EN One telecom client reported increased employee engagement and a two-point increase in EBITDA after working with us.
"telecom client reported" на Английски може да се преведе в следните Португалски думи/фрази:
EN One telecom client reported increased employee engagement and a two-point increase in EBITDA after working with us.
PT Após trabalhar conosco, um cliente de telecomunicações relatou aumento no engajamento dos colaboradores e aumento de dois pontos no EBITDA.
Английски | Португалски |
---|---|
telecom | telecomunicações |
client | cliente |
reported | relatou |
employee | colaboradores |
engagement | engajamento |
ebitda | ebitda |
a | um |
working | trabalhar |
two | dois |
us | conosco |
increase | aumento |
and | e |
in | de |
after | após |
EN Personal data transferred to us by a Client (“Client Data”) will be processed in accordance with the Client’s instructions as set forth in our contract with that Client (“Client Agreement”), and as required by applicable law
PT Dados pessoais transferidos para nós por um Cliente (“Dados do Cliente”) serão processados conforme as instruções do Cliente definidas em nosso contrato com esse Cliente (“Contrato do Cliente”) e conforme indicado pela lei vigente
EN Personal data transferred to us by a Client (“Client Data”) will be processed in accordance with the Client’s instructions as set forth in our contract with that Client (“Client Agreement”), and as required by applicable law
PT Dados pessoais transferidos para nós por um Cliente (“Dados do Cliente”) serão processados conforme as instruções do Cliente definidas em nosso contrato com esse Cliente (“Contrato do Cliente”) e conforme indicado pela lei vigente
EN Our telecom industry expertise allows us to provide qualified telecom leads through solid lead generation and appointment setting solutions.
PT Nossa experiência no setor de telecomunicações nos permite fornecer leads de telecomunicações qualificados por meio de soluções sólidas de geração de leads e agendamento de compromissos.
EN If your clients use their client accounts with the Scheduling client mobile app, they can ask us to delete client accounts through the mobile app. To request account deletion, a client can:
PT O cliente que usa a conta do cliente com o app móvel do Scheduling para clientes pode nos pedir para apagar essa conta via app móvel. Para isso, ele pode:
Английски | Португалски |
---|---|
mobile | móvel |
app | app |
can | pode |
account | conta |
clients | clientes |
ask | pedir |
the | o |
client | cliente |
us | nos |
delete | do |
to delete | apagar |
use | com |
with | usa |
EN There were 1,649,008 reported cases of dengue fever in Brazil last year, and the city of Rio de Janeiro reported an increase of cases in the first few weeks of 2016.
PT Houve 1.649.008 casos relatados de dengue no Brasil no ano passado, e a cidade do Rio de Janeiro relatou aumento nos casos nas primeiras semanas de 2016.
Английски | Португалски |
---|---|
brazil | brasil |
last | passado |
city | cidade |
rio | rio |
janeiro | janeiro |
increase | aumento |
weeks | semanas |
year | ano |
de | de |
the first | primeiras |
cases | casos |
the | a |
of | do |
and | e |
EN In such cases a smaller element may be reported as the largest contentful element, but as soon as the larger element finishes rendering, it'll be reported via another PerformanceEntry object.
PT Nesses casos, um elemento menor pode ser relatado como o maior elemento de conteúdo, mas assim que o elemento maior terminar sua renderização, ele será relatado por meio de outro objeto PerformanceEntry
Английски | Португалски |
---|---|
smaller | menor |
reported | relatado |
rendering | renderização |
element | elemento |
contentful | conteúdo |
the | o |
cases | casos |
another | outro |
a | um |
largest | o maior |
object | objeto |
in | de |
may | pode |
be | ser |
as | como |
but | mas |
EN There were 1,649,008 reported cases of dengue fever in Brazil last year, and the city of Rio de Janeiro reported an increase of cases in the first few weeks of 2016.
PT Houve 1.649.008 casos relatados de dengue no Brasil no ano passado, e a cidade do Rio de Janeiro relatou aumento nos casos nas primeiras semanas de 2016.
