Преведете "colocó la barra" на Италиански

Показване на 50 от 50 превода на израза "colocó la barra" от Испански на Италиански

Преводи на colocó la barra

"colocó la barra" на Испански може да се преведе в следните Италиански думи/фрази:

barra bar barra barre

Превод на Испански на Италиански на colocó la barra

Испански
Италиански

ES Haga clic con el botón secundario en la barra de tareas. (Según la vista, puede ser: una barra de Gantt individual, una barra de eventos de calendario, una barra de color vertical en una tarjeta)

IT Clicca con il tasto destro sulla barra delle attività. (A seconda della vista, è: una barra di Gantt individuale, o una barra di eventi del calendario, una barra di colore verticale su una scheda)

Испански Италиански
barra barra
gantt gantt
eventos eventi
calendario calendario
vertical verticale
tarjeta scheda
vista vista
tareas attività
de di
botón tasto
color colore
individual individuale

ES Haga clic con el botón secundario en la barra de tareas. (Según la vista, puede ser: una barra de Gantt individual, una barra de eventos de calendario, una barra de color vertical en una tarjeta)

IT Clicca con il tasto destro sulla barra delle attività. (A seconda della vista, è: una barra di Gantt individuale, o una barra di eventi del calendario, una barra di colore verticale su una scheda)

Испански Италиански
barra barra
gantt gantt
eventos eventi
calendario calendario
vertical verticale
tarjeta scheda
vista vista
tareas attività
de di
botón tasto
color colore
individual individuale

ES Apple ha regresado arrastrándose a los puertos, lo que significa que obtendrá una ranura SDXC, puerto HDMI, carga MagSafe y tres puertos USB-C, y colocó la barra táctil inútil para las teclas de función una vez más.

IT Apple è tornata strisciando alle porte, il che significa che otterrai uno slot SDXC, una porta HDMI, ricarica MagSafe e tre porte USB-C, e ancora una volta l'inutile Touch Bar per i tasti funzione.

Испански Италиански
apple apple
hdmi hdmi
carga ricarica
barra bar
teclas tasti
función funzione
ranura slot
y e
la il
puertos porte
que è
significa significa

ES Apple ha regresado arrastrándose a los puertos, lo que significa que obtendrá una ranura SDXC, puerto HDMI, carga MagSafe y tres puertos USB-C, y colocó la barra táctil inútil para las teclas de función una vez más.

IT Apple è tornata strisciando alle porte, il che significa che otterrai uno slot SDXC, una porta HDMI, ricarica MagSafe e tre porte USB-C, e ancora una volta l'inutile Touch Bar per i tasti funzione.

Испански Италиански
apple apple
hdmi hdmi
carga ricarica
barra bar
teclas tasti
función funzione
ranura slot
y e
la il
puertos porte
que è
significa significa

ES Mete la barra en el centro del ojete. Si has calculado las dimensiones correctamente, deberías haber terminado con la elaboración del huso. Si no encaja bien, envuelve la barra con cinta aislante hasta que la barra y los CD encajen bien.

IT Fai scivolare la spina nel centro dell'anello di tenuta. Se hai calcolato bene le misure, il tuo fuso a mano sarà pronto. Se non entra alla perfezione, avvolgi la spina con del nastro isolante finché spina e CD non combacino alla perfezione.

Испански Италиански
calculado calcolato
cinta nastro
cd cd
y e
centro centro
dimensiones misure
no non
deberías se

ES Usando la barra de liberación rápida, hunde la barra de muelle en un lado de la correa, y al mismo tiempo inserta la barra en el agujero de la lengüeta del otro lado.

IT Usando il perno a rilascio rapido, premi la barra a molla su un lato del cinturino mentre nell’altro inserisci il perno nel foro dell’ansa.

Испански Италиански
barra barra
liberación rilascio
rápida rapido
lado lato
correa cinturino
inserta inserisci
agujero foro
usando usando
un un

ES En su publicación para promocionar sus nuevos S'mores Oreos, se colocó su producto junto a un termo y un telescopio, lo cual crea una sensación de asombro con referencia a la exploración de la naturaleza y lo desconocido.

