PT Basílica: entrada gratuita. Museu: Adultos: €8,50. Menores de 18 anos: entrada gratuita. Cidadãos da UE entre 18 e 25 anos: entrada gratuita. Entrada gratuita com Paris Pass e Paris Museum Pass.
"forçar a entrada" на Португалски може да се преведе в следните Английски думи/фрази:
PT Basílica: entrada gratuita. Museu: Adultos: €8,50. Menores de 18 anos: entrada gratuita. Cidadãos da UE entre 18 e 25 anos: entrada gratuita. Entrada gratuita com Paris Pass e Paris Museum Pass.
EN Museum: Adults: € 9 Concessions: € 7 Under 18s and EU Citizens (18-25 years old): free entry.
Португалски | Английски |
---|---|
entrada | entry |
gratuita | free |
adultos | adults |
cidadãos | citizens |
ue | eu |
PT "Você tenta sobreviver e fazer o máximo o mais rápido possível, forçar a entrada no mercado e conseguir uma ponto seguro enquanto os negócios e a inovação se movem com rapidez ao seu redor".
EN “You’re just trying to hang on and get as much done as quickly as possible, force your way into the market, and get a stronghold while the business and innovation move quickly around you.”
Португалски | Английски |
---|---|
possível | possible |
forçar | force |
inovação | innovation |
PT Crie uma entrada para cada documento fundido: Será criado um novo esquema de marcadres contendo uma entrada para cada ficheiro PDF fundido. Cada entrada visa a primeira página do ficheiro fundido
EN Create one entry for each merged document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF file is created. Each entry pointing to the first page of the merged file
Португалски | Английски |
---|---|
crie | create |
entrada | entry |
criado | created |
novo | new |
contendo | containing |
PT Reter marcadores como uma entrada para cada documento: Será criado um novo esquema de marcadres contendo uma entrada para cada ficheiro PDF fundido. Cada entrada irá conter todos os esquemas de marcadores do ficheiro fundido
EN Retain bookmarks as one entry for each document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF files is created. Each entry will contain the whole bookmarks tree of the merged file
Португалски | Английски |
---|---|
reter | retain |
marcadores | bookmarks |
entrada | entry |
criado | created |
novo | new |
PT Adultos: €11,50. Menores de 18 anos e cidadãos da UE entre 18 e 25 anos: entrada gratuita. Entrada combinada Sainte Chapelle + Conciergerie: €18,50. Entrada gratuita com o Paris Pass e Paris Museum Pass.
EN Adults: € 11.50 Children under 18: free entry EU citizens (ages 18 – 25): free entry Combined ticket Sainte Chapelle + Conciergerie: € 18.50 Free entry with the Paris Pass and Paris Museum Pass.
Португалски | Английски |
---|---|
adultos | adults |
cidadãos | citizens |
ue | eu |
gratuita | free |
o | the |
paris | paris |
museum | museum |
PT Adultos: €13. Tarifa reduzida: €10. Menores de 18 anos e cidadãos da UE entre 18 e 25 anos: entrada gratuita. Primeiro domingo de cada mês: entrada gratuita. Entrada gratuita com Paris Pass e Paris Museum Pass.
EN Adults: € 13 Reduced: € 10 Under 18s and EU Citizens (18 – 26): free admission 1st Sunday of each month: free admission Free entry with the Paris Pass and the Paris Museum Pass.
Португалски | Английски |
---|---|
adultos | adults |
reduzida | reduced |
cidadãos | citizens |
ue | eu |
gratuita | free |
primeiro | the |
domingo | sunday |
mês | month |
paris | paris |
museum | museum |
s | s |
PT Além disso, no Logic 8, Logic Pro 8 e Logic Pro 16, cada entrada pode ser configurada para ser uma entrada analógica, uma entrada digital ou ambas ao mesmo tempo.
EN In addition, on Logic 8, Logic Pro 8, and Logic Pro 16, each input can be configured to be an analog input, a digital input, or both at the same time.
Португалски | Английски |
---|---|
logic | logic |
configurada | configured |
ou | or |
tempo | time |
PT Se você escolheu Mostrar opções adicionais de entrada na tela Configurações de entrada do Gerador de Blueprint, será exibida a opção de adicionar um link de projeto. Este é um atalho para o próprio projeto alocado na planilha de entrada.
EN If you’ve chosen Show Additional Intake Options on the Intake Settings screen of the Blueprint Builder, you’ll see the option to add a project link. This is a shortcut to the project itself that is placed on the Intake Sheet.