Английски | Португалски |
---|---|
brazil | brasil |
last | passado |
city | cidade |
rio | rio |
janeiro | janeiro |
increase | aumento |
weeks | semanas |
year | ano |
de | de |
the first | primeiras |
cases | casos |
the | a |
of | do |
and | e |
EN Studies from renowned psychologists Clay Routledge and Tim Wildschut found that people who reported experiencing nostalgia also reported feelings of warmth and belonging
PT Estudos feitos pelos renomados psicólogos Clay Routledge e Tim Wildschut descobriram que as pessoas que relatam experienciar nostalgia também relatam sentir uma sensação de carinho e um sentimento de pertencer
Английски | Португалски |
---|---|
studies | estudos |
renowned | renomados |
found | descobriram |
people | pessoas |
of | de |
also | também |
that | que |
and | e |
EN Agency set up: An agency with a client portfolio of national brands appoints one team of analysts per client account, which is responsible for setting and analyzing social strategy on behalf of each client.
PT Configuração da agência: uma agência com uma carteira de clientes de marcas nacionais nomeia uma equipe de analistas por conta de cliente, responsável por definir e analisar a estratégia social em nome de cada cliente.
Английски | Португалски |
---|---|
agency | agência |
portfolio | carteira |
national | nacionais |
brands | marcas |
appoints | nomeia |
analysts | analistas |
account | conta |
responsible | responsável |
analyzing | analisar |
social | social |
strategy | estratégia |
team | equipe |
is | é |
client | cliente |
behalf | em nome de |
a | uma |
each | cada |
setting | configuração |
of | de |
which | o |
and | e |
EN Note: To view and interact with an Invoice, you must log in to the Hostwinds' Client Area. Continue with the steps as an existing client from your Client Area home page.
PT Nota: Para visualizar e interagir com uma fatura, você deve fazer login no Hostwinds ' Área do cliente.Continue com os passos como um cliente existente da página inicial da sua área de cliente.
Английски | Португалски |
---|---|
interact | interagir |
invoice | fatura |
hostwinds | hostwinds |
client | cliente |
continue | continue |
note | nota |
area | área |
existing | existente |
the | os |
page | página |
an | um |
steps | passos |
you | você |
to | visualizar |
and | e |
in | de |
your | login |
view | para |
must | deve |
as | como |
EN Note: To upgrade a hosting plan on your account in this section, you must log in to the Hostwinds' Client Area. Continue with the steps as an existing client to order an Upgrade from your Client Area home page.
PT Nota: Para atualizar um plano de hospedagem na sua conta nesta seção, você deve efetuar login no Hostwinds ' Área do cliente.Continue com os passos como um cliente existente para solicitar uma atualização da página inicial da sua área de cliente.
Английски | Португалски |
---|---|
client | cliente |
continue | continue |
order | solicitar |
note | nota |
plan | plano |
hostwinds | hostwinds |
area | área |
existing | existente |
hosting | hospedagem |
account | conta |
a | um |
page | página |
the | os |
this | nesta |
upgrade | atualizar |
section | seção |
must | deve |
steps | passos |
you | você |
to | para |
your | login |
in | de |
as | como |
EN In case there is still Google Ads credit on the Client's profile at the time of cancellation by the Client or rankingCoach, the Client may request payment from rankingCoach
PT Caso ainda haja crédito do Google Ads no perfil do Cliente no momento do cancelamento pelo Cliente ou rankingCoach, o Cliente poderá solicitar o pagamento do rankingCoach
Английски | Португалски |
---|---|
ads | ads |
credit | crédito |
profile | perfil |
cancellation | cancelamento |
request | solicitar |
payment | pagamento |
rankingcoach | rankingcoach |
is | é |
or | ou |
the | o |
there is | haja |
case | caso |
still | ainda |
of | do |
client | cliente |
may | poderá |
time | momento |
in | no |
EN In case there is still Google Ads credit on the Client's profile at the time of cancellation by the Client or rankingCoach, the Client may request payment from rankingCoach
PT Caso ainda haja crédito do Google Ads no perfil do Cliente no momento do cancelamento pelo Cliente ou rankingCoach, o Cliente poderá solicitar o pagamento do rankingCoach
Английски | Португалски |
---|---|
ads | ads |
credit | crédito |
profile | perfil |
cancellation | cancelamento |
request | solicitar |
payment | pagamento |
rankingcoach | rankingcoach |
is | é |
or | ou |
the | o |
there is | haja |
case | caso |
still | ainda |
of | do |
client | cliente |
may | poderá |
time | momento |
in | no |
EN Note: To view and interact with an Invoice, you must log in to the Hostwinds' Client Area. Continue with the steps as an existing client from your Client Area home page.
