Преведете "kies vervolgens" на Английски

Показване на 50 от 50 превода на израза "kies vervolgens" от Холандски на Английски

Превод на Холандски на Английски на kies vervolgens

Холандски
Английски

NL KIES CORPORATE KIES CORPORATE KIES CORPORATE KIES CORPORATE

EN CHOOSE CORPORATE CHOOSE CORPORATE CHOOSE CORPORATE CHOOSE CORPORATE

Холандски Английски
kies choose
corporate corporate

NL Meld u aan bij Element Manager en vouw vervolgens Configuratie uit, vervolgens Telefonie en vervolgens Detailopname oproep

EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording

Холандски Английски
element element
manager manager
configuratie configuration
telefonie telephony
oproep call

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

Холандски Английски
ruimte space
klik click
url url
plakken paste

NL Vervolgens moet u dezelfde informatie invullen die u hebt gebruikt om de CSR te genereren in het gedeelte Administratieve contactgegevens.Druk op de knop Klik om door te gaan en bekijk vervolgens de informatie.

EN Then you will need to fill in the same information you used to generate the CSR in the Administrative Contact Information section. Push the Click to Continue button and then review the information.

Холандски Английски
gedeelte section
administratieve administrative
contactgegevens contact information

NL Kijk vervolgens goed naar het LEDje dat je net gepakt hebt. Bepaalde de Kathode pin en plaats deze boven de GND pin. De andere pin, Anode, schuiven we vervolgens in het gaatje van pin 13.

EN Now look at your LED and determine which pin is the Kathode and slide the Cathode pin into the connection that says GND and the other pin (Anode) in the connection that sais ?13?.

Холандски Английски
pin pin
andere other

NL Het daaruit voortvloeiende gebruiksgedrag van u en uw interesses kunnen vervolgens worden gebruikt om een gebruikersprofiel op te stellen, zodat vervolgens binnen en buiten het desbetreffende platform zichtbare advertenties voor u kunnen worden gemaakt

EN The resulting usage behavior of you as well as your interests can then be used to create a user profile in order to then create visible advertisements for you within and outside of the respective platform

Холандски Английски
interesses interests
platform platform
zichtbare visible
advertenties advertisements

NL Nadat u de nameservers hebt toegevoegd, klikt u op het menu Domeinen en klikt u vervolgens op "DNS beheren" om terug te keren naar het Cloud DNS-portal.Klik daar eenmaal op het vervolgkeuzemenu Acties en klik vervolgens op "Controleren".

EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".

Холандски Английски
toegevoegd added
menu menu
dns dns
cloud cloud
vervolgkeuzemenu drop-down
acties actions
portal portal

NL Vervolgens kwam ze bij Pfizer, eerst ter ondersteuning van de Global Research teams en vervolgens de commerciële zaken in zowel de ontwikkelde markten als de opkomende markten

EN Next, she joined Pfizer to first support the Global Research teams and then the Commercial businesses in both the Developed Markets and the Emerging Markets

Холандски Английски
eerst first
ondersteuning support
global global
research research
teams teams
ontwikkelde developed

NL Je kunt ook klikken op "Mijn account", vervolgens op "Beheer account" en vervolgens "Prepaid-saldo", daarna "Meer geld storten"

EN You can also click "My Account", then "Manage Account", then "Prepaid Balance" then "Load more funds"

Холандски Английски
klikken click
account account
beheer manage
geld funds

NL Na zo veel moderne kunst kunt u vervolgens een bezoekje brengen aan het historisch centrum en vervolgens genieten van het uitzicht van de Schlossberg met zijn beroemde Uhrturm op de Mur

EN After so much contemporary art, you should now head to the historic old town and afterwards enjoy the views from Schlossberg mountain with its famous clock tower, the Uhrturm, down to the Mur River

Холандски Английски
moderne contemporary
kunst art
historisch historic
uitzicht views
beroemde famous

NL Je kunt ook klikken op "Mijn account", vervolgens op "Beheer account" en vervolgens "Prepaid-saldo", daarna "Meer geld storten"

EN You can also click "My Account", then "Manage Account", then "Prepaid Balance" then "Load more funds"

Холандски Английски
klikken click
account account
beheer manage
geld funds

NL Verkeersverbindingen: Rijd via de A8 tot uitrit "Busto Arsizio" en volg vervolgens de borden op de SS336; of rijd via de A26 tot uitrit "Sesto Calende-Vergiate" en volg vervolgens de borden op de SS33.

