Преведете "entrez la clé" на Английски

Показване на 50 от 50 превода на израза "entrez la clé" от Френски на Английски

Превод на Френски на Английски на entrez la clé

Френски
Английски

FR Cliquez sur Générer pour obtenir une sélection de noms d'entreprise aléatoires ou entrez un mot clé pour obtenir un nom d'entreprise comportant votre mot clé préféré.

EN Click Generate to get a selection of random business names or enter a keyword to get a business name with your preferred keyword.

Френски Английски
générer generate
aléatoires random
préféré preferred
sélection selection
noms names
ou or
comportant with
de of
nom name
cliquez click
obtenir get
un a
votre your
mot to

FR Entrez la clé API copiée depuis le tableau de bord Weglot dans le champ Clé API.

EN Enter the API key you copied from the Weglot dashboard into the API Key field.

Френски Английски
clé key
api api
weglot weglot
champ field
copié copied
tableau de bord dashboard
entrez enter
depuis from

FR Entrez votre mot clé principal dans le Google Keyword Planner et observez les mots clés que Google vous suggère pour vos groupes d’annonces. Nous avons ici entré le mot clé “mijoteur” à étudier pour les groupes d’annonces,

EN Enter your main keyword in the Google Keyword Planner, and observe the keywords that Google suggests for your ad groups. Here we have entered the keyword "crockpot".

Френски Английски
principal main
google google
observez observe
suggère suggests
groupes groups
nous we
et and
dans in
ici here
entrez enter

FR Dans la fenêtre contextuelle, sélectionnez Backblaze, entrez votre key ID et la Clé d’application, puis cliquez sur « Rechercher » afin de récupérer une liste de buckets disponibles pour cette clé

EN In the popup, select Backblaze, fill in your Key ID and Application Key, and clickSearchto fetch a list of buckets available to this key

Френски Английски
id id
rechercher search
disponibles available
sélectionnez select
cliquez click
et and
votre your
liste list
la the
afin to
dans in
une a

FR Dans la fenêtre contextuelle, sélectionnez Backblaze, entrez votre key ID et la Clé d’application, puis cliquez sur « Rechercher » afin de récupérer une liste de buckets disponibles pour cette clé

EN In the popup, select Backblaze, fill in your Key ID and Application Key, and clickSearchto fetch a list of buckets available to this key

Френски Английски
id id
rechercher search
disponibles available
sélectionnez select
cliquez click
et and
votre your
liste list
la the
afin to
dans in
une a

FR Entrez la clé API copiée depuis le tableau de bord Weglot dans le champ "Clé API".

EN Enter the API key you copied from the Weglot dashboard into the API Key field.

Френски Английски
clé key
api api
weglot weglot
champ field
copié copied
tableau de bord dashboard
entrez enter
depuis from

FR Tags:Mise à niveau de la clé DKIM de 1024 bits à 2048 bits, clés DKIM, mise à niveau manuelle de la clé DKIM Microsoft, mise à niveau de la clé DKIM Microsoft O365, mise à niveau des clés DKIM

EN Tags:DKIM key upgrade from 1024-bit to 2048-bit, DKIM keys, Microsoft DKIM key manual upgrade, Microsoft O365 DKIM key upgrade, upgrade DKIM keys

Френски Английски
tags tags
dkim dkim
bits bit
manuelle manual
microsoft microsoft
mise à niveau upgrade
à to
de from
clé key
clés keys

FR Ce processus est basé sur la méthode de cryptage par clé publique RSA, où la clé publique est intégrée dans le périphérique Axis et la clé privée est stockée dans un emplacement sûr et sécurisé chez Axis

EN This process is based on the RSA public-key encryption method, where the public key is embedded in the Axis device and the private key is stored in a safe and secure location at Axis

Френски Английски
cryptage encryption
clé key
axis axis
rsa rsa
ce this
méthode method
emplacement location
processus process
un a
sécurisé secure
basé based
intégré embedded
stocké stored
sûr safe
publique public
sur on
dans in
et and

FR Une clé de hachage du contenu se base sur le contenu même de la clé, et, à ce titre, la clé ne sera connue qu’après avoir été insérée dans Freenet

EN A Content Hash Key is based on the actual content contained within it - and as such, the key will only be known after it has been inserted into Freenet

Френски Английски
connue known
freenet freenet
inséré inserted
clé key
contenu content
été been
une a
sur on
à and
de within

FR Crypté : Le client peut télécharger une clé PGP publique dans le logiciel PowerDMARC. L'ensemble des messages entrants sera crypté à l'aide de cette clé. Le client peut décrypter les données en utilisant sa clé privée et son mot de passe.