PT Use o painel Estilo no menu da Página de Entrada para personalizar o design. Cada Página de Entrada tem opções de estilo exclusivas, independentemente do template do site e de outras Páginas de Entrada.
EN Use the Style panel in your cover page menu to customize the design. Each cover page has unique style options independent of your site template and of other cover pages.
PT A localização costuma forçar as empresas a restringir seu aplicativo a um único data center ou região de provedor em nuvem
EN Localizing often forces businesses to restrict their application to one data center or one cloud provider’s region
Португалски | Английски |
---|---|
costuma | often |
empresas | businesses |
restringir | restrict |
seu | their |
aplicativo | application |
data | data |
center | center |
região | region |
provedor | provider |
nuvem | cloud |
PT Somente uma ordem judicial belga válida pode nos forçar a divulgar dados
EN Only a valid Belgian court order can force us to release data
Португалски | Английски |
---|---|
ordem | order |
belga | belgian |
pode | can |
nos | us |
forçar | force |
dados | data |
PT Se você também quer otimizar o jquery.js, pode removê-lo da lista de exclusão de otimização de JS (você talvez tenha que habilitar ?também agregar o JS em linha? ou ligar o ?forçar JS no cabeçalho).
EN If you want optimise jQuery as well, you can remove it from the JS optimisation exclusion-list (you might have to enable ?also aggregate inline JS? as well or switch to ?force JS in head?).
Португалски | Английски |
---|---|
se | if |
otimizar | optimise |
js | js |
lista | list |
exclusão | exclusion |
otimização | optimisation |
agregar | aggregate |
forçar | force |
jquery | jquery |
em linha | inline |
PT Se não usar ?Forçar JavaScript na seção head??, o JS Autoptimizado não bloqueia a renderização e tem o parâmetro ?defer? adicionado
EN If not ?forced in head?, Autoptimized JS is not render blocking as it has the ?defer? flag added
Португалски | Английски |
---|---|
head | head |
renderização | render |
adicionado | added |
PT Desabilite a opção ?Agregar JS em linha? e ative ?Forçar Javascript na <head>?? e tente novamente
EN Change the ?Aggregate inline JS? and/ or ?Force JavaScript in head?? settings and try again
Португалски | Английски |
---|---|
a | the |
opção | settings |
agregar | aggregate |
em | in |
e | and |
forçar | force |
head | head |
tente | try |
novamente | again |
em linha | inline |
PT Se seu tema ou plugin requer JQuery, você pode tentar forçar tudo no elemento head e/ou excluir jquery.min.js (e plugins JQuery, se necessário).
EN If your theme or plugin require jQuery, you can try either forcing all in head and/ or excluding jquery.min.js (and jQuery-plugins if needed).
Португалски | Английски |
---|---|
se | if |
tema | theme |
tentar | try |
head | head |
e | and |
min | min |
js | js |
jquery | jquery |
PT A comunidade é importante em Memphis. Algumas cidades têm bairros e pontos da cidade que parecem da moda e que são incríveis posts para o Instagram, mas as pessoas de Grind City dão a esse lugar seu espírito de "descolado sem forçar a barra".
EN Community is key in Memphis. In some cities, you have neighborhoods and pockets of town that look hip and make for fabulous Instagram fodder — but in Grind City, it’s the people who give the place its “cool without trying” spirit.
Португалски | Английски |
---|---|
importante | key |
bairros | neighborhoods |
parecem | look |
espírito | spirit |
sem | without |
memphis | memphis |
s | s |
PT A comunidade é importante em Memphis. Algumas cidades têm bairros e pontos da cidade que parecem da moda e que são incríveis posts para o Instagram, mas as pessoas de Grind City dão a esse lugar seu espírito de "descolado sem forçar a barra".
EN Community is key in Memphis. In some cities, you have neighborhoods and pockets of town that look hip and make for fabulous Instagram fodder — but in Grind City, it’s the people who give the place its “cool without trying” spirit.
Португалски | Английски |
---|---|
importante | key |
bairros | neighborhoods |
parecem | look |
espírito | spirit |
sem | without |
memphis | memphis |
s | s |
PT Isso deverá forçar o início da atualização
EN This should hopefully force the update to show
Португалски | Английски |
---|---|
deverá | should |
forçar | force |
PT Isso deverá forçar o aparecimento da atualização.
EN This should hopefully force the update to show.
