PL 16 września w szwedzkim Östersund zakończył się 10. zjazd Miast Kreatywnych UNESCO. 250 delegatów ze 116 miast reprezentujących 54 kraje?Czytaj więcej
PL 16 września w szwedzkim Östersund zakończył się 10. zjazd Miast Kreatywnych UNESCO. 250 delegatów ze 116 miast reprezentujących 54 kraje?Czytaj więcej
EN The works of valued and award winning – not only in Poland but also abroad – Polish illustrators of the? Read more ?
Полски | Английски |
---|---|
w | in |
PL Analizy i technologie geoprzestrzenne stanowią fundament rozwoju inteligentnych miast. Zapewniają one liderom kluczowe informacje, dzięki którym łatwiej można stawić czoła wyzwaniom związanym z rozwojem centrów miast.
EN Foundational to smart city development, geospatial thinking and technology are giving leaders key insights to address challenges facing urban centers.
Полски | Английски |
---|---|
technologie | technology |
inteligentnych | smart |
miast | city |
kluczowe | key |
informacje | insights |
wyzwaniom | challenges |
centrów | centers |
na | facing |
PL W ciągu ostatniego roku dodawano coraz więcej miast, tak że obecnie istnieje prawie 60 stref i ponad 80 miast.
EN In the course of the last year, more and more cities were added, so that there are now almost 60 zones and over 80 cities.
Полски | Английски |
---|---|
ostatniego | last |
roku | year |
miast | cities |
obecnie | now |
prawie | almost |
stref | zones |
PL Przyglądając się miastom z całego świata, od miast Syrii przez Singapur po Seul, Muggah przedstawia sześć warunków budowania bardziej prężnych miast
EN Looking around the world, from Syria to Singapore to Seoul and beyond, Muggah submits six principles for how we can build more resilient cities
Полски | Английски |
---|---|
świata | world |
miast | cities |
syrii | syria |
sześć | six |
budowania | build |
PL Ten godzinowy ranking dużych miast porównuje 110 światowych miast ze zmierzonymi danymi PM2.5. Kliknij, aby dowiedzieć się więcej.
EN This hourly major city ranking compares 110 global cities with measured PM2.5 data. Click to learn more.
PL Ten godzinowy ranking dużych miast porównuje 95 światowych miast ze zmierzonymi danymi PM2.5. Kliknij, aby dowiedzieć się więcej.
EN This hourly major city ranking compares 110 global cities with measured PM2.5 data. Click to learn more.
PL Listy noclegów obejmujące największe miasta wojewódzkie w kraju. Pełny przegląd cenowy noclegów w różnych standardach. Noclegi w centrach największych miast, zwiedzaj polskie miasta z serwisem e-turysta.pl:
EN The lists of accommodations in the largest voivodeship capitals in the country. Full price list of accommodations in various standards. Accommodations in the largest city centres, visit Polish cities with e-turysta.com:
Полски | Английски |
---|---|
kraju | country |
pełny | full |
różnych | various |
standardach | standards |
polskie | polish |
PL Od miast, w których powstają zegarki po nienaruszone krajobrazy - różnorodne i imponujące w tym samym czasie.
EN You’ll find everything here – from watchmaking towns to wild natural landscapes.
Полски | Английски |
---|---|
od | from |
krajobrazy | landscapes |
PL Tam, gdzie piękno odgrywa główną rolę: przepiękne place i średniowieczne alejki, w zasadzie w każdym z miast. Nie jest zaskoczeniem, że stara część Berna została wpisana na Listę UNESCO.
EN Switzerland’s castles and palaces are a delight with flower-filled gardens, lofty battlements and awe-inspiring medieval halls. Take a journey back in time and immerse yourself in a bygone age.