IT Nel post che promuove i nuovi S’mores Oreo, il prodotto è posizionato accanto a un thermos e a un telescopio, creando un senso di meraviglia riferito all'esplorazione della natura e dell'ignoto.

Испански Италиански
nuevos nuovi
telescopio telescopio
un un
y e
producto prodotto
de di
la il
publicación post
a a
naturaleza natura
en accanto
sus i
una senso
lo che

ES ¿Cómo coloco una pegatina estática?

IT Come formattate il nastro da pacchi?

Испански Италиански
cómo come
una il

ES ¿Cómo coloco una pegatina transferible?

IT In che formato consegnate la mia immagine aggiornata con Redraw?

Испански Италиански
una la
cómo con

ES Atribuye los ingresos por ventas de productos a cada una de las ubicaciones específicas donde se colocó el contenido relacionado con un producto en tu sitio y tus páginas

IT Riattribuisci i ricavi delle vendite dei prodotti a ciascuno dei posizionamenti specifici in cui il contenuto correlato a un prodotto è stato posizionato nel tuo sito Web e nelle tue pagine

Испански Италиански
relacionado correlato
ventas vendite
contenido contenuto
un un
y e
páginas pagine
ingresos ricavi
a a
producto prodotto
en in
tu tuo
sitio sito
el il
específicas specifici
de dei
productos prodotti

ES Este primer sencillo se colocó rápidamente en el número 5 en Norteamérica al poco tiempo de salir a la venta

IT L'album includeva il singolo 99, ispirato dal film di George Lucas THX 1138

Испански Италиански
de di

ES En el lugar, donde se encontraba antaño el escenario del viejo teatro municipal, Jean Tinguely colocó en 1977 esculturas alegres de máquinas en una enorme piscina de agua, confiriendo con ello a Basilea un nuevo monumento de la ciudad.

IT Dove una volta sorgeva il palcoscenico del vecchio teatro cittadino, nel 1977 Jean Tinguely ha installato sculture meccaniche in un bacino d'acqua regalando così un nuovo emblema a Basilea.

Испански Италиански
viejo vecchio
jean jean
esculturas sculture
basilea basilea
ciudad cittadino
teatro teatro
un un
escenario palcoscenico
en in
a a
nuevo nuovo
de una

ES Si colocó el Resumen del Plan de acción en la carpeta de origen Plan de acción, se creará una nueva copia de él en forma automática cada vez que cree un nuevo proyecto.

IT Se hai collocato il Riepilogo Blueprint nella cartella di origine Blueprint, viene eseguita automaticamente una nuova copia ogni volta che crei un nuovo progetto.

Испански Италиански
resumen riepilogo
origen origine
copia copia
automática automaticamente
proyecto progetto
carpeta cartella
un un
crear crei
nueva nuova
nuevo nuovo
de di
cada ogni
vez volta

ES Ve obras de más de sesenta artistas y grupos de artistas que previeron, narraron y agitaron la gran transformación social que colocó a China en el centro de la conversación sobre la globalización.

IT Guarda le opere di oltre sessanta artisti e gruppi di artisti che hanno anticipato, raccontato e agitato la trasformazione sociale radicale che ha posto la Cina al centro della conversazione sulla globalizzazione.

Испански Италиански
obras opere
artistas artisti
grupos gruppi
transformación trasformazione
social sociale
china cina
conversación conversazione
globalización globalizzazione
y e
de di
centro centro
la della
el le

ES Colocó el anillo en un zapato de lentejuelas doradas y el otro zapato de pie justo detrás para utilizarlo como fondo

IT Ha appoggiato l'anello su una scarpa con lustrini dorati e ha messo l'altra scarpa subito dietro, usandola come sfondo

Испански Италиански
zapato scarpa
fondo sfondo
y e
como come
detrás dietro
de una

ES En esta ocasión, Camilla utilizó los Twin ProHead Plus Heads con un Profoto Magnum Reflector iluminado por un solo Pro-11, y colocó la fuente de luz a la izquierda de la modelo.

