EN French-style fresh flower arrangements, French artwork, French music and, naturally, fine French food and wine successfully combine the French art de vivre with traditional Chinese hospitality to create a magnifique experience.
"french chef" на Английски може да се преведе в следните Холандски думи/фрази:
EN French-style fresh flower arrangements, French artwork, French music and, naturally, fine French food and wine successfully combine the French art de vivre with traditional Chinese hospitality to create a magnifique experience.
NL Verse bloemstukken in Franse stijl, Franse kunstwerken, Franse muziek en natuurlijk heerlijke Franse gerechten en wijn vormen een succesvolle combinatie van de Franse art de vivre en traditionele Chinese gastvrijheid voor een magnifieke ervaring.
Английски | Холандски |
---|---|
fresh | verse |
naturally | natuurlijk |
wine | wijn |
successfully | succesvolle |
combine | combinatie |
traditional | traditionele |
hospitality | gastvrijheid |
experience | ervaring |
music | muziek |
art | art |
style | stijl |
chinese | chinese |
french | franse |
de | de |
a | een |
EN With 6900 sq.ft. of sophisticated space, Sofitel Montreal golden Mile offers elegant rooms with a unique French touch. Add a cosmopolitan flavor to your meetings with a superb French catering by our chef Olivier Perret.
NL Met 640 m² aan geavanceerde ruimte biedt Sofitel Montreal Golden Mile elegante kamers met een unieke Franse invloed. Voeg een kosmopolitisch smaal toe aan uw vergaderingen met de uitstekende Franse catering door onze chef-kok Olivier Perret.
Английски | Холандски |
---|---|
sophisticated | geavanceerde |
montreal | montreal |
offers | biedt |
elegant | elegante |
add | voeg |
meetings | vergaderingen |
superb | uitstekende |
catering | catering |
olivier | olivier |
space | ruimte |
rooms | kamers |
to | toe |
our | onze |
by | door |
chef | chef |
french | franse |
with | met |
EN Chef.net (mail.com) provides IMAP access to your Chef.net (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
NL Chef.net (mail.com) biedt toegang tot je Chef.net (mail.com) account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.
Английски | Холандски |
---|---|
chef | chef |
net | net |
provides | biedt |
imap | imap |
account | account |
mobile | mobiele |
access | toegang |
your | je |
or | of |
app | app |
desktop | computer |
you can | kunt |
EN For a chef, nothing beats seeing how products and produce essentially grow to something amazing on the plate Jürgen Stöckel, Chef
NL Er is voor een kok bijna niets mooiers dan zien hoe de producten nagenoeg op het bord groeien. Jürgen Stöckel, Chef-kok
Английски | Холандски |
---|---|
grow | groeien |
plate | bord |
on | op |
the | de |
chef | chef |
products | producten |
for | voor |
a | een |
EN It's good to be mentioned, but at some point it is frustrating because you don't know where you compare if people look at you only as a chef, and not as a "female chef"
NL Het is natuurlijk leuk om erkenning te krijgen, maar het wordt frustrerend als je niet weet of mensen je waarderen omdat ze je een goede chef-kok vinden, of omdat je een vrouwelijke chef bent"
Английски | Холандски |
---|---|
frustrating | frustrerend |
female | vrouwelijke |
is | is |
people | mensen |
good | goede |
to | om |
at | te |
because | omdat |
a | een |
you | bent |
but | |
it | maar |
EN Whether you want breakfast, lunch or dinner or a full time chef, our chef partner can cater for your needs
NL Of u nu uw ontbijt, lunch of avondeten bereid wilt hebben, of zelfs een fulltime chef wilt, onze privé koks kunnen in al uw wensen voorzien
Английски | Холандски |
---|---|
chef | chef |
breakfast | ontbijt |
or | of |
can | kunnen |
lunch | lunch |
you | u |
time | nu |
a | een |
want | wilt |
needs | wensen |
our | in |
your | uw |
EN Invite yourself to the table of a great starred chef for a unique and unforgettable culinary experience. Discover a cuisine raised to the level of art with the best products magnified by the know-how of a great chef.
