Преведете "variety of user friendly" на Руски

Показване на 50 от 50 превода на израза "variety of user friendly" от Английски на Руски

Превод на Английски на Руски на variety of user friendly

Английски
Руски

EN In addition, our store also sells a variety of keyboard covers and a variety of adapters

RU Кроме того, наш магазин также продает ассортимент чехлов клавиатуры и различные адаптеры

Транслитерация Krome togo, naš magazin takže prodaet assortiment čehlov klaviatury i različnye adaptery

EN If you like to eat eggs in the morning, we can provide you with a variety of egg cookers, or a variety of fried eggs in a pan

RU Если вы хотите съесть яйца утром, мы можем предоставить вам множество яичных кухонных плит или различную яичницу на сковороде

Транслитерация Esli vy hotite sʺestʹ âjca utrom, my možem predostavitʹ vam množestvo âičnyh kuhonnyh plit ili različnuû âičnicu na skovorode

EN We may use your information in order to enable user­ to­user communications with each user?s consent.

RU Мы можем использовать вашу информацию для запроса обратной связи и связи с вами по поводу использования вами наших Сайтов или Приложений.

Транслитерация My možem ispolʹzovatʹ vašu informaciû dlâ zaprosa obratnoj svâzi i svâzi s vami po povodu ispolʹzovaniâ vami naših Sajtov ili Priloženij.

EN We may use your information in order to enable user­ to­user communications with each user?s consent.

RU Мы можем использовать вашу информацию для запроса обратной связи и связи с вами по поводу использования вами наших Сайтов или Приложений.

Транслитерация My možem ispolʹzovatʹ vašu informaciû dlâ zaprosa obratnoj svâzi i svâzi s vami po povodu ispolʹzovaniâ vami naših Sajtov ili Priloženij.

EN Reduce the cost of user acquisition and increase user LTV with your own proprietary user segments.

RU Снизьте стоимость привлечения пользователей и повысьте их LTV, используя свои собственные сегменты пользователей.

Транслитерация Snizʹte stoimostʹ privlečeniâ polʹzovatelej i povysʹte ih LTV, ispolʹzuâ svoi sobstvennye segmenty polʹzovatelej.

Английски Руски
ltv ltv

EN Send the user to link: Use this feature if you need the user to go to a website after submitting their form responses. NOTE: When you choose this option, you’ll have to enter the URL where you want the user to land.

RU Отправить ссылку пользователю: выберите этот вариант, если после отправки ответов пользователь должен перейти на веб-сайт.

Транслитерация Otpravitʹ ssylku polʹzovatelû: vyberite étot variant, esli posle otpravki otvetov polʹzovatelʹ dolžen perejti na veb-sajt.

EN You don’t just serve a single user, you support businesses with a wide variety of needs. The

RU Вы обслуживаете не одного клиента — вы поддерживаете компании с самыми разнообразными потребностями.

Транслитерация Vy obsluživaete ne odnogo klienta — vy podderživaete kompanii s samymi raznoobraznymi potrebnostâmi.

EN Furthermore, with the help of user-friendly software, customers can select from a variety of protocols such as OpenVPN, L2TP or IPSec, and PPTP.

RU Кроме того, с помощью удобного программного обеспечения клиенты могут выбирать из множества протоколов, таких как OpenVPN, L2TP или IPSec и PPTP.

Транслитерация Krome togo, s pomoŝʹû udobnogo programmnogo obespečeniâ klienty mogut vybiratʹ iz množestva protokolov, takih kak OpenVPN, L2TP ili IPSec i PPTP.

Английски Руски
openvpn openvpn

EN Please, feel free to explore the Electronic Team Help Center where you’ll find a great variety of helpful articles and user-friendly manuals

RU Пожалуйста, посетите Справочный центр Electronic Team, где вы найдете множество полезных статей и практических руководств.

Транслитерация Požalujsta, posetite Spravočnyj centr Electronic Team, gde vy najdete množestvo poleznyh statej i praktičeskih rukovodstv.

