Преведете "validating identities" на Португалски

Показване на 50 от 50 превода на израза "validating identities" от Английски на Португалски

Преводи на validating identities

"validating identities" на Английски може да се преведе в следните Португалски думи/фрази:

validating validando validar
identities autenticação em identidade identidades se seus é

Превод на Английски на Португалски на validating identities

Английски
Португалски

EN Public Key Infrastructures (PKIs) are relied upon to secure a broad range of digital applications, validating everything from transactions and identities to supply chains

PT As infraestruturas de chave pública (PKIs) são utilizadas para proteger diversas aplicações digitais, validando tudo, desde transações e identidades até redes de fornecimento

Английски Португалски
public pública
key chave
infrastructures infraestruturas
applications aplicações
validating validando
transactions transações
identities identidades
supply fornecimento
of de
digital e
are são
a digitais
to até
everything tudo

EN By validating identities, enforcing access policies and applying Smart Single Sign-On, organisations can ensure secure, convenient access to numerous cloud applications from one easy-to-navigate console.

PT Ao validar identidades, impor políticas de acesso e aplicar logon único inteligente, as empresas podem garantir acesso seguro e conveniente a vários aplicativos baseados na nuvem a partir de um console fácil de ser usado.

Английски Португалски
validating validar
identities identidades
policies políticas
smart inteligente
organisations empresas
cloud nuvem
console console
access acesso
applying aplicar
ensure garantir
easy fácil
single único
can podem
convenient conveniente
applications aplicativos
numerous vários
from partir
and e
one um

EN Public Key Infrastructures (PKIs) are relied upon to secure a broad range of digital applications, validating everything from transactions and identities to supply chains

PT As infraestruturas de chave pública (PKIs) são utilizadas para proteger diversas aplicações digitais, validando tudo, desde transações e identidades até redes de fornecimento

Английски Португалски
public pública
key chave
infrastructures infraestruturas
applications aplicações
validating validando
transactions transações
identities identidades
supply fornecimento
of de
digital e
are são
a digitais
to até
everything tudo

EN By validating identities, enforcing access policies and applying Smart Single Sign-On, organisations can ensure secure, convenient access to numerous cloud applications from one easy-to-navigate console.

PT Ao validar identidades, impor políticas de acesso e aplicar logon único inteligente, as empresas podem garantir acesso seguro e conveniente a vários aplicativos baseados na nuvem a partir de um console fácil de ser usado.

Английски Португалски
validating validar
identities identidades
policies políticas
smart inteligente
organisations empresas
cloud nuvem
console console
access acesso
applying aplicar
ensure garantir
easy fácil
single único
can podem
convenient conveniente
applications aplicativos
numerous vários
from partir
and e
one um

EN By validating identities, enforcing access policies and applying cloud SSO, organisations can ensure secure, convenient access to numerous cloud applications from one easy-to-navigate console.

PT Ao validar identidades, impor políticas de acesso e aplicar SSO em nuvem, as empresas podem garantir acesso seguro e conveniente a vários aplicativos baseados na nuvem a partir de um console fácil de ser usado.

Английски Португалски
validating validar
identities identidades
policies políticas
cloud nuvem
organisations empresas
console console
sso sso
access acesso
ensure garantir
applying aplicar
numerous vários
easy fácil
can podem
convenient conveniente
applications aplicativos
one um
from partir
and e

EN By validating identities, enforcing access policies and applying cloud SSO, organisations can ensure secure, convenient access to numerous cloud applications from one easy-to-navigate console.Learn more about SafeNet Trusted Access

PT Ao validar identidades, impor políticas de acesso e aplicar SSO em nuvem, as empresas podem garantir acesso seguro e conveniente a vários aplicativos baseados na nuvem a partir de um console fácil de ser usado.Saiba mais sobre o SafeNet Trusted Access

Английски Португалски
validating validar
identities identidades
policies políticas
cloud nuvem
organisations empresas
console console
sso sso
ensure garantir
safenet safenet
access acesso
applying aplicar
trusted trusted
easy fácil
can podem
convenient conveniente
applications aplicativos
one um
learn saiba
from partir
and e
more mais
about sobre

