EN Communication - Develop an outline of key communication, including pre- and post-survey communication. We’ve included recommendations for communication below!
"open communication along" на Английски може да се преведе в следните Португалски думи/фрази:
EN Communication - Develop an outline of key communication, including pre- and post-survey communication. We’ve included recommendations for communication below!
PT Comunicação - Desenvolva um plano das principais comunicações, incluindo comunicados pré e pós-pesquisa. Incluímos recomendações para seus comunicados abaixo.
Английски | Португалски |
---|---|
develop | desenvolva |
key | principais |
recommendations | recomendações |
communication | comunicação |
an | um |
including | incluindo |
and | e |
pre | pré |
below | abaixo |
of | das |
EN Communication - Develop an outline of key communication, including pre- and post-survey communication. We’ve included recommendations for communication below!
PT Comunicação - Desenvolva um plano das principais comunicações, incluindo comunicados pré e pós-pesquisa. Incluímos recomendações para seus comunicados abaixo.
Английски | Португалски |
---|---|
develop | desenvolva |
key | principais |
recommendations | recomendações |
communication | comunicação |
an | um |
including | incluindo |
and | e |
pre | pré |
below | abaixo |
of | das |
EN Review how to make an argumentative text, literary genres and word accentuation. Get trained in the areas of Literacy, Semantics, Communication, Spelling and Grammar, Literature, Written Communication and Oral Communication.
PT Reveja como fazer um texto de história, gêneros literários e acentuação de palavras. Foco nas áreas de Alfabetização, Semântica, Comunicação, Ortografia e Gramática, Literatura, Comunicação Escrita y Comunicação Oral.
Английски | Португалски |
---|---|
review | reveja |
genres | gêneros |
literacy | alfabetização |
communication | comunicação |
grammar | gramática |
literature | literatura |
oral | oral |
areas | áreas |
an | um |
to | nas |
text | texto |
of | de |
EN Learn about the importance of non-verbal communication differences in intercultural communication. Also understand different types of non-verbal communication and discover how to avoid non-verbal miscommunications.
PT Aprenda sobre a importância das diferenças interculturais na comunicação não verbal. Conheça também diferentes tipos de comunicação não verbal e descubra como evitar maus entendidos.
Английски | Португалски |
---|---|
importance | importância |
communication | comunicação |
differences | diferenças |
different | diferentes |
discover | descubra |
avoid | evitar |
the | a |
also | também |
learn | e |
of | de |
about | sobre |
EN Review how to make an argumentative text, literary genres and word accentuation. Get trained in the areas of Literacy, Semantics, Communication, Spelling and Grammar, Literature, Written Communication and Oral Communication.
PT Reveja como fazer um texto de história, gêneros literários e acentuação de palavras. Foco nas áreas de Alfabetização, Semântica, Comunicação, Ortografia e Gramática, Literatura, Comunicação Escrita y Comunicação Oral.
EN Open Source. Open Pedagogy. Open Content. Open to all educators to discuss, share and work together to build a better future.
PT Código aberto. Pedagogia aberta. Conteúdo aberto. Aberto a todos os educadores para discutir, compartilhar e trabalhar juntos para construir um futuro melhor.
Английски | Португалски |
---|---|
pedagogy | pedagogia |
content | conteúdo |
educators | educadores |
better | melhor |
future | futuro |
a | um |
all | todos |
share | compartilhar |
open | aberto |
work | trabalhar |
discuss | discutir |
EN “It has always been a pleasure working with Amplexor. Swift and open communication along with experience in projects for prominent clients is what every freelance translator seeks for.”
PT «Foi sempre um prazer trabalhar com a Amplexor. Uma comunicação rápida e aberta juntamente com experiência em projetos para clientes de relevo é o que qualquer tradutor freelancer pretende.»
Английски | Португалски |
---|---|
pleasure | prazer |
amplexor | amplexor |
communication | comunicação |
experience | experiência |
clients | clientes |
translator | tradutor |
is | é |
projects | projetos |
open | aberta |
with | juntamente |
always | sempre |
a | um |
and | e |
working | trabalhar |
in | em |
been | foi |
it | que |
EN “It has always been a pleasure working with Amplexor. Swift and open communication along with experience in projects for prominent clients is what every freelance translator seeks for.”
PT «Foi sempre um prazer trabalhar com a Amplexor. Uma comunicação rápida e aberta juntamente com experiência em projetos para clientes de relevo é o que qualquer tradutor freelancer pretende.»
