EN The Hermes Baby typewriter, the Swiss potato peeler and the Swiss station clock – Swiss design has a long tradition, and good design is part of the Swiss lifestyle
EN The Hermes Baby typewriter, the Swiss potato peeler and the Swiss station clock – Swiss design has a long tradition, and good design is part of the Swiss lifestyle
NL De schrijfmachine Hermes Baby, de dunschiller of de Zwitserse stationsklok - Zwitsers design heeft traditie, goed design hoort bij lifestyle
Английски | Холандски |
---|---|
the | de |
baby | baby |
design | design |
tradition | traditie |
good | goed |
lifestyle | lifestyle |
swiss | zwitserse |
has | heeft |
EN The Hermes Baby typewriter, the Swiss potato peeler and the Swiss station clock – Swiss design has a long tradition, and good design is part of the Swiss lifestyle
NL De schrijfmachine Hermes Baby, de dunschiller of de Zwitserse stationsklok - Zwitsers design heeft traditie, goed design hoort bij lifestyle
Английски | Холандски |
---|---|
the | de |
baby | baby |
design | design |
tradition | traditie |
good | goed |
lifestyle | lifestyle |
swiss | zwitserse |
has | heeft |
EN Located by Lake Geneva in Swiss Vevey, Alimentarium is the first museum in the world devoted exclusively to nutrition. A wonderful and educational vegetable garden also belongs to the museum.
NL Het Alimentarium, dat aan de oevers van het Léman-meer, in Vevey, Zwitserland, is gelegen is het grootste museum ter wereld dat volledig gewijd is aan de voeding. Het museum is omringd door schitterende pedagogische moestuin.
Английски | Холандски |
---|---|
swiss | zwitserland |
museum | museum |
nutrition | voeding |
lake | meer |
in | in |
is | is |
the | de |
world | wereld |
by | door |
EN Located by Lake Geneva in Swiss Vevey, Alimentarium is the first museum in the world devoted exclusively to nutrition. A wonderful and educational vegetable garden also belongs to the museum.
NL Het Alimentarium, dat aan de oevers van het Léman-meer, in Vevey, Zwitserland, is gelegen is het grootste museum ter wereld dat volledig gewijd is aan de voeding. Het museum is omringd door schitterende pedagogische moestuin.
Английски | Холандски |
---|---|
swiss | zwitserland |
museum | museum |
nutrition | voeding |
lake | meer |
in | in |
is | is |
the | de |
world | wereld |
by | door |
EN Home to the world-renowned School of Photography, the Swiss Camera Museum and the Festival Images Vevey, this city on the shores of Lake Geneva is the photography capital of Switzerland
NL De gerenommeerde Hogeschool voor Fotografie, het Zwitserse fototoestelmuseum en het Festival Images Vevey: de stad aan de oever van het Meer van Genève is de fotografiehoofdstad van Zwitserland
Английски | Холандски |
---|---|
festival | festival |
geneva | genève |
photography | fotografie |
images | images |
is | is |
the | de |
city | stad |
swiss | zwitserse |
and | en |
switzerland | zwitserland |
to | meer |
of | van |
EN What is typically Swiss about Swiss art? Not very much, in actual fact. But a closer look does reveal certain special features. Time and again, typically Swiss modesty is conspicuous.
NL Wat is typisch Zwitsers aan Zwitserse kunst? Eigenlijk niet veel. Nader betracht is er wel een specifieke eigenheid te herkennen. Altijd weer springt de karakteristieke Helvetische bescheidenheid eruit.
Английски | Холандски |
---|---|
typically | typisch |
art | kunst |
closer | nader |
is | is |
swiss | zwitserse |
much | te |
actual | eigenlijk |
but | |
special | de |
a | een |
EN What is typically Swiss about Swiss art? Not very much, in actual fact. But a closer look does reveal certain special features. Time and again, typically Swiss modesty is conspicuous.
NL Wat is typisch Zwitsers aan Zwitserse kunst? Eigenlijk niet veel. Nader betracht is er wel een specifieke eigenheid te herkennen. Altijd weer springt de karakteristieke Helvetische bescheidenheid eruit.