EN Trusted Identities – leverage digital certificates to establish trusted identities of connected cars, providing reliable identification with the original manufacturer or service provider

PT Identidades confiáveis - utilizar certificados digitais para estabelecer identidades confiáveis de carros conectados, proporcionando uma identificação confiável com o fabricante ou prestador de serviços original

Английски Португалски
identities identidades
certificates certificados
providing proporcionando
identification identificação
manufacturer fabricante
or ou
original original
service serviços
digital digitais
connected conectados
of de
the o
cars carros
with utilizar
provider prestador
establish estabelecer

EN Use RoboForm to create secure Identities containing specific personal information. Use these Identities to fill long webforms with a single click.

PT Use o RoboForm para criar identidades seguras contendo dados pessoais específicos. Use essas identidades para preencher formulários na Web com um único clique.

Английски Португалски
roboform roboform
identities identidades
click clique
containing contendo
a um
single único
create criar
personal pessoais
fill com
with use
information dados
these o

EN Importing existing supervision identities (.organization or .p12) stores them securely in the keychain. Exported identities and blueprints are always encrypted, and no secrets are written to the hard drive or otherwise exposed.

PT Importe identidades de supervisão existentes (.organization ou .p12) e armazene-as com segurança nas chaves. As identidades e os modelos exportados sempre são criptografados e nenhum segredo é gravado no HD ou exposto de outra forma.

Английски Португалски
supervision supervisão
identities identidades
exported exportados
encrypted criptografados
exposed exposto
organization organization
or ou
always sempre
existing existentes
are são
no nenhum
the os
securely com
in de
and e

EN Use RoboForm to create secure Identities containing specific personal information. Use these Identities to fill long webforms with a single click.

PT Use o RoboForm para criar identidades seguras contendo dados pessoais específicos. Use essas identidades para preencher formulários na Web com um único clique.

Английски Португалски
roboform roboform
identities identidades
click clique
containing contendo
a um
single único
create criar
personal pessoais
fill com
with use
information dados
these o

EN Trusted Identities – leverage digital certificates to establish trusted identities of connected cars, providing reliable identification with the original manufacturer or service provider

PT Identidades confiáveis - utilizar certificados digitais para estabelecer identidades confiáveis de carros conectados, proporcionando uma identificação confiável com o fabricante ou prestador de serviços original

Английски Португалски
identities identidades
certificates certificados
providing proporcionando
identification identificação
manufacturer fabricante
or ou
original original
service serviços
digital digitais
connected conectados
of de
the o
cars carros
with utilizar
provider prestador
establish estabelecer

EN Importing existing supervision identities (.organization or .p12) stores them securely in the keychain. Exported identities and blueprints are always encrypted, and no secrets are written to the hard drive or otherwise exposed.

PT Importe identidades de supervisão existentes (.organization ou .p12) e armazene-as com segurança nas chaves. As identidades e os modelos exportados sempre são criptografados e nenhum segredo é gravado no HD ou exposto de outra forma.

Английски Португалски
supervision supervisão
identities identidades
exported exportados
encrypted criptografados
exposed exposto
organization organization
or ou
always sempre
existing existentes
are são
no nenhum
the os
securely com
in de
and e

EN Identities can be excluded from a dynamic role by clicking ‘remove’ for their memberships. There is a separate tab for excluded identities to restore their membership.

PT As identidades podem ser excluídas de uma função dinâmica clicando em "Remove" (Remover) para suas associações. Há uma guia separada para identidades excluídas para restaurar sua associação.

Английски Португалски
identities identidades
excluded excluídas
dynamic dinâmica
role função
clicking clicando
memberships associações
tab guia
restore restaurar
membership associação
remove remover
separate separada
a uma
be ser
can podem

EN Just as importantly, however, a bundle allows you to extend the value of an individual course by both testing and validating the skills you've learned in the course through hands-on, practical exams.