Английски | Португалски |
---|---|
pleasure | prazer |
amplexor | amplexor |
communication | comunicação |
experience | experiência |
clients | clientes |
translator | tradutor |
is | é |
projects | projetos |
open | aberta |
with | juntamente |
always | sempre |
a | um |
and | e |
working | trabalhar |
in | em |
been | foi |
it | que |
EN Hike along a disused railway line through tunnels, over bridges and along deep gorges. Enjoy native forest, waterfalls and sweeping views.
PT Caminhe, ande de bicicleta ou dirija em um 4x4 pelas florestas de faias nativas até a histórica mina de ouro Big River.
Английски | Португалски |
---|---|
hike | ou |
native | nativas |
forest | florestas |
a | um |
line | em |
EN With its unique and diverse landscape, the Valais is a land of contrasts: In the mountains majestic four-thousand-meter-high peaks and fascinating glaciers in the valley along the Rhone – along with sprawling vineyards and unspoilt side valleys.
PT O pano de fundo é certamente imponente: da geleira do Ródano até o Lago Genebra, mais de 50 picos com mais de quatro mil metros erguem-se em direção aos céus do Valais.
Английски | Португалски |
---|---|
peaks | picos |
thousand | mil |
meter | metros |
valais | valais |
the | o |
is | é |
in the | fundo |
four | quatro |
in | em |
with | aos |
and | do |
EN The main part of Miami is on the shores of Biscayne Bay, where world-famous Miami Beach and South Beach can be experienced, along with the quintessential Miami vibe that goes along with them.
PT A parte principal de Miami está nas margens da baía de Biscayne, onde as famosas Miami Beach e South Beach podem ser conhecidas, junto com o clima clássico de Miami que está presente nelas.
Английски | Португалски |
---|---|
miami | miami |
shores | margens |
bay | baía |
beach | beach |
south | south |
vibe | clima |
main | principal |
famous | famosas |
is | está |
the | o |
where | onde |
on | nas |
with | junto |
of | de |
and | e |
be | ser |
can | podem |
EN Drive along the Blue Ridge Parkway, and make sure to stop for a hike, bike or picture along the way.
PT Dirija pela Blue Ridge Parkway, e pare para fazer uma caminhada, passear de bicicleta ou tirar uma foto ao longo do caminho.
Английски | Португалски |
---|---|
bike | bicicleta |
picture | foto |
ridge | ridge |
or | ou |
blue | blue |
a | uma |
and | e |
way | de |
EN The main part of Miami is on the shores of Biscayne Bay, where world-famous Miami Beach and South Beach can be experienced, along with the quintessential Miami vibe that goes along with them.
PT A parte principal de Miami está nas margens da baía de Biscayne, onde as famosas Miami Beach e South Beach podem ser conhecidas, junto com o clima clássico de Miami que está presente nelas.
Английски | Португалски |
---|---|
miami | miami |
shores | margens |
bay | baía |
beach | beach |
south | south |
vibe | clima |
main | principal |
famous | famosas |
is | está |
the | o |
where | onde |
on | nas |
with | junto |
of | de |
and | e |
be | ser |
can | podem |
EN Drive along the Blue Ridge Parkway, and make sure to stop for a hike, bike or picture along the way.
PT Dirija pela Blue Ridge Parkway, e pare para fazer uma caminhada, passear de bicicleta ou tirar uma foto ao longo do caminho.
Английски | Португалски |
---|---|
bike | bicicleta |
picture | foto |
ridge | ridge |
or | ou |
blue | blue |
a | uma |
and | e |
way | de |
EN Along the way, hikers can learn about the 900-year history of bridges and settlements, while enjoying the diverse fauna and flora along the Rhine.
PT Uma visita à cidade de Schaffhausen é como uma viagem no túnel do tempo.
