NL "We moesten afspraken in onze agenda zetten als herinnering dat we de website van een leverancier moesten checken", vertelt Holly Tomren, voormalig Head of Metadata Services
"omdat ze moesten" на Холандски може да се преведе в следните Английски думи/фрази:
NL "We moesten afspraken in onze agenda zetten als herinnering dat we de website van een leverancier moesten checken", vertelt Holly Tomren, voormalig Head of Metadata Services
EN "We had to put appointments in our calendars to remind us to check a vendor's site," said Holly Tomren, Former Head of Metadata Services
Холандски | Английски |
---|---|
afspraken | appointments |
agenda | calendars |
leverancier | vendor |
checken | check |
voormalig | former |
head | head |
metadata | metadata |
services | services |
NL Bij PO.P voelden ze aan dat ze het vertaalproces moesten stroomlijnen en ervoor moesten zorgen dat niet alleen de kwaliteit, maar ook de deadlines blijven halen de topprioriteit bleef
EN PO.P recognised a need to streamline the translation process and make sure that focus remained on quality and keeping deadlines
Холандски | Английски |
---|---|
p | p |
stroomlijnen | streamline |
po | po |
NL Bij Polarn O. Pyret voelden ze dat ze het vertaalproces moesten stroomlijnen en ervoor moesten zorgen dat de kwaliteit en het halen van deadlines de topprioriteit bleef.
EN Polarn O. Pyret recognised a need to streamline the translation process and make sure that focus remained on quality and keeping deadlines.
Холандски | Английски |
---|---|
stroomlijnen | streamline |
o | o |
NL "Onze projectmanager implementatie zorgde ervoor dat alles georganiseerd was en op rolletjes verliep – zelfs toen we onze plannen moesten wijzigen en eerder moesten lanceren dan we verwachtten
EN “Our Implementation Project Manager kept us organized and on task, even when we had a change of plans and needed to launch earlier than expected
Холандски | Английски |
---|---|
implementatie | implementation |
georganiseerd | organized |
eerder | earlier |
lanceren | launch |
NL Het pad dat we wilden is momenteel afgesloten vanwege erosie waardoor we wat hoogtewinst moesten verliezen en een andere route naar de top moesten nemen (mei 2021)
EN The path we wanted is currently closed due to erosion so we had to lose some height gain and take a different route to the summit (May 2021)
Холандски | Английски |
---|---|
momenteel | currently |
afgesloten | closed |
top | summit |
nemen | take |
NL We waren slaven van Excel-spreadsheets en e-mailherinneringen. We besloten dat we de transparantie moesten vergroten en duidelijk moesten maken wie waarvoor verantwoordelijk was.
EN We were slaves to Excel spreadsheets and email reminders. We decided we needed to increase transparency and make it clear who was responsible for what.
Холандски | Английски |
---|---|
besloten | decided |
transparantie | transparency |
vergroten | increase |
duidelijk | clear |
verantwoordelijk | responsible |
excel | excel |
spreadsheets | spreadsheets |
NL Covid-19 heeft de groei van e-commerce in 2020 enorm versneld en veel kleinere spelers moesten snel online aanwezig zijn en moesten manieren vinden om door te gaan met handelen tijdens lockdowns
EN Covid-19 massively accelerated the growth of ecommerce in 2020 and lot of smaller players had to establish online presence quickly and had to find ways to continue trading during lockdowns
NL Omdat EVBox innovatieve technologie in verschillende markten introduceerde, moesten zij hun propositie zo efficiënt en nauwkeurig mogelijk toelichten om de beste klantervaring te garanderen.
EN As EVBox introduced innovative technology across different markets, they needed to explain their proposition as efficiently and accurately as possible to ensure the best customer experience.