PT Além disso, outro fator importante é que, ao adquirir um pacote, é possível testar e validar as habilidades aprendidas nos cursos individuais por meio de exames práticos e hands-on, o que torna o custo-benefício ainda mais atraente.

Английски Португалски
importantly importante
bundle pacote
value custo
course cursos
validating validar
skills habilidades
learned aprendidas
exams exames
a um
the o
testing testar
of de
and e
through meio

PT Validando listagens do eBay com a Reincubate Lookup

Английски Португалски
validating validando
ebay ebay
listings listagens
reincubate reincubate
lookup lookup

EN Take your Ansible skills to the next level by developing and validating the ability to use Red Hat Ansible Automation to manage automation at scale.

PT Aprimore suas habilidades no Ansible desenvolvendo e validando a capacidade de usar o Red Hat Ansible Automation para gerenciar a automação em escala.

Английски Португалски
ansible ansible
developing desenvolvendo
validating validando
hat hat
skills habilidades
ability capacidade
scale escala
automation automação
at no
red red
manage gerenciar
use usar
the o
and e
next de

EN Reduce designing, procuring, integrating, & validating a production-ready HPC stack with SUSE Linux Enterprise Server for HPC on Azure

PT Reduza o projeto, a aquisição, a integração e a validação de uma pilha de HPC pronta para produção com o SUSE Linux Enterprise Server para HPC no Azure

Английски Португалски
reduce reduza
designing projeto
integrating integração
hpc hpc
stack pilha
linux linux
enterprise enterprise
server server
ready pronta
production produção
on no
a uma
azure azure
suse suse

EN Lowers project risk by pre-validating designs for TIER compliance at the manufacturer level.

PT Reduz o risco do projeto ao pré-validar projeto para fins de conformidade com TIER no nível do fabricante.

Английски Португалски
compliance conformidade
manufacturer fabricante
project projeto
risk risco
by com
tier tier
level nível
the o
at no
for fins

EN Of course, this also means that you must request and validate all of the AAAA records from a zone with the same label instead of validating only one of them.

PT Evidentemente, isso também significa que você deve solicitar e validar todos os registros AAAA de uma zona com o mesmo rótulo, ao invés de validar apenas um deles.

Английски Португалски
request solicitar
aaaa aaaa
zone zona
label rótulo
validate validar
you você
a um
of de
records registros
instead que
also também
means significa
all todos
and e
the o
must deve
this isso

EN Note: If you get an error when trying to add a feed, try validating the feed at http://validator.w3.org/feed/.

PT Observação: se receber um erro ao tentar adicionar um feed, tente validar o feed em http://validator.w3.org/feed/.

Английски Португалски
note observação
if se
error erro
feed feed
validating validar
http http
org org
the o
get receber
a um
to em
add adicionar
try tente
trying tentar

EN 4. By validating the online preparation form for his/her stay, the customer accepts the general terms and conditions of the service, and that his/her data be transmitted to the restaurant in which he/she has made a reservation.

PT 4. Ao validar o formulário de preparação online da sua estadia, o cliente aceita as Condições Gerais de Utilização do serviço e que os seus dados sejam transmitidos ao restaurante no qual ele efetuou a sua reserva.

Английски Португалски
validating validar
online online
preparation preparação
accepts aceita
general gerais
restaurant restaurante
reservation reserva
form formulário
data dados
customer cliente
service serviço
conditions condições
and e
of do
the o

EN Open: No restrictions around who can use the platform or run a validating node.

PT Aberto: Não há restrições sobre quem pode usar a plataforma ou executar um nó de validação.

Английски Португалски
restrictions restrições
can pode
use usar
or ou
a um
platform plataforma
the a
who quem
around de

EN Automating data cleansing activities – validating and cleaning at the point of entry or flagging for cleaning at the earliest possible time

PT Automação de atividades de limpeza de dados ? validando e limpando os dados logo na entrada, ou sinalizando para uma limpeza imediata.