Английски Руски
team team

EN Bring variety in your user play experience with roulette, spins, blackjack, live dealer games, sports betting, etc.

RU Внесите разнообразие в игровой процесс с помощью рулетки, спинов, блэкджека, ставок на спорт и т. д.

Транслитерация Vnesite raznoobrazie v igrovoj process s pomoŝʹû ruletki, spinov, blékdžeka, stavok na sport i t. d.

EN On the user details screen, click Remove user.

RU На экране сведений о пользователе нажмите кнопку Remove user (Удалить пользователя).

Транслитерация Na ékrane svedenij o polʹzovatele nažmite knopku Remove user (Udalitʹ polʹzovatelâ).

EN You shall never use another user's account without such other user's prior express permission

RU Вы не имеете права использовать учетную запись других пользователей без их явно выраженного разрешения

Транслитерация Vy ne imeete prava ispolʹzovatʹ učetnuû zapisʹ drugih polʹzovatelej bez ih âvno vyražennogo razrešeniâ

EN Based on the end-user’s language, the appropriate variant is automatically displayed to the end-user.

RU Конечный пользователь при этом автоматически получает вариант, соответствующий его языку.

Транслитерация Konečnyj polʹzovatelʹ pri étom avtomatičeski polučaet variant, sootvetstvuûŝij ego âzyku.

EN A user represents the end-user that is requesting data

RU Пользователь представляет конечного пользователя, который запрашивает данные

Транслитерация Polʹzovatelʹ predstavlâet konečnogo polʹzovatelâ, kotoryj zaprašivaet dannye

EN Create a more focused product by developing user profiles based on demographics and user behaviors

RU Создавайте более адресные продукты, составляя профили пользователей на основании данных демографии и характера использования

Транслитерация Sozdavajte bolee adresnye produkty, sostavlââ profili polʹzovatelej na osnovanii dannyh demografii i haraktera ispolʹzovaniâ

EN The Company begins to collect a User’s personal data when that User registers on the Website.

RU Компания начинает собирать персональные данные Пользователя в момент, когда соответствующий Пользователь регистрируется на Сайте.

Транслитерация Kompaniâ načinaet sobiratʹ personalʹnye dannye Polʹzovatelâ v moment, kogda sootvetstvuûŝij Polʹzovatelʹ registriruetsâ na Sajte.

EN The application determines user access privileges and displays only items that the user has permission to see.

RU Приложение определяет права доступа пользователя и отображает только те элементы, которые пользователь имеет право просматривать.

Транслитерация Priloženie opredelâet prava dostupa polʹzovatelâ i otobražaet tolʹko te élementy, kotorye polʹzovatelʹ imeet pravo prosmatrivatʹ.

EN Only the Responder Users are counted as a user in our per user pricing.

RU При определении стоимости в зависимости от количества пользователей учитываются только пользователи типа Responder.

Транслитерация Pri opredelenii stoimosti v zavisimosti ot količestva polʹzovatelej učityvaûtsâ tolʹko polʹzovateli tipa Responder.

EN Once you give a user access to a private repository they count as a user on your billing plan

RU Как только вы предоставляете пользователю доступ к частному репозиторию, он становится пользователем в рамках вашего тарифного плана

Транслитерация Kak tolʹko vy predostavlâete polʹzovatelû dostup k častnomu repozitoriû, on stanovitsâ polʹzovatelem v ramkah vašego tarifnogo plana

EN A Crowd user is defined as any user account that can authenticate against one or more applications.

RU Пользователь Crowd — это любой аккаунт пользователя с возможностью аутентификации в одном или нескольких приложениях.

Транслитерация Polʹzovatelʹ Crowd — éto lûboj akkaunt polʹzovatelâ s vozmožnostʹû autentifikacii v odnom ili neskolʹkih priloženiâh.