PL 7 terenów narciarskich w pobliżu miast
EN Six ski areas close to the city
Полски | Английски |
---|---|
narciarskich | ski |
pobliżu | close |
miast | city |
PL W 2006 roku, Zurych i Genewa zajęły dwa pierwsze miejsca w międzynarodowym porównaniu 350 miast, przeprowadzonym przez Mercer Consulting
EN In 2006, Zurich and Geneva occupied the first two places in an international comparison of 350 cities by Mercer Consulting
Полски | Английски |
---|---|
pierwsze | first |
miejsca | places |
miast | cities |
consulting | consulting |
zurych | zurich |
PL Novotel to ponad 400 hoteli w 60 krajach, położonych w sercach najważniejszych miast i dostosowanych zarówno do pobytów biznesowych, jak i wakacyjnych
EN Novotel has more than 400 hotels in 60 countries, located in the centre of key cities and suitable both for business trips and for holidays
Полски | Английски |
---|---|
novotel | novotel |
hoteli | hotels |
miast | cities |
biznesowych | business |
PL Od lodowców do jezior od gór do miast: każda sekcja Grand Train Tour po Szwajcarii ma swój wyjątkowy charakter.
EN From glaciers to lakes and from mountains to cities: each section of the Grand Train Tour of Switzerland has a unique character.
Полски | Английски |
---|---|
jezior | lakes |
gór | mountains |
miast | cities |
sekcja | section |
tour | tour |
szwajcarii | switzerland |
ma | has |
wyjątkowy | unique |
charakter | character |
PL Oferty z miast | Switzerland Tourism
EN City offers | Switzerland Tourism
Полски | Английски |
---|---|
oferty | offers |
miast | city |
switzerland | switzerland |
tourism | tourism |
PL W miarę rozbudowy miast rośnie zapotrzebowanie na nowoczesną i wydajną infrastrukturę: nowe budynki komercyjne i mieszkaniowe, nowe drogi i autostrady, a także nowe obiekty przemysłowe i energetyczne
EN As cities grow we are faced with rising demands for modern and efficient infrastructure: new commercial and residential developments, new roads and highways, and new industrial and energy infrastructure
Полски | Английски |
---|---|
miast | cities |
na | for |
infrastrukturę | infrastructure |
nowe | new |
komercyjne | commercial |
PL Kierowanie na lokalizację pozwala skoncentrować analizę słów kluczowych w określonych regionach, miastach, a nawet dzielnicach miast
EN Location targeting allows you to focus keyword analysis on specific regions, cities, and even city districts
Полски | Английски |
---|---|
na | on |
lokalizację | location |
pozwala | allows |
skoncentrować | focus |
kluczowych | keyword |
regionach | regions |
a | and |
PL 24 węzły w całym kraju, 14 największych miast w Polsce
EN 24 nodes across the country, 14 largest cities in Poland
Полски | Английски |
---|---|
kraju | country |
największych | largest |
miast | cities |
polsce | poland |
węzły | nodes |
PL Ranking Carbon Disclosure Project powstaje na podstawie badania świadomości klimatycznej wśród przedsiębiorstw, miast i regionów: w skali od A (ocena najwyższa) do F (ocena najniższa).
EN The Carbon Disclosure Project ranking is based on a survey of climate awareness among companies, cities, and regions: on a scale of A (highest score) to F (lowest score).
Полски | Английски |
---|---|
ranking | ranking |
project | project |
badania | survey |
świadomości | awareness |
miast | cities |
regionów | regions |
skali | scale |
do | to |
f | f |
PL W latach 80tych jedynymi połączeniami międzynarodowymi były loty do Dublina i Amsterdamu, a dopiero później zaczęto latać do miast we Francji i Niemczech
EN In 1971, British Airports Authority (BAA) took over the airport and continued modernising this growing airport
PL W latach 80tych jedynymi połączeniami międzynarodowymi były loty do Dublina i Amsterdamu, a dopiero później zaczęto latać do miast we Francji i Niemczech
EN In 1971, British Airports Authority (BAA) took over the airport and continued modernising this growing airport
PL Dojazd: Przy porcie lotniczym przebiega autostrada nr. 7 z Pragi w kierunku miast Kladno i Slaný.
EN Directions by car: The airport is on the motorway 7, that runs from Prague to Kladno and Slany.
Полски | Английски |
---|---|
kierunku | is |
PL Ljubljana Miasto Literatury UNESCO ogłasza nabór do programu rezydencjalnego skierowanego do twórców pochodzących z pozostałych Miast Literatury. Ljubljana oferuje pisarzom?Czytaj więcej
EN Kholoud Charaf, Syrian poet and art critic, as well as a social activist looking for better opportunities for women and? Read more ?