NL Nodig uzelf uit aan de tafel van een grote sterrenkok voor een unieke en onvergetelijke culinaire ervaring. Ontdek een tot kunst verheven keuken met de beste producten, versterkt door de knowhow van een grote chef-kok.
Английски | Холандски |
---|---|
table | tafel |
unforgettable | onvergetelijke |
discover | ontdek |
art | kunst |
experience | ervaring |
the | de |
culinary | culinaire |
cuisine | keuken |
best | beste |
products | producten |
for | voor |
great | grote |
chef | chef |
and | en |
with | met |
of | van |
by | door |
EN Chef.net (mail.com) provides IMAP access to your Chef.net (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
NL Chef.net (mail.com) biedt toegang tot je Chef.net (mail.com) account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.
Английски | Холандски |
---|---|
chef | chef |
net | net |
provides | biedt |
imap | imap |
account | account |
mobile | mobiele |
access | toegang |
your | je |
or | of |
app | app |
desktop | computer |
you can | kunt |
EN Green Chef Recipe Box | Healthy Eating, My Way | Green Chef
NL Green Chef-maaltijdbox | Gezond eten, op jouw manier | Green Chef
Английски | Холандски |
---|---|
green | green |
chef | chef |
healthy | gezond |
eating | eten |
way | manier |
EN For a chef, nothing beats seeing how products and produce essentially grow to something amazing on the plate Jürgen Stöckel, Chef
NL Er is voor een kok bijna niets mooiers dan zien hoe de producten nagenoeg op het bord groeien. Jürgen Stöckel, Chef-kok
Английски | Холандски |
---|---|
grow | groeien |
plate | bord |
on | op |
the | de |
chef | chef |
products | producten |
for | voor |
a | een |
EN Experience exceptional gastronomic quality in the accessible atmosphere of restaurant Bridges and enjoy a five, six or seven course Menu du Chef in the heart of Amsterdam. Take a seat at the Chef's Table and experience Bridges in an extraordinary way.
NL Ervaar uitzonderlijke gastronomische kwaliteit in de toegankelijke sfeer van restaurant Bridges, geniet van een vijf-, zes- of zeven gangen Menu du Chef in hartje Amsterdam. Neem plaats aan de Chef's Table en ervaar Bridges op een buitengewone manier.
Английски | Холандски |
---|---|
quality | kwaliteit |
accessible | toegankelijke |
atmosphere | sfeer |
restaurant | restaurant |
enjoy | geniet |
menu | menu |
du | du |
heart | hartje |
amsterdam | amsterdam |
seat | plaats |
table | table |
in | in |
or | of |
way | manier |
the | de |
chef | chef |
extraordinary | buitengewone |
five | vijf |
six | zes |
exceptional | een |
and | en |
seven | zeven |
of | van |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Francoise Hardy, Francoise Madeleine Hardy, Fringe, 1966, singer, actress, French, French actress, French singer, 60s, portrait
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Francoise Hardy, Francoise Madeleine Hardy, Fringe, 1966, zangeres, actrice, Frans, Franse actrice, Franse zangeres, 60s, portret
Английски | Холандски |
---|---|
singer | zangeres |
actress | actrice |
to | om |
portrait | portret |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
french | franse |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: singer, french singer, star, french star, french variety, rocker rocker, guitar, rock'n roll, sixties 1960s 60, on tour, olympia, portrait, scene, concert, full-length, sing
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: zangeres, franse zangeres, ster, franse ster, rocker rocker, gitaar, rock'n roll, 1960's 60's, op tournee, olympia, portret, podium, concert, staan, zingen
Английски | Холандски |
---|---|
singer | zangeres |
star | ster |
guitar | gitaar |
olympia | olympia |
scene | podium |
concert | concert |
to | om |
on | op |
portrait | portret |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
french | franse |
EN You can enjoy the delicacies of French chef Jean-Yves Drevet in the picturesque conservatory or ? if the weather allows ? on the terrace. Whether you choose to dine à la carte or from the gourmet menu, you?re in for a real treat!