EN For example, if you have a 25-user Confluence license, purchase the Confluence app at the 25-user tier

RU Например, если у вас есть лицензия Confluence на 25 пользователей, приобретите приложение Confluence для уровня, соответствующего 25 пользователям

Транслитерация Naprimer, esli u vas estʹ licenziâ Confluence na 25 polʹzovatelej, priobretite priloženie Confluence dlâ urovnâ, sootvetstvuûŝego 25 polʹzovatelâm

EN Once you give a user access to a private repository they count as a user for your billing plan. 

RU Как только вы предоставляете пользователю доступ к частному репозиторию, он становится пользователем в рамках вашего тарифного плана.

Транслитерация Kak tolʹko vy predostavlâete polʹzovatelû dostup k častnomu repozitoriû, on stanovitsâ polʹzovatelem v ramkah vašego tarifnogo plana.

EN No matter how many products or sites a user has access to, they are a counted a single unique billable user.

RU Независимо от того, ко скольким продуктам или сайтам имеет доступ пользователь, он учитывается в счете как один уникальный пользователь.

Транслитерация Nezavisimo ot togo, ko skolʹkim produktam ili sajtam imeet dostup polʹzovatelʹ, on učityvaetsâ v sčete kak odin unikalʹnyj polʹzovatelʹ.

EN You can always re-enable a user's account later from the managed user screen.

RU Аккаунт пользователя можно повторно включить в любой момент на экране управляемого пользователя.

Транслитерация Akkaunt polʹzovatelâ možno povtorno vklûčitʹ v lûboj moment na ékrane upravlâemogo polʹzovatelâ.

EN A Fisheye user is any user that can log in to Fisheye

RU Пользователь Fisheye — это любой пользователь, который может войти в Fisheye

Транслитерация Polʹzovatelʹ Fisheye — éto lûboj polʹzovatelʹ, kotoryj možet vojti v Fisheye

Английски Руски
fisheye fisheye

EN A Crucible user is any user that can log in to Crucible

RU Пользователь Crucible — это любой пользователь, который может войти в Crucible

Транслитерация Polʹzovatelʹ Crucible — éto lûboj polʹzovatelʹ, kotoryj možet vojti v Crucible

EN A Jira Software user is any user that can log into Jira Software

RU Пользователем Jira Software является любой пользователь, имеющий аккаунт в Jira Software

Транслитерация Polʹzovatelem Jira Software âvlâetsâ lûboj polʹzovatelʹ, imeûŝij akkaunt v Jira Software

Английски Руски
jira jira
software software
into в
user пользователь
log аккаунт
any любой
is является

EN A Confluence user is any user that can log into Confluence

RU Пользователь Confluence — это любой пользователь, имеющий учетную запись в Confluence

Транслитерация Polʹzovatelʹ Confluence — éto lûboj polʹzovatelʹ, imeûŝij učetnuû zapisʹ v Confluence

EN A Bitbucket Data Center user is any user that can log in to Bitbucket Data Center.

RU Пользователем Bitbucket Data Center считается любой пользователь, который может войти в Bitbucket Data Center.

Транслитерация Polʹzovatelem Bitbucket Data Center sčitaetsâ lûboj polʹzovatelʹ, kotoryj možet vojti v Bitbucket Data Center.

Английски Руски
data data

EN .ASPXANONYMOUS: Cookie created when an anonymous user visits the website; this cookie assigns a unique ID to the user

RU .ASPXANONYMOUS: создается, когда пользователь входит на сайт анонимно, и присваивает пользователю уникальный идентификатор

Транслитерация .ASPXANONYMOUS: sozdaetsâ, kogda polʹzovatelʹ vhodit na sajt anonimno, i prisvaivaet polʹzovatelû unikalʹnyj identifikator

EN Get user by email or create a new user.

RU Получить пользователя по емайл или создать нового.

Транслитерация Polučitʹ polʹzovatelâ po emajl ili sozdatʹ novogo.

