EN He regards himself as a painter of modern lives, presenting the working class and the subjectivity of migrants, in order to challenge a supposedly objective and historically dominant narrative
"subjectivity of migrants" на Английски може да се преведе в следните Португалски думи/фрази:
migrants | migrantes refugiados |
EN He regards himself as a painter of modern lives, presenting the working class and the subjectivity of migrants, in order to challenge a supposedly objective and historically dominant narrative
PT Considera-se um pintor de vidas modernas, apresentando a classe trabalhadora e a subjetividade dos migrantes para desafiar uma narrativa supostamente objetiva e historicamente dominante
Английски | Португалски |
---|---|
painter | pintor |
modern | modernas |
lives | vidas |
class | classe |
migrants | migrantes |
challenge | desafiar |
supposedly | supostamente |
objective | objetiva |
historically | historicamente |
dominant | dominante |
narrative | narrativa |
a | um |
the | a |
of | de |
and | e |
EN AFRICAN MIGRANTS MIGRANTS ITALY
PT MIGRANTES ITÁLIA LÍBIA MAR MEDITERRÂNEO CRISE MIGRANTES E REFUGIADOS
Английски | Португалски |
---|---|
migrants | migrantes |
EN // Algorithmic mediation in digital platforms: rationality, subjectivity and conduct
PT // VENCEDORES! PESQUISA DO MEDIALAB.UFRJ GANHA PRÊMIO LIVRE.JOR
Английски | Португалски |
---|---|
and | do |
EN This field deals with the production of subjectivity in its multiple, heterogeneous, polyphonic, machinic, complex and ambiguous processes
PT Campo que trata da produção da subjetividade em seus processos múltiplos, heterogêneos, polifônicos, maquínicos, complexos e ambíguos
Английски | Португалски |
---|---|
field | campo |
multiple | múltiplos |
complex | complexos |
production | produção |
in | em |
processes | processos |
and | e |
deals | da |
its | o |
EN Mariana Vieira da Silva also warned of the “unequal impacts” on the population, underlining that “migrants are among the worst affected” by the socioeconomic impacts of the pandemic
PT Mariana Vieira da Silva alertou ainda para “impactos desiguais” no conjunto da população, sublinhando que “os migrantes estão entre os mais afetados” pelos impactos socioeconómicos provocados pela pandemia
EN “[Migrants] play an essential role in the rejuvenation of our workforce and in the mitigation of demographic imbalances
PT “[Os migrantes] têm um papel essencial no rejuvenescimento da nossa mão de obra e na mitigação de desequilíbrios demográficos
EN Hardship and Hope: Venezuelan Migrants Share Their Stories
PT Dificuldades e esperança: migrantes venezuelanos compartilham suas histórias
Английски | Португалски |
---|---|
hope | esperança |
migrants | migrantes |
share | compartilham |
stories | histórias |
and | e |
EN Migrants’ journeys from Venezuela tell a story of hardship and aversity, but also hope for the future of a better life.
PT As viagens de migrantes da Venezuela contam uma história de adversidade e aversidade, mas também esperança de um futuro de vida melhor.
Английски | Португалски |
---|---|
migrants | migrantes |
journeys | viagens |
venezuela | venezuela |
better | melhor |
tell | contam |
story | história |
life | vida |
a | um |
the | as |
hope | esperança |
also | também |
of | de |
future | futuro |
and | e |
but | mas |
EN According to the U.N., more than 500,000 Venezuelans are now living in Ecuador, half of whom need urgent access to housing. We follow three people among thousands of Venezuelan migrants and refugees seeking a better life in Ecuador.
PT De acordo com a ONU, mais de 500,000 venezuelanos vivem agora no Equador, metade dos quais precisam de acesso urgente a moradia. Seguimos três pessoas entre milhares de migrantes e refugiados venezuelanos em busca de uma vida melhor no Equador.