PL Program rezydencjalny Krakowa Miasta Literatury UNESCO skierowany jest do młodych pisarzy i wschodzących talentów z Miast Literatury należących do Sieci?Czytaj więcej
EN The Krakow UNESCO City of Literature Residency Program is dedicated to emerging writers from the Cities of Literature of the UNESCO Creative Cities? Read more ?
Полски | Английски |
---|---|
program | program |
krakowa | krakow |
literatury | literature |
unesco | unesco |
jest | is |
pisarzy | writers |
z | of |
czytaj | read |
PL Wszystko wskazuje na to, że już niedługo Sieć Miast Kreatywnych znów się powiększy – UNESCO ogłosiło właśnie nabór aplikacji. Wszystkie?Czytaj więcej
EN 56000 e-books downloaded by the participants of Read.PL campaign, 19 editions of the Second Life of a Book, successful literary? Read more ?
Полски | Английски |
---|---|
a | a |
PL Międzynarodowa Sieć Miast Schronienia ? oferująca azyl pisarzom i obrońcom praw człowieka,którzy z powodu prześladowań nie mogą swobodnie żyć i tworzyć we własnej ojczyźnie, powstała w 2005 r
EN The International Cities of Refuge Network (ICORN) offers a place of refuge to writers and human rights defenders who cannot live and create freely in their own countries because of persecutions
Полски | Английски |
---|---|
sieć | network |
miast | cities |
praw | rights |
którzy | who |
swobodnie | freely |
żyć | live |
tworzyć | create |
PL Z czasem po każdym okresie szybkiego rozwoju miast następuje okres nadrabiania zaległości, w którym zastanawiamy się, jak zarządzać naszą nową, bardziej złożoną rzeczywistością
EN Across time, every burst of urban growth has been followed by a period of catch-up, in which we figure out how to manage our new, more complex reality
Полски | Английски |
---|---|
rozwoju | growth |
nową | new |
PL Jesteśmy teraz świadkami powstawania nowej generacji naprawdę inteligentnych miast
EN Indeed, we are now witnessing the next generation of smart cities, where smart gets real
Полски | Английски |
---|---|
teraz | now |
generacji | generation |
inteligentnych | smart |
miast | cities |
PL Integracja obywatelska: władze niektórych z inteligentnych miast pierwszej generacji natrafiły na przeszkody kulturowe i społeczne, ponieważ wprowadzały nowe technologie bez uwzględnienia opinii mieszkańców
EN Civic inclusion: Some first-wave smart cities ran up against cultural and societal roadblocks by rolling out technology without including residents
Полски | Английски |
---|---|
inteligentnych | smart |
miast | cities |
pierwszej | first |
technologie | technology |
bez | without |
PL Mapy tworzą wspólny język, pomagając liderom miast, organizacjom non-profit i studentom w Los Angeles w zrozumieniu i rozwiązaniu problemu równego dostępu do obszarów zacienionych.
EN Maps form a common language to help city leaders, nonprofits, and students in Los Angeles understand shade equity and address inequality.
Полски | Английски |
---|---|
mapy | maps |
język | language |
miast | city |
i | and |
studentom | students |
w | in |
do | to |
pomagają | help |
los | los |
PL Menedżerowie ds. GIS korzystają z technologii lokalizacyjnych, by tworzyć doskonalsze plany zagospodarowania miast i pomagać w ich realizacji. Sprawdź, jak miasto korzysta z map GIS w walce z pożarami lasów.
EN GIS Managers leverage location technology to plan, assist, and improve their cities. Learn how this city uses GIS mapping to fight wildfires.
Полски | Английски |
---|---|
menedżerowie | managers |
gis | gis |
technologii | technology |
plany | plan |
korzysta | uses |
PL Oto ulubione trasy autobusowe wybierane przez podróżujących do Edmonton! Nasi partnerzy (Ebus, Rider Express, Cold Shot) przewożą codziennie ludzi z głównych miast do Edmonton. Skorzystaj z wygodnej podróży autobusowej do Edmonton!