Английски Руски
user пользователя
new нового
get Получить
or или
create создать

EN Set RabbitMQ user name (replacing <RABBITMQ_USER> with the actual name of the user with the appropriate RabbitMQ rights):

RU Задайте имя пользователя RabbitMQ (заменив <RABBITMQ_USER> на действительное имя пользователя с соответствующими правами доступа к RabbitMQ):

Транслитерация Zadajte imâ polʹzovatelâ RabbitMQ (zameniv <RABBITMQ_USER> na dejstvitelʹnoe imâ polʹzovatelâ s sootvetstvuûŝimi pravami dostupa k RabbitMQ):

EN Set RabbitMQ user password (replacing <RABBITMQ_PWD> with the actual password of the user with the appropriate RabbitMQ rights):

RU Задайте пароль пользователя RabbitMQ (заменив <RABBITMQ_PWD> на действительный пароль пользователя с соответствующими правами доступа к RabbitMQ):

Транслитерация Zadajte parolʹ polʹzovatelâ RabbitMQ (zameniv <RABBITMQ_PWD> na dejstvitelʹnyj parolʹ polʹzovatelâ s sootvetstvuûŝimi pravami dostupa k RabbitMQ):

EN Added new filters by user role (user, guest) and by status (active, disabled and pending);

RU Добавлены новые фильтры по роли пользователя (пользователь, гость) и по статусу (активный, заблокирован и ожидание);

Транслитерация Dobavleny novye filʹtry po roli polʹzovatelâ (polʹzovatelʹ, gostʹ) i po statusu (aktivnyj, zablokirovan i ožidanie);

EN Use macOS user profile folders as Windows user profile folders (Desktop, Documents, Downloads, etc.).

RU Использование профильных папок пользователя macOS в качестве профильных папок пользователя Windows (рабочий стол, документы, загрузки и т. д.).

Транслитерация Ispolʹzovanie profilʹnyh papok polʹzovatelâ macOS v kačestve profilʹnyh papok polʹzovatelâ Windows (rabočij stol, dokumenty, zagruzki i t. d.).

Английски Руски
macos macos
windows windows

EN Change Windows user account password using Command Line Tools (if a user lost a password).

RU Изменение пароля учетной записи пользователя Windows с помощью инструментов командной строки (если пользователь потерял пароль).

Транслитерация Izmenenie parolâ učetnoj zapisi polʹzovatelâ Windows s pomoŝʹû instrumentov komandnoj stroki (esli polʹzovatelʹ poterâl parolʹ).

Английски Руски
windows windows

EN group group team people team people user teamwork user person

RU компания логотипы мультинациональная компания транспорт пользователи группа люди счет lady group volvo

Транслитерация kompaniâ logotipy mulʹtinacionalʹnaâ kompaniâ transport polʹzovateli gruppa lûdi sčet lady group volvo

Английски Руски
group group

EN Uptime Institute grants to User the right to access and use the Website, so long as such use is for internal information purposes, and User does not alter, copy, disseminate, redistribute or republish any content or feature of this Website

RU Пользователь не имеет права изменять, копировать, распространять или публиковать какие-либо материалы или функции этого веб-сайта

Транслитерация Polʹzovatelʹ ne imeet prava izmenâtʹ, kopirovatʹ, rasprostranâtʹ ili publikovatʹ kakie-libo materialy ili funkcii étogo veb-sajta

EN Give the user a memorable name, like ricloud-user and make sure they are set up for 'Programmatic access'.

RU Дайте пользователю запоминающееся имя, например, ricloud-user и убедитесь, что он настроен на «Программный доступ».

Транслитерация Dajte polʹzovatelû zapominaûŝeesâ imâ, naprimer, ricloud-user i ubeditesʹ, čto on nastroen na «Programmnyj dostup».

EN But rather than this being about Admiral conspiring to take advantage of user’s data -- and Facebook standing up for user's rights -- the facts are different

RU Но вместо этого Адмирал сговорился использовать данные пользователя - и Facebook отстаивал права пользователя - факты разные

Транслитерация No vmesto étogo Admiral sgovorilsâ ispolʹzovatʹ dannye polʹzovatelâ - i Facebook otstaival prava polʹzovatelâ - fakty raznye

Английски Руски
facebook facebook

EN However a registered user can manually set the interface language and the content language in user profile settings.