Английски | Португалски |
---|---|
the | à |
of | do |
diverse | uma |
way | de |
EN Thrilling descents along spectacular single-track trails traversing the Alps, along the Jura from Basel to Lake Geneva, or through the Pre-Alps right through Switzerland
PT Praticar mountain bike em single trails espetaculares nos Alpes, ou ao longo da região do Jura da Basileia ao Lago de Genebra, ou atravessar a Suíça inteira pelos Pré-Alpes
Английски | Португалски |
---|---|
spectacular | espetaculares |
alps | alpes |
jura | jura |
basel | basileia |
lake | lago |
geneva | genebra |
or | ou |
single | single |
switzerland | suíça |
the | a |
along | de |
EN Enjoy a long cruise along the Seine River, and then along the Marne river
PT Desfrute desta longa pedalada começando ao longo do Rio Sena e do bucólico rio Marne
Английски | Португалски |
---|---|
enjoy | desfrute |
river | rio |
long | longo |
and | e |
the | desta |
then | do |
EN “When I started, we would spend several days at a time patrolling along the border by foot or on skis, sleeping in huts along the way,” he says
PT ?Quando eu comecei, passávamos vários dias de cada vez patrulhando ao longo da fronteira a pé ou em esquis, dormindo em cabanas ao longo do caminho?, diz ele
Английски | Португалски |
---|---|
started | comecei |
along | longo |
border | fronteira |
huts | cabanas |
or | ou |
i | eu |
says | diz |
way | caminho |
when | quando |
in | em |
the | a |
days | dias |
time | vez |
EN With its unique and diverse landscape, the Valais is a land of contrasts: In the mountains majestic four-thousand-meter-high peaks and fascinating glaciers in the valley along the Rhone – along with sprawling vineyards and unspoilt side valleys.
PT O pano de fundo é certamente imponente: da geleira do Ródano até o Lago Genebra, mais de 50 picos com mais de quatro mil metros erguem-se em direção aos céus do Valais.
Английски | Португалски |
---|---|
peaks | picos |
thousand | mil |
meter | metros |
valais | valais |
the | o |
is | é |
in the | fundo |
four | quatro |
in | em |
with | aos |
and | do |
EN One of our most critical insights along the way has been that our technology shows its greatest benefits when we have the courage to adapt our culture and processes along with it
PT Um dos insights mais importantes que tivemos ao longo do caminho foi que a nossa tecnologia gera seus maiores benefícios quando temos a coragem de adaptar a cultura e os processos à medida que nosso conhecimento evolui
Английски | Португалски |
---|---|
benefits | benefícios |
courage | coragem |
insights | insights |
technology | tecnologia |
culture | cultura |
processes | processos |
one | um |
critical | importantes |
the | os |
we | temos |
greatest | mais |
adapt | adaptar |
when | quando |
of | do |
and | e |
way | de |
EN Thrilling descents along spectacular single-track trails traversing the Alps, along the Jura from Basel to Lake Geneva, or through the Pre-Alps right through Switzerland
PT Praticar mountain bike em single trails espetaculares nos Alpes, ou ao longo da região do Jura da Basileia ao Lago de Genebra, ou atravessar a Suíça inteira pelos Pré-Alpes
Английски | Португалски |
---|---|
spectacular | espetaculares |
alps | alpes |
jura | jura |
basel | basileia |
lake | lago |
geneva | genebra |
or | ou |
single | single |
switzerland | suíça |
the | a |
along | de |
EN If a scenic walk along Miami’s Venetian Way is appealing, there's another walk along a waterfront that must not be missed
PT Se uma caminhada panorâmica ao longo da Via Veneziana de Miami é atraente, há outra caminhada ao longo de uma orla que não deve faltar
Английски | Португалски |
---|---|
appealing | atraente |
another | outra |
waterfront | orla |
if | se |
is | é |
a | uma |
walk | caminhada |
way | de |
that | que |
must | deve |
EN Content Alignment - How the content aligns with the section borders, along the top, along the bottom, or equidistant from the top and bottom.
PT Alinhamento de conteúdo - como o conteúdo se alinha com as margens da seção: ao longo da parte superior, ao longo da parte inferior ou equidistante da parte superior e inferior.
Английски | Португалски |
---|---|
alignment | alinhamento |
aligns | alinha |
or | ou |
content | conteúdo |
section | seção |
top | superior |
the | o |
how | como |
bottom | inferior |
with | parte |
and | e |
EN Great purchase and Support team! I purchased a subscription and received a free domain along with a lot of help getting it up and going along with moving over my other domain.
PT Excelente compra e excelente apoio! Comprei um plano e recebi um domínio grátis. Recebi também imensa ajuda para colocar tudo a funcionar e transferir o meu domínio antigo.
Английски | Португалски |
---|---|
subscription | plano |
free | grátis |
domain | domínio |
a | um |
help | ajuda |
great | excelente |
purchase | compra |
support | apoio |
and | e |
my | meu |
EN As one of the world?s leading open access publishers, Elsevier publishes over 500 full open access journals and has helped many societies embrace open access.