Английски Португалски
automating automação
activities atividades
validating validando
or ou
data dados
the os
at na
cleaning limpeza
and e
of de
entry entrada

EN Every minute you spend validating details and creating clear 3D drawings to explain them saves time and money in rework and delays

PT Cada minuto que você passa validando detalhes e criando desenhos 3D limpos para explicá-los economiza tempo e dinheiro em retrabalho e atrasos

Английски Португалски
validating validando
details detalhes
creating criando
drawings desenhos
saves economiza
rework retrabalho
delays atrasos
spend passa
minute minuto
you você
and e
in em
time tempo
money dinheiro
them los

EN Grow your resume and advance your career by validating your mastery of core Unity skills.

PT Amplie seu currículo e avance sua carreira validando seu domínio das principais habilidades em Unity.

Английски Португалски
resume currículo
career carreira
validating validando
core principais
skills habilidades
advance avance
unity unity
by domínio
of das
and e

EN My task is not validating - Task error - Keywords are missing - I cannot complete tasks

PT Minha tarefa não está validando - Erro de tarefa - Palavras-chave estão faltando - Eu não consigo concluir tarefas

Английски Португалски
validating validando
error erro
i eu
my minha
task tarefa
tasks tarefas
complete concluir
are estão
keywords chave
is está
missing faltando
not não

EN Embracing a security architecture for continuous visibility means validating security before deployment and protecting production networks with comprehensive data inspection.

PT Adotar uma arquitetura de segurança para ter visibilidade contínua significa validar a segurança antes da implantação e proteger as redes de produção com uma inspeção de dados abrangente.

Английски Португалски
architecture arquitetura
continuous contínua
validating validar
deployment implantação
production produção
networks redes
comprehensive abrangente
data dados
inspection inspeção
security segurança
protecting proteger
a uma
visibility visibilidade
means significa
before antes
and e

EN Equip your workforce with the skills needed to get the most out of Esri technology and gain a competitive edge. Increase confidence within your teams and inspire trust with stakeholders by validating skills.

PT Aumente os benefícios da inteligência de localização em sua organização. Aplique estrategicamente os recursos do ArcGIS aos processos e sistemas existentes e às partes de sua organização que não estejam aproveitando o GIS.

Английски Португалски
esri gis
increase aumente
edge recursos
get o que
of do
and e
the o

EN This enables you to capture full audit trails during every step of the project, while validating that migrated data has not been corrupted or tampered with

PT Isso permite que você capture trilhas de auditoria completas durante cada etapa do projeto, enquanto valida que os dados migrados não foram corrompidos ou adulterados

Английски Португалски
enables permite
capture capture
audit auditoria
trails trilhas
migrated migrados
full completas
project projeto
or ou
the os
data dados
you você
step etapa
during durante
of do

EN Adds support for generating, converting and validating PDF/A-4, PDF/A-4e and PDF/A-4f.

PT Adiciona suporte para gerar, converter e validar PDF/A-4, PDF/A-4e e PDF/A-4f.

Английски Португалски
adds adiciona
support suporte
generating gerar
validating validar
pdf pdf
e e
for para
a converter

EN By validating payment details at the point of entry, your business can effectively reduce failed transactions and streamline it's payment processes

PT Ao validar os detalhes de pagamento no ponto de entrada, sua empresa pode efetivamente reduzir as transações com falha e agilizar seus processos de pagamento

Английски Португалски
validating validar
details detalhes
point ponto
can pode
effectively efetivamente
failed falha
payment pagamento
reduce reduzir
transactions transações
streamline agilizar
processes processos
of de
entry entrada
the os
your seus
and e

EN As the International Bank Account Number ( IBAN ) became the leading format of bank account identification, we developed a centralized system of validating IBAN data.

PT Como o International Bank Account Number (IBAN) se tornou o principal formato de identificação de contas bancárias, desenvolvemos um sistema centralizado de validação de dados IBAN.