PT Nota: Para visualizar e interagir com uma fatura, você deve fazer login no Hostwinds ' Área do cliente.Continue com os passos como um cliente existente da página inicial da sua área de cliente.
Английски | Португалски |
---|---|
interact | interagir |
invoice | fatura |
hostwinds | hostwinds |
client | cliente |
continue | continue |
note | nota |
area | área |
existing | existente |
the | os |
page | página |
an | um |
steps | passos |
you | você |
to | visualizar |
and | e |
in | de |
your | login |
view | para |
must | deve |
as | como |
EN Note: To upgrade a hosting plan on your account in this section, you must log in to the Hostwinds' Client Area. Continue with the steps as an existing client to order an Upgrade from your Client Area home page.
PT Nota: Para atualizar um plano de hospedagem na sua conta nesta seção, você deve efetuar login no Hostwinds ' Área do cliente.Continue com os passos como um cliente existente para solicitar uma atualização da página inicial da sua área de cliente.
Английски | Португалски |
---|---|
client | cliente |
continue | continue |
order | solicitar |
note | nota |
plan | plano |
hostwinds | hostwinds |
area | área |
existing | existente |
hosting | hospedagem |
account | conta |
a | um |
page | página |
the | os |
this | nesta |
upgrade | atualizar |
section | seção |
must | deve |
steps | passos |
you | você |
to | para |
your | login |
in | de |
as | como |
EN Tap the Client field. Enter the client’s name, email address, and phone number (optional). The app will suggest details for returning clients. After you’ve made your selection, tap Select client.
PT Toque no campo Cliente. Informe nome, endereço de e-mail e telefone do cliente (opcional). O app sugerirá detalhes para clientes que retornam. Feita a seleção, toque em Selecionar cliente.
Английски | Португалски |
---|---|
tap | toque |
field | campo |
phone | telefone |
optional | opcional |
suggest | sugerir |
details | detalhes |
made | feita |
selection | seleção |
app | app |
clients | clientes |
name | nome |
address | endereço |
the | o |
client | cliente |
select | selecionar |
and | e |
number | do |
EN Note: If your client books appointments through the web without logging into a client account, the appointments won't appear in the client app.
PT Atenção: se o cliente agendar pela web sem fazer login na conta, as sessões não aparecerão no app do cliente.
Английски | Португалски |
---|---|
client | cliente |
appear | aparecer |
app | app |
if | se |
web | web |
without | sem |
account | conta |
in | no |
note | não |
the | o |
your | login |
through | do |
EN Today’s fast-paced market and ever-changing regulations require telecom and media companies to focus their efforts on attracting and retaining customers.
PT O mercado de ritmo acelerado de hoje e as regulamentações em constante mudança exigem que as empresas de telecomunicações e comunicação social concentrem os seus esforços em atrair e reter clientes.
Английски | Португалски |
---|---|
require | exigem |
telecom | telecomunicações |
media | comunicação |
efforts | esforços |
attracting | atrair |
paced | ritmo |
fast | acelerado |
ever | constante |
changing | mudança |
market | mercado |
companies | empresas |
customers | clientes |
and | e |
to | a |
on | em |
EN An end-to-end portfolio for Telecom & Media companies
PT Um portfólio end-to-end para empresas de telecomunicações e comunicação social
Английски | Португалски |
---|---|
portfolio | portfólio |
telecom | telecomunicações |
media | comunicação |
companies | empresas |
an | um |
for | de |
to | para |
EN Or the internet provider might block these services because often they also own the telecom company
PT Ou o provedor de internet pode bloquear esses serviços porque, muitas vezes, eles também são donos da empresa de telecomunicações
Английски | Португалски |
---|---|
internet | internet |
provider | provedor |
might | pode |
block | bloquear |
often | muitas vezes |
telecom | telecomunicações |
or | ou |
services | serviços |
the | o |
also | também |
company | empresa |
because | porque |
EN Brazil – Brazil?s largest telecoms provider, Brazil Telecom, blocks Skype but allows VoIP calling through their own service.