EN Directions by car: A8 to exit "Busto Arsizio" and then follow the signs on the SS336. On the A26 to the exit “Sesto Calende-Vergiate" and follow the signs on the SS33.

Холандски Английски
volg follow

NL Vervolgens ga je de blouse op de mannequin bouwen. Je ontwikkelt de voorkant, achterkant en mouw in een proefstof en leert deze over te brengen op papier. Vervolgens ga je de uiteindelijke stof voorbereiden en kijken hoe je deze kunt reproduceren.

EN Now it's time to get acquainted with your mannequin! Piece together the front, back, and sleeves using a sample fabric and then learn to transfer it all to paper. Next, prepare the definitive fabric and see how to reproduce your design.

Холандски Английски
ga get
bouwen design
voorkant front
achterkant back
papier paper
stof fabric
voorbereiden prepare
kijken see
reproduceren reproduce

NL Vraag vervolgens aan je klanten welke woorden en zoektermen zij zouden gebruiken als zij op zoek zouden zijn naar jouw dienst. Dit geeft je een goede basis en Seed Keywords die je vervolgens kunt gebruiken voor meer diepgaand zoekwoordenonderzoek.

EN Next, ask your customers what words and search terms they would use if they were looking for your service. This will give you a good basis and seed keywords that you can use next for more in-depth keyword research.

Холандски Английски
klanten customers
zoektermen search terms
gebruiken use
dienst service
goede good
basis basis

NL Kijk vervolgens goed naar het LEDje dat je net gepakt hebt. Bepaalde de Kathode pin en plaats deze boven de GND pin. De andere pin, Anode, schuiven we vervolgens in het gaatje van pin 13.

EN Now look at your LED and determine which pin is the Kathode and slide the Cathode pin into the connection that says GND and the other pin (Anode) in the connection that sais ?13?.

Холандски Английски
pin pin
andere other

NL Kijk vervolgens goed naar het LEDje dat je net gepakt hebt. Bepaalde de Kathode pin en plaats deze boven de GND pin. De andere pin, Anode, schuiven we vervolgens in het gaatje van pin 13.

EN Now look at your LED and determine which pin is the Kathode and slide the Cathode pin into the connection that says GND and the other pin (Anode) in the connection that sais ?13?.

Холандски Английски
pin pin
andere other

NL Vervolgens kwam ze bij Pfizer, eerst ter ondersteuning van de Global Research teams en vervolgens de commerciële zaken in zowel de ontwikkelde markten als de opkomende markten

EN Next, she joined Pfizer to first support the Global Research teams and then the Commercial businesses in both the Developed Markets and the Emerging Markets

Холандски Английски
eerst first
ondersteuning support
global global
research research
teams teams
ontwikkelde developed

NL Je leert vervolgens waarvoor WordPress dient en welke eigenschappen het heeft. Je creëert vervolgens een goede proefomgeving en leert hoe je het beheerpaneel gebruikt.

EN Get an introduction to what WordPress is and its main features before creating a staging site and learning how to use the admin panel.

Холандски Английски
wordpress wordpress

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

Холандски Английски
ruimte space
klik click
url url
plakken paste

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

Холандски Английски
ruimte space
klik click
url url
plakken paste

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

Холандски Английски
ruimte space
klik click
url url
plakken paste

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

Холандски Английски
ruimte space
klik click
url url
plakken paste

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

Холандски Английски
ruimte space
klik click
url url
plakken paste

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

Холандски Английски
ruimte space
klik click
url url
plakken paste

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

Холандски Английски
ruimte space
klik click
url url
plakken paste

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

Холандски Английски
ruimte space
klik click
url url
plakken paste

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

Холандски Английски
ruimte space
klik click
url url
plakken paste

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

Холандски Английски
ruimte space
klik click
url url
plakken paste

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

Холандски Английски
ruimte space
klik click
url url
plakken paste

NL Vervolgens moet u dezelfde informatie invullen die u hebt gebruikt om de CSR te genereren in het gedeelte Administratieve contactgegevens.Druk op de knop Klik om door te gaan en bekijk vervolgens de informatie.