Английски | Португалски |
---|---|
ecuador | equador |
urgent | urgente |
access | acesso |
housing | moradia |
people | pessoas |
seeking | busca |
we follow | seguimos |
half | metade |
refugees | refugiados |
better | melhor |
now | agora |
migrants | migrantes |
the | a |
in | em |
three | três |
a | uma |
life | vida |
of | de |
thousands | milhares |
more | mais |
and | e |
EN Additionally, refugees and migrants have limited access to healthcare services and may not qualify for programs intended for citizens of host countries
PT Além disso, refugiados e migrantes têm acesso limitado aos serviços de saúde e podem não se qualificar para programas destinados a cidadãos dos países anfitriões
Английски | Португалски |
---|---|
limited | limitado |
access | acesso |
qualify | qualificar |
citizens | cidadãos |
countries | países |
refugees | refugiados |
services | serviços |
programs | programas |
migrants | migrantes |
healthcare | saúde |
additionally | além disso |
may | podem |
of | de |
and | e |
EN Stories from the Field: Venezuelan Migrants Share Their Stories
PT Histórias do campo: Migrantes venezuelanos compartilham suas histórias
Английски | Португалски |
---|---|
stories | histórias |
field | campo |
migrants | migrantes |
share | do |
EN Migrants’ journeys tell a story of hardship and aversity, but also hope for the future of a better life.
PT As jornadas dos migrantes contam uma história de adversidade e aversidade, mas também esperança de um futuro de vida melhor.
Английски | Португалски |
---|---|
migrants | migrantes |
journeys | jornadas |
better | melhor |
tell | contam |
story | história |
life | vida |
a | um |
the | as |
hope | esperança |
also | também |
of | de |
future | futuro |
and | e |
but | mas |
EN My hope is that [people] help Venezuelan migrants anywhere, that they help us get started
PT Minha esperança é que [as pessoas] ajudem os migrantes venezuelanos em qualquer lugar, que nos ajudem a começar
Английски | Португалски |
---|---|
hope | esperança |
migrants | migrantes |
started | começar |
help | ajudem |
my | minha |
is | é |
people | pessoas |
us | nos |
anywhere | em qualquer lugar |
that | que |
EN Life for Venezuelan Migrants and Refugees in Ecuador - CARE
PT Vida para migrantes e refugiados venezuelanos no Equador - CARE
Английски | Португалски |
---|---|
life | vida |
ecuador | equador |
care | care |
refugees | refugiados |
in | no |
migrants | migrantes |
and | e |
for | para |
EN These are just three stories among thousands from Venezuelan migrants and refugees seeking a better life in Ecuador
PT Estas são apenas três histórias entre milhares de migrantes e refugiados venezuelanos em busca de uma vida melhor no Equador
Английски | Португалски |
---|---|
stories | histórias |
seeking | busca |
better | melhor |
life | vida |
ecuador | equador |
refugees | refugiados |
migrants | migrantes |
three | três |
a | uma |
in | em |
are | são |
just | apenas |
thousands | milhares |
and | e |
EN A recent study by CARE Ecuador showed the complications that migrants experience daily in accessing shelter and housing across seven regions of Ecuador.
PT Um estudo recente da CARE Equador mostrou as complicações que os migrantes enfrentam diariamente no acesso a abrigos e moradias em sete regiões do Equador.
Английски | Португалски |
---|---|
recent | recente |
ecuador | equador |
showed | mostrou |
complications | complicações |
migrants | migrantes |
daily | diariamente |
accessing | acesso |
regions | regiões |
care | care |
a | um |
of | do |
study | estudo |
in | em |
seven | sete |
and | e |
the | os |
that | que |
EN Casa del Migrante is a Place of Hope for Migrants in Guatemala
PT Casa del Migrante é um lugar de esperança para migrantes na Guatemala
Английски | Португалски |
---|---|
place | lugar |
hope | esperança |
migrants | migrantes |
guatemala | guatemala |
is | é |
a | um |
casa | casa |
of | de |
EN From Venezuelan migrants in Ecuador to Rohingya refugees in Bangladesh, this photo essay gives a glimpse into how displaced people are coping amid a pandemic. Read More
PT De migrantes venezuelanos no Equador a refugiados Rohingya em Bangladesh, este ensaio fotográfico dá uma ideia de como os deslocados estão lidando com uma pandemia. Saiba mais
Английски | Португалски |
---|---|
ecuador | equador |
bangladesh | bangladesh |
essay | ensaio |
displaced | deslocados |
coping | lidando |
pandemic | pandemia |
refugees | refugiados |
migrants | migrantes |
are | estão |
a | uma |
this | este |
in | em |
to | a |
more | mais |
EN It was a symbol of hope for migrants and refugees from all over the world
PT É precisamente uma forma de democracia econômica que recompensa e apoia o trabalho por trás de uma empresa
Английски | Португалски |
---|---|
the | o |
a | uma |
of | de |
and | e |
EN With Domani vincerò, Mangini comes closer to the migrants’ experience and analyses how boxing became a chance for social liberation for young men.
