Преведете "return different article" на Корейски

Показване на 50 от 50 превода на израза "return different article" от Английски на Корейски

Превод на Английски на Корейски на return different article

Английски
Корейски

EN This is article is an aside from the various articles that talk about matrices in particular the article that introduces matrices but also the article that introduces 3D, the article on perspective projection, and the article on cameras.

KO 글은 행렬을 야기하는 다양한 글, 특히 행렬을 소개하는 글뿐만 아니라 3D 소개하는 글, perspective projection에 관 글, 카메라에 관 글과는 별개입니다.

Транслитерация i geul-eun haenglyeol-eul iyagihaneun dayanghan geul, teughi haenglyeol-eul sogaehaneun geulppunman anila 3Dleul sogaehaneun geul, perspective projection-e gwanhan geul, kamela-e gwanhan geulgwaneun byeolgaeibnida.

EN This is article is an aside from the various articles that talk about matrices in particular the article that introduces matrices but also the article that introduces 3D, the article on perspective projection, and the article on cameras.

KO 글은 행렬을 야기하는 다양한 글, 특히 행렬을 소개하는 글뿐만 아니라 3D 소개하는 글, 원근 투영에 관 글, 카메라에 관 글과는 별개입니다.

Транслитерация i geul-eun haenglyeol-eul iyagihaneun dayanghan geul, teughi haenglyeol-eul sogaehaneun geulppunman anila 3Dleul sogaehaneun geul, wongeun tuyeong-e gwanhan geul, kamela-e gwanhan geulgwaneun byeolgaeibnida.

EN This is article is an aside from the various articles that talk about matrices in particular the article that introduces matrices but also the article that introduces 3D, the article on perspective projection, and the article on cameras.

KO 글은 행렬을 야기하는 다양한 글, 특히 행렬을 소개하는 글뿐만 아니라 3D 소개하는 글, 원근 투영에 관 글, 카메라에 관 글과는 별개입니다.

Транслитерация i geul-eun haenglyeol-eul iyagihaneun dayanghan geul, teughi haenglyeol-eul sogaehaneun geulppunman anila 3Dleul sogaehaneun geul, wongeun tuyeong-e gwanhan geul, kamela-e gwanhan geulgwaneun byeolgaeibnida.

EN These two endpoints behave differently and will return different article results. They are programmatically different and query different data sources for their results. Learn more

KO 이 두 엔드포인트는 다르게 동작하며 다른 문서 결과 가져옵니다. 다른 프로그램에 따라다른 데터 소스 쿼리해서 결과 가져옵니다. 자히 알아보기

Транслитерация i du endeupointeuneun daleuge dongjaghamyeo daleun munseo gyeolgwaleul gajyeoobnida. gaggi daleun peulogeulaem-e ttalaseo daleun deiteo soseuleul kwolihaeseo gyeolgwaleul gajyeoobnida. jasehi al-abogi

EN This article is part of a series of articles about WebGL. The first article starts with the fundamentals. This article continues from the article on environment maps.

KO 글은 WebGL 관련 리즈의 일부입니다. 글은 기초로 작했는요. 글은 environment map에 관 글에서 어집니다.

Транслитерация i geul-eun WebGL gwanlyeon silijeuui ilbu-ibnida. cheos geul-eun gicholo sijaghaessneundeyo. i geul-eun environment map-e gwanhan geul-eseo ieojibnida.

EN This article is part of a series of articles about WebGL. The first article starts with the fundamentals. This article continues from the article on environment maps.

KO 글은 WebGL 관련 리즈의 일부입니다. 글은 기초로 작했는요. 글은 환경맵에 관 글에서 어집니다.

Транслитерация i geul-eun WebGL gwanlyeon silijeuui ilbu-ibnida. cheos geul-eun gicholo sijaghaessneundeyo. i geul-eun hwangyeongmaeb-e gwanhan geul-eseo ieojibnida.

EN This article is part of a series of articles about WebGL. The first article starts with the fundamentals. This article continues from the article on environment maps.

KO 글은 WebGL 관련 리즈의 일부입니다. 글은 기초로 작했는요. 글은 환경맵에 관 글에서 어집니다.