NL In een schilderachtige wintertuin of ? als de zon het toelaat ? op het terras, kunt u genieten van de heerlijkheden van de Franse chef-kok Jean-Yves Drevet. Eet u à la carte of kiest u het fijnproeversmenu? Laat u door hem verwennen!
Английски | Холандски |
---|---|
terrace | terras |
la | la |
in | in |
or | of |
on | op |
the | de |
allows | toelaat |
enjoy | genieten |
chef | chef |
you can | kunt |
french | franse |
a | een |
you | u |
of | van |
if | als |
choose | kiest |
to | door |
EN National and international haute cuisine is served at the Brisa Restaurant in the form of a delicious, varied buffet prepared by French chef Patrick Ferry. Monday to Friday, 7am to 10:30am and 12:30pm to 4pm. Weekends and public holidays, 7am to 11am
NL Restaurant Brisa serveert een heerlijk, gevarieerd buffet met nationale en internationale haute cuisine, bereid door de Franse chef Patrick Ferry. Maandag t/m vrijdag, 07.00 tot 10.30 uur en 12.30 tot 16.00 uur. Weekend en feestdagen, 07.00 tot 11:00 uur
Английски | Холандски |
---|---|
international | internationale |
delicious | heerlijk |
varied | gevarieerd |
buffet | buffet |
prepared | bereid |
chef | chef |
patrick | patrick |
weekends | weekend |
holidays | feestdagen |
national | nationale |
restaurant | restaurant |
the | de |
and | en |
french | franse |
a | een |
by | door |
monday | maandag |
EN Step back in time in a veritable heaven of peace bordering on the Sala Lake, while indulging in a modern reinterpretation of French gastronomic cuisine by our Chef
NL Stap terug in de tijd in een ware oase van rust aan het meer van Sala en geniet van de moderne Franse, in een nieuwe jasje gestoken gastronomische gerechten van onze chef-kok
Английски | Холандски |
---|---|
peace | rust |
modern | moderne |
the | de |
in | in |
time | tijd |
step | stap |
chef | chef |
french | franse |
of | van |
EN Images of the two cities reflect Paris Budapest Restaurant's intriguing menu: a creative blend of French and Hungarian cuisines. In the gleaming show kitchen, the chef works with local ingredients to create delicious dishes.
NL Foto's van de twee steden reflecteren het intrigerende menu van restaurant Paris Budapest: een creatieve mix van Franse en Hongaarse gerechten. In de glanzende open keuken werkt de chef-kok met lokale ingrediënten om heerlijke gerechten te creëren.
Английски | Холандски |
---|---|
menu | menu |
creative | creatieve |
blend | mix |
works | werkt |
ingredients | ingrediënten |
delicious | heerlijke |
cities | steden |
paris | paris |
in | in |
local | lokale |
the | de |
kitchen | keuken |
to | om |
two | twee |
dishes | gerechten |
with | met |
restaurants | restaurant |
chef | chef |
french | franse |
and | en |
a | een |
EN Dine on fresh lobster, under the stars, right on the sand, with candles twinkling romantically. Delicate dishes feature the finest local ingredients and the creative culinary skills of our French chef. A seriously special Mauritius restaurant.