PT Com Domani vincerò Mangini aproxima-se da vivência dos migrantes e investiga como o boxe passou a ser uma possibilidade de libertação social para os jovens.
Английски | Португалски |
---|---|
migrants | migrantes |
boxing | boxe |
social | social |
young | jovens |
comes | com |
a | uma |
became | ser |
and | e |
the | o |
EN UN Free & Equal and IOM: Stand Up for LGBTIQ+ Migrants!
PT ONU Livres & Iguais e OIM: Apoie Migrantes LGBTIQ+!
Английски | Португалски |
---|---|
un | onu |
free | livres |
migrants | migrantes |
amp | amp |
and | e |
EN São Paulo – More Arabic courses are available in São Paulo as asylum-seekers and migrants streamed in – particularly from Syria – in the past five years
PT São Paulo – A oferta de cursos de árabe em São Paulo vem crescendo graças à chegada de pessoas em situação de refúgio e migrantes que vieram principalmente da Síria para a capital paulista nos últimos cinco anos
EN Stories from the Field: Venezuelan Migrants Share Their Stories
PT Histórias do campo: Migrantes venezuelanos compartilham suas histórias
Английски | Португалски |
---|---|
stories | histórias |
field | campo |
migrants | migrantes |
share | do |
EN Hardship and Hope: Venezuelan Migrants Share Their Stories
PT Dificuldades e esperança: migrantes venezuelanos compartilham suas histórias
Английски | Португалски |
---|---|
hope | esperança |
migrants | migrantes |
share | compartilham |
stories | histórias |
and | e |
EN Migrants’ journeys tell a story of hardship and adversity, but also hope for the future of a better life.
PT As jornadas dos migrantes contam uma história de dificuldades e adversidades, mas também de esperança para o futuro de uma vida melhor.
Английски | Португалски |
---|---|
migrants | migrantes |
journeys | jornadas |
better | melhor |
story | história |
life | vida |
the | o |
a | uma |
hope | esperança |
but | mas |
also | também |
of | de |
future | futuro |
and | e |
EN My hope is that [people] help Venezuelan migrants anywhere, that they help us get started
PT Minha esperança é que [as pessoas] ajudem os migrantes venezuelanos em qualquer lugar, que nos ajudem a começar
Английски | Португалски |
---|---|
hope | esperança |
migrants | migrantes |
started | começar |
help | ajudem |
my | minha |
is | é |
people | pessoas |
us | nos |
anywhere | em qualquer lugar |
that | que |
EN According to the U.N., more than 500,000 Venezuelans are now living in Ecuador, half of whom need urgent access to housing. We follow three people among thousands of Venezuelan migrants and refugees seeking a better life in Ecuador.
PT De acordo com a ONU, mais de 500,000 venezuelanos vivem agora no Equador, metade dos quais precisam de acesso urgente a moradia. Seguimos três pessoas entre milhares de migrantes e refugiados venezuelanos em busca de uma vida melhor no Equador.