PT Como uma das editoras líderes do mundo em acesso livre, a Elsevier publica mais de 500 revistas com acesso livre completo e ajudou muitas sociedades a adotar o acesso livre.
Английски | Португалски |
---|---|
world | mundo |
publishers | editoras |
publishes | publica |
journals | revistas |
helped | ajudou |
societies | sociedades |
access | acesso |
full | completo |
elsevier | elsevier |
the | o |
many | muitas |
as | como |
open | livre |
of | do |
leading | líderes |
and | e |
EN That’s why we’ve worked for more than 25 years to invest in open projects and technologies, protect and defend open source intellectual property, and recruit developers who actively participate in open projects across the IT stack
PT É por isso que nós trabalhamos por mais de 25 anos para investir em tecnologias e projetos abertos, proteger e defendera propriedade intelectual open source e recrutar desenvolvedores que participem ativamente em projetos abertos no stack de TI
Английски | Португалски |
---|---|
projects | projetos |
technologies | tecnologias |
source | source |
property | propriedade |
recruit | recrutar |
developers | desenvolvedores |
actively | ativamente |
stack | stack |
years | anos |
open | open |
protect | proteger |
invest | investir |
in | em |
intellectual | intelectual |
it | ti |
more | mais |
and | e |
EN But unlike open source, we expose open protocols such as REST, AMQP, and MQTT native to the broker without gateways and while supporting open source APIs so you avoid lock-in
PT Porém, diferente do código aberto, expomos protocolos abertos como REST, AMQP e MQTT nativos ao broker sem gateways ao mesmo tempo em que damos suporte a APIs de código aberto para evitar o aprisionamento
Английски | Португалски |
---|---|
unlike | diferente |
protocols | protocolos |
native | nativos |
gateways | gateways |
supporting | suporte |
apis | apis |
avoid | evitar |
rest | rest |
broker | broker |
without | sem |
we | damos |
the | o |
in | em |
and | e |
EN The future of Open Science, though promising, is not certain. Contribute to the sustainability of DOAB, OAPEN, Open Citations and PKP through the Global Sustainability Coalition for Open Science Services – SCOSS
PT O futuro da Ciência Aberta, ainda que prometedor, não tem certezas. Contribuir à sustentabilidade de DOAB, OAPEN, OpenCitations e PKP por meio da Coalizão Global para a Sustentabilidade de Serviços de Ciência Aberta-SCOSS
Английски | Португалски |
---|---|
science | ciência |
sustainability | sustentabilidade |
global | global |
services | serviços |
future | futuro |
and | e |
open | aberta |
the | o |
through | meio |
not | não |
of | de |
to | a |
contribute | contribuir |
EN With gas stove on medium heat, steam for 20 minutes, do not open the lid. For electric cooker set on low, steam for 20 minutes, do not open the lid. With induction cooker on medium level, steam for 20 minutes, do not open the lid.
PT Com fogão a gás em fogo médio, vapor por 20 minutos, não abrir a tampa. Para fogão elétrico colocado em baixo, vapor por 20 minutos, não abrir a tampa. Com panela de indução em nível médio, vapor por 20 minutos, não abrir a tampa.
Английски | Португалски |
---|---|
gas | gás |
medium | médio |
heat | fogo |
steam | vapor |
minutes | minutos |
lid | tampa |
electric | elétrico |
induction | indução |
level | nível |
the | a |
open | abrir |
low | para |
EN With Chamberlain MyQ Garage, then, you can definitely say goodbye to the keys and not worry whether the garage is open or closed, because if you forget it open, just open the MyQ app and close it in a moment
PT Com o Chamberlain MyQ Garage, você pode definitivamente dizer adeus às chaves e não se preocupar se a garagem está aberta ou fechada, porque se você esquecer que ela está aberta, basta abrir o aplicativo myQ e fechá-lo em um momento
Английски | Португалски |
---|---|
myq | myq |
garage | garagem |
goodbye | adeus |
keys | chaves |
worry | preocupar |
closed | fechada |
forget | esquecer |
app | aplicativo |
or | ou |
if | se |
you | você |
definitely | definitivamente |
in | em |
a | um |
can | pode |
and | e |
is | está |
the | o |
say | dizer |
to | basta |
open | abrir |
because | porque |
it | lo |
EN The future of Open Science, though promising, is not certain. Contribute to the sustainability of DOAB, OAPEN, Open Citations and PKP through the Global Sustainability Coalition for Open Science Services – SCOSS
PT O futuro da Ciência Aberta, ainda que prometedor, não tem certezas. Contribuir à sustentabilidade de DOAB, OAPEN, OpenCitations e PKP por meio da Coalizão Global para a Sustentabilidade de Serviços de Ciência Aberta-SCOSS
Английски | Португалски |
---|---|
science | ciência |
sustainability | sustentabilidade |
global | global |
services | serviços |
future | futuro |
and | e |
open | aberta |
the | o |
through | meio |
not | não |
of | de |
to | a |
contribute | contribuir |
EN As one of the world?s leading open access publishers, Elsevier publishes over 500 full open access journals and has helped many societies embrace open access.
