Преведете "enough to vaccinate" на Португалски

Показване на 50 от 50 превода на израза "enough to vaccinate" от Английски на Португалски

Превод на Английски на Португалски на enough to vaccinate

Английски
Португалски

EN CARE Says Urgent and Bold Action needed to achieve the Global COVID Summit Goals of 70% vaccination coverage by 2022 $10 billion not enough to vaccinate 70% of the World by 2022

PT CARE afirma ação urgente e ousada necessária para atingir as metas da Cúpula Global COVID de 70% de cobertura de vacinação até 2022 $ 10 bilhões insuficientes para vacinar 70% do mundo até 2022

Английски Португалски
care care
urgent urgente
action ação
covid covid
summit cúpula
billion bilhões
vaccinate vacinar
global global
world mundo
goals metas
vaccination vacinação
the as
coverage cobertura
enough para
to a
says afirma
and e
of do

EN CARE is encouraged by the vision laid out by President Biden at the COVID Summit to vaccinate 70% of the world by the end of 2022, but the current pace of action and proposed pledges are not enough.

PT A Boeing comprometeu US $ 1 milhão para a CARE e 3 outras organizações em apoio aos esforços de ajuda humanitária no Afeganistão, reassentamento de intérpretes e refugiados e famílias de militares mortos

Английски Португалски
care care
is é
the a
at no
of de
and e

EN CARE Says Urgent and Bold Action needed to achieve the Global COVID Summit Goals of 70% vaccination coverage by 2022 $10 billion not enough to vaccinate 70% of the World by 2022

PT CARE afirma ação urgente e ousada necessária para atingir as metas da Cúpula Global COVID de 70% de cobertura de vacinação até 2022 $ 10 bilhões insuficientes para vacinar 70% do mundo até 2022

Английски Португалски
care care
urgent urgente
action ação
covid covid
summit cúpula
billion bilhões
vaccinate vacinar
global global
world mundo
goals metas
vaccination vacinação
the as
coverage cobertura
enough para
to a
says afirma
and e
of do

EN While some countries begin to vaccinate their populations, we are not safe from COVID-19 until everyone is safe

PT Embora alguns países comecem a vacinar suas populações, não estamos seguros contra o COVID-19 até que todos estejam seguros

Английски Португалски
countries países
vaccinate vacinar
populations populações
not não
to a
we estamos
safe seguros
some alguns
are estejam

EN In order to gain control of the COVID-19 pandemic, high-income countries must accelerate the control of the pandemic by helping all countries vaccinate at least 20% of their populations in 2021, starting with health care workers and the most vulnerable.

PT Para obter o controle da pandemia COVID-19, os países de alta renda devem acelerar o controle da pandemia ajudando todos os países a vacinar pelo menos 20% de suas populações em 2021, começando pelos profissionais de saúde e os mais vulneráveis.

Английски Португалски
control controle
pandemic pandemia
countries países
must devem
accelerate acelerar
helping ajudando
vaccinate vacinar
populations populações
workers profissionais
income renda
health saúde
in em
of de
to alta
and e
the o

EN In a scenario where developing countries vaccinate half of their population by the end of 2021, total global economic losses could be $3.8 trillion, $671 billion in the United States (3.14% of 2019 levels of GDP)

PT Em um cenário em que os países em desenvolvimento vacinam metade de sua população até o final de 2021, as perdas econômicas globais totais podem ser de US $ 3.8 trilhões, US $ 671 bilhões nos Estados Unidos (3.14% dos níveis de 2019 do PIB)

Английски Португалски
scenario cenário
half metade
population população
global globais
losses perdas
trillion trilhões
billion bilhões
levels níveis
gdp pib
countries países
a um
in em
developing em desenvolvimento
united unidos
the end final
of do
be ser
states estados
the o

EN The best strategy to escape this cycle is to vaccinate as many people as possible in the shortest amount of time to reduce the number of potential hosts and reduce community spread

PT A melhor estratégia para escapar desse ciclo é vacinar o máximo de pessoas possível no menor tempo possível para reduzir o número de hospedeiros em potencial e reduzir a disseminação pela comunidade

Английски Португалски
strategy estratégia
vaccinate vacinar
cycle ciclo
is é
people pessoas
possible possível
potential potencial
community comunidade
reduce reduzir
in em
time tempo
the o
of de
number número
this desse
best melhor
and e

EN CARE chose to run the ads in states with 78-80% adoption ? not the lowest or highest in the range – with the hope that some social norming in those states would help more conservative adults make the choice to vaccinate.