Английски | Португалски |
---|---|
ecuador | equador |
urgent | urgente |
access | acesso |
housing | moradia |
people | pessoas |
seeking | busca |
we follow | seguimos |
half | metade |
refugees | refugiados |
better | melhor |
now | agora |
migrants | migrantes |
the | a |
in | em |
three | três |
a | uma |
life | vida |
of | de |
thousands | milhares |
more | mais |
and | e |
EN Life for Venezuelan Migrants and Refugees in Ecuador - CARE
PT Vida para migrantes e refugiados venezuelanos no Equador - CARE
Английски | Португалски |
---|---|
life | vida |
ecuador | equador |
care | care |
refugees | refugiados |
in | no |
migrants | migrantes |
and | e |
for | para |
EN These are just three stories among thousands from Venezuelan migrants and refugees seeking a better life in Ecuador
PT Estas são apenas três histórias entre milhares de migrantes e refugiados venezuelanos em busca de uma vida melhor no Equador
Английски | Португалски |
---|---|
stories | histórias |
seeking | busca |
better | melhor |
life | vida |
ecuador | equador |
refugees | refugiados |
migrants | migrantes |
three | três |
a | uma |
in | em |
are | são |
just | apenas |
thousands | milhares |
and | e |
EN A recent study by CARE Ecuador showed the complications that migrants experience daily in accessing shelter and housing across seven regions of Ecuador.
PT Um estudo recente da CARE Equador mostrou as complicações que os migrantes enfrentam diariamente no acesso a abrigos e moradias em sete regiões do Equador.
Английски | Португалски |
---|---|
recent | recente |
ecuador | equador |
showed | mostrou |
complications | complicações |
migrants | migrantes |
daily | diariamente |
accessing | acesso |
regions | regiões |
care | care |
a | um |
of | do |
study | estudo |
in | em |
seven | sete |
and | e |
the | os |
that | que |
EN Casa del Migrante is a Place of Hope for Migrants in Guatemala
PT Casa del Migrante é um lugar de esperança para migrantes na Guatemala
Английски | Португалски |
---|---|
place | lugar |
hope | esperança |
migrants | migrantes |
guatemala | guatemala |
is | é |
a | um |
casa | casa |
of | de |
EN Migrants’ journeys from Venezuela tell a story of hardship and adversity, but also hope for the future of a better life.
PT As viagens dos migrantes da Venezuela contam uma história de dificuldades e adversidades, mas também de esperança para o futuro de uma vida melhor.
Английски | Португалски |
---|---|
migrants | migrantes |
journeys | viagens |
venezuela | venezuela |
better | melhor |
story | história |
life | vida |
the | o |
a | uma |
hope | esperança |
but | mas |
also | também |
of | de |
future | futuro |
and | e |
EN From Venezuelan migrants in Ecuador to Rohingya refugees in Bangladesh, this photo essay gives a glimpse into how displaced people are coping amid a pandemic. Read More
PT De migrantes venezuelanos no Equador a refugiados Rohingya em Bangladesh, este ensaio fotográfico dá uma ideia de como os deslocados estão lidando com uma pandemia. Saiba Mais
Английски | Португалски |
---|---|
ecuador | equador |
bangladesh | bangladesh |
essay | ensaio |
displaced | deslocados |
coping | lidando |
pandemic | pandemia |
refugees | refugiados |
migrants | migrantes |
are | estão |
a | uma |
this | este |
in | em |
to | a |
more | mais |
EN From Venezuelan migrants in Ecuador to Rohingya refugees in Bangladesh, this photo essay gives a glimpse into how displaced people are coping amid a pandemic.
PT De migrantes venezuelanos no Equador a refugiados Rohingya em Bangladesh, este ensaio fotográfico dá uma ideia de como os deslocados estão lidando com uma pandemia.
Английски | Португалски |
---|---|
ecuador | equador |
bangladesh | bangladesh |
essay | ensaio |
displaced | deslocados |
coping | lidando |
pandemic | pandemia |
refugees | refugiados |
migrants | migrantes |
are | estão |
a | uma |
this | este |
in | em |
to | a |
EN Remittances sent by migrant workers to and within Africa were over US$85 billion in 2018, of which US$25 billion were sent by migrants residing in Europe.
PT Plataforma para remessas, investimentos e empreendedorismo dos migrantes na África.
Английски | Португалски |
---|---|
migrants | migrantes |
africa | África |
and | e |
to | para |
within | na |
of | dos |
EN Germany is a popular destination for immigrants. Migrants make an important contribution to its social and economic development.
PT A Alemanha é um país apreciado pelos imigrantes. Os migrantes dão uma contribuição significativa para o desenvolvimento social e econômico.