Холандски | Английски |
---|---|
omdat | as |
innovatieve | innovative |
technologie | technology |
verschillende | different |
markten | markets |
introduceerde | introduced |
propositie | proposition |
efficiënt | efficiently |
nauwkeurig | accurately |
mogelijk | possible |
klantervaring | customer experience |
NL Zo moesten afbeeldingen bijvoorbeeld verkleind worden voor je ze kon uploaden, omdat de maximum upload afmeting 150 MB was
EN For example, images had to be resized before uploading as the maximum upload size was 150 MB
Холандски | Английски |
---|---|
afbeeldingen | images |
maximum | maximum |
mb | mb |
NL Omdat het nieuwe bibliotheekgebouw veel kleiner was, moesten ze eerst hun fysieke collectie drastisch verkleinen, zonder de toegang van studenten en docenten tot bronnenmateriaal te beperken
EN For one thing, the new library building would be much smaller, so they’d first have to dramatically reduce their print collection without limiting student and faculty access to resources
Холандски | Английски |
---|---|
kleiner | smaller |
collectie | collection |
zonder | without |
toegang | access |
studenten | student |
was | would |
NL Dat werd uiteindelijk de duurste fout in termen van kruipen, ooit. We moesten via de robots.txt de gefacetteerde navigatie-URL's helemaal niet toestaan, omdat Googlebot onze server met meer dan 25 miljoen hits per dag platlegde.
EN That ended up being the most expensive mistake in terms of crawling, ever. We had to completely disallow via the robots.txt the faceted navigation URLs as Googlebot was taking down our server with more than 25 million hits a day.
Холандски | Английски |
---|---|
fout | mistake |
kruipen | crawling |
robots | robots |
txt | txt |
helemaal | completely |
server | server |
miljoen | million |
navigatie | navigation |
url | urls |
googlebot | googlebot |
hits | hits |
NL De trainingscentra kostten ook nog eens veel geld, omdat ze moesten investeren in labs met datacenters.
EN The training centers also operated at a high cost since they required investing in labs with data centers.
Холандски | Английски |
---|---|
investeren | investing |
labs | labs |
datacenters | data centers |
NL "We moesten voorzichtig zijn, omdat we volgens de gegevensbeschermingswetgeving de adressen van onze klanten nergens mogen doorgeven en we waren beducht op de veiligheidsrisico's die het implementeren van VPN met zich meebrengen."
EN “The challenge was that we needed to be careful because according to data protection laws, we are not allowed to pass on the addresses of our customers anywhere, and we were not happy with the security risks of implementing VPN.”
Холандски | Английски |
---|---|
adressen | addresses |
klanten | customers |
implementeren | implementing |
vpn | vpn |
NL Waarom? Omdat ze vast kwamen te zitten in het afrekenproces en niet wisten hoe ze verder moesten
EN Why? Because they got stuck in the checkout process and didn’t know how to proceed
Холандски | Английски |
---|---|
vast | stuck |
niet | didn |
verder | proceed |
NL Ik wil wel zeggen dat de route behoorlijk druk wordt en bij de eerste klim naar boven moesten we een paar keer stoppen omdat de baan niet altijd erg breed is en vanwege het rotsachtige terrein moet je misschien gewoon op mensen wachten
EN I do want to say that the route gets quite busy and on the initial climb up we had to stop a few times as the track isn’t very wide at all times and due to the rocky terrain, you might just need to wait for people
Холандски | Английски |
---|---|
druk | busy |
keer | times |
breed | wide |
terrein | terrain |
misschien | might |
mensen | people |
NL We liepen naar de top van de heuvel met net zon en 32 graden. We moesten verschillende keren stoppen omdat sommige delen van het pad erg steil zijn en met veel kleine stenen. Je moet goed getraind zijn om het binnen 3 uur te halen.
EN We walked up to the top of the hill with just sun and 32 degrees. We had to stop several times because some parts of the trail are really steep and with a lot of small stones. You should be well trained to make it within 3 hours.
Холандски | Английски |
---|---|
zon | sun |
graden | degrees |
delen | parts |
pad | trail |
steil | steep |
kleine | small |
stenen | stones |
getraind | trained |
NL Toen is besloten dat er voor de beelden betaald zou moeten worden, in plaats van ze gratis aan te bieden, omdat de fotografen een eerlijke vergoeding moesten krijgen.
EN The decision was then made that image use would be paid-for rather than available for free in order to pay the photographers fairly.