NL Romantischer kan het niet: geniet onder de sterrenhemel bij kaarslicht van verse kreeft op het strand. Herontdek de verfijnde lokale ingrediënten en de invloed van de Franse keuken in de creatieve gerechten. Een uitzonderlijk restaurant op Mauritius
Английски | Холандски |
---|---|
fresh | verse |
local | lokale |
ingredients | ingrediënten |
creative | creatieve |
skills | kan |
restaurant | restaurant |
the | de |
dishes | gerechten |
our | in |
with | bij |
on | op |
culinary | keuken |
and | en |
french | franse |
EN Experience fine dining at Agadir in this sleek, floral-scented restaurant, where the chef reinterprets French cuisine with a Moroccan twist. Fresh herbs and spices add flavor to local seasonal products.
NL Beleef een heerlijke dinerervaring in Agadir in dit strakke, bloemrijke restaurant waar de chef-kok de Franse gerechten herinterpreteert met een Marokkaans tintje. Verse kruiden en specerijen geven lokale seizoensproducten een extra smaak.
Английски | Холандски |
---|---|
fresh | verse |
flavor | smaak |
local | lokale |
in | in |
restaurant | restaurant |
the | de |
where | waar |
chef | chef |
and | en |
to | extra |
with | met |
this | dit |
french | franse |
herbs | kruiden |
a | een |
EN The Brasserie La Tour restaurant serves traditional French brasserie classics all day. The chef offers a new menu every week and his special is available at lunch and dinner. Make sure to try the delightful breakfast.
NL Restaurant Brasserie La Tour serveert de hele dag traditionele Franse brasserieklassiekers. De kok stelt elke week een nieuw menu samen en zijn 'special' is tijdens de lunch en het diner verkrijgbaar. Mis ook het heerlijke ontbijt niet.
Английски | Холандски |
---|---|
la | la |
tour | tour |
traditional | traditionele |
chef | kok |
menu | menu |
delightful | heerlijke |
restaurant | restaurant |
new | nieuw |
week | week |
is | is |
breakfast | ontbijt |
the | de |
lunch | lunch |
to | samen |
day | dag |
offers | zijn |
at | elke |
and | en |
french | franse |
dinner | diner |
EN Refinement can be found at LE 17 Bistro where our French Chef serves you creative and authentic Provence cuisine in a cosy and relaxed atmosphere. Private functions can be arranged on request.
NL In het verfijnde restaurant l'Olivier serveert onze Franse chef-kok in een ontspannen omgeving creatieve en authentieke gerechten uit de Provence. Privé-evenementen op aanvraag.
Английски | Холандски |
---|---|
creative | creatieve |
cuisine | restaurant |
relaxed | ontspannen |
atmosphere | omgeving |
request | aanvraag |
on | op |
in | in |
chef | chef |
and | en |
french | franse |
a | een |
private | de |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: singer, director, french, portrait, actor, humorist, singer, coat, mediterranean sea, french actor, actor, humorist, 1950s 1950 50s, mer mediterranee, en pied
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: zanger, regisseur, Frans, portret, acteur, humorist, zanger, jas, Middellandse Zee, Franse acteur, acteur, humorist, 1950's 1950 50's, mer mediterranee, en pied
Английски | Холандски |
---|---|
singer | zanger |
director | regisseur |
actor | acteur |
coat | jas |
sea | zee |
mer | mer |
to | om |
portrait | portret |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
french | franse |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: english actress, singer, english actress, couple, french composer, songwriter, couple, singer, french composer.
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: engelse actrice, zangeres, engelse actrice, koppel, franse componist, liedjesschrijver, koppel, zangeres, franse componist.
