Преведете "separate drug interactions" на Португалски

Показване на 50 от 50 превода на израза "separate drug interactions" от Английски на Португалски

Превод на Английски на Португалски на separate drug interactions

Английски
Португалски

EN A separate drug interactions program (Lexi-Interact) that provides more in-depth analysis of drug-drug, herb-drug and herb-herb interactions

PT Um programa separado de interações medicamentosas (Lexi-Interact) que oferece uma análise mais aprofundada das interações entre medicamentos, entre plantas e entre plantas e medicamentos

Английски Португалски
drug medicamentos
program programa
provides oferece
analysis análise
interactions interações
a um
more mais
that que
separate uma
of de
and e

EN The drug and drug interactions databases in UpToDate add another level of knowledge to clinical practice and help improve the quality and safety of care.

PT Os bancos de dados de interações entre medicamentos no UpToDate adicionam um nível adicional de conhecimentos à prática médica e ajudam a melhorar a qualidade e a segurança dos tratamentos.

Английски Португалски
drug medicamentos
interactions interações
databases bancos de dados
safety segurança
add adicionam
level nível
practice prática
improve melhorar
quality qualidade
the os
and e
of de

EN The most current, accurate and technologically advanced drug data and drug decision support solution for integration into health systems and applications.

PT A solução mais atualizada, precisa e tecnologicamente avançada e suporte para as decisões sobre medicamentos para integração em sistemas e aplicações de saúde.

Английски Португалски
advanced avançada
drug medicamentos
support suporte
integration integração
health saúde
current atualizada
decision decisões
systems sistemas
applications aplicações
solution solução
accurate para
technologically tecnologicamente
and e
the as

EN Drug Product Identification/Drug Images: identify medications based on visual description

PT Identificação de produtos medicamentosos/imagens de medicamentos: identifique medicamentos com base na descrição do visual

Английски Португалски
product produtos
description descrição
identification identificação
images imagens
identify identifique
visual visual
drug medicamentos
based com

EN Drug Monographs: detailed drug information for U.S. prescription drugs, herbal supplements, nutritional, vitamin and OTC products

PT Monografias de medicamentos: informações detalhadas para os EUA sobre medicamentos com necessidade de prescrição, suplementos herbais e nutricionais, vitaminas e medicamentos isentos de prescrição

Английски Португалски
detailed detalhadas
information informações
supplements suplementos
drug medicamentos
and e
for de

EN The same editorial team develops the drug topics in UpToDate and the more extensive drug information found in Lexicomp®

PT A mesma equipe editorial elabora os tópicos sobre medicamentos no UpToDate e as informações mais extensas sobre medicamentos são encontradas no Lexicomp®

Английски Португалски
editorial editorial
team equipe
drug medicamentos
topics tópicos
information informações
found encontradas
extensive extensas
and e
in no
more mais
the os

EN Clear, concise drug monographs make it easy to apply the drug information to the decision at hand

PT Monografias claras e concisas sobre os medicamentos facilitam aplicar as informações sobre medicamentos à decisão em questão

Английски Португалски
clear claras
drug medicamentos
information informações
decision decisão
apply aplicar
the os

EN In addition to drug topics, UpToDate grants you access to the following drug databases:

PT Além de tópicos sobre medicação, o UpToDate lhe dará acesso aos seguintes bancos de dados sobre medicamentos :

Английски Португалски
drug medicamentos
topics tópicos
access acesso
databases bancos de dados
the o
in de
to além
following seguintes

EN Fast-track drug discovery Accelerate structure-based drug design with instant access to virtually unlimited computing resources

PT Detecção farmacológica rápida Acelere a estrutura baseada em projeto farmacológico com acesso instantâneo para recursos computacionais virtualmente ilimitados

Английски Португалски
accelerate acelere
access acesso
virtually virtualmente
unlimited ilimitados
fast rápida
based baseada
resources recursos
structure estrutura
design projeto
instant instantâneo
to a

EN As if that weren?t enough, it is also exploited by drug trafficking, which makes young people easy victims of the drug trade

PT Como se não bastasse, também é explorada pelo narcotráfico, o que faz dos jovens vítimas fáceis do tráfico de drogas

Английски Португалски
drug drogas
trafficking tráfico
young jovens
easy fáceis
victims vítimas
if se
the o
weren não
is é
also também
as como
of do

PT Estabilidade e dosagem precisa do medicamento

Английски Португалски
drug medicamento
stability estabilidade
and e

EN The most current, accurate and technologically advanced drug data and drug decision support solution for integration into health systems and applications.