PT Como uma das editoras líderes do mundo em acesso livre, a Elsevier publica mais de 500 revistas com acesso livre completo e ajudou muitas sociedades a adotar o acesso livre.
Английски | Португалски |
---|---|
world | mundo |
publishers | editoras |
publishes | publica |
journals | revistas |
helped | ajudou |
societies | sociedades |
access | acesso |
full | completo |
elsevier | elsevier |
the | o |
many | muitas |
as | como |
open | livre |
of | do |
leading | líderes |
and | e |
EN Open source is a term that originally referred to open source software (OSS). Open source software is code that is designed to be publicly accessible—anyone can see, modify, and distribute the code as they see fit.
PT Originalmente, open source é um termo que se refere ao software open source (OSS). Ele é um código projetado para ser acessado abertamente pelo público: todas as pessoas podem vê-lo, modificá-lo e distribuí-lo conforme suas necessidades.
Английски | Португалски |
---|---|
originally | originalmente |
source | source |
term | termo |
designed | projetado |
open | open |
is | é |
a | um |
to | ao |
and | e |
the | as |
software | software |
code | código |
as | conforme |
can | podem |
be | ser |
EN At Red Hat, we use an open source software development model to create our enterprise open source products and solutions. Red Hat developers actively participate in hundreds of open source projects across the IT stack.
PT Na Red Hat, usamos um modelo de desenvolvimento de software para criar serviços e soluções open source empresariais. Os desenvolvedores da Red Hat participam ativamente de centenas de projetos open source em todo o stack da TI.
Английски | Португалски |
---|---|
red | red |
hat | hat |
source | source |
enterprise | empresariais |
developers | desenvolvedores |
actively | ativamente |
stack | stack |
open | open |
software | software |
development | desenvolvimento |
solutions | soluções |
projects | projetos |
it | ti |
we use | usamos |
an | um |
at | na |
model | modelo |
in | em |
hundreds | centenas |
of | de |
create | criar |
and | e |
the | o |
EN But unlike open source, we expose open protocols such as REST, AMQP, and MQTT native to the broker without gateways and while supporting open source APIs so you avoid lock-in
PT Porém, diferente do código aberto, expomos protocolos abertos como REST, AMQP e MQTT nativos ao broker sem gateways ao mesmo tempo em que damos suporte a APIs de código aberto para evitar o aprisionamento
Английски | Португалски |
---|---|
unlike | diferente |
protocols | protocolos |
native | nativos |
gateways | gateways |
supporting | suporte |
apis | apis |
avoid | evitar |
rest | rest |
broker | broker |
without | sem |
we | damos |
the | o |
in | em |
and | e |
EN Open source fuels innovation. This fact is exemplified best by Red Hat’s customers, who are using open source technologies to change the game. We’re proud to call them “innovators in the open” and share their stories.
PT O open source estimula a inovação. E o melhor exemplo são os clientes da Red Hat, que usam as tecnologias open source para revolucionar seus setores. Temos o prazer de chamá-los de "inovadores em open source" e de divulgar o sucesso deles.
Английски | Португалски |
---|---|
source | source |
best | melhor |
customers | clientes |
red | red |
innovators | inovadores |
open | open |
innovation | inovação |
technologies | tecnologias |
using | usam |
and | e |
are | são |
in | em |
the | o |
EN Yes, all Atlassian Cloud systems only use TLS, along with PFS, for communication. In line with Industry standards, we have removed support for SSL 3.