EN We’ve found the top bus routes travellers take to get to Edmonton! Every day our bus partners (Ebus, Rider Express, Cold Shot) bring people from major cities to Edmonton. Enjoy the convenience of taking the bus to Edmonton!
Полски | Английски |
---|---|
oto | the |
edmonton | edmonton |
partnerzy | partners |
cold | cold |
shot | shot |
ludzi | people |
głównych | major |
miast | cities |
PL Oto ulubione trasy autobusowe wybierane przez podróżujących do Ottawa! Nasi partnerzy (Ontario Northland, Orléans Express, Rider Express) przewożą codziennie ludzi z głównych miast do Ottawa. Skorzystaj z wygodnej podróży autobusowej do Ottawa!
EN We’ve found the top bus routes travellers take to get to Ottawa! Every day our bus partners (Ontario Northland, Orléans Express, Rider Express) bring people from major cities to Ottawa. Enjoy the convenience of taking the bus to Ottawa!
Полски | Английски |
---|---|
oto | the |
partnerzy | partners |
ontario | ontario |
ludzi | people |
głównych | major |
miast | cities |
ottawa | ottawa |
PL Oto ulubione trasy autobusowe wybierane przez podróżujących do Montreal! Nasi partnerzy (New York Trailways, Orléans Express, Maheux) przewożą codziennie ludzi z głównych miast do Montreal. Skorzystaj z wygodnej podróży autobusowej do Montreal!
EN We’ve found the top bus routes travellers take to get to Montreal! Every day our bus partners (New York Trailways, Orléans Express, Maheux) bring people from major cities to Montreal. Enjoy the convenience of taking the bus to Montreal!
Полски | Английски |
---|---|
oto | the |
partnerzy | partners |
new | new |
york | york |
ludzi | people |
głównych | major |
miast | cities |
montreal | montreal |
PL Oto ulubione trasy autobusowe wybierane przez podróżujących do Calgary! Nasi partnerzy (Ebus, Rider Express, Cold Shot) przewożą codziennie ludzi z głównych miast do Calgary. Skorzystaj z wygodnej podróży autobusowej do Calgary!
EN We’ve found the top bus routes travellers take to get to Calgary! Every day our bus partners (Ebus, Rider Express, Cold Shot) bring people from major cities to Calgary. Enjoy the convenience of taking the bus to Calgary!
Полски | Английски |
---|---|
oto | the |
calgary | calgary |
partnerzy | partners |
cold | cold |
shot | shot |
ludzi | people |
głównych | major |
miast | cities |
PL Oto ulubione trasy autobusowe wybierane przez podróżujących do Toronto! Nasi partnerzy (Ontario Northland, Rider Express, OurBus) przewożą codziennie ludzi z głównych miast do Toronto. Skorzystaj z wygodnej podróży autobusowej do Toronto!
EN We’ve found the top bus routes travellers take to get to Toronto! Every day our bus partners (Ontario Northland, Rider Express, OurBus) bring people from major cities to Toronto. Enjoy the convenience of taking the bus to Toronto!
Полски | Английски |
---|---|
oto | the |
partnerzy | partners |
ontario | ontario |
ludzi | people |
głównych | major |
miast | cities |
PL Oto ulubione trasy autobusowe wybierane przez podróżujących do Mont-Tremblant! Nasi partnerzy (Maheux, Autobus Galland) przewożą codziennie ludzi z głównych miast do Mont-Tremblant. Skorzystaj z wygodnej podróży autobusowej do Mont-Tremblant!
EN We’ve found the top bus routes travellers take to get to Mont-Tremblant! Every day our bus partners (Maheux, Autobus Galland) bring people from major cities to Mont-Tremblant. Enjoy the convenience of taking the bus to Mont-Tremblant!
Полски | Английски |
---|---|
oto | the |
partnerzy | partners |
autobus | bus |
ludzi | people |
głównych | major |
miast | cities |
PL Oto ulubione trasy autobusowe wybierane przez podróżujących do Vancouver! Nasi partnerzy (Ebus, Rider Express, Squamish Connector) przewożą codziennie ludzi z głównych miast do Vancouver. Skorzystaj z wygodnej podróży autobusowej do Vancouver!