EN Encrypted: The client can upload a public PGP key in the PowerDMARC software. The entire incoming messages will be encrypted using this key. The client is able to decrypt the data using their private key and password.

Френски Английски
crypté encrypted
client client
publique public
logiciel software
powerdmarc powerdmarc
décrypter decrypt
pgp pgp
clé key
données data
le the
messages messages
en in
passe password
à to
et and
peut can
une a
entrants incoming

FR Depuis l’onglet “Travailler ce mot clé”, ici le mot clé “montres casio”, vous pouvez avoir accès aux 10 premiers résultats Google sur ce mot clé et ainsi voir leurs meilleurs backlinks afin de vous en inspirer

EN From the "Work on this keyword" tab, here the keyword "casio watches", you can have access to the top 10 Google results on this keyword and see their best backlinks to get inspired

Френски Английски
travailler work
mot keyword
montres watches
google google
résultats results
backlinks backlinks
accès access
meilleurs best
pouvez can
sur on
vous you
ici here
et and
voir see

FR Après le chiffrement d'un fichier à l'aide de l'algorithme AES, la clé AES de déchiffrement est elle-même chiffrée avec la clé publique RSA. La clé AES chiffrée est alors attachée au fichier chiffré.

EN After a file has been encrypted using the AES algorithm, the AES key for decryption is itself encrypted using the RSA public key. The encrypted AES key is then attached to the encrypted file.

Френски Английски
aes aes
clé key
publique public
rsa rsa
attaché attached
fichier file
chiffré encrypted
déchiffrement decryption
dun a
à to

FR Une clé de hachage du contenu se base sur le contenu même de la clé, et, à ce titre, la clé ne sera connue qu’après avoir été insérée dans Freenet

EN A Content Hash Key is based on the actual content contained within it - and as such, the key will only be known after it has been inserted into Freenet

Френски Английски
connue known
freenet freenet
inséré inserted
clé key
contenu content
été been
une a
sur on
à and
de within

FR Crypté : Le client peut télécharger une clé PGP publique dans le logiciel PowerDMARC. L'ensemble des messages entrants sera crypté à l'aide de cette clé. Le client peut décrypter les données en utilisant sa clé privée et son mot de passe.

EN Encrypted: The client can upload a public PGP key in the PowerDMARC software. The entire incoming messages will be encrypted using this key. The client is able to decrypt the data using their private key and password.

Френски Английски
crypté encrypted
client client
publique public
logiciel software
powerdmarc powerdmarc
décrypter decrypt
pgp pgp
clé key
données data
le the
messages messages
en in
passe password
à to
et and
peut can
une a
entrants incoming

FR Après le chiffrement d'un fichier à l'aide de l'algorithme AES, la clé AES de déchiffrement est elle-même chiffrée avec la clé publique RSA. La clé AES chiffrée est alors attachée au fichier chiffré.

EN After a file has been encrypted using the AES algorithm, the AES key for decryption is itself encrypted using the RSA public key. The encrypted AES key is then attached to the encrypted file.

Френски Английски
aes aes
clé key
publique public
rsa rsa
attaché attached
fichier file
chiffré encrypted
déchiffrement decryption
dun a
à to

FR Ce processus est basé sur la méthode de cryptage par clé publique RSA, où la clé publique est intégrée dans le périphérique Axis et la clé privée est stockée dans un emplacement sûr et sécurisé chez Axis

EN This process is based on the RSA public-key encryption method, where the public key is embedded in the Axis device and the private key is stored in a safe and secure location at Axis

Френски Английски
cryptage encryption
clé key
axis axis
rsa rsa
ce this
méthode method
emplacement location
processus process
un a
sécurisé secure
basé based
intégré embedded
stocké stored
sûr safe
publique public
sur on
dans in
et and

FR Si une Clé consommateur et un Secret partagé sont requis, utilisez la Clé consommateur et la Clé publique de la fenêtre Configuration du connecteur Jira.

EN If a Consumer key and Shared secret are required, use the Consumer key and Public key from the configuration window in the Jira Connector.