Английски | Холандски |
---|---|
typically | typisch |
art | kunst |
closer | nader |
is | is |
swiss | zwitserse |
much | te |
actual | eigenlijk |
but | |
special | de |
a | een |
EN In the heart of the old town or on the shores of the lake, the Vevey Christmas market and the famous Montreux Noël invite you to share precious moments in a festive atmosphere.
NL In het oude stadscentrum of langs de oevers van het meer zijn de kerstmarkt van Vevey en de bekende kerstmarkt Montreux Noël uitnodigend om in een feestelijke ambiance waardevolle momenten te delen.
Английски | Холандски |
---|---|
old | oude |
famous | bekende |
montreux | montreux |
precious | waardevolle |
moments | momenten |
shores | oevers |
atmosphere | ambiance |
in | in |
or | of |
the | de |
to | om |
town | meer |
and | en |
a | een |
share | delen |
EN From the terraced vineyards of Lavaux to the quays of Villeneuve, Montreux and Vevey, from hiking trails to the stages of the most popular festivals, there’s a hint of joie de vivre about the place
NL Hier hangt het parfum van het goede leven tussen de terrasvormige wijngaarden van Lavaux aan de oevers van Villeneuve, Montreux of Vevey en langs de routes van de best beoordeelde festivals
Английски | Холандски |
---|---|
vineyards | wijngaarden |
lavaux | lavaux |
montreux | montreux |
trails | routes |
festivals | festivals |
to | aan |
de | de |
EN Chaplin?s World ? a museum in Vevey all about Charlie Chaplin
NL Chaplin?s World ? een museum in Vevey gewijd aan Charlie Chaplin
Английски | Холандски |
---|---|
s | s |
world | world |
museum | museum |
in | in |
a | een |
EN Find out more about: Läderach Chocolaterie Vevey
NL Meer info over: Läderach Chocolaterie Vevey
Английски | Холандски |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Discover, experience and enjoy the four attractions of the ChocoAtelier chocolate showroom in Vevey: chocolate boutique, small experience exhibition, live confectionery-making and courses
NL Ontdekken, beleven en genieten in het ChocoAtelier in Vevey, met zijn vier attracties: de chocoladeboetiek, een kleine belevenistentoonstelling, de live-confiserieproductie en de cursuslocatie
Английски | Холандски |
---|---|
attractions | attracties |
small | kleine |
discover | ontdekken |
enjoy | genieten |
in | in |
live | live |
the | de |
and | en |
EN Find out more about: + Läderach Chocolaterie Vevey
NL Meer info over: + Läderach Chocolaterie Vevey
Английски | Холандски |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN The Hôtel des Trois Couronnes in Vevey was built on the shores of Lake Geneva back in 1842
NL Het Hôtel des Trois Couronnes in Vevey is in 1842 direct aan de oevers van het Meer van Genève gebouwd
Английски | Холандски |
---|---|
trois | trois |
built | gebouwd |
geneva | genève |
shores | oevers |
in | in |
the | de |
back | meer |
of | van |
EN Find out more about: Old City of Vevey
NL Meer info over: Old City of Vevey
Английски | Холандски |
---|---|
old | old |
about | info |
more | meer |
of | over |
city | city |
EN Find out more about: + Old City of Vevey
NL Meer info over: + Old City of Vevey
Английски | Холандски |
---|---|
old | old |
about | info |
more | meer |
of | over |
city | city |
EN The old city of Vevey is dotted with historical monuments and museums bearing witness to its rich heritage. In addition, a large variety of boutiques and craftsmen can be found in the narrow paved streets, displaying their know-how and wares.
NL Raphaël beschrijft Lausanne als ?de stad waar alles dichtbij is, de stad met een uitzonderlijk panorama, de Côte d'Azur van Zwitserland?.
Английски | Холандски |
---|---|
city | stad |
is | is |
the | de |
a | een |
with | met |
of | van |
to | alles |
EN Vevey hosts Switzerland?s largest open-air visual arts festival every two years.
NL Het grootste fotofestival van Zwitserland vindt elke twee jaar in Vevey in de open lucht plaats.