Английски Португалски
international international
iban iban
became tornou
format formato
identification identificação
centralized centralizado
system sistema
we developed desenvolvemos
a um
data dados
the o
leading principal
bank bank
number number
of de
as como
account contas

EN AWS regularly works with GxP customers and their auditors in planning for, developing, validating, operating, and auditing GxP systems that use AWS services as a component

PT A AWS trabalha regularmente com os clientes de GxP e seus auditores em atividades de planejamento, desenvolvimento, validação, operação e auditoria de sistemas de GxP que usam os serviços da AWS como componente

Английски Португалски
aws aws
regularly regularmente
works trabalha
customers clientes
auditors auditores
auditing auditoria
component componente
planning planejamento
systems sistemas
services serviços
developing desenvolvimento
in em
with usam
as como
that que
and e

EN Lowers project risk by pre-validating designs for TIER compliance at the manufacturer level.

PT Reduz o risco do projeto ao pré-validar projeto para fins de conformidade com TIER no nível do fabricante.

Английски Португалски
compliance conformidade
manufacturer fabricante
project projeto
risk risco
by com
tier tier
level nível
the o
at no
for fins

EN This enables you to capture full audit trails during every step of the project, while validating that migrated data has not been corrupted or tampered with

PT Isso permite que você capture trilhas de auditoria completas durante cada etapa do projeto, enquanto valida que os dados migrados não foram corrompidos ou adulterados

Английски Португалски
enables permite
capture capture
audit auditoria
trails trilhas
migrated migrados
full completas
project projeto
or ou
the os
data dados
you você
step etapa
during durante
of do

EN Automating data cleansing activities – validating and cleaning at the point of entry or flagging for cleaning at the earliest possible time

PT Automação de atividades de limpeza de dados ? validando e limpando os dados logo na entrada, ou sinalizando para uma limpeza imediata.

Английски Португалски
automating automação
activities atividades
validating validando
or ou
data dados
the os
at na
cleaning limpeza
and e
of de
entry entrada

EN Every minute you spend validating details and creating clear 3D drawings to explain them saves time and money in rework and delays

PT Cada minuto que você passa validando detalhes e criando desenhos 3D limpos para explicá-los economiza tempo e dinheiro em retrabalho e atrasos

Английски Португалски
validating validando
details detalhes
creating criando
drawings desenhos
saves economiza
rework retrabalho
delays atrasos
spend passa
minute minuto
you você
and e
in em
time tempo
money dinheiro
them los

EN Grow your resume and advance your career by validating your mastery of core Unity skills.

PT Amplie seu currículo e avance sua carreira validando seu domínio das principais habilidades em Unity.

Английски Португалски
resume currículo
career carreira
validating validando
core principais
skills habilidades
advance avance
unity unity
by domínio
of das
and e

EN It’s part of a bigger research project, also validating dogs that sniff cancer or [sound the] alarm about chronic pain or hypoglycemia.”

PT É parte de um projeto de pesquisa maior, também validando cães que farejam câncer ou que alertam sobre dor crônica ou hipoglicemia.?

Английски Португалски
project projeto
research pesquisa
validating validando
dogs cães
cancer câncer
pain dor
chronic crônica
a um
or ou
also também
about sobre
of de
the maior
part parte
that que

EN Just as importantly, however, a bundle allows you to extend the value of an individual course by both testing and validating the skills you've learned in the course through hands-on, practical exams.

PT Além disso, outro fator importante é que, ao adquirir um pacote, é possível testar e validar as habilidades aprendidas nos cursos individuais por meio de exames práticos e hands-on, o que torna o custo-benefício ainda mais atraente.

Английски Португалски
importantly importante
bundle pacote
value custo
course cursos
validating validar
skills habilidades
learned aprendidas
exams exames
a um
the o
testing testar
of de
and e
through meio

PT Validando listagens do eBay com a Reincubate Lookup

Английски Португалски
validating validando
ebay ebay
listings listagens
reincubate reincubate
lookup lookup

EN Okta facilitates managing and validating user identity for legacy and cloud-based applications

PT A Okta facilita o gerenciamento e a validação da identidade do usuário em aplicativos antigos e baseados na nuvem

Английски Португалски
okta okta
facilitates facilita
managing gerenciamento
identity identidade
based baseados
cloud nuvem
user usuário
applications aplicativos
and e

EN Of course, this also means that you must request and validate all of the AAAA records from a zone with the same label instead of validating only one of them.