Английски | Холандски |
---|---|
photograph | foto |
actress | actrice |
singer | zangeres |
composer | componist |
to | om |
this | worden |
couple | die |
by | koppel |
used | gebruikt |
french | franse |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: tour de france 1963, mountain, cyclist, french, cycling, bicycle bicycle, sport, mountain, bicycle, bike, french, racing cyclist
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: tour de frankrijk 1963, berg, racefietser, frans, fietsen, sport, berg, fiets, fiets, frans, racefietser
Английски | Холандски |
---|---|
photograph | foto |
tour | tour |
mountain | berg |
to | om |
de | de |
sport | sport |
france | frankrijk |
bike | fiets |
cycling | fietsen |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: sport competition, sport race, cyclist, sportsman, tour de france, the tour, big loop, cycling, 17th stage, bicycle, cyclist, french, spectator, encourage, policeman, french police
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: sportcompetitie, sportwedstrijd, fietser, sporter, tour de frankrijk, de tour, grote lus, fietsen, 17e etappe, fietsen, wielrenner, Frans, toeschouwer, aan te moedigen, politieagent
Английски | Холандски |
---|---|
photograph | foto |
cyclist | fietser |
tour | tour |
big | grote |
loop | lus |
stage | etappe |
encourage | moedigen |
cycling | fietsen |
to | om |
france | frankrijk |
this | worden |
used | gebruikt |
de | de |
EN Fine art photography | Themes | Movie | Actor | French Actors | Other Cast French | The appointment with Joel Papouf photography
NL Kunstfotografie | Thema's | Film | Acteur | Franse Acteur | Andere Franse Acteurs | Fotografie De datum met Joel Papouf.
Английски | Холандски |
---|---|
movie | film |
the | de |
other | andere |
with | met |
actor | acteur |
actors | acteurs |
french | franse |
EN Fine art photography | Themes | Movie | Actress | French Actresses | Other French Actresses | Make an appointment with Anne Parillaud photography
NL Kunstfotografie | Thema's | Film | Actrice | Franse Actrice | Andere Franse Actrices | Fotografie Ontmoeting met Anne Parillaud
Английски | Холандски |
---|---|
movie | film |
actress | actrice |
french | franse |
other | andere |
anne | anne |
with | met |
EN Fine art photography | Themes | Concert And Music | Various Artists | French Music | Other Singers From Variety French | Meeting with Georges Moustaki photography
NL Kunstfotografie | Thema's | Concert En Muziek | Muziekvariatie | Franse Variatiemuziek | Andere Franse Variatiezangers | Fotografie Ontmoeting met Georges Moustaki
Английски | Холандски |
---|---|
french | franse |
meeting | ontmoeting |
georges | georges |
other | andere |
concert | concert |
and | en |
music | muziek |
with | met |
EN French actress Catherine Deneuve and French actor Michel Piccoli on the set of the film "Heartbeat" in 1968
NL Franse actrice Catherine Deneuve en Franse acteur Michel Piccoli op de set van de film "La Chamade" in 1968.
Английски | Холандски |
---|---|
catherine | catherine |
michel | michel |
set | set |
actress | actrice |
on | op |
in | in |
the | de |
actor | acteur |
film | film |
deneuve | deneuve |
and | en |
of | van |
french | franse |
EN Portrait of Catherine Deneuve, French actress and Jean Marais (1913-1998), French actor in 1974 at the Union des Artistes Gala - Paris - France
NL Portret van Catherine Deneuve, Franse actrice en Jean Marais (1913-1998), Franse acteur in 1974 op het Gala de l'Union des Artistes - Parijs - Frankrijk.
Английски | Холандски |
---|---|
portrait | portret |
catherine | catherine |
jean | jean |
gala | gala |
actress | actrice |
in | in |
paris | parijs |
the | de |
actor | acteur |
france | frankrijk |
deneuve | deneuve |
and | en |
of | van |
french | franse |
EN To give you an example, this is what happened in practice: people in France that used French search terms in their search ended up on a French website of Luxembourg
NL Om een situatie te schetsen; dit is wat er in de praktijk gebeurde: mensen in Frankrijk die zochten op Franse zoektermen, kwamen uit op de Franstalige website van Luxemburg
Английски | Холандски |
---|---|
practice | praktijk |
people | mensen |
website | website |
luxembourg | luxemburg |
search terms | zoektermen |
is | is |
in | in |
on | op |
to | om |
france | frankrijk |
this | dit |
what | wat |
french | franse |
of | van |
that | die |
EN 17.1- Any sale defined in Article 2 shall be governed by these terms of which only the French version is authentic and by the French legal and regulatory provisions
NL 17.1- Elke verkoop zoals omschreven in artikel 2 wordt uitgevoerd volgens de onderhavige voorwaarden waarvan enkel de Franse versie rechtsgeldig is en volgens de Franse wettelijke en reglementaire beschikkingen
Английски | Холандски |
---|---|
sale | verkoop |
legal | wettelijke |
in | in |
terms | voorwaarden |
is | is |
the | de |
version | versie |
and | en |
french | franse |
EN This Baroque town house, the second-oldest hotel in Switzerland, exudes French savoir-vivre. Its 37 historic rooms are furnished with plenty of pizzazz, while its restaurant serves a modern take on classic French dishes.