Транслитерация i geul-eun WebGL gwanlyeon silijeuui ilbu-ibnida. cheos geul-eun gicholo sijaghaessneundeyo. i geul-eun hwangyeongmaeb-e gwanhan geul-eseo ieojibnida.

EN Once you have created your return request in your account, as above, you will be presented with a free return shipping label via our local carrier. These methods are described in the section below Posting your return back to us.

KO 상기 절차에 따라 고객님의 계정에서 반품 요청을 접한 후 현지 배송 업체의 무료 반송 라벨을 인쇄하실 있습니다. 반송 방법은 아래의 라파로 제품 반송하기에 안내되어 있습니다.

Транслитерация sang-gi jeolcha-e ttala gogaegnim-ui gyejeong-eseo banpum yocheong-eul jeobsuhan hu hyeonji baesong eobche-ui mulyo bansong label-eul inswaehasil su issseubnida. bansong bangbeob-eun alaeui lapalo jepum bansonghagie annaedoeeo issseubnida.

EN Once you have created your return request in your account, as above, you will be presented with a free return shipping label via our local carrier. These methods are described in the section below Posting your return back to us.

KO 상기 절차에 따라 고객님의 계정에서 반품 요청을 접한 후 현지 배송 업체의 무료 반송 라벨을 인쇄하실 있습니다. 반송 방법은 아래의 라파로 제품 반송하기에 안내되어 있습니다.

Транслитерация sang-gi jeolcha-e ttala gogaegnim-ui gyejeong-eseo banpum yocheong-eul jeobsuhan hu hyeonji baesong eobche-ui mulyo bansong label-eul inswaehasil su issseubnida. bansong bangbeob-eun alaeui lapalo jepum bansonghagie annaedoeeo issseubnida.

EN  to determine the rate and amount of the credit. Claim the credit on Form 1040, U.S. Individual Income Tax Return, Form 1040-SR, U.S. Tax Return for Seniors or on Form 1040-NR, U.S. Nonresident Alien Income Tax Return.

KO 사용하여 액 공제의 비율과 금액을 결정하십오. 액 공제 양식 1040, 미국 개인 소득 신고서, 양식 1040-

Транслитерация eul sayonghayeo seaeg gongje-ui biyulgwa geum-aeg-eul gyeoljeonghasibsio. seaeg gongjeleul yangsig 1040, migug gaein sodeugse singoseo, yangsig 1040-

EN Labels live on the default language article and not on translations of the article. If you have translations, you can add labels in multiple languages to the default article.

KO 블은 기본 언어로 된 문서에 존재하며 문서의 번역본에는 존재하지 않습니다. 번역본이 있다면 기본 문서여러 언어로 레블을 추가할 있습니다.

Транслитерация leibeul-eun gibon eon-eolo doen munseoe jonjaehamyeo munseoui beon-yeogbon-eneun jonjaehaji anhseubnida. beon-yeogbon-i issdamyeon gibon munseoe yeoleo eon-eolo leibeul-eul chugahal su issseubnida.

EN For example the article about image processing, the article about textures and the article about implementing 2d drawImage.

KO 들어 미지 처리에 관 글, 텍스처에 관 글, 2D drawImage 구현에 관 글 등 있습니다.

Транслитерация yeleul deul-eo imiji cheolie gwanhan geul, tegseucheoe gwanhan geul, 2D drawImage guhyeon-e gwanhan geul deung-i issseubnida.

EN It also assumes you've read the articles on perspective, the article on cameras, the article on textures, and the article visualizing the camera so if you haven't read those you should probably start there first.

KO 또한 perspective, 카메라, 텍스처, 카메라 화에 대한 글을 읽었다고 가정하기 문에 읽지 않았다면 먼저 읽어주요.

Транслитерация ttohan perspective, kamela, tegseucheo, kamela sigaghwa-e daehan geul-eul ilg-eossdago gajeonghagi ttaemun-e ilgji anh-assdamyeon meonjeo ilg-eojuseyo.

EN A related article on is the article on reproducing canvas 2D's drawImage function in WebGL and the following article on matrix stacks

KO 관련된 글은 WebGL에서 Canvas 2D의 drawImage 함 재현하는 글과 행렬 스택에 대한 글입니다.