PT A solução mais atualizada, precisa e tecnologicamente avançada e suporte para as decisões sobre medicamentos para integração em sistemas e aplicações de saúde.

Английски Португалски
advanced avançada
drug medicamentos
support suporte
integration integração
health saúde
current atualizada
decision decisões
systems sistemas
applications aplicações
solution solução
accurate para
technologically tecnologicamente
and e
the as

EN Fast-track drug discovery Accelerate structure-based drug design with instant access to virtually unlimited computing resources

PT Detecção farmacológica rápida Acelere a estrutura baseada em projeto farmacológico com acesso instantâneo para recursos computacionais virtualmente ilimitados

Английски Португалски
accelerate acelere
access acesso
virtually virtualmente
unlimited ilimitados
fast rápida
based baseada
resources recursos
structure estrutura
design projeto
instant instantâneo
to a

EN I really recommend this seminar to more Chinese players to get a profound understanding of the glass materials and possible drug container interactions.

PT Eu realmente recomendo este seminário para mais participantes chineses para terem uma profunda compreensão dos materiais de vidro e das possíveis interações com os recipientes dos medicamentos.

Английски Португалски
seminar seminário
players participantes
possible possíveis
drug medicamentos
container recipientes
interactions interações
i eu
glass vidro
materials materiais
the os
a uma
this este
really realmente
of de
more mais
and e

EN I really recommend this seminar to more Chinese players to get a profound understanding of the glass materials and possible drug container interactions.

PT Eu realmente recomendo este seminário para mais participantes chineses para terem uma profunda compreensão dos materiais de vidro e das possíveis interações com os recipientes dos medicamentos.

Английски Португалски
seminar seminário
players participantes
possible possíveis
drug medicamentos
container recipientes
interactions interações
i eu
glass vidro
materials materiais
the os
a uma
this este
really realmente
of de
more mais
and e

EN This fundamentally new architecture does for data interactions in visual form what SQL did for data interactions in text form

PT Essa arquitetura essencialmente nova faz para as interações com dados em formato visual o que o SQL fez para as interações como dados em formato de texto

Английски Португалски
new nova
architecture arquitetura
interactions interações
form formato
sql sql
data dados
visual visual
text texto
this essa
does o
in em
did que
what faz

EN Text, sentiment, social, and speech analytics can be used to identify what customers are saying about your company across a variety of interactions, including social media comments and contact center interactions

PT A análise de texto, sentimento, da parte social e da fala pode ser usada para identificar o que os clientes estão dizendo sobre sua empresa em diversas interações, incluindo comentários de mídia social e interações de contact center

Английски Португалски
sentiment sentimento
analytics análise
used usada
customers clientes
saying dizendo
interactions interações
contact contact
center center
including incluindo
text texto
can pode
comments comentários
identify identificar
company empresa
be ser
a diversas
of de
and e
to a
are estão
about sobre
speech para

EN In contrast, inside sales function better for selling products or services that presuppose the number of interactions over the depth of those interactions.

PT Em contraste, as vendas internas funcionam melhor para vender produtos ou serviços que pressupõem o número de interações em relação à profundidade dessas interações.

Английски Португалски
contrast contraste
interactions interações
depth profundidade
sales vendas
better melhor
selling vender
or ou
services serviços
in em
the o
products produtos
number número
function funcionam
of de
that dessas

EN It is used to analyse user interactions with the website using heat maps and mouse interactions and to optimise the services offered.