NL Het barokke Stadthaus, het op een na oudste hotel van Zwitserland, ademt een Franse “savoir-vivre” uit. Zowel in de 37 historische, met veel flair ingerichte kamers als in de moderne interpretaties van zijn keuken.
Английски | Холандски |
---|---|
hotel | hotel |
switzerland | zwitserland |
plenty | veel |
modern | moderne |
historic | historische |
a | een |
in | in |
rooms | kamers |
of | van |
on | op |
french | franse |
dishes | de |
restaurant | keuken |
EN The feminized Frencheese by French Touch Seeds is the French response to the smelly Cheese variety from the UK - a crossing of Super Skunk and Master Kush with that unforgettable English Cheese aroma
NL De feminized Frencheese van French Touch Seeds is het Franse antwoord op de stinkende Cheesevariëteit uit de UK - een Kruising van Super Skunk en Master Kush met dat onvergetelijke Engelse Cheese-aroma
Английски | Холандски |
---|---|
feminized | feminized |
seeds | seeds |
crossing | kruising |
kush | kush |
unforgettable | onvergetelijke |
aroma | aroma |
touch | touch |
uk | uk |
skunk | skunk |
master | master |
is | is |
the | de |
french | french |
with | op |
super | super |
and | en |
a | een |
of | van |
EN French Cookies is an incredible strain that perpetuates the legacy of French cuisine
NL French Cookies is een ongelofelijke soort, die de status van de Franse keuken in ere houdt
Английски | Холандски |
---|---|
cookies | cookies |
strain | soort |
cuisine | keuken |
is | is |
the | de |
french | french |
of | van |
that | die |
EN 17.1- Any sale defined in Article 2 shall be governed by these terms of which only the French version is authentic and by the French legal and regulatory provisions
NL 17.1- Elke verkoop zoals omschreven in artikel 2 wordt uitgevoerd volgens de onderhavige voorwaarden waarvan enkel de Franse versie rechtsgeldig is en volgens de Franse wettelijke en reglementaire beschikkingen
Английски | Холандски |
---|---|
sale | verkoop |
legal | wettelijke |
in | in |
terms | voorwaarden |
is | is |
the | de |
version | versie |
and | en |
french | franse |
EN These workshops are thaught in French. They are however open to people with basic skills in French (at least oral understanding). Of course, the programming languages are always based on English ;)
NL Opgelet: deze workshops worden gegeven in het Frans, maar mensen met een basiskennis van het Frans (minstens mondeling begrip) zijn ook welkom. De programmeertalen zijn zoals steeds in het Engels.
Английски | Холандски |
---|---|
workshops | workshops |
people | mensen |
oral | mondeling |
in | in |
the | de |
always | steeds |
basic | een |
are | worden |
with | met |
of | van |
programming languages | programmeertalen |
EN For the French and Germans, it?s simple: turn Nervia 90 degrees and there is the ?German? planet Neri and its star Mago; turn Nachtwacht 90 degrees and you have the ?French? planet Bélisama with the star Bélénos.