PT A CARE optou por veicular os anúncios em estados com adoção de 78-80% - não o mais baixo ou o mais alto da faixa - com a esperança de que algumas normas sociais nesses estados ajudassem os adultos mais conservadores a tomar a decisão de vacinar.

Английски Португалски
chose optou
ads anúncios
states estados
adoption adoção
range faixa
social sociais
adults adultos
vaccinate vacinar
care care
or ou
some algumas
hope esperança
in em
the o
more mais
not não

EN To date, less than 2 percent of people in low-income countries have received at least one shot, but we need to vaccinate 70 percent of the global population.

PT Para encontro, menos de 2% das pessoas em países de baixa renda receberam pelo menos uma injeção, mas precisamos vacinar 70% da população global.

Английски Португалски
date encontro
countries países
received receberam
vaccinate vacinar
global global
income renda
we need precisamos
low baixa
people pessoas
population população
but mas
in em
of de
less menos

EN ‘This Is Politics, Not Science’: White House, CDC Prepare to Vaccinate 5- to 11-Year-Olds Prior to FDA Authorization

PT Uma ferramenta de controle: Como autoridades de saúde utilizam a linguagem para moldar a percepção do público sobre as vacinas de COVID

Английски Португалски
house de
to a

EN Digital Surveillance — the Real Motive Behind Push to Vaccinate Kids

PT O governo falhou em considerar evidências de danos, incluindo para crianças, da radiação 5G e sem fio, decide tribunal

Английски Португалски
kids crianças
the o
to em

EN COVID-19 is now a manmade pandemic of apathy, with only 3% of people in low-income countries having been fully vaccinated. The U.S. must lead now to vaccinate the world, save lives, and end this pandemic for everyone.

PT O COVID-19 é agora uma pandemia de apatia provocada pelo homem, com apenas 3% das pessoas em países de baixa renda sendo totalmente vacinadas. Os EUA devem liderar agora para vacinar o mundo, salvar vidas e acabar com essa pandemia para todos.

Английски Португалски
countries países
must devem
lead liderar
vaccinate vacinar
save salvar
lives vidas
low baixa
income renda
now agora
people pessoas
fully totalmente
pandemic pandemia
world mundo
is é
in em
a uma
of de
and e
the o
this essa

EN CARE chose to run the ads in states with 78-80% adoption ? not the lowest or highest in the range – with the hope that some social norming in those states would help more conservative adults make the choice to vaccinate.

PT A CARE optou por veicular os anúncios em estados com adoção de 78-80% - não o mais baixo ou o mais alto da faixa - com a esperança de que algumas normas sociais nesses estados ajudassem os adultos mais conservadores a tomar a decisão de vacinar.

Английски Португалски
chose optou
ads anúncios
states estados
adoption adoção
range faixa
social sociais
adults adultos
vaccinate vacinar
care care
or ou
some algumas
hope esperança
in em
the o
more mais
not não

EN Countries around the world face an urgent crisis of resources to get COVID vaccines from tarmacs into arms before they expire. The U.S. must lead now to vaccinate the world, save lives, and end this pandemic for everyone.

PT Países ao redor do mundo enfrentam uma crise urgente de recursos para levar as vacinas COVID do asfalto para os braços antes que expirem. Os EUA devem liderar agora para vacinar o mundo, salvar vidas e acabar com essa pandemia para todos.

Английски Португалски
countries países
urgent urgente
crisis crise
resources recursos
covid covid
vaccines vacinas
arms braços
now agora
vaccinate vacinar
save salvar
lives vidas
must devem
pandemic pandemia
world mundo
lead liderar
of do
before antes
and e
the o
this essa

EN While some countries begin to vaccinate their populations, we are not safe from COVID-19 until everyone is safe

PT Embora alguns países comecem a vacinar suas populações, não estamos seguros contra o COVID-19 até que todos estejam seguros

Английски Португалски
countries países
vaccinate vacinar
populations populações
not não
to a
we estamos
safe seguros
some alguns
are estejam

EN In order to gain control of the COVID-19 pandemic, high-income countries must accelerate the control of the pandemic by helping all countries vaccinate at least 20% of their populations in 2021, starting with health care workers and the most vulnerable.