Френски Английски
clé key
consommateur consumer
secret secret
partagé shared
requis required
utilisez use
publique public
configuration configuration
connecteur connector
jira jira
si if
la the
fenêtre window
un a
sont are
et and
du from

FR Également appelée cryptographie à clé publique, elle est utilisée pour envoyer des messages en fonction de la clé publique et de la clé privée

EN Also called public key cryptography, it is used to send messages based on the public key and the private key

Френски Английски
cryptographie cryptography
clé key
utilisé used
messages messages
la the
publique public
appelé called
à to

FR La clé privée principale ou la clé privée principale est une clé de 256 bits générée à partir d'une phrase de départ qui permet la création d'un nombre infini de clés dans un portefeuille déterministe ou un portefeuille HD.

EN The Master Private Key or Master Private Key is a 256 bit key generated from a seed phrase that allows the creation of an infinite number of keys in a deterministic wallet or HD wallet.

Френски Английски
bits bit
permet allows
infini infinite
hd hd
ou or
création creation
généré generated
de of
phrase phrase
portefeuille wallet
la the
partir from
un a
privé private
qui that
clé key
clés keys
dans in

FR Keeper Automator vérifie la signature SAML, dévoile la clé de données et chiffre la clé de données avec la clé publique du nouvel appareil.

EN Keeper Automator checks the SAML signature, unwraps the data key and encrypts the data key with the new device's public key

Френски Английски
keeper keeper
vérifie checks
signature signature
saml saml
clé key
données data
chiffre encrypts
publique public
appareil devices
la the
avec with
nouvel the new
et and

FR La clé privée est chiffrée avec la clé publique de l'administrateur et ce dernier peut alors déchiffrer la clé d'exécution des rôles à l'aide d'un transfert de coffre-fort.

EN The private key is encrypted with the admin's public key and the admin can then decrypt the role enforcement key with a vault transfer.

Френски Английски
clé key
publique public
peut can
rôles role
transfert transfer
chiffré encrypted
déchiffrer decrypt
la the
dun a
à and
avec with
de then
coffre vault
privé private

FR Lors du transfert, la clé de données de l'utilisateur est récupérée en déballant d'abord la clé privée de l'exécution des rôles, puis la clé de données de l'utilisateur

EN When performing the transfer, the user's data key is retrieved by first unwrapping the role enforcement private key and then unwrapping the user's data key

Френски Английски
transfert transfer
clé key
données data
rôles role
la the
de then
privé private

FR Étape 8: Entrez l'URL fournie dans votre navigateur et entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe fournis dans les champs correspondants.Pour ce faire, allez-vous vous connecter et vous serez prêt à partir à VESTCP!

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

Френски Английски
champs fields
correspondants respective
connecter log in
prêt ready
navigateur browser
allez go
le the
passe password
à to
dans in
votre your
et and
de provided

FR Étape 4: Créez un utilisateur et entrez votre premier domaine.Accédez à la liste déroulante des comptes d'utilisateurs sur le tableau de bord et entrez les informations décrites ci-dessous:

EN Step 4: Create a User and enter your first domain. Navigate to the User Accounts dropdown on the dashboard and enter the information described below:

Френски Английски
domaine domain
comptes accounts
un a
utilisateur user
informations information
tableau de bord dashboard
votre your
à to
dessous below
sur on

FR Étape 3: Entrez le nom de la base de données et le mot de passe que vous souhaitez joindre à Napploud.Vous avez configuré cela lors de l'installation de MySQL dans les actions précédentes.Entrez cette information ici.

EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.

Френски Английски
joindre attach
mysql mysql
actions actions
nom name
de of
passe password
souhaitez wish
précédentes previous
information information
à to
et and
dans in
vous you
base de données database

FR Entrez votre ancien mot de passe dans la zone de texte actuelle du mot de passe. Ensuite, entrez votre nouveau mot de passe dans les deux zones de texte successives.

EN Enter your old password into the Current Password text box. Then enter your new password into the successive two text boxes.

Френски Английски
ancien old
la the
nouveau new
passe password
texte text
entrez enter
de then
votre your
actuelle current

FR Dans la boîte de dialogue, entrez le nom du groupe et entrez les adresses e-mail à inclure dans le groupe

EN In the dialog box, enter the group name and enter the email addresses to be included in the group

Френски Английски
boîte box
dialogue dialog
adresses addresses
inclure included
nom name
groupe group
à to
et and
dans in
mail email

FR Résolvez ce simple problème mathématique et entrez le résultat. Par exemple, pour 1+3, entrez 4.

EN Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.