Португалски | Английски |
---|---|
deverá | should |
forçar | force |
PT Isso deve forçar o início da atualização
EN This should manually refresh the updates page
Португалски | Английски |
---|---|
deve | should |
PT Quando você deseja grandes negócios para forçar detalhes de automação, você precisará combinar ActiveCampaign com aplicativos de supervisão de relacionamento com o consumidor dedicados de terceiros.
EN When you want great deals to force automation details, you’ll need to combine ActiveCampaign with third-party devoted consumer relationship supervision applications.
Португалски | Английски |
---|---|
você | you |
deseja | want |
grandes | great |
negócios | deals |
forçar | force |
detalhes | details |
automação | automation |
activecampaign | activecampaign |
aplicativos | applications |
supervisão | supervision |
relacionamento | relationship |
consumidor | consumer |
precisar | need |
PT Opções para forçar o uso de pelo menos um método de 2FA
EN Options to force the usage of at least one 2FA method
Португалски | Английски |
---|---|
opções | options |
forçar | force |
uso | usage |
método | method |
PT Quando os dados precisam ser protegidos, os administradores se beneficiam das opções para forçar o...
EN When data must be secured, administrators benefit from options to force the usage of at...
Португалски | Английски |
---|---|
protegidos | secured |
administradores | administrators |
beneficiam | benefit |
opções | options |
forçar | force |
PT Quando os dados precisam ser protegidos, os administradores se beneficiam das opções para forçar o uso de pelo menos um método de 2FA
EN When data must be secured, administrators benefit from options to force the usage of at least one 2FA method
Португалски | Английски |
---|---|
protegidos | secured |
administradores | administrators |
opções | options |
forçar | force |
método | method |
PT Com uma resolução 4 vezes mais nítidas do que o vídeo de 1080p, as câmaras de vigilância complementares Reolink capturam mais detalhes. Não se precisa de forçar os olhos, inclinar-se para perto, ou jogar mais o jogo de adivinhação.
EN With up to 4X the resolution of 1080p videos, Reolink add-on surveillance cameras capture detailed security footage. No need to strain your eyes, lean in close, or play the guessing game anymore.
Португалски | Английски |
---|---|
resolução | resolution |
câmaras | cameras |
reolink | reolink |
olhos | eyes |
perto | close |
ou | or |
detalhes | detailed |
PT Forçar o encerramento do aplicativo interromperá o rastreamento em segundo plano; no entanto, se o telefone for desligado e ligado novamente, ele continuará se comunicando adequadamente em segundo plano
EN Force quitting the app will stop background tracing, however, if instead the phone is powered off and back on, it will continue to communicate properly in the background
Португалски | Английски |
---|---|
forçar | force |
rastreamento | tracing |
se | if |
novamente | back |
adequadamente | properly |
continuar | continue |
PT Você pode sobrecarregar seus times sem perceber. Por exemplo, definir prazos irrealistas pode forçar diferentes membros do time a correr com seu trabalho. Isto acarretará uma baixa qualidade e diminuirá a satisfação do consumidor.
EN You can overburden your teams without even realizing it. For example, setting unrealistic deadlines can force different team members to rush the work. This will often lead to poor quality and decreased customer satisfaction.
Португалски | Английски |
---|---|
sem | without |
definir | setting |
prazos | deadlines |
forçar | force |
diferentes | different |
membros | members |
qualidade | quality |
consumidor | customer |
PT Por mais que você ame alguém, você não pode forçar esse processo a outra pessoa.
EN As much as you love someone, you cannot force this process on another person.
Португалски | Английски |
---|---|
forçar | force |
processo | process |
PT "Ele forneceu a funcionalidade necessária que estávamos procurando. Pudemos implantar novos dispositivos rapidamente, forçar configurações padrão em todos os nossos dispositivos e manter o controle."
EN "It provided the required functionality that we were looking for. We could rapidly deploy new devices, we could push standard configurations on all our devices and we could maintain control"
Португалски | Английски |
---|---|
forneceu | provided |
funcionalidade | functionality |
pudemos | we could |
implantar | deploy |
novos | new |
dispositivos | devices |
rapidamente | rapidly |
configurações | configurations |
padrão | standard |
PT Porém, na realidade, o fato de que esses produtos deixem de funcionar é algo que faz parte de seu design e, em muitos casos, foi cuidadosamente planejado pelos fabricantes para nos forçar a comprar novos produtos.
EN However, these products stop working because they are designed to stop working and, in many cases, the manufacturer has carefully scheduled the end of their useful lives to force us to buy new products.