PT Para obter o controle da pandemia COVID-19, os países de alta renda devem acelerar o controle da pandemia ajudando todos os países a vacinar pelo menos 20% de suas populações em 2021, começando pelos profissionais de saúde e os mais vulneráveis.

Английски Португалски
control controle
pandemic pandemia
countries países
must devem
accelerate acelerar
helping ajudando
vaccinate vacinar
populations populações
workers profissionais
income renda
health saúde
in em
of de
to alta
and e
the o

EN At the UNGA COVID Summit, the U.S. led the world in setting a clear target to vaccinate 70% of the world by September 2022. This was a powerful show of resolve and leadership. But what will it cost to achieve?

PT Na UNGA COVID Summit, os EUA lideraram o mundo ao estabelecer uma meta clara de vacinar 70% do mundo até setembro de 2022. Esta foi uma demonstração poderosa de determinação e liderança. Mas o que vai custar para conseguir?

Английски Португалски
covid covid
summit summit
clear clara
vaccinate vacinar
september setembro
powerful poderosa
leadership liderança
cost custar
show demonstração
world mundo
was foi
at na
achieve conseguir
this esta
a uma
but mas
to a
of do
and e
the o
will vai

EN COVID-19 is now a manmade pandemic of apathy. The U.S. must lead now to vaccinate the world, save lives, and end this pandemic for everyone.

PT O COVID-19 é agora uma pandemia de apatia criada pelo homem. Os EUA devem liderar agora para vacinar o mundo, salvar vidas e acabar com essa pandemia para todos.

Английски Португалски
now agora
must devem
lead liderar
vaccinate vacinar
save salvar
lives vidas
is é
pandemic pandemia
world mundo
a uma
of de
and e
the o
this essa

EN In a scenario where developing countries vaccinate half of their population by the end of 2021, total global economic losses could be $3.8 trillion, $671 billion in the United States (3.14% of 2019 levels of GDP)

PT Em um cenário em que os países em desenvolvimento vacinam metade de sua população até o final de 2021, as perdas econômicas globais totais podem ser de US $ 3.8 trilhões, US $ 671 bilhões nos Estados Unidos (3.14% dos níveis de 2019 do PIB)

Английски Португалски
scenario cenário
half metade
population população
global globais
losses perdas
trillion trilhões
billion bilhões
levels níveis
gdp pib
countries países
a um
in em
developing em desenvolvimento
united unidos
the end final
of do
be ser
states estados
the o

EN The best strategy to escape this cycle is to vaccinate as many people as possible in the shortest amount of time to reduce the number of potential hosts and reduce community spread

PT A melhor estratégia para escapar desse ciclo é vacinar o máximo de pessoas possível no menor tempo possível para reduzir o número de hospedeiros em potencial e reduzir a disseminação pela comunidade

Английски Португалски
strategy estratégia
vaccinate vacinar
cycle ciclo
is é
people pessoas
possible possível
potential potencial
community comunidade
reduce reduzir
in em
time tempo
the o
of de
number número
this desse
best melhor
and e

EN To date, less than 2 percent of people in low-income countries have received at least one shot, but we need to vaccinate 70 percent of the global population.

PT Para encontro, menos de 2% das pessoas em países de baixa renda receberam pelo menos uma injeção, mas precisamos vacinar 70% da população global.

Английски Португалски
date encontro
countries países
received receberam
vaccinate vacinar
global global
income renda
we need precisamos
low baixa
people pessoas
population população
but mas
in em
of de
less menos

EN Empower your team with analytics powerful enough for an analyst, but accessible enough for the rest of us.

PT Dê autonomia à sua equipe com análises minuciosas como se tivessem sido feitas por um analista, mas acessível o suficiente para todos.

Английски Португалски
team equipe
analytics análises
analyst analista
accessible acessível
the o
your sua
an um
but mas

EN Enterprise healthcare organisations need a system powerful enough to work across multiple locations but flexible enough to allow individual locations to develop their own workflows and processes

PT As organizações corporativas da área da saúde precisam de um sistema avançado o suficiente para trabalhar em vários locais, mas flexível o suficiente para permitir que locais individuais desenvolvam seus próprios fluxos de trabalho e processos

Английски Португалски
healthcare saúde
locations locais
flexible flexível
system sistema
workflows fluxos de trabalho
processes processos
organisations organizações
need precisam
a um
allow permitir
work trabalho
to work trabalhar
enterprise corporativas
but mas
and e

EN On the final push to the summit, the Verto comes into its own. Tough enough to withstand brushes with rock, but light enough for optimal mobility.