RU Тем не менее зарегистрированный пользователь в своем профиле может настроить язык интерфейса и язык ленты публикаций самостоятельно.

Транслитерация Tem ne menee zaregistrirovannyj polʹzovatelʹ v svoem profile možet nastroitʹ âzyk interfejsa i âzyk lenty publikacij samostoâtelʹno.

EN user exceeded the data quota / mailbox is full (user quota exceeded);

RU пользователь превысил дисковую квоту ящика / ящик переполнен (user quota exceeded);

Транслитерация polʹzovatelʹ prevysil diskovuû kvotu âŝika / âŝik perepolnen (user quota exceeded);

EN by registering on our website, the user made a typo in the email and a letter to confirm it came to another user;

RU регистрируясь на нашем сайте пользователь допустил опечатку в e-mail и письмо для его подтверждения пришло другому пользователю;

Транслитерация registriruâsʹ na našem sajte polʹzovatelʹ dopustil opečatku v e-mail i pisʹmo dlâ ego podtverždeniâ prišlo drugomu polʹzovatelû;

Английски Руски
email mail

EN When something is interactive, it means that it is designed to respond to the actions of the user. For example, an interactive exhibit lets the user interact with the content of the exhibit in some way.

RU Interactive – предусматривающий возможность взаимодействия с пользователем, например, на выставке.

Транслитерация Interactive – predusmatrivaûŝij vozmožnostʹ vzaimodejstviâ s polʹzovatelem, naprimer, na vystavke.

EN During registration of user we do collect user's email address

RU Во время регистрации пользователя мы требуем адрес электронной почты пользователя

Транслитерация Vo vremâ registracii polʹzovatelâ my trebuem adres élektronnoj počty polʹzovatelâ

EN A cookie is a piece of data stored on the user's hard drive containing information about the user

RU Файл cookie – это фрагмент данных, хранящийся на жестком диске и содержащий информацию о пользователе

Транслитерация Fajl cookie – éto fragment dannyh, hranâŝijsâ na žestkom diske i soderžaŝij informaciû o polʹzovatele

Английски Руски
cookie cookie

EN Our user fed AI algorithm refers valuable future events and prerecorded content to each user based off their personally set search preferences and historical viewership

RU Everytale формирует индивидуальную подборку событий для каждого пользователя на основе его личных предпочтений и истории просмотров.

Транслитерация Everytale formiruet individualʹnuû podborku sobytij dlâ každogo polʹzovatelâ na osnove ego ličnyh predpočtenij i istorii prosmotrov.

EN Select Continue to finalize User Auto Provisioning and be redirected to the User Auto Provisioning form.

RU Нажмите кнопку Продолжить, чтобы завершить настройку и перейти к форме Автоматическая подготовка пользователей.

Транслитерация Nažmite knopku Prodolžitʹ, čtoby zaveršitʹ nastrojku i perejti k forme Avtomatičeskaâ podgotovka polʹzovatelej.

EN Open the User Management form by clicking Account > User Management.

RU Откройте форму "Управление пользователями", выбрав пункты Счёт > Управление пользователями.

Транслитерация Otkrojte formu "Upravlenie polʹzovatelâmi", vybrav punkty Sčët > Upravlenie polʹzovatelâmi.

EN You’ll change attributes from the User Management form. To open the User Management form:

RU Для изменения атрибутов используется форма "Управление пользователями". Чтобы открыть её, выполните указанные ниже действия.

Транслитерация Dlâ izmeneniâ atributov ispolʹzuetsâ forma "Upravlenie polʹzovatelâmi". Čtoby otkrytʹ eë, vypolnite ukazannye niže dejstviâ.

Показват се 50 от 50 преводи