PT Utiliza-se para analisar as interações do usuário com o site através de mapas de calor (heatmaps) e movimentos do mouse a fim de otimizar os serviços oferecidos

Английски Португалски
analyse analisar
user usuário
interactions interações
heat calor
maps mapas
mouse mouse
offered oferecidos
is é
website site
services serviços
optimise otimizar
and e
the o
using com

EN It is used to analyse user interactions with the website using heat maps and mouse interactions and to optimise the services offered.

PT Utiliza-se para analisar as interações do usuário com o site através de mapas de calor (heatmaps) e movimentos do mouse a fim de otimizar os serviços oferecidos

Английски Португалски
analyse analisar
user usuário
interactions interações
heat calor
maps mapas
mouse mouse
offered oferecidos
is é
website site
services serviços
optimise otimizar
and e
the o
using com

EN In contrast, inside sales function better for selling products or services that presuppose the number of interactions over the depth of those interactions.

PT Em contraste, as vendas internas funcionam melhor para vender produtos ou serviços que pressupõem o número de interações em relação à profundidade dessas interações.

Английски Португалски
contrast contraste
interactions interações
depth profundidade
sales vendas
better melhor
selling vender
or ou
services serviços
in em
the o
products produtos
number número
function funcionam
of de
that dessas

EN Meet patients where they are with relevant, personalized interactions. With AI-driven proactive patient service, you can easily coordinate interactions on any channel – from phone and email to online chat and self-service.

PT Contate os pacientes onde estiverem com interações relevantes e personalizadas. Com serviços para pacientes proativos e baseados em IA, é fácil coordenar as interações em qualquer canal, seja telefone, e-mail, bate-papo ou autoatendimento.

Английски Португалски
interactions interações
relevant relevantes
personalized personalizadas
service serviços
proactive proativos
ai ia
easily fácil
coordinate coordenar
phone telefone
chat bate-papo
self-service autoatendimento
you os
and e
channel canal
email e-mail
where onde
from baseados
to em
any qualquer
patients pacientes

EN Text, sentiment, social, and speech analytics can be used to identify what customers are saying about your company across a variety of interactions, including social media comments and contact center interactions

PT A análise de texto, sentimento, da parte social e da fala pode ser usada para identificar o que os clientes estão dizendo sobre sua empresa em diversas interações, incluindo comentários de mídia social e interações de contact center

Английски Португалски
sentiment sentimento
analytics análise
used usada
customers clientes
saying dizendo
interactions interações
contact contact
center center
including incluindo
text texto
can pode
comments comentários
identify identificar
company empresa
be ser
a diversas
of de
and e
to a
are estão
about sobre
speech para

EN identifiers and contact and other demographic and location information including biometrics and cookies provided through Direct Interactions, automated interactions and publicly available data;

PT identificadores e contato e outras informações demográficas e de localização, incluindo dados biométricos e cookies fornecidos por meio de Interações Diretas, interações automatizadas e dados disponíveis publicamente;

Английски Португалски
identifiers identificadores
contact contato
other outras
cookies cookies
interactions interações
automated automatizadas
direct diretas
location localização
information informações
including incluindo
available disponíveis
publicly publicamente
data dados
and e
through meio
provided de

EN Other interactions, like scrolling and zooming, are continuous actions and have completely different performance constraints (also, browsers are often able to hide their latency by running them on a separate thread).

PT Outras interações, como rolagem e zoom, são ações contínuas e têm restrições de desempenho completamente diferentes (além disso, os navegadores são geralmente capazes de ocultar sua latência executando-as em um thread separado).

Английски Португалски
interactions interações
scrolling rolagem
continuous contínuas
completely completamente
constraints restrições
browsers navegadores
often geralmente
hide ocultar
latency latência
separate separado
thread thread
other outras
actions ações
performance desempenho
a um
able capazes
different diferentes
are são
running em
and e

EN Our partnership with JD Cloud will allow international businesses to grow their online presence in China without having to worry about managing separate tools with separate vendors for security and performance.