IT Questa volta Camilla ha utilizzato due ProHead Plus Head con un Profoto Magnum Reflector alimentato da un solo Pro-11; la sorgente di luce è stata posizionata a sinistra della modella.

Испански Италиански
ocasión volta
profoto profoto
fuente sorgente
luz luce
modelo modella
reflector reflector
utilizó utilizzato
un un
plus plus
de di
a a
izquierda sinistra
solo solo

ES Emma colocó un Profoto A10 en su cámara y puso un Clic Gel Full CTO para reproducir la luz cálida que emitían las bombillas del restaurante y sincronizar la temperatura de color con la cámara

IT Emma ha posizionato un Profoto A10 sulla fotocamera, ci ha applicato un Clic Gel Full CTO per imitare la luce calda delle lampadine del ristorante e ha sincronizzato la temperatura colore nella fotocamera

Испански Италиански
emma emma
profoto profoto
clic clic
gel gel
bombillas lampadine
restaurante ristorante
sincronizar sincronizzato
cto cto
un un
y e
luz luce
cálida calda
temperatura temperatura
color colore
la cámara fotocamera
a per

ES Por eso, Shun colocó el Profoto A1X para que disparara en la misma dirección del sol y suavizar así las sombras.

IT Per questo motivo, Shun ha configurato il Profoto A1X affinché la direzione della luce fosse la stessa di quella del sole e lo ha usato per ammorbidire le ombre.

Испански Италиански
profoto profoto
para que affinché
sol sole
y e
misma stessa
así di
a per

ES Así que colocó el Profoto A1X en un soporte, junto con un Profoto Umbrella Translucent M, y disparó el flash desde el lado derecho de la modelo

IT Shun ha quindi posizionato il Profoto A1X su un supporto, ha attaccato il Profoto Umbrella Translucent M e sistemato il tutto alla sua destra, illuminando la modella con il flash

Испански Италиански
profoto profoto
soporte supporto
m m
flash flash
derecho destra
modelo modella
un un
y e

ES Para contrarrestar esta luz, colocó el Profoto A1X on camera y disparó el flash en dirección a los modelos.

IT Per bilanciarla, Shun ha posizionato il Profoto A1X on-camera e ha puntato il flash direttamente sugli sposi.

Испански Италиански
profoto profoto
camera camera
flash flash
y e
el il
a a
en sugli

ES Shun colocó el Profoto A1X off camera en el lado izquierdo, con un ángulo elevado, siguiendo la misma dirección del sol y con el Umbrella Shallow Translucent M acoplado

IT Dal lato sinistro, seguendo la direzione del sole, Shun ha posizionato il Profoto A1X off-camera con un'inclinazione elevata e ha attaccato l'Umbrella Shallow Translucent M

Испански Италиански
profoto profoto
camera camera
izquierdo sinistro
elevado elevata
siguiendo seguendo
sol sole
m m
lado lato
y e
off off
con con
en a

ES Entre las bebidas, la muesca media colocó a partir del 27,6 para las sodas y las bebidas azúcar-azucaradas de la energía a 67 para la fruta del 100% o los jugos vegetales.

IT Fra le bevande, il punteggio medio ha variato da 27,6 per le sode e le bevande zucchero-zuccherate di energia a 67 per la frutta o i succhi di verdura di 100%.

Испански Италиански
bebidas bevande
energía energia
fruta frutta
jugos succhi
vegetales verdura
y e
o o
la il
de di
para per
a a

ES La edad de la población del estudio colocó entre 23-78 años con una edad mediana de 34,5 años, y el 53% de la población eran masculino mientras que el 47% eran femenino.

IT L'età della popolazione di studio ha variato fra 23-78 anni con un'età media di 34,5 anni e 53% della popolazione era maschio mentre 47% era femminile.