EN We’ve found the top bus routes travellers take to get to Vancouver! Every day our bus partners (Ebus, Rider Express, Squamish Connector) bring people from major cities to Vancouver. Enjoy the convenience of taking the bus to Vancouver!
Полски | Английски |
---|---|
oto | the |
partnerzy | partners |
ludzi | people |
głównych | major |
miast | cities |
vancouver | vancouver |
PL Oto ulubione trasy autobusowe wybierane przez podróżujących do Quebec City! Nasi partnerzy (Orléans Express, Intercar) przewożą codziennie ludzi z głównych miast do Quebec City. Skorzystaj z wygodnej podróży autobusowej do Quebec City!
EN We’ve found the top bus routes travellers take to get to Quebec City! Every day our bus partners (Orléans Express, Intercar) bring people from major cities to Quebec City. Enjoy the convenience of taking the bus to Quebec City!
Полски | Английски |
---|---|
oto | the |
quebec | quebec |
partnerzy | partners |
ludzi | people |
głównych | major |
PL Oto ulubione trasy autobusowe wybierane przez podróżujących do Niagara Falls! Nasi partnerzy (OurBus) przewożą codziennie ludzi z głównych miast do Niagara Falls. Skorzystaj z wygodnej podróży autobusowej do Niagara Falls!
EN We’ve found the top bus routes travellers take to get to Niagara Falls! Every day our bus partners (OurBus) bring people from major cities to Niagara Falls. Enjoy the convenience of taking the bus to Niagara Falls!
Полски | Английски |
---|---|
oto | the |
partnerzy | partners |
ludzi | people |
głównych | major |
miast | cities |
PL Oto ulubione trasy autobusowe wybierane przez podróżujących do Banff! Nasi partnerzy (Rider Express) przewożą codziennie ludzi z głównych miast do Banff. Skorzystaj z wygodnej podróży autobusowej do Banff!
EN We’ve found the top bus routes travellers take to get to Banff! Every day our bus partners (Rider Express) bring people from major cities to Banff. Enjoy the convenience of taking the bus to Banff!
Полски | Английски |
---|---|
oto | the |
banff | banff |
partnerzy | partners |
ludzi | people |
głównych | major |
miast | cities |
PL Oto ulubione trasy autobusowe wybierane przez podróżujących do Kelowna! Nasi partnerzy (Ebus) przewożą codziennie ludzi z głównych miast do Kelowna. Skorzystaj z wygodnej podróży autobusowej do Kelowna!
EN We’ve found the top bus routes travellers take to get to Kelowna! Every day our bus partners (Ebus) bring people from major cities to Kelowna. Enjoy the convenience of taking the bus to Kelowna!
Полски | Английски |
---|---|
oto | the |
partnerzy | partners |
ludzi | people |
głównych | major |
miast | cities |
kelowna | kelowna |
PL Oto ulubione trasy autobusowe wybierane przez podróżujących do London! Nasi partnerzy (Rider Express) przewożą codziennie ludzi z głównych miast do London. Skorzystaj z wygodnej podróży autobusowej do London!
EN We’ve found the top bus routes travellers take to get to London! Every day our bus partners (Rider Express) bring people from major cities to London. Enjoy the convenience of taking the bus to London!
Полски | Английски |
---|---|
oto | the |
london | london |
partnerzy | partners |
ludzi | people |
głównych | major |
miast | cities |
PL Oto ulubione trasy autobusowe wybierane przez podróżujących do Sherbrooke! Nasi partnerzy (Limocar) przewożą codziennie ludzi z głównych miast do Sherbrooke. Skorzystaj z wygodnej podróży autobusowej do Sherbrooke!
EN We’ve found the top bus routes travellers take to get to Sherbrooke! Every day our bus partners (Limocar) bring people from major cities to Sherbrooke. Enjoy the convenience of taking the bus to Sherbrooke!
Полски | Английски |
---|---|
oto | the |
partnerzy | partners |
ludzi | people |
głównych | major |
miast | cities |
PL Oto ulubione trasy autobusowe wybierane przez podróżujących do Fort McMurray! Nasi partnerzy (Ebus, Cold Shot, Red Arrow) przewożą codziennie ludzi z głównych miast do Fort McMurray. Skorzystaj z wygodnej podróży autobusowej do Fort McMurray!