PT Nossa parceria com a JD Cloud permitirá que as empresas internacionais aumentem sua presença on-line na China sem precisarem se preocupar em gerenciar ferramentas separadas com fornecedores separados para oferecer segurança e desempenho.

Английски Португалски
international internacionais
online on-line
presence presença
china china
managing gerenciar
tools ferramentas
vendors fornecedores
performance desempenho
partnership parceria
cloud cloud
security segurança
businesses empresas
without sem
in em
worry preocupar
separate separados
allow permitir
will allow permitirá
our nossa
to oferecer
and e
having com

EN Each of your content stages can be a separate Trello list, and you can create a separate item for each of the pieces of content you’d like to publish.

PT Cada fase de conteúdo pode ser uma lista separada no Trello, e você pode criar um item separado para cada conteúdo que quiser publicar.

Английски Португалски
trello trello
content conteúdo
a um
publish publicar
each cada
be ser
list lista
you você
item item
separate separada
of do
can pode
and e
create criar

EN Given that each instance of Oracle requires a separate encryption key, having separate, disparately supported key managers results in a high degree of complexity and exacerbates the risks of having keys lost or stolen.

PT Considerando que cada instância do Oracle requer uma chave de criptografia separada, ter gerentes de chaves separados e com suporte diferente resulta em um alto grau de complexidade e aumenta os riscos de perda ou roubo de chaves.

Английски Португалски
given considerando
requires requer
encryption criptografia
supported suporte
managers gerentes
results resulta
degree grau
complexity complexidade
risks riscos
lost perda
oracle oracle
or ou
the os
instance instância
keys chaves
a um
each cada
in em
high alto
that que
separate separada
key chave
of do
and e

EN With HTTP/2 the requests for these separate files happen at the same time, but the benefit of separate files comes with caching

PT Com o HTTP/2, as requisições desses arquivos separados são feitas todas ao mesmo tempo, mas a vantagem disso vem do uso de cache

Английски Португалски
http http
separate separados
caching cache
files arquivos
time tempo
with uso
benefit vantagem
the o
these desses
but mas
of do
comes com

EN First, You need to enter your Cloud Portal. This section is separate from your Client Area to streamline your workflow and separate necessary tasks.

PT Primeiro, você precisa inserir seu portal de nuvem.Esta seção é separada da área do seu cliente para simplificar seu fluxo de trabalho e separar as tarefas necessárias.

Английски Португалски
cloud nuvem
portal portal
client cliente
streamline simplificar
is é
separate separada
area área
workflow fluxo de trabalho
section seção
tasks tarefas
this esta
you você
first primeiro
and e

EN When you select this column type, you'll have the option to type the values that you want to appear in the list. Separate each list item onto a separate line by pressing Enter or Return on your keyboard.

PT Ao selecionar este tipo de coluna, você tem a opção de digitar os valores que deseja que apareçam na lista. Separe cada item da lista em uma linha diferente, pressionando Enter ou Return no teclado.

Английски Португалски
column coluna
pressing pressionando
or ou
keyboard teclado
type tipo
option opção
values valores
in em
list lista
each cada
the os
this este
you você
select selecionar
enter de
line linha
item item

EN We offer a private guest suite with 2 separate bedrooms each with double beds, a bathroom, separate toilet and kitchenette. The rooms are ...

PT     Oferecemos uma suíte de hóspedes privado com 2 quartos separados, cada um com cama de casal, banheiro, lavabo e cozinha separada. Os quarto...

Английски Португалски
beds cama
bathroom banheiro
rooms quartos
we offer oferecemos
the os
a um
each cada
separate separada
and e
suite com

EN Categories – This allows you to select Categories that your product goes under. This can be used to separate your products into subtypes. For example, with a Clothing store, you may want to separate Shirts and Pants.

PT Categorias - Isso permite selecionar categorias que seu produto passa. Isso pode ser usado para separar seus produtos em subtipos. Por exemplo, com uma loja de roupas, você pode querer separar camisas e calças.