PT O Verto entra em cena no impulso final para o cume. Suficientemente resistente para aguentar encontros com rochas, mas suficientemente leve para uma ótima mobilidade.

Английски Португалски
push impulso
rock rochas
light leve
mobility mobilidade
the o
final final
but mas
enough para
comes com
for em

EN This way ensures that LeSS is simple and stays true to the Scrum nature. Yet, like Scrum, LeSS provides enough concrete practices to start and enough flexibility and power to scale.

PT Desta forma, garantimos que o LeSS é simples e mantém-se fiel à natureza do Scrum. No entanto, como Scrum, o LeSS fornece práticas concretas suficientes para iniciar, suficiente flexibilidade e poder para escalar.

Английски Португалски
scrum scrum
nature natureza
practices práticas
flexibility flexibilidade
scale escalar
less less
is é
power poder
provides fornece
and e
the o
simple simples
way forma
to start iniciar
this desta

EN How clean is clean enough? Clean enough occurs when you don’t need to repeat lengthy protocols because of degraded RNA

PT Quão limpo é limpo o suficiente? Limpo o suficiente ocorre quando você não precisa repetir protocolos longos por causa do RNA degradado

Английски Португалски
clean limpo
occurs ocorre
repeat repetir
protocols protocolos
of do
how quão
is é
you você
need precisa
enough suficiente
when quando

EN Making sure tap targets are big enough and far enough apart from each other makes your page more mobile-friendly and accessible.

PT Garantir que os pontos de toque sejam grandes e distantes um do outro torna sua página mais acessível e compatível com dispositivos móveis.

Английски Португалски
tap toque
big grandes
accessible acessível
mobile móveis
more mais
other outro
page página
far de
and e

EN On the final push to the summit, the Verto comes into its own. Tough enough to withstand brushes with rock, but light enough for optimal mobility.

PT O Verto entra em cena no impulso final para o cume. Suficientemente resistente para aguentar encontros com rochas, mas suficientemente leve para uma ótima mobilidade.

Английски Португалски
push impulso
rock rochas
light leve
mobility mobilidade
the o
final final
but mas
enough para
comes com
for em

EN Designed to be powerful enough to manage VM workloads and container clusters, Harvester’s cloud-native lineage makes it lightweight enough to be deployed from the core and at the edge.

PT Projetado para ser poderoso o suficiente para gerenciar cargas de trabalho de VM e clusters de contêineres, a linhagem nativa da nuvem do Harvester o torna leve o suficiente para ser implantado a partir do núcleo e na borda.

Английски Португалски
powerful poderoso
vm vm
container contêineres
lineage linhagem
lightweight leve
deployed implantado
core núcleo
edge borda
clusters clusters
native nativa
cloud nuvem
workloads cargas de trabalho
manage gerenciar
at na
be ser
the o
makes it torna
from partir
and e

EN A piece of tape or a sticky note is good enough for Mark Zuckerberg, and it’ll work well enough for you

PT UMApedaço de fita adesiva ou uma nota adesiva é bom o suficientepara Mark Zuckerberg, e funcionará bem para você

Английски Португалски
tape fita
note nota
or ou
mark mark
well bem
is é
good bom
a uma
enough para
you você
of de
and e

EN “I have to ensure that I always have enough of everything”.If something does run out or gets forgotten, Anne-Lise knows enough people down in the valley who can source individual products

PT "Essa não pode faltar".Quando algo faltou na lista ou acabou antes do planejado, Anne-Lise recorre a algumas pessoas do vale que podem trazer uma coisa ou outra

Английски Португалски
valley vale
or ou
people pessoas
of do
to na
something algo
the a
in antes

EN Great book and magazine design tells just enough of the story to hook readers without giving anything away.

PT Um ótimo design de livro ou revista mostra o suficiente da história somente para que seus leitores fiquem mais interessados.

Английски Португалски
book livro
magazine revista
design design
readers leitores
great ótimo
story história
the o
just um
giving da
without ou
away de

EN We see more and more ads in search results and not enough care for the people who are actually creating content.

PT Vemos mais e mais anúncios nos resultados de pesquisa, em feeds de notícias, em todo o lado, e a não terem consideração pelas pessoas que na verdade criam conteúdo.