Английски | Холандски |
---|---|
switzerland | zwitserland |
open | open |
air | lucht |
every | elke |
two | twee |
years | jaar |
largest | grootste |
EN Find out more about: Old City of Vevey
NL Meer info over: Rondleiding in de Klokkentoren
Английски | Холандски |
---|---|
about | info |
of | over |
more | meer |
EN The old city of Vevey is dotted with historical monuments and museums bearing witness to its rich heritage. In addition, a large variety of boutiques and craftsmen can be found in the narrow paved streets, displaying their know-how and wares.
NL Een bezoek aan de eerste westelijke stadspoort (1218-1256) van de oude binnenstad van Bern.
Английски | Холандски |
---|---|
city | binnenstad |
the | de |
old | oude |
streets | van de |
of | van |
to | aan |
EN Find out more about: + Old City of Vevey
NL Meer info over: + Rondleiding in de Klokkentoren
Английски | Холандски |
---|---|
about | info |
of | over |
more | meer |
EN In the heart of the old town or on the shores of the lake, the Vevey Christmas market and the famous Montreux Noël invite you to share precious moments in a festive atmosphere.
NL In het oude stadscentrum of langs de oevers van het meer zijn de kerstmarkt van Vevey en de bekende kerstmarkt Montreux Noël uitnodigend om in een feestelijke ambiance waardevolle momenten te delen.
Английски | Холандски |
---|---|
old | oude |
famous | bekende |
montreux | montreux |
precious | waardevolle |
moments | momenten |
shores | oevers |
atmosphere | ambiance |
in | in |
or | of |
the | de |
to | om |
town | meer |
and | en |
a | een |
share | delen |
EN From the terraced vineyards of Lavaux to the quays of Villeneuve, Montreux and Vevey, from hiking trails to the stages of the most popular festivals, there’s a hint of joie de vivre about the place
NL Hier hangt het parfum van het goede leven tussen de terrasvormige wijngaarden van Lavaux aan de oevers van Villeneuve, Montreux of Vevey en langs de routes van de best beoordeelde festivals
Английски | Холандски |
---|---|
vineyards | wijngaarden |
lavaux | lavaux |
montreux | montreux |
trails | routes |
festivals | festivals |
to | aan |
de | de |
EN Chaplin?s World ? a museum in Vevey all about Charlie Chaplin
NL Chaplin?s World ? een museum in Vevey gewijd aan Charlie Chaplin
Английски | Холандски |
---|---|
s | s |
world | world |
museum | museum |
in | in |
a | een |
EN In the heart of Vevey, welcome to the Christmas village on Place Scanavin.
NL Koopjesjacht op kunst Koopjesjacht op kunst
Английски | Холандски |
---|---|
on | op |
EN Find out more about: + Vevey Noël
NL Meer info over: + 23 Zwitserse kunstsupermarkt
Английски | Холандски |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: Läderach Chocolaterie Vevey
NL Meer info over: Läderach Chocolaterie Vevey
Английски | Холандски |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Discover, experience and enjoy the four attractions of the ChocoAtelier chocolate showroom in Vevey: chocolate boutique, small experience exhibition, live confectionery-making and courses
NL Ontdekken, beleven en genieten in het ChocoAtelier in Vevey, met zijn vier attracties: de chocoladeboetiek, een kleine belevenistentoonstelling, de live-confiserieproductie en de cursuslocatie
Английски | Холандски |
---|---|
attractions | attracties |
small | kleine |
discover | ontdekken |
enjoy | genieten |
in | in |
live | live |
the | de |
and | en |
EN Find out more about: + Läderach Chocolaterie Vevey
NL Meer info over: + Läderach Chocolaterie Vevey
Английски | Холандски |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN The old city of Vevey is dotted with historical monuments and museums bearing witness to its rich heritage
NL De historische dorpen van Lavaux, de duizelingwekkende pieken van de Rochers de Naye en het kristalheldere water van het Meer van Genève ? een bezoek aan de regio Montreux Riviera is als iets uit een prentenboek
Английски | Холандски |
---|---|
is | is |
the | de |
historical | historische |
and | en |
of | van |
to | meer |
EN The Hôtel des Trois Couronnes in Vevey was built in 1842, right on the shores of Lake Geneva
NL Hôtel des Trois Couronnes in Vevey werd in 1842 gebouwd aan de oevers van het Meer van Genève
Английски | Холандски |
---|---|
trois | trois |
built | gebouwd |
geneva | genève |
shores | oevers |
in | in |
was | werd |
the | de |
of | van |
EN The world famous Victorinox Swiss Army Knife has a long and fascinating past. This history is the focus of the Swiss Knife Valley Visitor Center in Brunnen.