EN Then you will need to fill in the same information you used to generate the CSR in the Administrative Contact Information section. Push the Click to Continue button and then review the information.

Холандски Английски
gedeelte section
administratieve administrative
contactgegevens contact information

NL 5. Vervolgens voert u de gewenste gebruikersnaam in voor het FTP-account waarmee u verbinding wilt maken. Dit kan een gebruikersnaam zijn die u in gebruik ziet. Klik vervolgens op OK.

EN 5. Then, you enter the desired username for the FTP account you wish to connect with. This can be any username you see fit to use. Then click OK.

Холандски Английски
gewenste desired
gebruikersnaam username
klik click
ftp ftp
account account
ok ok

NL Wrench AI zal alle data in je instantie analyseren en deze vervolgens verrijken met leadscores, neiging tot conversie- en personalisatiestatistieken, die vervolgens door Iterable kunnen worden gebruikt om je berichtenstrategie te hyperpersonaliseren.

EN Wrench AI will analyse all data in your Iterable instance, then enrich it with lead scoring, propensity to convert and personalisation metrics, which can then be used by Iterable to hyper-personalise your message strategy.

Холандски Английски
ai ai
instantie instance
analyseren analyse
verrijken enrich
iterable iterable

NL Om vervolgens naar de klant te sturen die er vervolgens een Q&A van kan maken

EN Then send it to the customer who can turn it into a Q&A

NL Kies een ontwerp waar je gek op bent en werk vervolgens met de winnende ontwerper samen aan het verfijnen en finaliseren van jouw ontwerp

EN Choose a design you love and work closely with the winning designer to refine and finalize your design

Холандски Английски
kies choose
werk work
verfijnen refine

NL Klik op de selectievakjes naast de snippets die je wilt exporteren,kies vervolgens Exporteren naar PHP in het menu Bulkacties en klik op Toepassen

EN Click the checkboxes next to the snippets you want to export, and then choose Export to PHP from the Bulk Actions menu and click Apply

Холандски Английски
klik click
kies choose
php php
menu menu
toepassen apply
snippets snippets

NL Kies uw wachtwoordsterkte tussen 0 en 2. Vervolgens moet u een wachtwoord invoeren dat u in de toekomst nodig hebt.Nadat u dit hebt gedaan en uw wachtwoord instelt, gaat u verder met het beantwoorden van Ja op de volgende opties:

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

Холандски Английски
wachtwoord password
gedaan done

NL Klik op "Delen" bij een Tour, Collectie of profiel en vervolgens op "Embedden" en kies wat je precies wilt laten zien. Komoot genereert daarna automatisch jouw embed-code — deze hoef je alleen nog maar te kopiëren.

EN To get your embed code, just hit share on any Tour, Highlight, Collection, or profile on komoot, click embed and choose what you want to display. Then, komoot will automatically generate your code for youall you have to do is copy it.

Холандски Английски
delen share
tour tour
collectie collection
profiel profile
embedden embed
kies choose
komoot komoot
genereert generate
automatisch automatically
kopiëren copy
code code

NL Lees voordat u dit formulier verstuurt de onderstaande basisinformatie over gegevensbescherming. Door op de verzendknop te klikken geeft u aan deze informatie te hebben gelezen. Kies vervolgens uw voorkeur voor de verwerking van uw gegevens.

EN Before submitting this form, you should read the basic information on data protection below. By pressing the send button you have read this information. Next, indicate your preferences regarding the processing of your data:

Холандски Английски
formulier form
gegevensbescherming data protection
voorkeur preferences
verwerking processing

NL Stel meerdere woordenboeken in voor verschillende content of clients. Kies ze vervolgens tijdens het uploaden.

EN Set up multiple dictionaries for different content or clients. Then, choose them during upload.

Холандски Английски
woordenboeken dictionaries
content content
clients clients
kies choose
uploaden upload

NL Kies vervolgens de optie om de software de rit in die bepaalde stad opnieuw te laten berekenen.