Холандски | Английски |
---|---|
beelden | image |
betaald | paid |
fotografen | photographers |
NL We liepen naar de top van de heuvel met net zon en 32 graden. We moesten verschillende keren stoppen omdat sommige delen van het pad erg steil zijn en met veel kleine stenen. Je moet goed getraind zijn om het binnen 3 uur te halen.
EN We walked up to the top of the hill with just sun and 32 degrees. We had to stop several times because some parts of the trail are really steep and with a lot of small stones. You should be well trained to make it within 3 hours.
Холандски | Английски |
---|---|
zon | sun |
graden | degrees |
delen | parts |
pad | trail |
steil | steep |
kleine | small |
stenen | stones |
getraind | trained |
NL We liepen naar de top van de heuvel met net zon en 32 graden. We moesten verschillende keren stoppen omdat sommige delen van het pad erg steil zijn en met veel kleine stenen. Je moet goed getraind zijn om het binnen 3 uur te halen.
EN We walked up to the top of the hill with just sun and 32 degrees. We had to stop several times because some parts of the trail are really steep and with a lot of small stones. You should be well trained to make it within 3 hours.
Холандски | Английски |
---|---|
zon | sun |
graden | degrees |
delen | parts |
pad | trail |
steil | steep |
kleine | small |
stenen | stones |
getraind | trained |
NL We liepen naar de top van de heuvel met net zon en 32 graden. We moesten verschillende keren stoppen omdat sommige delen van het pad erg steil zijn en met veel kleine stenen. Je moet goed getraind zijn om het binnen 3 uur te halen.
EN We walked up to the top of the hill with just sun and 32 degrees. We had to stop several times because some parts of the trail are really steep and with a lot of small stones. You should be well trained to make it within 3 hours.
Холандски | Английски |
---|---|
zon | sun |
graden | degrees |
delen | parts |
pad | trail |
steil | steep |
kleine | small |
stenen | stones |
getraind | trained |
NL We liepen naar de top van de heuvel met net zon en 32 graden. We moesten verschillende keren stoppen omdat sommige delen van het pad erg steil zijn en met veel kleine stenen. Je moet goed getraind zijn om het binnen 3 uur te halen.
EN We walked up to the top of the hill with just sun and 32 degrees. We had to stop several times because some parts of the trail are really steep and with a lot of small stones. You should be well trained to make it within 3 hours.
Холандски | Английски |
---|---|
zon | sun |
graden | degrees |
delen | parts |
pad | trail |
steil | steep |
kleine | small |
stenen | stones |
getraind | trained |
NL De trainingscentra kostten ook nog eens veel geld, omdat ze moesten investeren in labs met datacenters.
EN The training centers also operated at a high cost since they required investing in labs with data centers.
Холандски | Английски |
---|---|
investeren | investing |
labs | labs |
datacenters | data centers |
NL "We moesten voorzichtig zijn, omdat we volgens de gegevensbeschermingswetgeving de adressen van onze klanten nergens mogen doorgeven en we waren beducht op de veiligheidsrisico's die het implementeren van VPN met zich meebrengen."
EN “The challenge was that we needed to be careful because according to data protection laws, we are not allowed to pass on the addresses of our customers anywhere, and we were not happy with the security risks of implementing VPN.”
Холандски | Английски |
---|---|
adressen | addresses |
klanten | customers |
implementeren | implementing |
vpn | vpn |
NL Dat werd uiteindelijk de duurste fout in termen van kruipen, ooit. We moesten via de robots.txt de gefacetteerde navigatie-URL's helemaal niet toestaan, omdat Googlebot onze server met meer dan 25 miljoen hits per dag platlegde.
EN That ended up being the most expensive mistake in terms of crawling, ever. We had to completely disallow via the robots.txt the faceted navigation URLs as Googlebot was taking down our server with more than 25 million hits a day.
NL We liepen naar de top van de heuvel met net zon en 32 graden. We moesten verschillende keren stoppen omdat sommige delen van het pad erg steil zijn en met veel kleine stenen. Je moet goed getraind zijn om het binnen 3 uur te halen.