Френски Английски
résolvez solve
simple simple
problème problem
math math
ce this
et and
le the
résultat result
entrez enter
pour for

FR Résolvez ce problème simple et entrez le résultat. Par exemple. pour 1 + 3, entrez 4.

EN Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.

Френски Английски
résolvez solve
problème problem
simple simple
ce this
et and
le the
résultat result
entrez enter
pour for

FR Vous entrez l'URL dans la zone donnée où il est dit « Entrez URL ».

EN You will enter the URL in the given box where it says “Enter URL”.

Френски Английски
donnée given
dit says
url url
la the
entrez enter
dans in
il it

FR Résolvez ce simple problème mathématique et entrez le résultat. Par exemple, pour 1+3, entrez 4.

EN Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.

Френски Английски
résolvez solve
simple simple
problème problem
math math
ce this
et and
le the
résultat result
entrez enter
pour for

FR Étape 3: Entrez le nom de la base de données et le mot de passe que vous souhaitez joindre à Napploud.Vous avez configuré cela lors de l'installation de MySQL dans les actions précédentes.Entrez cette information ici.

EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.

Френски Английски
joindre attach
mysql mysql
actions actions
nom name
de of
passe password
souhaitez wish
précédentes previous
information information
à to
et and
dans in
vous you
base de données database

FR Étape 4: Créez un utilisateur et entrez votre premier domaine.Accédez à la liste déroulante des comptes d'utilisateurs sur le tableau de bord et entrez les informations décrites ci-dessous:

EN Step 4: Create a User and enter your first domain. Navigate to the User Accounts dropdown on the dashboard and enter the information described below:

Френски Английски
domaine domain
comptes accounts
un a
utilisateur user
informations information
tableau de bord dashboard
votre your
à to
dessous below
sur on

FR Étape 8: Entrez l'URL fournie dans votre navigateur et entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe fournis dans les champs correspondants.Pour ce faire, allez-vous vous connecter et vous serez prêt à partir à VESTCP!

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

Френски Английски
champs fields
correspondants respective
connecter log in
prêt ready
navigateur browser
allez go
le the
passe password
à to
dans in
votre your
et and
de provided

FR Étape 3: Entrez le nom de la base de données et le mot de passe que vous souhaitez joindre à Napploud.Vous avez configuré cela lors de l'installation de MySQL dans les actions précédentes.Entrez cette information ici.

EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.

Френски Английски
joindre attach
mysql mysql
actions actions
nom name
de of
passe password
souhaitez wish
précédentes previous
information information
à to
et and
dans in
vous you
base de données database

FR Étape 4: Créez un utilisateur et entrez votre premier domaine.Accédez à la liste déroulante des comptes d'utilisateurs sur le tableau de bord et entrez les informations décrites ci-dessous:

EN Step 4: Create a User and enter your first domain. Navigate to the User Accounts dropdown on the dashboard and enter the information described below:

Френски Английски
domaine domain
comptes accounts
un a
utilisateur user
informations information
tableau de bord dashboard
votre your
à to
dessous below
sur on

FR Étape 8: Entrez l'URL fournie dans votre navigateur et entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe fournis dans les champs correspondants.Pour ce faire, allez-vous vous connecter et vous serez prêt à partir à VESTCP!

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

Френски Английски
champs fields
correspondants respective
connecter log in
prêt ready
navigateur browser
allez go
le the
passe password
à to
dans in
votre your
et and
de provided

FR Étape 3: Entrez le nom de la base de données et le mot de passe que vous souhaitez joindre à Napploud.Vous avez configuré cela lors de l'installation de MySQL dans les actions précédentes.Entrez cette information ici.

EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.

Френски Английски
joindre attach
mysql mysql
actions actions
nom name
de of
passe password
souhaitez wish
précédentes previous
information information
à to
et and
dans in
vous you
base de données database

FR Étape 4: Créez un utilisateur et entrez votre premier domaine.Accédez à la liste déroulante des comptes d'utilisateurs sur le tableau de bord et entrez les informations décrites ci-dessous:

EN Step 4: Create a User and enter your first domain. Navigate to the User Accounts dropdown on the dashboard and enter the information described below:

Френски Английски
domaine domain
comptes accounts
un a
utilisateur user
informations information
tableau de bord dashboard
votre your
à to
dessous below
sur on

FR Étape 8: Entrez l'URL fournie dans votre navigateur et entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe fournis dans les champs correspondants.Pour ce faire, allez-vous vous connecter et vous serez prêt à partir à VESTCP!