PT Brasil ? A maior provedora de telecomunicações do Brasil, a Brazil Telecom, bloqueia o Skype, mas permite chamadas VoIP através de seu próprio serviço.
Английски | Португалски |
---|---|
brazil | brasil |
blocks | bloqueia |
skype | skype |
allows | permite |
calling | chamadas |
through | através |
service | serviço |
largest | maior |
but | mas |
own | próprio |
telecom | telecom |
EN China – All VoIP services are blocked with the exception of those provided by China Unicom and China Telecom.
PT China ? Todos os serviços VoIP são bloqueados, exceto os fornecidos pela China Unicom e China Telecom.
Английски | Португалски |
---|---|
china | china |
services | serviços |
blocked | bloqueados |
provided | fornecidos |
telecom | telecom |
the | os |
and | e |
all | todos |
are | são |
EN Learn how a large telecom company used the Pega Catalyst methodology to transform its approach to artificial intelligence.
PT Saiba como uma grande empresa de telecomunicação usou a metodologia Pega Catalyst para transformar sua abordagem à inteligência artificial.
Английски | Португалски |
---|---|
large | grande |
company | empresa |
used | usou |
pega | pega |
methodology | metodologia |
approach | abordagem |
learn | saiba |
intelligence | inteligência |
artificial | artificial |
a | uma |
its | de |
the | a |
EN BisonRouter is a high-performance networking software designed for telecom companies. The software is primarily desig
PT Buy TikTok Accounts eazyviral.com
Английски | Португалски |
---|---|
companies | com |
EN Connect your telecom operations—from the network to the customer—on a single platform. Enable CSPs to enhance customer care and automate service assurance.
PT Conecte suas operações de telecomunicações da rede ao cliente em uma única plataforma. Habilite os CSPs para aprimorar o atendimento ao cliente e automatizar a garantia do serviço.
Английски | Португалски |
---|---|
connect | conecte |
operations | operações |
telecom | telecomunicações |
enable | habilite |
enhance | aprimorar |
automate | automatizar |
assurance | garantia |
network | rede |
platform | plataforma |
to | ao |
customer | cliente |
on | em |
and | e |
your | suas |
the | o |
single | única |
EN Smart is efficiency, security, robustness and coverage. Cellnex Telecom provides the infrastructure required to develop a connected society.
PT ‘Smart’ é eficiência, segurança, robustez e cobertura. A Cellnex fornece as infraestruturas necessárias para desenvolver uma sociedade conectada.
Английски | Португалски |
---|---|
smart | smart |
efficiency | eficiência |
robustness | robustez |
infrastructure | infraestruturas |
required | necessárias |
connected | conectada |
society | sociedade |
security | segurança |
provides | fornece |
is | é |
and | e |
coverage | cobertura |
develop | desenvolver |
a | uma |
the | as |
EN Comprehensive real-time management. Cellnex Telecom offers a transversal service to optimise resources and efficiency in city management.
PT Gestão abrangente em tempo real. A Cellnex oferece um serviço transversal para otimizar os recursos e a eficiência na gestão da cidade.
Английски | Португалски |
---|---|
comprehensive | abrangente |
city | cidade |
real | real |
a | um |
service | serviço |
resources | recursos |
efficiency | eficiência |
time | tempo |
management | gestão |
and | e |
in | em |
real-time | tempo real |
optimise | otimizar |
offers | oferece |
to | a |
EN The intellectual property rights of the telxius.com/ web site, its source code, design, navigational layout, data bases and various items of content are owned by Telxius Telecom S.A
PT Os direitos de propriedade intelectual do site telxius.com/, seu código-fonte, design, estrutura de navegação, bancos de dados e os vários elementos nele contidos são de propriedade da Telxius Telecom S.A
Английски | Португалски |
---|---|
telxius | telxius |
telecom | telecom |
rights | direitos |
design | design |
data | dados |
code | código |
s | s |
property | propriedade |
site | site |
content | contidos |
intellectual | intelectual |
the | os |
are | são |
source | fonte |
of | do |
and | e |
by | com |
EN Telxius Telecom, S.A. reserves the right, at any time and without prior warning, to alter and update the information contained in the web site, the configuration and presentation of the site, and the access conditions.