PT Sim, todos os sistemas do Atlassian Cloud usam apenas o TLS, junto com o PFS, para comunicação. Seguindo normas do setor, o SSL 3 não é mais compatível.
Английски | Португалски |
---|---|
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
systems | sistemas |
communication | comunicação |
standards | normas |
tls | tls |
industry | setor |
ssl | ssl |
all | todos |
line | para |
yes | sim |
use | com |
with | junto |
EN Cross-channel personalized communication along the clients lifecycle to provide the ultimate customer experience across all touchpoints!
PT Comunicação personalizada multi-canal ao longo de todo o ciclo de vida dos clientes para proporcionar uma experiência única em todos os canais de venda
Английски | Португалски |
---|---|
personalized | personalizada |
communication | comunicação |
lifecycle | ciclo de vida |
experience | experiência |
channel | canais |
to | proporcionar |
customer | clientes |
the | o |
EN After introducing OTRS, NOC staff experienced that the automated features, used along with the email/ticket functionality, freed up a lot of time and helped to provide an easy-to-understand communication flow
PT Após a introdução do OTRS, a equipe do NOC percebeu que os recursos automatizados, usados juntamente com a funcionalidade de e-mail/ticket, liberavam muito tempo e ajudavam a fornecer um fluxo de comunicação fácil de entender
Английски | Португалски |
---|---|
otrs | otrs |
automated | automatizados |
ticket | ticket |
communication | comunicação |
flow | fluxo |
easy | fácil |
time | tempo |
with | juntamente |
staff | equipe |
functionality | funcionalidade |
features | recursos |
a | um |
the | os |
understand | entender |
to | fornecer |
that | que |
used | usados |
of | do |
and | e |
EN Next, IT should create a roadmap with timelines and a communication plan to inform staff of changes along the way.
PT Em seguida, a TI deve criar um roteiro com cronogramas e um plano de comunicação para informar a equipe sobre as mudanças ao longo do caminho.
Английски | Португалски |
---|---|
roadmap | roteiro |
timelines | cronogramas |
communication | comunicação |
changes | mudanças |
a | um |
plan | plano |
staff | equipe |
inform | informar |
should | deve |
it | ti |
create | criar |
and | e |
of | do |
the | as |
way | de |
EN Yes, all Atlassian Cloud systems only use TLS 1.2+, along with PFS, for communication. In line with Industry standards, we have removed support for SSL 3.
PT Sim, todos os sistemas do Atlassian Cloud usam apenas o TLS 1.2+, junto com o PFS, para comunicação. Seguindo normas do setor, o SSL 3 não é mais compatível.
Английски | Португалски |
---|---|
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
systems | sistemas |
communication | comunicação |
standards | normas |
tls | tls |
industry | setor |
ssl | ssl |
all | todos |
line | para |
yes | sim |
use | com |
with | junto |
EN Make Your Moment: The Savvy Woman’s Communication Playbook for Getting the Success You Want: The Savvy Woman’s Communication Playbook for Getting the Success You Want
PT Investimentos Em Bolsa De Valores Para Iniciantes: Como Qualquer Um Pode Ter Uma Rica Aposentadoria Ignorando Grande Parte Dos Conselhos Padrões, Sem Desperdiçar Tempo Nem Ser Enganado
Английски | Португалски |
---|---|
moment | tempo |
getting | para |
EN The way you talk about your survey can have a strong impact on response rates. You’ll also want to think about both your communication strategy and your distribution lists. We’ll start with pre-survey communication.
PT A maneira como você fala da sua pesquisa pode ter um forte impacto nas suas taxas de resposta. Também é de seu interesse pensar na estratégia de comunicação e nas listas de distribuição. Começaremos com a comunicação pré-pesquisa.
Английски | Португалски |
---|---|
survey | pesquisa |
strong | forte |
impact | impacto |
rates | taxas |
strategy | estratégia |
distribution | distribuição |
can | pode |
a | um |
communication | comunicação |
lists | listas |
the | a |
you | você |
also | também |
way | de |
and | e |
to think | pensar |
EN This guarantees a more direct communication straight from the process and therefore increases the transparency of the process communication.
PT Isso garante uma comunicação mais direta diretamente do processo e, portanto, aumenta a transparência da comunicação do processo.
Английски | Португалски |
---|---|
guarantees | garante |
communication | comunicação |
transparency | transparência |
direct | direta |
straight | diretamente |
process | processo |
of | do |
and | e |
the | a |
a | uma |
this | isso |
therefore | portanto |
more | mais |
increases | aumenta |
EN If analyzing communication behavior can improve the effectiveness of your service department, our communication data analytics tools are perfect for you.