Английски Португалски
categories categorias
allows permite
used usado
separate separar
shirts camisas
pants calças
store loja
clothing roupas
select selecionar
and e
can pode
be ser
product produto
products produtos
example exemplo
want querer
you você
a uma
to em
your seus

EN Run incompatible browsers in separate installations of Windows in separate VMs

PT Execute navegadores incompatíveis em instalações separadas do Windows em máquinas virtuais separadas

Английски Португалски
browsers navegadores
separate separadas
installations instalações
of do
windows windows
in em

EN Given that each instance of Oracle requires a separate encryption key, having separate, disparately supported key managers results in a high degree of complexity and exacerbates the risks of having keys lost or stolen.

PT Considerando que cada instância do Oracle requer uma chave de criptografia separada, ter gerentes de chaves separados e com suporte diferente resulta em um alto grau de complexidade e aumenta os riscos de perda ou roubo de chaves.

Английски Португалски
given considerando
requires requer
encryption criptografia
supported suporte
managers gerentes
results resulta
degree grau
complexity complexidade
risks riscos
lost perda
oracle oracle
or ou
the os
instance instância
keys chaves
a um
each cada
in em
high alto
that que
separate separada
key chave
of do
and e

EN Run incompatible browsers in separate installations of Windows in separate VMs

PT Execute navegadores incompatíveis em instalações separadas do Windows em máquinas virtuais separadas

Английски Португалски
browsers navegadores
separate separadas
installations instalações
of do
windows windows
in em

EN Django is built on an MVC model, short for Model-Viewer-Controller. MVC is a special pattern in computer science, the goal of which is to separate the concerns of a web app into its three separate components.

PT Django é construído em um modelo MVC, curto para Model-Viewer-Controller. MVC é um padrão especial em ciência da computação, cujo objetivo é separar as preocupações de um aplicativo web em seus três componentes separados.

Английски Португалски
built construído
short curto
concerns preocupações
web web
app aplicativo
components componentes
django django
model modelo
pattern padrão
science ciência
is é
goal objetivo
the as
a um
separate separados
in em
three três
special especial
computer computação
of do
which o

EN First, You need to enter your Cloud Portal. This section is separate from your Client Area to streamline your workflow and separate necessary tasks.

PT Primeiro, você precisa inserir seu portal de nuvem.Esta seção é separada da área do seu cliente para simplificar seu fluxo de trabalho e separar as tarefas necessárias.

Английски Португалски
cloud nuvem
portal portal
client cliente
streamline simplificar
is é
separate separada
area área
workflow fluxo de trabalho
section seção
tasks tarefas
this esta
you você
first primeiro
and e

EN These query parameters are used by the HubSpot tracking code to identify a visitor across domains by ensuring that the separate cookies for the separate domains are merged to a single tracked visitor

PT Esses parâmetros de consulta são usados pelo código de rastreamento do HubSpot para identificar um visitante entre os domínios, garantindo que os cookies separados para os domínios separados sejam mesclados para um único visitante rastreado

Английски Португалски
query consulta
parameters parâmetros
used usados
hubspot hubspot
tracking rastreamento
code código
visitor visitante
domains domínios
ensuring garantindo
separate separados
cookies cookies
tracked rastreado
the os
a um
are são
identify identificar
single único

EN There are efforts to separate out these values into separate display keywords so that they can be tweaked independently via custom properties, but browser support is virtually nonexistent for the time being.

PT esforços para separar estes valores em palavras-chave separadas do display para que possam ser ajustados independentemente através de propriedades personalizadas, mas o suporte do navegador é praticamente inexistente por enquanto.