NL Voor de Fransen en Duisters is het simpel: draai Nervia een kwartslag en je hebt de Duitse planeet Neri en zijn ster Mago; draai Nachtwacht een kwartslag en je hebt de ?Franse? planeet Bélisama met de ster Bélénos.
Английски | Холандски |
---|---|
simple | simpel |
planet | planeet |
star | ster |
turn | draai |
is | is |
the | de |
for | voor |
with | met |
french | franse |
and | en |
EN This Baroque town house, the second-oldest hotel in Switzerland, exudes French savoir-vivre. Its 37 historic rooms are furnished with plenty of pizzazz, while its restaurant serves a modern take on classic French dishes.
NL Het barokke Stadthaus, het op een na oudste hotel van Zwitserland, ademt een Franse “savoir-vivre” uit. Zowel in de 37 historische, met veel flair ingerichte kamers als in de moderne interpretaties van zijn keuken.
Английски | Холандски |
---|---|
hotel | hotel |
switzerland | zwitserland |
plenty | veel |
modern | moderne |
historic | historische |
a | een |
in | in |
rooms | kamers |
of | van |
on | op |
french | franse |
dishes | de |
restaurant | keuken |
EN Versailles in miniature: this magnificent palace was built in 1696 by Charles de Chandieu, an officer in the French army, in the French classical style. You?ll see families of ducks enjoying themselves on the pond.
NL Versailles in miniatuur: een prachtig kasteel in de stijl van het Franse classicisme, in 1696 gebouwd door Charles de Chandieu, officier bij het Franse leger. Op de kasteelvijver ervoor buitelen eendenfamilies.
Английски | Холандски |
---|---|
palace | kasteel |
built | gebouwd |
charles | charles |
army | leger |
style | stijl |
on | op |
in | in |
by | door |
de | de |
french | franse |
EN Elements restaurant combines French Cuisine, South American dishes, Japanese Cuisine with local dishes. We provide service with French elegance to bring pleasure and enjoyment to guests.
NL Restaurant Elements combineert de Franse keuken, Zuid-Amerikaanse gerechten en Japanse gerechten met lokale specialiteiten. Geniet volop van onze services doordrenkt van Franse elegantie.
Английски | Холандски |
---|---|
combines | combineert |
south | zuid |
american | amerikaanse |
local | lokale |
service | services |
elegance | elegantie |
restaurant | restaurant |
dishes | gerechten |
and | en |
we | onze |
french | franse |
cuisine | keuken |
with | met |
japanese | de |
EN In a city with some of the most interesting historic buildings in Europe, it was essential that the design combined Rome rich history with French Sofitel elegance, creating a chic fusion of Roman 'Carpe Diem' and French Art De Vivre.
NL In een stad met enkele van de interessantste historische gebouwen in Europa was het belangrijk om in het ontwerp de rijke geschiedenis van Rome te combineren met de Franse Sofitel-elegantie, een mix van het Romeinse Carpe Diem en het Franse Art De Vivre.
Английски | Холандски |
---|---|
city | stad |
europe | europa |
rome | rome |
rich | rijke |
elegance | elegantie |
roman | romeinse |
in | in |
historic | historische |
history | geschiedenis |
art | art |
design | ontwerp |
fusion | combineren |
combined | met |
buildings | gebouwen |
essential | een |
french | franse |
de | de |
EN Please join us on a Magnifique voyage to the tropical splendor of Bangkok, Thailand. We look forward to welcoming you with a blend of refined French "art de vivre" and warm Thai hospitality. Live the French way at Sofitel Bangkok Sukhumvit Hotel.
NL Ga op een prachtige tocht naar de tropische schatten van Bangkok, Thailand. We heten u graag welkom met een mix van verfijnde Franse 'art de vivre' en de warme Thaise gastvrijheid. Woon op franse wijze in het Sofitel Bangkok Sukhumvit Hotel.