Португалски | Английски |
---|---|
funcionar | working |
muitos | many |
casos | cases |
cuidadosamente | carefully |
fabricantes | manufacturer |
forçar | force |
novos | new |
PT A legimitidade para forçar uma intervenção decorre de um processo civil
EN Enforceability is a concept of civil procedure
Португалски | Английски |
---|---|
civil | civil |
processo | procedure |
PT Em vez de forçar os candidatos a passar por uma avaliação tradicional, as avaliações conversacionais usam mensagens amigáveis e chatbots inteligentes para engajar os candidatos e selecioná-los para sua função
EN Instead of forcing candidates to go through a traditional assessment, conversational assessments use friendly messaging and intelligent chatbots to engage candidates and screen them for your role
Португалски | Английски |
---|---|
tradicional | traditional |
usam | use |
mensagens | messaging |
amigáveis | friendly |
chatbots | chatbots |
inteligentes | intelligent |
engajar | engage |
função | role |
em vez de | instead |
PT Usado dentro do código para forçar parar a execução do código em um ponto de ruptura
EN Used inside the code to force stop the execution of the code at a breaking point
Португалски | Английски |
---|---|
usado | used |
código | code |
forçar | force |
execução | execution |
ponto | point |
PT Com uma resolução 4 vezes mais nítidas do que o vídeo de 1080p, as câmaras de vigilância complementares Reolink capturam mais detalhes. Não se precisa de forçar os olhos, inclinar-se para perto, ou jogar mais o jogo de adivinhação.
EN With up to 4X the resolution of 1080p videos, Reolink add-on surveillance cameras capture detailed security footage. No need to strain your eyes, lean in close, or play the guessing game anymore.
Португалски | Английски |
---|---|
resolução | resolution |
câmaras | cameras |
reolink | reolink |
olhos | eyes |
perto | close |
ou | or |
detalhes | detailed |
PT Uma imagem tem dimensões fixas e se for maior do que a janela de visualização ela irá forçar o aparecimento de uma barra de rolagem
EN An image has fixed dimensions and if it is larger than the viewport will cause a scrollbar
Португалски | Английски |
---|---|
imagem | image |
dimensões | dimensions |
janela | viewport |
PT No caso de um ataque, ele poderá forçar uma empresa a interromper seus serviços on-line por um período indefinido, causando perdas de receita significativas e danos adicionais causados pelo malware
EN In the event of an attack, it may force a business to shut down its online services for an indefinite period of time, causing significant losses in revenue and further damage caused by the malware
Португалски | Английски |
---|---|
ataque | attack |
poderá | may |
forçar | force |
empresa | business |
on-line | online |
significativas | significant |
adicionais | further |
causados | caused |
malware | malware |
for | down |
PT "Ele forneceu a funcionalidade necessária que estávamos procurando. Pudemos implantar novos dispositivos rapidamente, forçar configurações padrão em todos os nossos dispositivos e manter o controle."
EN "It provided the required functionality that we were looking for. We could rapidly deploy new devices, we could push standard configurations on all our devices and we could maintain control"
Португалски | Английски |
---|---|
forneceu | provided |
funcionalidade | functionality |
pudemos | we could |
implantar | deploy |
novos | new |
dispositivos | devices |
rapidamente | rapidly |
configurações | configurations |
padrão | standard |
PT ... O nosso homogeneizador de concepção li-específica é uma bomba potente e de alta pressão, especialmente concebida para utilização em sistemas de esterilização UHT. Ao forçar o produto através de uma abertura estreita, ...
EN Our spécial ly-designed homogenizer is a powerful, high-pressure pump, especially designed for use in UHT sterilization systems. By forcing the product through a narrow opening, larger drops of fat are broken up into ...
Португалски | Английски |
---|---|
nosso | our |
bomba | pump |
potente | powerful |
pressão | pressure |
especialmente | especially |
sistemas | systems |
estreita | narrow |
uht | uht |
PT Você também pode forçar o uso da nova assinatura definindo context: true na declaração de evento
EN You can also force the usage of the new signature by setting context: true in the event declaration
Португалски | Английски |
---|---|
você | you |
forçar | force |
o | the |
uso | usage |
assinatura | signature |
context | context |
true | true |
declaração | declaration |
evento | event |
PT O PDF Expert facilita a leitura de PDFs em qualquer situação. Rolagem fluida e vários modos de leitura para não forçar sua vista, quer esteja lendo um livro em uma estação escura do metrô ou tomando notas em uma sala de reuniões.
EN PDF Expert makes viewing PDFs easy in any situation. Fluid scrolling and various reading modes will please your eyes, whether you’re reading a book in a dimly lit subway or taking notes in a boardroom meeting.