Транслитерация gwanlyeondoen geul-eun WebGLeseo Canvas 2Dui drawImage hamsuleul jaehyeonhaneun geulgwa haenglyeol seutaeg-e daehan geul-ibnida.

EN Regardless of article age, you'll always see the 100% newsgroup article completion and unlimited speeds whether the article was posted 30 days or 3,000 days ago.

KO 기사에 관계없, 기사가 30일 또는 3,000일 에 게되었는지 여부에 관계없 무제 속도로 뉴스 그룹 기사 완성의 100% 항상 보실 있습니다.

Транслитерация gisa yeonsue gwangyeeobs-i, gisaga 30il ttoneun 3,000il jeon-e gesidoeeossneunji yeobue gwangyeeobs-i mujehan sogdolo nyuseu geulub gisa wanseong-ui 100%leul hangsang bosil su issseubnida.

EN This article assumes you've read the article on multiple views If you have not read that article please go read it first.

KO 글은 여러이 다중 뷰에 대한 글을 읽었다고 가정합니다. 해당 글을 읽지 않았다면 그걸 먼저 읽어주요.

Транслитерация i geul-eun yeoleobun-i dajung byue daehan geul-eul ilg-eossdago gajeonghabnida. haedang geul-eul ilgji anh-assdamyeon geugeol meonjeo ilg-eojuseyo.

EN For example the article about image processing, the article about textures and the article about implementing 2d drawImage.

KO 들어 미지 처리에 관 글, 텍스처에 관 글, 2D drawImage 구현에 관 글 등 있습니다.

Транслитерация yeleul deul-eo imiji cheolie gwanhan geul, tegseucheoe gwanhan geul, 2D drawImage guhyeon-e gwanhan geul deung-i issseubnida.

EN It also assumes you've read the articles on perspective, the article on cameras, the article on textures, and the article visualizing the camera so if you haven't read those you should probably start there first.

KO 또한 원근, 카메라, 텍스처, 카메라 화에 대한 글을 읽었다고 가정하기 문에 읽지 않았다면 먼저 읽어주요.

Транслитерация ttohan wongeun, kamela, tegseucheo, kamela sigaghwa-e daehan geul-eul ilg-eossdago gajeonghagi ttaemun-e ilgji anh-assdamyeon meonjeo ilg-eojuseyo.

EN A related article on is the article on reproducing canvas 2D's drawImage function in WebGL and the following article on matrix stacks

KO 관련된 글은 WebGL에서 Canvas 2D의 drawImage 함 재현하는 글과 행렬 스택에 대한 글입니다.

Транслитерация gwanlyeondoen geul-eun WebGLeseo Canvas 2Dui drawImage hamsuleul jaehyeonhaneun geulgwa haenglyeol seutaeg-e daehan geul-ibnida.

EN This article assumes you've read the article on multiple views If you have not read that article please go read it first.

KO 글은 여러이 다중 뷰에 대한 글을 읽었다고 가정합니다. 해당 글을 읽지 않았다면 그걸 먼저 읽어주요.

Транслитерация i geul-eun yeoleobun-i dajung byue daehan geul-eul ilg-eossdago gajeonghabnida. haedang geul-eul ilgji anh-assdamyeon geugeol meonjeo ilg-eojuseyo.

EN For example the article about image processing, the article about textures and the article about implementing 2d drawImage.

KO 들어 미지 처리에 관 글, 텍스처에 관 글, 2D drawImage 구현에 관 글 등 있습니다.

Транслитерация yeleul deul-eo imiji cheolie gwanhan geul, tegseucheoe gwanhan geul, 2D drawImage guhyeon-e gwanhan geul deung-i issseubnida.

EN It also assumes you've read the articles on perspective, the article on cameras, the article on textures, and the article visualizing the camera so if you haven't read those you should probably start there first.

KO 또한 원근, 카메라, 텍스처, 카메라 화에 대한 글을 읽었다고 가정하기 문에 읽지 않았다면 먼저 읽어주요.

Транслитерация ttohan wongeun, kamela, tegseucheo, kamela sigaghwa-e daehan geul-eul ilg-eossdago gajeonghagi ttaemun-e ilgji anh-assdamyeon meonjeo ilg-eojuseyo.