EN We’ve found the top bus routes travellers take to get to Fort McMurray! Every day our bus partners (Ebus, Cold Shot, Red Arrow) bring people from major cities to Fort McMurray. Enjoy the convenience of taking the bus to Fort McMurray!
Полски | Английски |
---|---|
oto | the |
partnerzy | partners |
cold | cold |
shot | shot |
red | red |
ludzi | people |
głównych | major |
miast | cities |
fort | fort |
PL Oto ulubione trasy autobusowe wybierane przez podróżujących do Saskatoon! Nasi partnerzy (Rider Express, KCTI) przewożą codziennie ludzi z głównych miast do Saskatoon. Skorzystaj z wygodnej podróży autobusowej do Saskatoon!
EN We’ve found the top bus routes travellers take to get to Saskatoon! Every day our bus partners (Rider Express, KCTI) bring people from major cities to Saskatoon. Enjoy the convenience of taking the bus to Saskatoon!
Полски | Английски |
---|---|
oto | the |
partnerzy | partners |
ludzi | people |
głównych | major |
miast | cities |
PL Oto ulubione trasy autobusowe wybierane przez podróżujących do Grande Prairie! Nasi partnerzy (Cold Shot) przewożą codziennie ludzi z głównych miast do Grande Prairie. Skorzystaj z wygodnej podróży autobusowej do Grande Prairie!
EN We’ve found the top bus routes travellers take to get to Grande Prairie! Every day our bus partners (Cold Shot) bring people from major cities to Grande Prairie. Enjoy the convenience of taking the bus to Grande Prairie!
Полски | Английски |
---|---|
oto | the |
partnerzy | partners |
cold | cold |
shot | shot |
ludzi | people |
głównych | major |
miast | cities |
PL Oto ulubione trasy autobusowe wybierane przez podróżujących do Kamloops! Nasi partnerzy (Ebus, Rider Express) przewożą codziennie ludzi z głównych miast do Kamloops. Skorzystaj z wygodnej podróży autobusowej do Kamloops!
EN We’ve found the top bus routes travellers take to get to Kamloops! Every day our bus partners (Ebus, Rider Express) bring people from major cities to Kamloops. Enjoy the convenience of taking the bus to Kamloops!
Полски | Английски |
---|---|
oto | the |
partnerzy | partners |
ludzi | people |
głównych | major |
miast | cities |
PL Oto ulubione trasy autobusowe wybierane przez podróżujących do Bromont! Nasi partnerzy (Limocar) przewożą codziennie ludzi z głównych miast do Bromont. Skorzystaj z wygodnej podróży autobusowej do Bromont!
EN We’ve found the top bus routes travellers take to get to Bromont! Every day our bus partners (Limocar) bring people from major cities to Bromont. Enjoy the convenience of taking the bus to Bromont!
Полски | Английски |
---|---|
oto | the |
partnerzy | partners |
ludzi | people |
głównych | major |
miast | cities |
PL Oto ulubione trasy autobusowe wybierane przez podróżujących do Sudbury! Nasi partnerzy (Ontario Northland) przewożą codziennie ludzi z głównych miast do Sudbury. Skorzystaj z wygodnej podróży autobusowej do Sudbury!
EN We’ve found the top bus routes travellers take to get to Greater Sudbury! Every day our bus partners (Ontario Northland) bring people from major cities to Greater Sudbury. Enjoy the convenience of taking the bus to Greater Sudbury!
Полски | Английски |
---|---|
oto | the |
partnerzy | partners |
ontario | ontario |
ludzi | people |
głównych | major |
miast | cities |
PL Oto ulubione trasy autobusowe wybierane przez podróżujących do Granby! Nasi partnerzy (Limocar) przewożą codziennie ludzi z głównych miast do Granby. Skorzystaj z wygodnej podróży autobusowej do Granby!
EN We’ve found the top bus routes travellers take to get to Granby! Every day our bus partners (Limocar) bring people from major cities to Granby. Enjoy the convenience of taking the bus to Granby!
Полски | Английски |
---|---|
oto | the |
partnerzy | partners |
ludzi | people |
głównych | major |
miast | cities |
Показват се 50 от 50 преводи