Португалски | Английски |
---|---|
expert | expert |
situação | situation |
rolagem | scrolling |
modos | modes |
livro | book |
metrô | subway |
tomando | taking |
notas | notes |
reuniões | meeting |
vista | eyes |
sala de reuniões | boardroom |
PT O presidente do Brasil, Bolsonaro, está usando uma possível escassez de fertilizantes causada pela guerra da Rússia na Ucrânia para justificar sua tentativa de forçar uma legislação controversa no Congresso.
EN Brazil?s President Bolsonaro is using a possible fertilizer shortage caused by Russia?s war on Ukraine to justify his attempt to ram contentious legislation through Congress.
Португалски | Английски |
---|---|
presidente | president |
brasil | brazil |
possível | possible |
escassez | shortage |
causada | caused |
rússia | russia |
ucrânia | ukraine |
justificar | justify |
tentativa | attempt |
legislação | legislation |
congresso | congress |
bolsonaro | bolsonaro |
PT Bolsonaro tenta forçar projeto de lei de mineração com falsos pretextos; Empresa de mineração canadense para lucrar.
EN Bolsonaro Trying to Ram Through Mining Bill on False Pretenses; Canadian Mining Company to Profit.
Португалски | Английски |
---|---|
mineração | mining |
falsos | false |
canadense | canadian |
lucrar | profit |
bolsonaro | bolsonaro |
projeto de lei | bill |
PT É uma pergunta capciosa, criada para forçar Laura (Seidi Haarla) a buscar desajeitadamente uma resposta literária pretensiosa para a diversão do grupo, quando a resposta correta é Marilyn Monroe.
EN It’s a trick question, designed to force Laura (Seidi Haarla) to reach awkwardly for a pretentious literary answer for the group’s amusement, when the correct response is Marilyn Monroe.
Португалски | Английски |
---|---|
forçar | force |
correta | correct |
é | is |
laura | laura |
PT A localização costuma forçar as empresas a restringir seu aplicativo a um único data center ou região de provedor em nuvem
EN Localizing often forces businesses to restrict their application to one data center or one cloud provider’s region
Португалски | Английски |
---|---|
costuma | often |
empresas | businesses |
restringir | restrict |
seu | their |
aplicativo | application |
data | data |
center | center |
região | region |
provedor | provider |
nuvem | cloud |
PT Você pode forçar manualmente uma qualidade específica, selecionando o ícone de engrenagem no canto inferior direito do player. (Isso pode resultar em buffer frequente se a largura de banda não atender ao mínimo exigido.)
EN You can manually force a particular quality by selecting the gear icon in the lower right corner of the player. (This may result in frequent buffering if the bandwidth does not meet the required minimum.)
Португалски | Английски |
---|---|
forçar | force |
manualmente | manually |
qualidade | quality |
específica | particular |
selecionando | selecting |
ícone | icon |
engrenagem | gear |
canto | corner |
direito | right |
player | player |
frequente | frequent |
atender | meet |
mínimo | minimum |
exigido | required |
largura de banda | bandwidth |
PT Forçar o encerramento do aplicativo interromperá o rastreamento em segundo plano; no entanto, se o telefone for desligado e ligado novamente, ele continuará se comunicando adequadamente em segundo plano
EN Force quitting the app will stop background tracing, however, if instead the phone is powered off and back on, it will continue to communicate properly in the background
Португалски | Английски |
---|---|
forçar | force |
rastreamento | tracing |
se | if |
novamente | back |
adequadamente | properly |
continuar | continue |
PT ao final da URL do player, no seu código de incorporação. Isso irá forçar o seu vídeo a carregar no modo tela cheia, quando os visualizadores clicarem em play.
EN parameter to the end of the player URL in your embed code. This will force your video to load in fullscreen mode once the viewer clicks on play.
Португалски | Английски |
---|---|
url | url |
player | player |
código | code |
forçar | force |
vídeo | video |
modo | mode |
play | play |
tela cheia | fullscreen |
PT Isso deverá forçar o início da atualização
EN This should hopefully force the update to show
Португалски | Английски |
---|---|
deverá | should |
forçar | force |
PT Isso deverá forçar o aparecimento da atualização.
EN This should hopefully force the update to show.
Португалски | Английски |
---|---|
deverá | should |
forçar | force |
PT Isso deve forçar o início da atualização
EN This should manually refresh the updates page
Португалски | Английски |
---|---|
deve | should |
Показват се 50 от 50 преводи