EN 20:45 Sorority as hope: slam by Dima Matta and Samira Saleh. A tribute to Etel Adnan and Jocelyne Saab
EN 20:45 Sorority as hope: slam by Dima Matta and Samira Saleh. A tribute to Etel Adnan and Jocelyne Saab
NL 20:15 Culinaire kunst als wapen: ontmoeting met Farouk Mardam Bey en Ryoko Sekiguchi, gemodereerd door Safia Kessas
Английски | Холандски |
---|---|
and | en |
as | als |
by | door |
EN Jocelyne Saab (1948-2019) was born and raised in Beirut
NL Screening Letter from Beirut (FR-LB,1978,52): een film van Jocelyne Saab Drie jaar na de start van de burgeroorlog in Libanon keert Jocelyne Saab terug naar Beiroet, een stad die voorgoed is veranderd
Английски | Холандски |
---|---|
in | in |
and | de |
EN After completing her studies in economic sciences at the Sorbonne in Paris, Saab worked on a music programme for the national Lebanese radio station before being invited by poet and artist Etel Adnan to work as a journalist
NL Ze trekt door de straten, neemt de bus en praat met vluchtelingen en VN-soldaten
Английски | Холандски |
---|---|
the | de |
and | en |
by | door |
Показват се 3 от 3 преводи