Испански Италиански
población popolazione
estudio studio
masculino maschio
femenino femminile
años anni
mediana media
y e
de di
mientras mentre
el fra
la della
que era

ES Las cookies son pequeños archivos de texto que se colocan en su dispositivo para almacenar datos que un servidor web puede recuperar en el dominio en que colocó la cookie

IT I cookie sono piccoli file di testo presenti sul Suo dispositivo per archiviare dati che possono essere richiamati da un server Web nel dominio che ha inserito il cookie

Испански Италиански
pequeños piccoli
archivos file
dispositivo dispositivo
almacenar archiviare
datos dati
un un
servidor server
web web
dominio dominio
de di
en sul
su suo
texto testo
para per
cookie cookie

IT Come posso rimuovere e installare le lenti?

Испански Италиански
lentes lenti
y e

IT Come posso rimuovere e installare il nasello?

Испански Италиански
y e
la il

ES La primera piedra se colocó para mejorar significativamente la calidad de vida

IT La prima pietra è stata posata per una qualità della vita notevolmente migliorata

Испански Италиански
piedra pietra
significativamente notevolmente
vida vita
calidad qualità
de una
la della

ES Un enfoque excitante que termina siendo un infierno de experiencia pornográfica VR de latinas. Muy bien hecho. Las escenas de sexo son la razón por la que este vídeo se colocó tan bien en nuestro top, pero a los extras no les importa.

IT Un approccio entusiasmante che finisce per essere un'esperienza porno latinoamericana. Molto ben fatto. Le scene di sesso sono il motivo per cui questo video ha ottenuto un posto così buono nel nostro top, ma le comparse non ci danno fastidio.

Испански Италиански
enfoque approccio
termina finisce
escenas scene
vídeo video
top top
un un
de di
hecho fatto
sexo sesso
la il
razón motivo
pero ma
no non
muy molto
nuestro nostro
que così

ES Windows 11 también recordará cómo colocó sus ventanas en una pantalla externa y le dará acceso a ese diseño cuando vuelva a acoplarlo.

IT Windows 11 ricorderà anche come hai disposto le tue finestre su un display esterno e ti darà accesso a quel layout quando ti riaggancio.

Испански Италиански
pantalla display
acceso accesso
diseño layout
y e
windows windows
ventanas finestre
también anche
a a
una un
sus le

ES En términos de precio, Pixel 3 y Pixel 4 se ubicaron en el extremo insignia del mercado de teléfonos inteligentes, mientras que el precio del Pixel 5 lo colocó en la categoría de rango medio.

IT In termini di prezzo, Pixel 3 e Pixel 4 si collocano nella fascia di punta del mercato degli smartphone, mentre il prezzo del Pixel 5 lo colloca nella categoria di fascia media.

Испански Италиански
pixel pixel
extremo punta
mercado mercato
categoría categoria
rango fascia
y e
términos termini
de di
precio prezzo
mientras mentre

ES Dos ganaron sus clases y sólo una colocó menos que la cuarta

IT Due hanno vinto le loro classi e solo un posto inferiore al quarto

Испански Италиански
clases classi
menos inferiore
y e
dos due
la loro
sus le
una un

ES Los investigadores también dicen que la definición de un “caso del índice” fue variada altamente a través de los estudios, y la proporción de contactos que fueron trazados colocó a partir de la 0,68% a 100%.

IT I ricercatori egualmente dicono che la definizione “di un caso di indice analitico„ altamente è stata variata attraverso gli studi e la proporzione di contatti che sono stati rintracciati ha variato da 0,68% a 100%.

ES En total, 273 dividen casos y 64 casos secundarios fueron denunciados y entre los estudios que siguieron más el de 80% de pasajeros y de la dotación, el régimen de ataque secundario colocó a partir de la 0% a 8,2%.

IT Nel totale, 273 indicizzano i casi e 64 casi secondari sono stati riferiti e fra gli studi che hanno continuato più di 80% dei passeggeri e della squadra, il tasso di attacco secondario ha variato da 0% a 8,2%.