PT A Telxius Telecom, S.A. reserva-se o direito de fazer, a qualquer momento e sem aviso prévio, modificações e atualizações das informações contidas em seu site, da configuração e apresentação do mesmo e das condições de acesso.
Английски | Португалски |
---|---|
telxius | telxius |
reserves | reserva |
configuration | configuração |
presentation | apresentação |
access | acesso |
conditions | condições |
telecom | telecom |
right | direito |
without | sem |
s | s |
information | informações |
site | site |
warning | aviso |
contained | contidas |
time | momento |
in | em |
the | o |
and | e |
of | do |
EN Unauthorised use of the information included on this web site, its sale to third parties, and any breach of Telxius Telecom S.A.’s Intellectual or Industrial Property rights shall give rise to the legally established responsibilities.
PT O uso não autorizado das informações contidas neste site, sua revenda, bem como a violação dos direitos de Propriedade Intelectual ou Industrial da Telxius Telecom S.A., dará origem às responsabilidades legalmente estabelecidas.
Английски | Португалски |
---|---|
unauthorised | não autorizado |
breach | violação |
telxius | telxius |
intellectual | intelectual |
industrial | industrial |
legally | legalmente |
responsibilities | responsabilidades |
telecom | telecom |
or | ou |
rights | direitos |
use | uso |
information | informações |
site | site |
s | s |
property | propriedade |
of | de |
the | o |
this | neste |
give | dar |
EN Back in 2012, one first-tier telecom operator customer requested us to fill in the questionnaire as a supplier and then a second one
PT Em 2012, uma operadora de telecomunicações de grande porte nos pediu para preencher o questionário como um fornecedor e depois outra operadora
Английски | Португалски |
---|---|
telecom | telecomunicações |
operator | operadora |
questionnaire | questionário |
supplier | fornecedor |
the | o |
fill | preencher |
a | um |
in | em |
us | nos |
and | e |
EN The country’s main telecommunications company, Kyrgyz Telecom, is owned by the government and has a market share of over half the population.
PT A Kyrgyz Telecom, principal empresa de telecomunicações do país, pertence ao governo e possui uma participação de mercado de mais da metade da população.
Английски | Португалски |
---|---|
half | metade |
population | população |
company | empresa |
government | governo |
market | mercado |
the | a |
main | principal |
a | uma |
telecom | telecom |
telecommunications | telecomunicações |
and | e |
of | do |
is | possui |
EN Hundreds of websites are blocked or have been blocked in the past in Egypt by the local regulatory body, the National Telecom Regulatory Authority (NTRA)
PT Centenas de sites estão ou já foram bloqueados no Egito pela Autoridade Nacional Reguladora das Telecomunicações (NTRA, na sigla original), órgão regulador do país
Английски | Португалски |
---|---|
blocked | bloqueados |
egypt | egito |
regulatory | regulador |
telecom | telecomunicações |
authority | autoridade |
or | ou |
national | nacional |
are | estão |
hundreds | centenas |
websites | sites |
the | das |
of | do |
EN Telecom and media companies collect terabytes of real-time data
PT Empresas de telecomunicações e mídia coletam terabytes de dados em tempo real
Английски | Португалски |
---|---|
telecom | telecomunicações |
media | mídia |
companies | empresas |
data | dados |
real | real |
time | tempo |
of | de |
real-time | tempo real |
and | e |
EN Learn more about our analytics solutions for media and telecom.
PT Saiba mais sobre nossas soluções de análise para mídia e telecomunicações.
Английски | Португалски |
---|---|
analytics | análise |
solutions | soluções |
media | mídia |
telecom | telecomunicações |
more | mais |
about | sobre |
learn | saiba |
and | e |
EN Globe Telecom is managing massive amounts of data, democratizing access to its data, and improving analytics to gain a competitive edge.