Английски | Холандски |
---|---|
please | graag |
join | . |
tropical | tropische |
bangkok | bangkok |
thailand | thailand |
blend | mix |
warm | warme |
hospitality | gastvrijheid |
way | wijze |
hotel | hotel |
art | art |
live | woon |
we | we |
forward | een |
on | op |
you | u |
french | franse |
de | de |
EN The French Bakery Corner offers a variety of fresh bread & rolls, French croissants, pastries, sandwiches, drinks and birthday cakes. The Bakery also prepares healthy and quick breakfast from 6 am to 10 am.
NL De French Bakery Corner voor vers brood en verse broodjes, Franse croissants, gebak, belegde broodjes, drankjes en verjaardagstaarten. Van 06.00 tot 10.00 uur ook het juiste adres voor een gezond en snel ontbijt.
Английски | Холандски |
---|---|
drinks | drankjes |
healthy | gezond |
quick | snel |
breakfast | ontbijt |
the | de |
french | french |
fresh | verse |
and | en |
a | een |
of | van |
bread | brood |
to | ook |
EN With magnifique touches of French elegance throughout the hotel, we invite you to 'Live the French way' and indulge in excellence.
NL Met prachtige Franse elegantie overal in het hotel, nodigen wij u uit om op z'n Frans te leven en u te laten verwennen door uitmuntendheid.
Английски | Холандски |
---|---|
elegance | elegantie |
hotel | hotel |
invite | nodigen |
excellence | uitmuntendheid |
in | in |
live | leven |
we | wij |
and | en |
to | om |
with | op |
french | franse |
you | u |
EN Following a busy day of travel adventures, unwind in our luxurious rooms featuring French inspired décor or enjoy the French cuisine of Opaline Bar and Brasserie.
NL Geniet van de 'art de vivre' van Sofitel in dit viersterrenhotel in Washington DC en laat u verleiden door de karakteristieke stijl, de fantastische keuken en de ongekende service.
Английски | Холандски |
---|---|
enjoy | geniet |
cuisine | keuken |
the | de |
in | in |
and | en |
of | van |
a | dit |
EN Paris, March 1959: Joel Papouf, the young actor of the film of Henri Verneuil, "The great chef", hangs an April fool in the back of a sailor, on the Champs-Elyées
NL Parijs, maart 1959: Joël Papouf, de jonge acteur in de film "Le grand chef" van Henri Verneuil, hing een April Fool's Fish op de Champs-Elysées op de rug van een zeeman.
Английски | Холандски |
---|---|
paris | parijs |
young | jonge |
actor | acteur |
henri | henri |
chef | chef |
march | maart |
april | april |
in | in |
on | op |
the | de |
film | film |
the back | rug |
of | van |
EN Guests can also look forward to a sunny panoramic conservatory and innovative market cuisine under chef Stefan Kläy.
NL Zonnige panorama-wintertuin en innovatieve marktkeuken onder leiding van Stefan Kläy.
Английски | Холандски |
---|---|
panoramic | panorama |
innovative | innovatieve |
stefan | stefan |
and | en |
EN Guests of the stylish restaurant of the Romantik Hotel Chesa Grischuna in Klosters will continue to be able to feast like ?the kings of France.? Ronald Fressner, our chef, brings not only considerable know- how, but he also brings his own signature.
NL Landherberg Drei Könige bestaat al sinds 1653 en is daarmee de oudste en meest traditionele herberg van Entlebuch. Met zijn mooie voorgevel geniet het een centrale uitstraling in het dorp Entlebuch.
Английски | Холандски |
---|---|
the | de |
in | in |
be | bestaat |
but | |
of | van |
brings | zijn |
EN The discerning chef Alain Bächler is firmly rooted in his homeland ? and the same goes for his cuisine
NL Ons restaurant nodigt uit om te eten en te drinken en een gezellige tijd door te brengen
Английски | Холандски |
---|---|
goes | |
and | en |
cuisine | restaurant |
Показват се 50 от 50 преводи