EN We walked up to the top of the hill with just sun and 32 degrees. We had to stop several times because some parts of the trail are really steep and with a lot of small stones. You should be well trained to make it within 3 hours.
NL Klanten zijn blij omdat ze het gevoel hebben dat ze gewaardeerd worden. Sarah is blij omdat haar bedrijf floreert. En alle medewerkers zijn blij omdat ze zich succesvol voelen.
EN Customers are smiling because they feel like they matter. Sarah?s smiling because her business is booming. And the whole company is smiling because they feel like a success!
Холандски | Английски |
---|---|
klanten | customers |
sarah | sarah |
succesvol | success |
NL Dit kan zijn omdat de gegevens noodzakelijk zijn voor onze uitvoering van een contract met u, omdat u toestemming hebt gegeven voor ons gebruik van uw persoonsgegevens, of omdat het in ons gerechtvaardigd zakelijk belang is om ze te gebruiken
EN This may be because the data is necessary for our performance of a contract with you, because you have consented to our use of your personal data, or because it is in our legitimate business interests to use it
Холандски | Английски |
---|---|
noodzakelijk | necessary |
contract | contract |
persoonsgegevens | personal data |
zakelijk | business |
belang | interests |
toestemming | legitimate |
NL Belnet wordt gekozen omdat het een van de pioniers van het internet in België is, omdat het een neutrale provider is en omdat het over de nodige knowhow beschikt
EN Belnet was chosen because it is one of the pioneers of the Internet in Belgium, it is a neutral provider and it has the required expertise
Холандски | Английски |
---|---|
belnet | belnet |
gekozen | chosen |
pioniers | pioneers |
belgië | belgium |
neutrale | neutral |
provider | provider |
nodige | required |
knowhow | expertise |
NL Dit kan zijn omdat de gegevens noodzakelijk zijn voor onze uitvoering van een contract met u, omdat u hebt ingestemd met ons gebruik van uw persoonsgegevens, of omdat het in ons legitieme zakelijke belang is om ze te gebruiken
EN This may be because the data is necessary for our performance of a contract with you, because you have consented to our use of your personal data, or because it is in our legitimate business interests to use it
Холандски | Английски |
---|---|
noodzakelijk | necessary |
contract | contract |
persoonsgegevens | personal data |
legitieme | legitimate |
zakelijke | business |
belang | interests |
NL Heb je iemand hoger gescoord alleen omdat ze van een tier 1-universiteit komen? Heb je ze hoger of lager gescoord omdat ze van het andere/hetzelfde geslacht zijn? Of omdat ze erg op jou leken?
EN Did you score someone higher just because they are from a tier 1 college? Did you score them higher or lower because they are of the opposite/ same gender? Or because they were very similar to you?
Холандски | Английски |
---|---|
hoger | higher |
lager | lower |
geslacht | gender |
erg | very |
universiteit | college |
NL Dit kan zijn omdat de gegevens noodzakelijk zijn voor onze uitvoering van een contract met u, omdat u toestemming hebt gegeven voor ons gebruik van uw persoonsgegevens, of omdat het in ons gerechtvaardigd zakelijk belang is om ze te gebruiken
EN This may be because the data is necessary for our performance of a contract with you, because you have consented to our use of your personal data, or because it is in our legitimate business interests to use it
Холандски | Английски |
---|---|
noodzakelijk | necessary |
contract | contract |
persoonsgegevens | personal data |
zakelijk | business |
belang | interests |
toestemming | legitimate |
NL Dit kan zijn omdat de gegevens noodzakelijk zijn voor onze uitvoering van een contract met u, omdat u hebt ingestemd met ons gebruik van uw persoonsgegevens, of omdat het in ons legitieme zakelijke belang is om ze te gebruiken
EN This may be because the data is necessary for our performance of a contract with you, because you have consented to our use of your personal data, or because it is in our legitimate business interests to use it
Холандски | Английски |
---|---|
noodzakelijk | necessary |
contract | contract |
persoonsgegevens | personal data |
legitieme | legitimate |
zakelijke | business |
belang | interests |
NL Belnet wordt gekozen omdat het een van de pioniers van het internet in België is, omdat het een neutrale provider is en omdat het over de nodige knowhow beschikt
EN Belnet was chosen because it is one of the pioneers of the Internet in Belgium, it is a neutral provider and it has the required expertise
Холандски | Английски |
---|---|
belnet | belnet |
gekozen | chosen |
pioniers | pioneers |
belgië | belgium |
neutrale | neutral |
provider | provider |
nodige | required |
knowhow | expertise |
NL Belnet wordt gekozen omdat het een van de pioniers van het internet in België is, omdat het een neutrale provider is en omdat het over de nodige knowhow beschikt
EN Belnet was chosen because it is one of the pioneers of the Internet in Belgium, it is a neutral provider and it has the required expertise
Холандски | Английски |
---|---|
belnet | belnet |
gekozen | chosen |
pioniers | pioneers |
belgië | belgium |
neutrale | neutral |
provider | provider |
nodige | required |
knowhow | expertise |
NL Unit4 is snel gegroeid door overnames en is nu actief in 28 landen, met meer dan 40 juridische entiteiten waarvan vele vertrouwden op afzonderlijke Enterprise Resource Planning-versies die moesten worden gemigreerd naar één enkele cloudoplossing.