PT Evidentemente, isso também significa que você deve solicitar e validar todos os registros AAAA de uma zona com o mesmo rótulo, ao invés de validar apenas um deles.

Английски Португалски
request solicitar
aaaa aaaa
zone zona
label rótulo
validate validar
you você
a um
of de
records registros
instead que
also também
means significa
all todos
and e
the o
must deve
this isso

EN Ensure the products you create cost less to produce and are more reliable by validating designs against both market requirements and real-world conditions and stresses.

PT Certifique-se de que os produtos que você cria sejam mais baratos de produzir e mais confiáveis validando os designs contra requisitos do mercado e condições e estresses do mundo real.

Английски Португалски
validating validando
market mercado
requirements requisitos
conditions condições
real real
world mundo
reliable confiáveis
the os
you você
products produtos
designs designs
produce produzir
and e
more mais
against de

EN For the last 16 years, the Red Hat Certification program has had a single, important goal of building and validating skills through a program with rigorous, hands-on, performance-based testing

PT Durante os últimos 16 anos, o programa Red Hat Certification tem tido um único e importante objetivo: desenvolver e validar habilidades e conhecimentos por meio de um programa de exames rigorosos, hands-on e baseados em desempenho

Английски Португалски
red red
important importante
validating validar
last últimos
testing exames
hat hat
program programa
goal objetivo
skills habilidades
based baseados
performance desempenho
a um
years anos
single único
of de
and e
through meio
the o

EN If you're having trouble validating the signature, ensure that any query parameters are in the exact same order they were listed in the original request.

PT Se você tiver problemas para validar a assinatura, verifique se todos os parâmetros de consulta estão na mesma ordem em que foram listados na solicitação original.

Английски Португалски
trouble problemas
validating validar
signature assinatura
parameters parâmetros
listed listados
original original
if se
query consulta
order ordem
request solicitação
are estão
were foram
in em
the os
that que

EN In Spanish it can be translated by 'proof of participation' and is a system for validating transactions on a network based on a series of masternodos that store cryptocurrencies in a wallet or wallet.

PT Em português, pode ser traduzido por 'prova de participação' e é um sistema para validar transações numa rede baseada numa série de masternodes que armazenam criptomoedas numa wallet ou carteira.

Английски Португалски
proof prova
participation participação
validating validar
series série
store armazenam
cryptocurrencies criptomoedas
is é
system sistema
transactions transações
network rede
or ou
can pode
a um
based on baseada
in em
be ser
wallet carteira
spanish português
of de
that que
and e

EN In Spanish 'proof of work' is a system for validating network transactions by solving mathematical operations through specialized computer equipment.

PT Em português, 'prova de trabalho' é um sistema para validar transações de rede, resolvendo operações matemáticas através de equipamentos de informática especializados.

Английски Португалски
proof prova
validating validar
solving resolvendo
specialized especializados
computer informática
is é
a um
system sistema
network rede
transactions transações
operations operações
equipment equipamentos
work trabalho
in em
spanish português
of de

EN If you see errors validating your RSS feed with Apple, ensure you've:

PT Se aparecer um erro ao validar seu feed RSS com a Apple, veja se você:

Английски Португалски
see veja
errors erro
validating validar
feed feed
apple apple
if se
rss rss
you você

EN Your contractors can bring their own existing identities from LinkedIn, GitHub, Google or other providers for seamless login

PT Seus prestadores de serviços podem trazer as próprias identidades existentes no LinkedIn, GitHub, Google ou outros provedores para um login sem complicações

Английски Португалски
identities identidades
linkedin linkedin
github github
google google
other outros
or ou
existing existentes
providers provedores
contractors prestadores de serviços

Показват се 50 от 50 преводи