NL Het wereldberoemde Zwitserse Victorinox-zakmes kent een lange en spannende geschiedenis. Deze wordt in het Swiss Knife Valley Visitor Center in Brunnen gepresenteerd.
Английски | Холандски |
---|---|
long | lange |
valley | valley |
center | center |
knife | knife |
history | geschiedenis |
in | in |
swiss | swiss |
and | en |
a | een |
the | wordt |
this | deze |
EN This is certainly true here in Switzerland: our country is still home to countless craft businesses that fashion and export traditional Swiss products – from Alpine horns and wooden cows to Swiss Army Knives – with great success.
NL Het is dan ook logisch dat er in ons land nog steeds talrijke bedrijven zijn die met veel succes de voor Zwitserland typische exporthits creëren – of het nu gaat om alpenhoorns, het bekende Zwitserse legerzakmes of houten koeien.
EN Whether in the city or the countryside, Typically Swiss Hotels offer their guests gateways to authentic Swiss experiences. Such as Romantik Hotel Julen, located at the foot of the Matterhorn with its Valais Blacknose sheep.
NL Of het nu in de stad is of op het platteland: Typically Swiss Hotels zetten voor hun gasten de deur open naar authentieke Zwitserse ervaringen. Bijvoorbeeld het Romantikhotel Julen met zijn zwartneusschapen aan de voet van de Matterhorn.
Английски | Холандски |
---|---|
city | stad |
countryside | platteland |
guests | gasten |
experiences | ervaringen |
foot | voet |
matterhorn | matterhorn |
such as | bijvoorbeeld |
in | in |
or | of |
the | de |
hotels | hotels |
located | is |
swiss | swiss |
with | op |
their | hun |
EN You can change money at the following places: any Swiss bank airport main railway stations (western union) major hotels Swiss banks offer the best exchange rates for your traveler's checks or cash for foreign currencies (only bank notes). Official...
NL Geld kan worden gewijzigd op de volgende locaties: Zwitserse banken luchthavens grote stations (Western Union) grotere hotels De beste wisselkoers voor contant geld of traveler checks in een vreemde valuta krijgt u bij de Zwitserse banken. Er...
Английски | Холандски |
---|---|
places | locaties |
swiss | zwitserse |
airport | luchthavens |
stations | stations |
currencies | valuta |
change | gewijzigd |
hotels | hotels |
or | of |
the | de |
banks | banken |
money | geld |
best | beste |
can | krijgt |
following | volgende |
you | u |
major | grote |
EN Swiss dance is a new art form. Inspired by the alternative artistes on Monte Verità, it has developed in a variety of ways over the last hundred years. Modern-day Swiss dance is as colourful as its homeland.
NL De Zwitserse dans is een nieuwe kunstvorm. Onder de bezieling van alternatieve kunstenaars op de Monte Verità, heeft deze zich in de voorafgaande honderd jaar veelzijdig ontwikkeld. Tegenwoordig is de Zwitserse dans even gevarieerd als het land zelf.
Английски | Холандски |
---|---|
alternative | alternatieve |
developed | ontwikkeld |
monte | monte |
swiss | zwitserse |
is | is |
on | op |
in | in |
the | de |
dance | dans |
years | jaar |
as | als |
of | van |
hundred | een |
EN The Swiss film scene is flourishing as never before: measured by market share and cinema tickets bought, 2013 was the most successful year for the Swiss cinema since 2006, the year when "Late Bloomers" was such a hit.