EN Unit4 has grown rapidly through acquisition, now operating in 28 countries, with more than 40 legal entities and many relying on separate ERP versions that needed to be migrated into one cloud solution.
Холандски | Английски |
---|---|
snel | rapidly |
gegroeid | grown |
nu | now |
landen | countries |
juridische | legal |
entiteiten | entities |
afzonderlijke | separate |
gemigreerd | migrated |
enterprise resource planning | erp |
versies | versions |
NL Klinkt dat vreemd in tijden van een fusie? Immers, nieuwe Google-advertenties, Instagram, Facebook, Twitter en Linkedin-banners moesten eigenlijk gisteren al klaar zijn. En beschikbaar in elke taal of markt.
EN Sounds odd in the middle of a merger? After all, new Google ads, Instagram, Facebook, Twitter and Linkedin banners all had to be done by yesterday. Not to mention they also need to be localized across markets.
Холандски | Английски |
---|---|
fusie | merger |
nieuwe | new |
gisteren | yesterday |
klaar | done |
markt | markets |
advertenties | ads |
of | also |
NL Vroeger was het een ingewikkelde en zeer tijdrovende stap in elke productlanceringscampagne, waarbij hoogopgeleide professionals tientallen variaties van dezelfde assets moesten creëren
EN It used to be a complicated and highly time-consuming step in every product launch campaign, with highly skilled professionals having to create dozens of variations of the same assets
Холандски | Английски |
---|---|
vroeger | used |
ingewikkelde | complicated |
zeer | highly |
stap | step |
professionals | professionals |
variaties | variations |
assets | assets |
NL “We moesten op zoek gaan naar een servicebeheeroplossing en deze binnen drie maanden ontwikkelen en implementeren. Ik dacht dat dit onmogelijk was,” zegt Johnson.
EN “We had to find a service management solution, build and implement it in under three months. I felt that was impossible,” says Johnson.
Холандски | Английски |
---|---|
we | we |
zoek | find |
maanden | months |
ontwikkelen | build |
implementeren | implement |
onmogelijk | impossible |
zegt | says |
johnson | johnson |
NL We moesten een snellere, eenvoudigere manier vinden om deel te nemen aan DevOps.”
EN We needed to find a faster, easier way to participate in DevOps.”
Холандски | Английски |
---|---|
we | we |
snellere | faster |
manier | way |
devops | devops |
NL Om deel te nemen moesten zij zich via een link registreren met e-mailadres en geboortedatum
EN To participate, the user goes to the link http://www.adidas.de/takeyourchance#/ to register with their email address and date of birth
Холандски | Английски |
---|---|
link | link |
mailadres |
NL Niets heeft de digitale verschuiving zo versneld als de recente pandemie. Bedrijven moesten al snel een…
EN If the past year has taught us anything it’s that change can happen extremely fast. COVID-19…
Холандски | Английски |
---|---|
snel | fast |
NL Ze moesten ook hun bestanden van de fysieke server verplaatsen naar een systeem dat makkelijk mee kan groeien met het bedrijf.