PT A Globe Telecom está gerenciando grandes quantidades de dados, democratizando o acesso a eles e melhorando a análise para ter uma vantagem competitiva.
Английски | Португалски |
---|---|
managing | gerenciando |
massive | grandes |
improving | melhorando |
competitive | competitiva |
globe | globe |
telecom | telecom |
access | acesso |
edge | vantagem |
a | uma |
amounts | quantidades |
of | de |
to | a |
is | está |
data | dados |
and | e |
EN Etisalat Group is one of the world’s leading telecom groups in emerging markets.
PT A Etisalat Group é um dos principais grupos de telecomunicações do mundo em mercados emergentes.
Английски | Португалски |
---|---|
worlds | mundo |
leading | principais |
telecom | telecomunicações |
markets | mercados |
groups | grupos |
is | é |
the | a |
group | group |
one | um |
in | em |
of | do |
emerging | emergentes |
EN Prior to joining PRTM, Mohamed worked for Motorola in Chicago, and for DTI Telecom in Canada deploying and launching telecommunications networks in the USA, Europe, Middle East, Asia and Africa
PT Antes de ingressar na PRTM, Mohamed trabalhou para a Motorola em Chicago e para a DTI Telecom no Canadá, implantando e lançando redes de telecomunicações nos EUA, Europa, Oriente Médio, Ásia e África
Английски | Португалски |
---|---|
mohamed | mohamed |
worked | trabalhou |
motorola | motorola |
chicago | chicago |
deploying | implantando |
launching | lançando |
networks | redes |
europe | europa |
canada | canadá |
asia | Ásia |
africa | África |
in | em |
east | oriente |
the | a |
usa | eua |
telecom | telecom |
telecommunications | telecomunicações |
and | e |
EN Splashtop On-Prem is hosted by Tokai Cable & Telecom as a remote access cloud solution for small and medium businesses.
PT O Splashtop no Local é hospedado pela Tokai Cable & Telecom como uma solução em nuvem de acesso remoto para pequenas e médias empresas.
Английски | Португалски |
---|---|
splashtop | splashtop |
hosted | hospedado |
access | acesso |
cloud | nuvem |
solution | solução |
small | pequenas |
businesses | empresas |
cable | cable |
amp | amp |
telecom | telecom |
is | é |
a | uma |
remote | remoto |
as | como |
on | no |
by | pela |
and | e |
EN If you want to be a dog you can pretend to be a dog, but they [ISPs and telecom companies] will know everything you say while pretending to be a dog
PT Se quer ser um cachorro, você pode fazer de conta, mas eles [ISPs e empresas de telefonia] saberão tudo que você fala enquanto pretende ser um cachorro
Английски | Португалски |
---|---|
dog | cachorro |
isps | isps |
know | saber |
if | se |
companies | empresas |
you | você |
a | um |
be | ser |
can | pode |
want | quer |
but | mas |
and | e |
everything | tudo |
EN 5G infrastructure will be a hybrid of traditional telecom and IT infrastructure models, requiring seamless transitions between all systems at all times.
PT A infraestrutura 5G será um híbrido de modelos tradicionais de infraestruturas de telecomunicações e TI, exigindo transições contínuas entre todos os sistemas em todos os momentos.
Английски | Португалски |
---|---|
hybrid | híbrido |
traditional | tradicionais |
telecom | telecomunicações |
models | modelos |
requiring | exigindo |
transitions | transições |
systems | sistemas |
times | momentos |
infrastructure | infraestrutura |
a | um |
be | ser |
it | ti |
will | será |
of | de |
and | e |
EN IT equipment requires a lot more energy to run and therefore typically operates on AC Power, whereas existing telecom networks and equipment rely on DC power
PT Os equipamentos de TI requerem muito mais energia para funcionar e, por isso, funcionam normalmente com alimentação CA, enquanto as redes de telecomunicações existentes e os equipamentos dependem da alimentação CC
Английски | Португалски |
---|---|
equipment | equipamentos |
typically | normalmente |
existing | existentes |
telecom | telecomunicações |
networks | redes |
dc | cc |
requires | requerem |
rely on | dependem |
energy | energia |
it | ti |
more | mais |
and | e |
whereas | com |
a | funcionam |
EN Vertiv, with decades of experience in both telecom and data center infrastructure support, has solutions for both AC and DC environments and is equally adept with both architectures.