Английски Португалски
ads anúncios
results resultados
we see vemos
search pesquisa
people pessoas
content conteúdo
actually na verdade
creating criam
we nos
more mais
in em
the o
not não
see todo
and e

EN By assessing PED values across large enough volumes of similar text, you can get a reliable indication of the effort involved and quantify efficiency gains

PT Ao avaliar os valores de distância de pós-edição em volumes suficientemente grandes de texto semelhante pode obter uma indicação fiável do esforço envolvido e quantificar as vantagens na eficiência

Английски Португалски
large grandes
enough suficientemente
volumes volumes
similar semelhante
indication indicação
effort esforço
involved envolvido
quantify quantificar
efficiency eficiência
get obter
values valores
can pode
text texto
a uma
the os
assessing avaliar
of do
and e

EN Which topics and trends are they passionate enough about to discuss online?

PT Quais tópicos e tendências ele tem entusiasmo o suficiente para discutir on-line?

Английски Португалски
topics tópicos
trends tendências
online on-line
which o
discuss discutir

EN Although this isn’t as specific as comparing a client’s social presence directly to a competitors, it gives enough information to compare their presence to the industry as a whole.

PT Embora essa medida não seja tão específica quanto comparar a presença social de um cliente diretamente com a concorrência, o índice traz informações suficientes para comparar sua presença com o setor como um todo.

Английски Португалски
clients cliente
social social
presence presença
information informações
industry setor
gives traz
a um
competitors concorrência
directly diretamente
enough para
the o
although embora
specific de
this essa
it seja

EN Whether you’re at a scaling startup and handle all of the marketing or a local business trying to manage social while also managing the books, there doesn’t seem to be enough time in the day to prioritize social media.

PT Se você está em uma startup em crescimento e lida com todo o marketing ou em uma empresa local tentando gerir a mídia social e ao mesmo tempo gerir a contabilidade, não parece haver tempo suficiente no dia para priorizar as redes sociais.

Английски Португалски
local local
trying tentando
seem parece
or ou
marketing marketing
prioritize priorizar
be haver
startup startup
and e
time tempo
in em
the o
to manage gerir
a uma
day dia
business com
social media sociais
social social

EN I can’t say this enough: the goal of your social media marketing should never be to simply bulk schedule and blast out posts. The social networks don’t reward you for a publishing-only strategy and neither do your customers.

PT Não me canso de dizer: o objetivo do seu marketing de redes sociais nunca deve ser simplesmente agendar ações em massa e publicar posts demasiadamente. As redes sociais não o recompensam por uma estratégia só de publicação. Nem os seus clientes.

Английски Португалски
schedule agendar
strategy estratégia
customers clientes
marketing marketing
never nunca
be ser
posts posts
should deve
simply simplesmente
do ações
publishing publicação
social media sociais
say dizer
a uma
goal objetivo
of do
to a
bulk massa
and e
networks redes
the o

EN At Sprout, we’re lucky enough to work with thousands of small businesses in any industry you can name

PT Na Sprout, temos a sorte de trabalhar com milhares de pequenas empresas em qualquer setor que você possa citar

Английски Португалски
lucky sorte
small pequenas
sprout sprout
businesses empresas
industry setor
at na
you você
in em
you can possa
thousands milhares
to a
of de
any qualquer

EN However, when users like your content enough to share, it means it is relevant to them and their audiences.

PT No entanto, quando os usuários gostam do seu conteúdo o suficiente para compartilhar, isso significa que é relevante para eles e para o público deles.

Английски Португалски
users usuários
content conteúdo
audiences público
is é
to significa
when quando
and e
to share compartilhar

EN If you’re lucky enough to have a few accomplices helping you manage your social media messages then Sprout is a must.

PT Se você tiver a sorte de ter alguns cúmplices lhe ajudando a gerenciar suas mensagens de redes sociais, o Sprout é algo que não deve faltar.

Английски Португалски
lucky sorte
helping ajudando
sprout sprout
if se
manage gerenciar
is é
messages mensagens
must deve
you você
social media sociais
to a
a alguns
few que
then de

EN Be sure your server is cloud-ready and able to meet the demands of your personal or business use, with enough resources such as CPU Cores, RAM, and Disk Space.

PT Certifique-se de que seu servidor esteja pronto para a nuvem e seja capaz de atender às demandas de uso pessoal ou comercial, com recursos suficientes, como CPU Núcleos, RAM, e espaço em disco.