EN Then, choose the option to let the software recalculate the trip in that particular city.

Холандски Английски
software software
rit trip
stad city
laten let

NL Kies de dagelijkse e-mailactiveit die jij uiteindelijke wilt bereiken en laat de e-mailwarmer de rest doen. Vervolgens wordt je op de hoogte gesteld zodra jouw e-mailadres is opgewarmd. Makkie toch?

EN Warm up new email accounts or boost more mature ones by setting the daily ramp up of emails sent and you can limit the number of emails sent from your account after the initial process.

Холандски Английски
dagelijkse daily
mailadres email

NL Kies vervolgens op basis van de kenmerken die voor jou belangrijk zijn het beste duikmes of ander snijwerktuig.

EN Choose the best knife or tool based on the features that appeal to you.

Холандски Английски
kies choose
kenmerken features

NL Vervolgens kies je het domein of subdomein waarop je Drupal wilt installeren.

EN Then you choose the domain or subdomain you want to install Drupal onto.

Холандски Английски
domein domain
subdomein subdomain
wilt want
drupal drupal

NL Voer tekst of een URL in en kies de gewenste indeling voor de streepjescode. De tool genereert vervolgens een streepjescode of afbeelding van een QR-code. Kopieer de streepjescode naar een klembord of sla deze op als afbeeldingsbestand.

EN Enter text or a URL, choose the desired barcode format, and the tool will generate a barcode or QR Code image. Copy the barcode to a clipboard or save it as an image file.

Холандски Английски
tekst text
of or
url url
kies choose
gewenste desired
tool tool
genereert generate
afbeelding image
qr qr
code code

NL Kies uit al onze modellen het product van je keuze (T-shirts, hoodies, mokken, telefoonhoesjes ...) en personaliseer het vervolgens met jouw afbeelding of favoriete quote

EN Select among our many models the product of your choice (T-shirts, hoodies, mugs, phone cases ...), then personalize it with your image or favorite quote

Холандски Английски
modellen models
t-shirts shirts
mokken mugs
personaliseer personalize
afbeelding image
favoriete favorite

NL Kies een element in een groep, klik op de link Hover-sectie van het eigenschappenvenster en schakel vervolgens het selectievakje Hover in

EN Choose an Element in a Group, click on the Property Panel's Hover section link, and then select the Hover checkbox

Холандски Английски
element element
selectievakje checkbox
sectie section

NL Om gebruikers toe te voegen aan een team, moet je als Beheerder naar Instellingen navigeren. Hier kies je vervolgens voor Teams aanmaken./wijzigen. Wanneer je nog geen team hebt aangemaakt. Lees hier hoe je dit doet.

EN Youre almost ready to go live! Your Onboarding Specialist will share a personal testing plan to ensure youre ready for the big moment!

Холандски Английски
als moment

NL Vervolgens ga je je eindproject vormgeven op basis van enkele rendementsdoelstellingen en kies je het type platform dat je wilt realiseren. Ook definieer je de inhoud die je gaat creëren door een korte-middellange termijnplanning op te stellen.

EN Start outlining your final project by setting return objectives and choose what type of platform you want to use for it. Then, prepare a detailed short- to medium-term plan where you specify what content you're going to create.

Холандски Английски
kies choose
platform platform
inhoud content

NL Je hebt weinig ervaring en je wilt toch graag je eigen schilderij aan de muur.Kies eerst de techniek en vervolgens het stappenplan dat je aanspreekt.

EN You have little experience but you want to have your very own painting on the wall. First select the technique and then the step-by-step plan that most appeals to you.

Холандски Английски
weinig little
muur wall
kies select
techniek technique

NL Kies vervolgens een Shopify-thema om eenvoudig een webshop te starten en binnen enkele minuten kun je afbeeldingen en beschrijvingen van je boeken uploaden.

EN You can then use a Shopify theme to easily start a store and upload pictures and descriptions of your books in minutes.

Холандски Английски
eenvoudig easily
starten start
minuten minutes
afbeeldingen pictures
beschrijvingen descriptions
boeken books
uploaden upload
thema theme

Показват се 50 от 50 преводи