PT A Vertiv, com décadas de experiência no suporte de infraestruturas de telecomunicações e de centros de dados, tem soluções para ambientes de CA e CC e é igualmente competente com ambas as arquiteturas.
Английски | Португалски |
---|---|
decades | décadas |
telecom | telecomunicações |
infrastructure | infraestruturas |
support | suporte |
solutions | soluções |
dc | cc |
environments | ambientes |
architectures | arquiteturas |
vertiv | vertiv |
center | centros |
experience | experiência |
data | dados |
is | é |
of | de |
and | e |
EN Vertiv is singular in its knowledge and experience in both data center and telecom equipment and architectures
PT A Vertiv é singular nos seus conhecimentos e experiência em equipamentos e arquiteturas de centros de dados e telecomunicações
Английски | Португалски |
---|---|
singular | singular |
telecom | telecomunicações |
equipment | equipamentos |
architectures | arquiteturas |
vertiv | vertiv |
center | centros |
experience | experiência |
data | dados |
is | é |
in | em |
and | e |
EN Again, IT equipment is more sensitive than traditional telecom equipment, and it must be stored appropriately at tower sites.
PT Novamente, os equipamentos de TI são mais sensíveis do que os equipamentos de telecomunicações tradicionais e devem ser armazenados adequadamente em locais de torre.
Английски | Португалски |
---|---|
equipment | equipamentos |
traditional | tradicionais |
telecom | telecomunicações |
stored | armazenados |
appropriately | adequadamente |
tower | torre |
it | ti |
be | ser |
again | novamente |
is | são |
more | mais |
and | e |
must | devem |
sites | do |
EN Telecom operators know this as 94% anticipate an increase in energy consumption with the rollout of 5G networks
PT As operadoras de telecomunicações sabem isto, pois 94% prevêem um aumento no consumo de energia com a implementação de redes 5G
Английски | Португалски |
---|---|
telecom | telecomunicações |
operators | operadoras |
an | um |
increase | aumento |
energy | energia |
consumption | consumo |
networks | redes |
in | em |
of | de |
as | pois |
the | as |
this | isto |
EN Unfortunately, that IT equipment is designed for secure, climate-controlled data centers and not the rough and tumble world of the telecom access network
PT Infelizmente, esses equipamentos de TI foram concebidos para centros de dados seguros e climatizados e não para o mundo duro e agitado da rede de acesso às telecomunicações
Английски | Португалски |
---|---|
unfortunately | infelizmente |
equipment | equipamentos |
data | dados |
centers | centros |
world | mundo |
telecom | telecomunicações |
access | acesso |
network | rede |
the | o |
it | ti |
of | de |
and | e |
EN Introducing AC-powered equipment into these telecom environments adds a power conversion step, and every extra conversion results in an energy drop
PT A introdução de equipamentos com alimentação CA nestes ambientes de telecomunicações acrescenta um passo de conversão de potência e cada conversão extra resulta numa quebra de energia
Английски | Португалски |
---|---|
equipment | equipamentos |
telecom | telecomunicações |
environments | ambientes |
adds | acrescenta |
conversion | conversão |
step | passo |
extra | extra |
results | resulta |
a | um |
energy | energia |
in | de |
and | e |
EN Energy consumption is just one piece of a larger sustainability challenge facing today?s telecom operators. The global focus on climate change and reducing emissions already is influencing industry decision-makers.
PT O consumo de energia é apenas um dos maiores desafios de sustentabilidade enfrentados pelas operadoras de telecomunicações atuais. O foco global nas alterações climáticas e na redução de emissões está já a influenciar os decisores do setor.
Английски | Португалски |
---|---|
energy | energia |
consumption | consumo |
sustainability | sustentabilidade |
challenge | desafios |
telecom | telecomunicações |
operators | operadoras |
global | global |
focus | foco |
change | alterações |
reducing | redução |
emissions | emissões |
industry | setor |
is | é |
today | atuais |
a | um |
on | nas |
of | do |
and | e |
the | o |
Показват се 50 от 50 преводи