Английски Португалски
server servidor
resources recursos
cpu cpu
cores núcleos
ram ram
disk disco
space espaço
cloud nuvem
or ou
demands demandas
ready pronto
the a
able capaz
meet atender
of de
enough para
be esteja
business com
and e
use uso

EN Of course, problems can crop up where looking at the provider’s website is not enough to solve them. How does ExpressVPN‘s and Surfshark’s customer service respond?

PT Claro, os problemas podem surgir e algumas vezes as informações do site do provedor não são suficientes para resolvê-los. Como o atendimento ao cliente da ExpressVPN e da Surfshark respondem?

Английски Португалски
providers provedor
customer cliente
respond respondem
can podem
of do
problems problemas
website site
is são
and e
enough para
customer service atendimento
of course claro
the o

EN This provides you with a little bit of extra online privacy, but isn?t enough if you want to surf the web securely and privately.

PT Isso fornece um pouco mais de privacidade online, mas não é o suficiente se você deseja navegar na web com segurança e privacidade.

Английски Португалски
provides fornece
online online
privacy privacidade
if se
web web
the o
surf navegar
you você
a um
little pouco
bit um pouco
of de
enough suficiente
but mas
securely com
and e

EN As discussed above, using only the incognito mode isn?t enough to be able to surf the internet anonymously. If you wish to do this, it?s important to take extra precautions. Possible measures include:

PT Conforme discutido acima, usar apenas o modo de navegação anônima não é suficiente para navegar anonimamente na Internet. Se você quer fazer isso, é importante tomar precauções extras. As medidas possíveis incluem:

Английски Португалски
discussed discutido
anonymously anonimamente
important importante
extra extras
precautions precauções
possible possíveis
measures medidas
if se
internet internet
surf navegar
you você
using usar
mode modo
the o
above acima
take de
as conforme
to take tomar

EN However, using an incognito mode is absolutely not enough to be able to surf the internet anonymously.

PT No entanto, usar um modo de navegação anônima não é absolutamente suficiente para navegar na Internet anonimamente.

Английски Португалски
absolutely absolutamente
anonymously anonimamente
is é
internet internet
surf navegar
using usar
mode modo
an um

EN Using just the incognito mode isn?t enough to enable you to surf the internet anonymously. If this is your goal, it?s important to take extra precautions. A number of actions will help:

PT Usar apenas o modo de navegação anônima não é suficiente para permitir que você navegue na Internet anonimamente. Se este for seu objetivo, é importante tomar precauções extras. Uma série de ações ajudarão:

Английски Португалски
anonymously anonimamente
s s
important importante
precautions precauções
if se
is é
goal objetivo
actions ações
help ajudar
the o
will help ajudarão
internet internet
using usar
this este
mode modo
enable permitir
a uma
of de
you você
just apenas
extra que
to take tomar

EN For some users, this will be reason enough to pick a cheaper VPN that does give users access to Netflix.

PT Para alguns usuários, essas desvantagens são o suficiente para assinar uma VPN mais barata que ofereça acesso à Netflix.

Английски Португалски
users usuários
vpn vpn
access acesso
netflix netflix
a uma
does o
pick que
this essas

EN Unfortunately, the free options often aren?t fast enough to watch Hulu without any lag or other problems

PT Infelizmente, as opções gratuitas muitas vezes não são rápidas o suficiente para assistir ao Hulu sem atrasos ou outros problemas

Английски Португалски
unfortunately infelizmente
free gratuitas
often muitas vezes
problems problemas
options opções
or ou
other outros
hulu hulu
without sem
the o
aren não

EN Ahrefs monitors over <strong>150 million keywords</strong> in the US alone (+ more for over 150 countries), so we have enough coverage to paint an accurate picture of websites’ organic search traffic.

PT A Ahrefs monitoriza mais de <strong>150 milhões de palavras-chave</strong> apenas nos US (+ mais para mais de 150 países), portanto temos cobertura suficiente para pintar uma imagem precisa do tráfego de pesquisa orgânico dos websites.

Английски Португалски
ahrefs ahrefs
lt lt
countries países
picture imagem
organic orgânico
traffic tráfego
strong strong
gt gt
us us
coverage cobertura
keywords chave
paint pintar
search pesquisa
the a
we temos
million milhões
more mais
so portanto
of do

Показват се 50 от 50 преводи