Испански Италиански
secundarios secondari
estudios studi
pasajeros passeggeri
ataque attacco
secundario secondario
y e
casos casi
fueron che
más più
de di
total totale
a a

ES El régimen de ataque secundario colocó de ciclón al alto a través de vuelos cortos, medianos, y de la largo-duración

IT Il tasso di attacco secondario ha variato dal minimo al livello attraverso i voli brevi, medi e della a lungo durata

Испански Италиански
ataque attacco
secundario secondario
vuelos voli
cortos brevi
al al
y e
duración durata
de di
a a
largo lungo

ES En términos de precio, Pixel 3 y Pixel 4 se ubicaron en el extremo insignia del mercado de teléfonos inteligentes, mientras que el precio del Pixel 5 lo colocó en la categoría de rango medio.

IT In termini di prezzo, Pixel 3 e Pixel 4 si collocano nella fascia di punta del mercato degli smartphone, mentre il prezzo del Pixel 5 lo colloca nella categoria di fascia media.

Испански Италиански
pixel pixel
extremo punta
mercado mercato
categoría categoria
rango fascia
y e
términos termini
de di
precio prezzo
mientras mentre

ES Al principio, los italianos sufrieron una vez más la superioridad extranjera, primero con Suárez y luego con Armand Desmet, que se colocó en lo más alto de la clasificación dando la impresión de ser inexpugnable

IT All’inizio gli italiani patirono ancora una volta la superiorità straniera, prima con Suarez e poi con Armand Desmet che si posizionò al vertice della classifica dando l’impressione di essere inattaccabile

Испански Италиански
italianos italiani
extranjera straniera
clasificación classifica
dando dando
al al
y e
de di
la della
ser essere
luego poi

ES La Plaza de la Concordia adquirió su aspecto actual entre 1836 y 1840, cuando se colocó en el centro un enorme obelisco proveniente de Lúxor de más de 3.000 años de antigüedad donado por el virrey de Egipto.

IT La Piazza della Concordia acquisì il suo attuale aspetto fra il 1836 e il 1840, quando si collocò nel centro l'enorme obelisco – proveniente da Luxor e con più di 3.000 anni di antichità – donato dal viceré d’Egitto.

Испански Италиански
plaza piazza
su suo
actual attuale
y e
centro centro
donado donato
de di
en nel
años anni
la il
proveniente da
aspecto aspetto
cuando quando

ES En el centro se colocó una estatua ecuestre de Luis XIV que sería destruida durante la Revolución Francesa.

IT Successivamente si collocò un’enorme colonna (Colonna Vendôme), nell'area precedentemente occupata dalla statua di Luigi XIV,  con un bassorilievo che imita quello della Colonna Traiana di Roma.

Испански Италиански
estatua statua
luis luigi
a un
de di
en precedentemente

ES En la segunda mitad del siglo XV Luis XI repobló el bosque, lo cerró y colocó varias puertas.

IT Nel 1852 Napoleone III ordinò la costruzione del parco, che fu dotato di grandi spazi con cespugli e con numerosissime specie di piante.

Испански Италиански
bosque parco
y e
el la

ES Los alfiles también pueden moverse cualquier cantidad de casillas, pero en diagonal. Aquí está el problema: un alfil solo puede permanecer en las casillas del mismo color que en el que se colocó por primera vez.

IT Gli Alfieri possono anche muovere qualsiasi quantità di caselle, ma in diagonale. Ecco il trucco: un Alfiere può rimanere solo sui quadrati dello stesso colore di quello su cui è stato posizionato per primo.

Испански Италиански
pueden possono
un un
cantidad quantità
de di
pero ma
el il
también anche
cualquier qualsiasi
puede può
color colore
solo solo

ES Desplácese sobre una de las aplicaciones y verá la opción para el grupo en la lista. Haga clic en ese grupo y traerá todas las aplicaciones agrupadas al primer plano de la misma manera que las colocó antes.

IT Passa il mouse su una delle app e vedrai lopzione per il gruppo nellelenco. Fai clic su quel gruppo e tutte le app raggruppate verranno portate in primo piano nello stesso modo in cui le avevi posizionate in precedenza.

Испански Италиански
verá vedrai
y e
manera modo
aplicaciones app
grupo gruppo
haga fai
clic clic
que verranno
plano piano
sobre su
todas tutte
de una

ES ¿Cómo coloco una pegatina estática?