NL Het Zwitserse filmcircuit bloeit als nooit tevoren; filmjaar 2013 is gezien het marktaandeel en toegangskaartjes het succesvolste jaar voor de Zwitserse film sedert de hit ?Herbstzeitlosen? uit 2006.
Английски | Холандски |
---|---|
hit | hit |
film | film |
is | is |
year | jaar |
the | de |
swiss | zwitserse |
never | nooit |
for | voor |
as | als |
a | tevoren |
share | uit |
and | en |
EN The Museum of the Swiss Charters of Confederation exhibits the most important documents from the history of the Old Swiss Confederation and explains their meaning
NL Achter deze rechttoe rechtaan betongevel van het kunstmuseum in Liechtenstein wandelen bezoekers door ruim bemeten vertrekken, waar licht door het plafond valt waardoor de moderne en eigentijdse kunstwerken prachtig worden uitgelicht
Английски | Холандски |
---|---|
the | de |
and | en |
EN The Museum of the Swiss Charters of Confederation exhibits the most important documents from the history of the Old Swiss Confederation and explains their meaning. The focal point is the legendary Federal Charter of 1291.
NL Het Bundesbriefmuseum toont de belangrijkste oorkonden uit de geschiedenis van de oude eedgenootschap en verklaart de betekenis ervan. Centraal staat de legendarische Bundesbrief (bondsverdrag) uit 1291.
Английски | Холандски |
---|---|
explains | verklaart |
history | geschiedenis |
the | de |
is | staat |
old | oude |
important | belangrijkste |
meaning | betekenis |
and | en |
EN For a watch to be Swiss Made, at least 60% of its value must come from Switzerland, its movement must be Swiss, and it must be assembled in Switzerland
NL Voor een horloge om als Swiss Made te worden beschouwd, moet minimaal 60% van de waarde afkomstig zijn uit Zwitserland, moet het uurwerk Zwitsers zijn, en moet het geassembleerd zijn in Zwitserland
Английски | Холандски |
---|---|
assembled | geassembleerd |
made | made |
in | in |
watch | horloge |
swiss | swiss |
movement | uurwerk |
to | om |
switzerland | zwitserland |
be | worden |
value | waarde |
come | van |
for | voor |
and | en |
EN Privacy protections for online activities are provided for under Swiss Federal Data Protection Act (DPA) and the Swiss Federal Data Protection Ordinance (DPO)
NL Privacy beschermingen voor online activiteiten worden weergegeven onder Zwitserse Federale Wet Bescherming Persoonsgegevens (DPA) en de Zwitserse Federale Data Bescherming Verordening (DPO)
Английски | Холандски |
---|---|
online | online |
activities | activiteiten |
data | data |
dpa | dpa |
are | worden |
the | de |
privacy | privacy |
protection | bescherming |
act | wet |
swiss | zwitserse |
and | en |
for | voor |
EN A total of 19 Swiss parks make up more than one eighth of the land area (5,269 km2). For the past 125 years, the Swiss Forest Act has also been ensuring that 30% of Switzerland remains forested – and this number is rising.
NL In totaal zijn er 19 zwitserse parken die een achtste (5269 km2) van de oppervlakte van Zwitserland beslaan. Bovendien zorgt de boswet er al 125 jaar voor dat 30% van Zwitserland bebost is – een percentage dat stijgend is.
EN In Ballenberg Swiss Open-Air Museum, visitors can wander past old Swiss farmhouses, stables, bakehouses and barns
NL In het openluchtmuseum Ballenberg kunnen bezoekers wandelen langs oude Zwitserse boerderijen, stallen, bakovens en schuren
Английски | Холандски |
---|---|
swiss | zwitserse |
visitors | bezoekers |
can | kunnen |
old | oude |
in | in |
and | en |
EN Thirty-five kilometres in length, The Swiss Path was created as a joint project by all cantons to mark the 700th anniversary of the Swiss Confederation
NL De 35 kilometer lange Route van Zwitserland werd door gezamenlijke inspanning van alle kantons ter gelegenheid van de 700e verjaardag van de Zwitserse Bondsstaat in het leven geroepen
Английски | Холандски |
---|---|
kilometres | kilometer |
length | lange |
cantons | kantons |
anniversary | verjaardag |
in | in |
the | de |
was | werd |
swiss | zwitserse |
a | e |
by | door |
of | van |
EN The Swiss Path leads to historic sites pertaining to the Swiss Confederation. The path is divided into stages that are partially wheelchair-accessible, and can be reached by ship or by train. Overnight stays are possible at the end of some of the trails.