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

Френски Английски
champs fields
correspondants respective
connecter log in
prêt ready
navigateur browser
allez go
le the
passe password
à to
dans in
votre your
et and
de provided

FR Étape 3: Entrez le nom de la base de données et le mot de passe que vous souhaitez joindre à Napploud.Vous avez configuré cela lors de l'installation de MySQL dans les actions précédentes.Entrez cette information ici.

EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.

Френски Английски
joindre attach
mysql mysql
actions actions
nom name
de of
passe password
souhaitez wish
précédentes previous
information information
à to
et and
dans in
vous you
base de données database

FR Étape 4: Créez un utilisateur et entrez votre premier domaine.Accédez à la liste déroulante des comptes d'utilisateurs sur le tableau de bord et entrez les informations décrites ci-dessous:

EN Step 4: Create a User and enter your first domain. Navigate to the User Accounts dropdown on the dashboard and enter the information described below:

Френски Английски
domaine domain
comptes accounts
un a
utilisateur user
informations information
tableau de bord dashboard
votre your
à to
dessous below
sur on

FR Étape 8: Entrez l'URL fournie dans votre navigateur et entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe fournis dans les champs correspondants.Pour ce faire, allez-vous vous connecter et vous serez prêt à partir à VESTCP!

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

Френски Английски
champs fields
correspondants respective
connecter log in
prêt ready
navigateur browser
allez go
le the
passe password
à to
dans in
votre your
et and
de provided

FR Étape 3: Entrez le nom de la base de données et le mot de passe que vous souhaitez joindre à Napploud.Vous avez configuré cela lors de l'installation de MySQL dans les actions précédentes.Entrez cette information ici.

EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.

Френски Английски
joindre attach
mysql mysql
actions actions
nom name
de of
passe password
souhaitez wish
précédentes previous
information information
à to
et and
dans in
vous you
base de données database

FR Étape 4: Créez un utilisateur et entrez votre premier domaine.Accédez à la liste déroulante des comptes d'utilisateurs sur le tableau de bord et entrez les informations décrites ci-dessous:

EN Step 4: Create a User and enter your first domain. Navigate to the User Accounts dropdown on the dashboard and enter the information described below:

Френски Английски
domaine domain
comptes accounts
un a
utilisateur user
informations information
tableau de bord dashboard
votre your
à to
dessous below
sur on

FR Étape 8: Entrez l'URL fournie dans votre navigateur et entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe fournis dans les champs correspondants.Pour ce faire, allez-vous vous connecter et vous serez prêt à partir à VESTCP!

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

Френски Английски
champs fields
correspondants respective
connecter log in
prêt ready
navigateur browser
allez go
le the
passe password
à to
dans in
votre your
et and
de provided

FR Étape 3: Entrez le nom de la base de données et le mot de passe que vous souhaitez joindre à Napploud.Vous avez configuré cela lors de l'installation de MySQL dans les actions précédentes.Entrez cette information ici.

EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.

Френски Английски
joindre attach
mysql mysql
actions actions
nom name
de of
passe password
souhaitez wish
précédentes previous
information information
à to
et and
dans in
vous you
base de données database

FR Étape 4: Créez un utilisateur et entrez votre premier domaine.Accédez à la liste déroulante des comptes d'utilisateurs sur le tableau de bord et entrez les informations décrites ci-dessous:

EN Step 4: Create a User and enter your first domain. Navigate to the User Accounts dropdown on the dashboard and enter the information described below:

Френски Английски
domaine domain
comptes accounts
un a
utilisateur user
informations information
tableau de bord dashboard
votre your
à to
dessous below
sur on

FR Étape 8: Entrez l'URL fournie dans votre navigateur et entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe fournis dans les champs correspondants.Pour ce faire, allez-vous vous connecter et vous serez prêt à partir à VESTCP!

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

Френски Английски
champs fields
correspondants respective
connecter log in
prêt ready
navigateur browser
allez go
le the
passe password
à to
dans in
votre your
et and
de provided

FR Étape 3: Entrez le nom de la base de données et le mot de passe que vous souhaitez joindre à Napploud.Vous avez configuré cela lors de l'installation de MySQL dans les actions précédentes.Entrez cette information ici.

EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.

Френски Английски
joindre attach
mysql mysql
actions actions
nom name
de of
passe password
souhaitez wish
précédentes previous
information information
à to
et and
dans in
vous you
base de données database

Показват се 50 от 50 преводи