IT Come formattate il nastro da pacchi?

Испански Италиански
cómo come
una il

ES ¿Cómo coloco una pegatina transferible?

IT Posso richiedere l'aggiunta di un bordo?

ES En mi X-T3, coloco un accesorio de agarre de batería que contiene dos baterías adicionales y facilita la toma de muchas fotos con orientación vertical

IT Sulla mia X-T3, collego un accessorio per l'impugnatura della batteria che contiene due batterie extra e rende più facile scattare molte foto con orientamento verticale

Испански Италиански
accesorio accessorio
adicionales extra
fotos foto
orientación orientamento
vertical verticale
baterías batterie
y e
mi mia
batería batteria
muchas molte
un un
facilita più facile
contiene contiene

ES Este primer sencillo se colocó rápidamente en el número 5 en Norteamérica al poco tiempo de salir a la venta

IT L'album includeva il singolo 99, ispirato dal film di George Lucas THX 1138

Испански Италиански
de di

ES En lugar de seguir esa ruta de tener una cámara selfie perforando el área de la pantalla, Huawei la colocó en el bisel horizontal para que cuando la tableta esté en modo horizontal, esté en la posición ideal para hacer videollamadas.

IT Invece di seguire il percorso di avere una fotocamera selfie che perfora larea del display, Huawei lha inserita nella cornice orizzontale in modo che quando il tablet è in modalità orizzontale, sia nella posizione ideale per effettuare videochiamate.

Испански Италиански
cámara fotocamera
pantalla display
huawei huawei
horizontal orizzontale
tableta tablet
ideal ideale
videollamadas videochiamate
seguir seguire
en in
modo modalità
de di
para per
que è
en lugar de invece
ruta percorso
cuando quando
esté sia

ES Windows 11 también recordará cómo colocó sus ventanas en una pantalla externa y le dará acceso a ese diseño cuando vuelva a acoplarlo.

IT Windows 11 ricorderà anche come hai disposto le tue finestre su un display esterno e ti darà accesso a quel layout quando ti riaggancio.

Испански Италиански
pantalla display
acceso accesso
diseño layout
y e
windows windows
ventanas finestre
también anche
a a
una un
sus le

ES Si colocó el Resumen del Plan de acción en la carpeta de origen Plan de acción, se creará una nueva copia de él en forma automática cada vez que cree un nuevo proyecto.

IT Se hai collocato il Riepilogo Blueprint nella cartella di origine Blueprint, viene eseguita automaticamente una nuova copia ogni volta che crei un nuovo progetto.

Испански Италиански
resumen riepilogo
origen origine
copia copia
automática automaticamente
proyecto progetto
carpeta cartella
un un
crear crei
nueva nuova
nuevo nuovo
de di
cada ogni
vez volta

ES Ve obras de más de sesenta artistas y grupos de artistas que previeron, narraron y agitaron la gran transformación social que colocó a China en el centro de la conversación sobre la globalización.

IT Guarda le opere di oltre sessanta artisti e gruppi di artisti che hanno anticipato, raccontato e agitato la trasformazione sociale radicale che ha posto la Cina al centro della conversazione sulla globalizzazione.

Испански Италиански
obras opere
artistas artisti
grupos gruppi
transformación trasformazione
social sociale
china cina
conversación conversazione
globalización globalizzazione
y e
de di
centro centro
la della
el le

ES Otra diferencia es que, por defecto, CyberGhost permanece pegado a la barra de tareas, a no ser que abras más configuraciones de servidores, mientras que NordVPN no está atado a la barra de tareas

IT Un?altra differenza è che su CyberGhost rimane visibile la barra delle applicazioni, a meno che tu non apra altre impostazioni o server; mentre su NordVPN la barra delle applicazioni non è fissa

Испански Италиански
barra barra
configuraciones impostazioni
servidores server
nordvpn nordvpn
cyberghost cyberghost
diferencia differenza
a a
no non
mientras mentre
es è
permanece rimane
más altre
está la
otra altra
de delle

Показват се 50 от 50 преводи