NL De Weg der Schweiz leidt naar historische stations van het eedgenootschap. De weg is opgedeeld in etappes, die deels rolstoeltoegankelijk, per boot of trein te bereiken zijn en waar aan het einde soms kan worden overnacht.
Английски | Холандски |
---|---|
historic | historische |
is | is |
or | of |
stages | etappes |
the | de |
leads | leidt |
train | trein |
the end | einde |
sites | van |
into | in |
and | en |
can | kan |
be | worden |
of | der |
EN The origin of its name is a mystery. But one thing is clear: the Dom is the highest Swiss mountain whose base is entirely in Swiss territory.
NL De oversteek van de Liskamm is berucht. Zo ook zijn westelijke top, die ook wel ?de Mensenvreter? wordt genoemd.
Английски | Холандски |
---|---|
name | genoemd |
is | is |
the | de |
of | van |
a | wordt |
base | zijn |
but |
EN Swiss Wine provides an overview of all events related to wines made in Switzerland, where wines from the six wine-growing regions can be sampled, how to contact the wine producers directly and ways to discover the world of Swiss wine anew.
NL Swiss Wine biedt een overzicht van alle Zwitserse wijnevenementen waar je wijnen uit de zes wijnstreken kunt proeven, rechtstreeks in contact kunt komen met wijnproducenten en de Zwitserse wijnwereld kunt herontdekken.
Английски | Холандски |
---|---|
provides | biedt |
directly | rechtstreeks |
in | in |
contact | contact |
the | de |
overview | overzicht |
wines | wijnen |
can | kunt |
where | waar |
swiss | swiss |
and | en |
of | van |
EN Swiss public transportation map with top Swiss highlights, incl. museums, scenic routes, mountain excursions and UNESCO sites.
NL een plattegrond van het Zwitserse openbaarvervoernetwerk met de voornaamste Zwitserse hoogtepunten, incl. musea, schilderachtige routes, bergexcursies en Unesco-werelderfgoed locaties.
Английски | Холандски |
---|---|
swiss | zwitserse |
map | plattegrond |
highlights | hoogtepunten |
museums | musea |
routes | routes |
unesco | unesco |
sites | van |
with | met |
and | en |
top | een |
EN Their uniqueness resides in their variety: Typically Swiss Hotels are to be found all over the country and no two are alike. Yet all are typically Swiss. And as authentic as the regions in which they are based
NL In de verscheidenheid zit de uniciteit: Typically Swiss Hotels vindt u in het hele land. Er zijn er geen twee hetzelfde. Maar allemaal typisch Zwitsers. En zo authentiek als de regio waarin ze staan.
Английски | Холандски |
---|---|
variety | verscheidenheid |
typically | typisch |
authentic | authentiek |
in | in |
hotels | hotels |
regions | regio |
the | de |
swiss | swiss |
country | land |
found | vindt |
two | twee |
and | en |
no | geen |
to | maar |
as | als |
are | staan |
they | ze |
EN Typically Swiss Hotels are liberal with advice. After all, your hosts know the terrain inside out and hence can direct you to the most authentic, typically Swiss experiences to be had locally.
NL Goede raad is in Typically Swiss Hotels overigens niet duur, maar gratis. Want uw gastvrouw en -heer kent de weg en geeft u graag tips voor echt Zwitserse belevenissen vlakbij het hotel.
Английски | Холандски |
---|---|
experiences | belevenissen |
the | de |
hotels | hotels |
advice | tips |
know | kent |
swiss | swiss |
inside | in |
and | en |
you | u |
had | is |
Показват се 50 от 50 преводи