Английски Португалски
efforts esforços
display display
independently independentemente
properties propriedades
browser navegador
virtually praticamente
the o
is é
be ser
but mas
support suporte
they can possam
separate separadas
values valores
keywords chave

EN Discover how Elsevier can support you to reach and engage with HCPs throughout drug lifecycle

PT Saiba como a Elsevier pode ajudar você a alcançar e interagir com profissionais da área da saúde durante todo ciclo de vida do medicamento

Английски Португалски
engage interagir
drug medicamento
lifecycle ciclo de vida
elsevier elsevier
can pode
you você
to a
and e
discover como
support do
throughout de

EN Delivers the most current and accurate drug data and decision support information

PT Oferece as informações mais atualizadas e precisas sobre medicamentos e suporte às decisões

Английски Португалски
accurate precisas
drug medicamentos
decision decisões
support suporte
current atualizadas
and e
information informações
the as
most mais

EN Our cost reporting and formulary management tools help you to make economical and sound decisions on medication alternatives, drug pricing with TRUE Daily Updates? and more.

PT Nossas ferramentas de produção de relatório de custos e gerenciamento do compêndio farmacológico ajudam você a tomar decisões econômicas e sólidas sobre alternativas para medicação, preços de medicamentos com TRUE Daily Updates? e muito mais.

Английски Португалски
reporting relatório
decisions decisões
daily daily
updates updates
management gerenciamento
tools ferramentas
alternatives alternativas
pricing preços
cost custos
you você
help you ajudam
sound os
drug medicamentos
and e
to a
more mais
true para

EN The most complete and trusted evidence-based medical, surgical, speciality, nursing and drug content accessible at all stages of patient care.

PT O conteúdo mais completo e confiável baseado em evidências médicas, cirúrgicas, de outras áreas de especialidade, enfermagem e medicamentos acessível em todas as etapas do atendimento ao paciente.

Английски Португалски
speciality especialidade
nursing enfermagem
drug medicamentos
content conteúdo
accessible acessível
stages etapas
patient paciente
care atendimento
based baseado
the o
and e
trusted confiável
of do
all em

EN Elsevier assists pharmacists and other clinicians to find answers to the most current, clinically relevant and accurate drug information in the market.

PT A Elsevier auxilia os farmacêuticos e outros profissionais clínicos a encontrar respostas com as informações mais atualizadas, clinicamente relevantes e precisas do mercado sobre medicamentos.

Английски Португалски
accurate precisas
drug medicamentos
current atualizadas
relevant relevantes
information informações
other outros
market mercado
elsevier elsevier
answers respostas
the os
and e
find encontrar

EN Receive the latest and most accurate drug data in the industry.

PT Receba as informações mais atualizadas e precisas do setor sobre medicamentos.

Английски Португалски
receive receba
accurate precisas
drug medicamentos
data informações
industry setor
the as
in sobre
and e
most mais

PT Soluções para fornecer informações para os pacientes sobre medicamentos

Английски Португалски
drug medicamentos
patient pacientes
solutions soluções

EN So, you need to consider numerous factors to make safe and effective drug decisions.

PT Portanto, você precisa analisar os diversos fatores para tomar decisões seguras e efetivas sobre medicamentos.

Английски Португалски
factors fatores
effective efetivas
drug medicamentos
decisions decisões
you você
and e
numerous diversos
need precisa
so portanto
to sobre
safe para

EN Elsevier's Clinical Pharmacology powered by ClinicalKey is your single source of current, accurate drug information tailored to your position in the care continuum

PT A farmacologia clínica da Elsevier oferecida pelo ClinicalKey é a sua fonte única de informações atuais e precisas sobre medicamentos sob medida para a sua função no processo de atendimento

Английски Португалски
clinical clínica
drug medicamentos
information informações
tailored sob medida
position função
care atendimento
is é
current atuais
single única
source fonte
the a
of de
accurate precisas

EN Recommend a safe, effective therapy, each and every time – Clinical Pharmacology powered by ClinicalKey gives you in-depth drug information that is updated continuously by specialised PharmD experts

PT Recomendar um tratamento efetivo e seguro em todos os casos – a Farmacologia Clínica oferecida pelo ClinicalKey fornece informações aprofundadas sobre medicamentos que são atualizadas continuamente por especialistas com doutorado em farmácia

Показват се 50 от 50 преводи