Английски | Португалски |
---|---|
germany | alemanha |
migrants | migrantes |
contribution | contribuição |
social | social |
economic | econômico |
development | desenvolvimento |
is | é |
a | um |
and | e |
destination | para |
EN With Domani vincerò, Mangini comes closer to the migrants’ experience and analyses how boxing became a chance for social liberation for young men.
PT Com Domani vincerò Mangini aproxima-se da vivência dos migrantes e investiga como o boxe passou a ser uma possibilidade de libertação social para os jovens.
Английски | Португалски |
---|---|
migrants | migrantes |
boxing | boxe |
social | social |
young | jovens |
comes | com |
a | uma |
became | ser |
and | e |
the | o |
EN Servicio Jesuita a Migrantes and CMPC sign agreement to facilitate inclusion process for migrants
PT Histórico: 426 tecelãs mapuche quebraram o recorde da maior manta do mundo em Puerto Saavedra, Chile
Английски | Португалски |
---|---|
and | do |
for | em |
EN Additionally, refugees and migrants have limited access to healthcare services and may not qualify for programs intended for citizens of host countries
PT Além disso, refugiados e migrantes têm acesso limitado aos serviços de saúde e podem não se qualificar para programas destinados a cidadãos dos países anfitriões
Английски | Португалски |
---|---|
limited | limitado |
access | acesso |
qualify | qualificar |
citizens | cidadãos |
countries | países |
refugees | refugiados |
services | serviços |
programs | programas |
migrants | migrantes |
healthcare | saúde |
additionally | além disso |
may | podem |
of | de |
and | e |
EN “And we’re investing in the future of Guatemala, the safety of migrants and their families.”
PT “E estamos investindo no futuro da Guatemala, na segurança dos migrantes e de suas famílias.”
EN Dozens of migrants attempt to reach US climbing Tijuana border fence
PT Exército ucraniano promete "boas notícias" vindas da linha da frente
Английски | Португалски |
---|---|
reach | é |
to | frente |
EN Dozens of migrants attempt to reach US climbing Tijuana border fence
PT Exército ucraniano promete "boas notícias" vindas da linha da frente
Английски | Португалски |
---|---|
reach | é |
to | frente |
EN A vessel of the humanitarian group Sea-Watch has rescued dozens of migrants in the central Mediterranean after their attempt to reach Europe ended in disaster.
PT Uma embarcação da organização humanitária Sea-Watch resgatou dezenas de migrantes no Mediterrâneo central, depois da tentativa de chegar à Europa ter terminado em catástrofe.
Английски | Португалски |
---|---|
migrants | migrantes |
central | central |
mediterranean | mediterrâneo |
attempt | tentativa |
europe | europa |
the | à |
a | uma |
in | em |
of | de |
has | da |
EN Dozens of migrants attempt to reach US climbing Tijuana border fence
PT Exército ucraniano promete "boas notícias" vindas da linha da frente
Английски | Португалски |
---|---|
reach | é |
to | frente |
EN A vessel of the humanitarian group Sea-Watch has rescued dozens of migrants in the central Mediterranean after their attempt to reach Europe ended in disaster.
PT Uma embarcação da organização humanitária Sea-Watch resgatou dezenas de migrantes no Mediterrâneo central, depois da tentativa de chegar à Europa ter terminado em catástrofe.
Английски | Португалски |
---|---|
migrants | migrantes |
central | central |
mediterranean | mediterrâneo |
attempt | tentativa |
europe | europa |
the | à |
a | uma |
in | em |
of | de |
has | da |
EN Dozens of migrants attempt to reach US climbing Tijuana border fence
PT Exército ucraniano promete "boas notícias" vindas da linha da frente
Английски | Португалски |
---|---|
reach | é |
to | frente |
EN A vessel of the humanitarian group Sea-Watch has rescued dozens of migrants in the central Mediterranean after their attempt to reach Europe ended in disaster.
PT Uma embarcação da organização humanitária Sea-Watch resgatou dezenas de migrantes no Mediterrâneo central, depois da tentativa de chegar à Europa ter terminado em catástrofe.
Английски | Португалски |
---|---|
migrants | migrantes |
central | central |
mediterranean | mediterrâneo |
attempt | tentativa |
europe | europa |
the | à |
a | uma |
in | em |
of | de |
has | da |
Показват се 47 от 47 преводи