EN They also had to move all their assets from their physical server to a system that is scalable with their growth.
Холандски | Английски |
---|---|
fysieke | physical |
groeien | growth |
NL Vòòr Bynder, gebruikten we folders op een externe server om onze afbeeldingen op te slaan, waarvan we constant een back up moesten maken—een duur en arbeidsintensief proces dat een negatieve invloed had op onze workflow
EN Before using Bynder, we stored our images in a folder-structure on an external server which needed to be backed up continuously—an expensive and time-consuming process which caused major bottlenecks to our workflow
Холандски | Английски |
---|---|
bynder | bynder |
externe | external |
server | server |
afbeeldingen | images |
up | up |
NL Als jong, ambitieus en vooruitstrevend bedrijf moesten ze meer grip krijgen op het beheer van digitale assets om hun activiteiten te kunnen schalen.
EN As a young, ambitious, and forward-looking company, they needed to get a better grasp on how digital assets were being managed in order to scale their operations.
Холандски | Английски |
---|---|
jong | young |
ambitieus | ambitious |
beheer | managed |
digitale | digital |
assets | assets |
schalen | scale |
NL “We gebruikten een mix van deelsystemen en moesten die gemeenschappelijke deelomgeving voor onszelf creëren.”
EN “Using a mix of sharing systems, we had to create that common sharing environment for ourselves.”
Холандски | Английски |
---|---|
mix | mix |
moesten | had |
gemeenschappelijke | common |
NL Zonder een centraal asset portaal om de creatieve en marketingteams rechtstreeks te verbinden met de retailers, moesten de teams aangepaste deelomgevingen creëren om elke partner te voorzien van de gewenste assets en mate van ondersteuning.
EN Without a centralized asset portal to connect the creative and marketing teams directly with retailers, the teams had to create custom sharing environments to provide each partner with the assets and level of support needed.
Холандски | Английски |
---|---|
zonder | without |
centraal | centralized |
portaal | portal |
creatieve | creative |
rechtstreeks | directly |
retailers | retailers |
teams | teams |
partner | partner |
mate | level |
ondersteuning | support |
NL Als er bijvoorbeeld een nieuwe asset op de website gezet moest worden, moesten de editors van Southbank Centre eerst op zoek gaan in een van de vele locaties, de asset downloaden op hun computer en deze vervolgens uploaden in het website CMS.
EN For example, if an asset was to be embedded onto the website, Southbank Centre’s editors had to find it in one of the various locations, then download it to their machine and upload it to the website CMS.
Холандски | Английски |
---|---|
asset | asset |
moest | had to |
editors | editors |
centre | centre |
zoek | find |
cms | cms |
computer | machine |
NL Een aspect van Bynder dat er echt uitsprong was de mogelijkheid om het systeem te gebruiken als hosting platform voor media die op onze website, welke we aan het redesignen zijn, embedded moesten worden
EN One aspect of Bynder that stood out was the ability to use the system as a hosting platform for media embedded in the website, which we are in the process of re-designing
Холандски | Английски |
---|---|
aspect | aspect |
bynder | bynder |
mogelijkheid | ability |
hosting | hosting |
embedded | embedded |
NL Wanneer grote bestanden gedeeld moesten worden, gebruikten ze tools zoals WeTransfer.
EN And when it came time to share larger files, they used tools like WeTransfer.
Холандски | Английски |
---|---|
bestanden | files |
gedeeld | share |
gebruikten | used |
ze | they |
tools | tools |
grote | larger |
NL Daarom besloten onze aandeelhouders, het management en de medewerkers dat we ons moesten bezighouden met lokale organisaties die goede dingen voor de minder bedeelden deden
EN This is why our shareholders, management and employees decided that we needed to engage with local organizations doing good things for the less fortunate people
Холандски | Английски |
---|---|
besloten | decided |
aandeelhouders | shareholders |
medewerkers | employees |
lokale | local |
goede | good |
minder | less |
Показват се 50 от 50 преводи