PT Se a análise do comportamento da comunicação pode melhorar a eficácia do seu departamento de serviço, nossas ferramentas de análise de dados de comunicação são perfeitas para você.
Английски | Португалски |
---|---|
communication | comunicação |
behavior | comportamento |
improve | melhorar |
effectiveness | eficácia |
tools | ferramentas |
if | se |
can | pode |
department | departamento |
are | são |
service | serviço |
the | a |
data | dados |
you | você |
of | do |
EN The Knight Center team is led by Professor Rosental Calmon Alves, who holds the UNESCO Chair in Communication and the Knight Chair in Journalism at the Moody College of Communication’s School of Journalism at the University of Texas at Austin
PT A equipe do Knight Center é liderada pelo professor Rosental Calmon Alves, titular da Cátedra UNESCO em Comunicação e da Cátedra Knight de Jornalismo na Escola de Jornalismo da Moody College of Communication, da Universidade do Texas em Austin
Английски | Португалски |
---|---|
center | center |
team | equipe |
led | liderada |
professor | professor |
unesco | unesco |
journalism | jornalismo |
texas | texas |
austin | austin |
is | é |
of | of |
school | escola |
communication | comunicação |
at | na |
the | a |
in | em |
college | college |
university | universidade |
by | pelo |
communications | de |
and | e |
EN Field-interchangeable communication modules easily integrate with factory networks, allowing each reader to be configured to meet specific communication needs
PT Módulos de comunicação intercambiáveis em campo integram-se facilmente com redes de fábricas, permitindo que cada leitor seja configurado de forma a atender necessidades específicas de comunicação
Английски | Португалски |
---|---|
modules | módulos |
easily | facilmente |
allowing | permitindo |
reader | leitor |
configured | configurado |
field | campo |
communication | comunicação |
networks | redes |
needs | necessidades |
each | cada |
be | seja |
meet | atender |
to | a |
specific | de |
EN Chatbots respond instantly, provide hundreds of different communication scenarios, and give relevant responses. They allow you to reach a fundamentally new level of virtual communication with prospects.
PT Os chatbots respondem instantaneamente, fornecem centenas de cenários de comunicação diferentes e fornecem respostas relevantes. Eles permitem que você alcance um nível fundamentalmente novo de comunicação virtual com clientes em potencial.
Английски | Португалски |
---|---|
chatbots | chatbots |
respond | respondem |
communication | comunicação |
scenarios | cenários |
allow | permitem |
fundamentally | fundamentalmente |
new | novo |
level | nível |
virtual | virtual |
reach | alcance |
a | um |
different | diferentes |
instantly | instantaneamente |
you | você |
provide | fornecem |
hundreds | centenas |
relevant | relevantes |
of | de |
to | em |
responses | respostas |
and | e |
EN The center was created in 2002 at the Moody College of Communication’s School of Journalism and Media by professor Rosental Alves, Knight Chair in Journalism and UNESCO Chair in Communication
PT O centro foi criado em 2002 na Escola de Jornalismo do Moody College of Communication pelo professor Rosental Alves, titular da Cátedra Knight de Jornalismo e da Cátedra UNESCO em Comunicação
Английски | Португалски |
---|---|
center | centro |
created | criado |
professor | professor |
unesco | unesco |
was | foi |
college | college |
of | of |
school | escola |
journalism | jornalismo |
the | o |
at | na |
communication | comunicação |
in | em |
by | pelo |
communications | de |
and | e |
EN The Knight Center is an outreach program created in 2002 by professor Rosental Calmon Alves, Knight Chair in Journalism and UNESCO Chair in Communication at the Moody College of Communication School of Journalism.
PT O Centro Knight é um programa de extensão criado em 2002 pelo professor Rosental Calmon Alves, titular da Cátedra UNESCO em Comunicação e da Cátedra Knight de Jornalismo na Escola de Jornalismo da Moody College of Communication.
Английски | Португалски |
---|---|
center | centro |
program | programa |
created | criado |
professor | professor |
journalism | jornalismo |
unesco | unesco |
communication | comunicação |
is | é |
an | um |
college | college |
of | of |
school | escola |
the | o |
at | na |
in | em |
by | pelo |
and | e |
Показват се 50 от 50 преводи