EN A related article on is the article on reproducing canvas 2D's drawImage function in WebGL and the following article on matrix stacks

KO 관련된 글은 WebGL에서 Canvas 2D의 drawImage 함 재현하는 글과 행렬 스택에 대한 글입니다.

Транслитерация gwanlyeondoen geul-eun WebGLeseo Canvas 2Dui drawImage hamsuleul jaehyeonhaneun geulgwa haenglyeol seutaeg-e daehan geul-ibnida.

EN This article assumes you've read the article on multiple views If you have not read that article please go read it first.

KO 글은 여러이 다중 뷰에 대한 글을 읽었다고 가정합니다. 해당 글을 읽지 않았다면 그걸 먼저 읽어주요.

Транслитерация i geul-eun yeoleobun-i dajung byue daehan geul-eul ilg-eossdago gajeonghabnida. haedang geul-eul ilgji anh-assdamyeon geugeol meonjeo ilg-eojuseyo.

EN Automotive components are sourced from different suppliers, by different parties, across different regions, using different modes of transport

KO 자동차 부품은 지에 위치한 수많은 공급업체에서 여러 운송업체의 다양한 운송 모드를 통해 조달됩니다

Транслитерация jadongcha bupum-eun segye gagjie wichihan sumanh-eun gong-geub-eobcheeseo yeoleo unsong-eobche-ui dayanghan unsong modeuleul tonghae jodaldoebnida

EN To learn more about article lists, see Creating article lists to different views of your knowledge base content.

KO 문서 목록에 대해히 알아보려면 지식창고 콘텐츠의 다른 보기한 문서 목록 만들기 참조하요.

Транслитерация munseo moglog-e daehae jasehi al-abolyeomyeon jisigchang-go kontencheuui daleun bogileul wihan munseo moglog mandeulgileul chamjohaseyo.

EN Weebly's Settings can also be customized in many different ways to fit the needs of many different types of websites. In this article, we'll go over my account, edit site, and language buttons.

KO Weebly의 설정은 다양한 유형의 웹 사트의 요구에 맞게 여러 가지 방법으로 사용자 정의 할 있습니다.이 기사에서는 내 계정, 사트 편집 언어 버튼을지나갑니다.

Транслитерация Weeblyui seoljeong-eun dayanghan yuhyeong-ui web saiteuui yogue majge yeoleo gaji bangbeob-eulo sayongja jeong-ui hal su issseubnida.i gisa-eseoneun nae gyejeong, saiteu pyeonjib mich eon-eo beoteun-euljinagabnida.

EN Take your pick - walk to Ben Lomond Saddle (3-4 hours return) or to Ben Lomond Summit (6-8 hours return).

KO 벤 로몬드 새들(왕복 3~4간)나 벤 로몬드 서밋(왕복 6~8간)까지 가보자.

Транслитерация ben lomondeu saedeul(wangbog 3~4sigan)ina ben lomondeu seomis(wangbog 6~8sigan)kkaji gaboja.

EN Once you end screen sharing and return to another input, the correct bitrate/frame rate will return.

KO 화면 공유 끝내고 다른 입력 장치로 돌아가면 올바른 비트레트/프레임 레트가 표됩니다.

Транслитерация hwamyeon gong-yuleul kkeutnaego daleun iblyeog jangchilo dol-agamyeon olbaleun biteuleiteu/peuleim leiteuga pyosidoebnida.

EN Return shipping costs for commercial use orders are the responsibility of the buyer. If Nanoleaf issues you a return label, the full cost will be deducted from any refund owing.

KO 상업용 사용 주문에 대한 반품 배송비는 구매자가 부담합니다. Nanoleaf가 반품 라벨을 발행하는 경우, 비용 지급 예정인 환불 금액에서 차감됩니다.

Транслитерация sang-eob-yong sayong jumun-e daehan banpum baesongbineun gumaejaga budamhabnida. Nanoleafga banpum label-eul balhaenghaneun gyeong-u, biyong jeon-aeg-i jigeub yejeong-in hwanbul geum-aeg-eseo chagamdoebnida.

EN If return shipping is at your expense, the order must be shipped within 30 days of the original shipment to you and only after a return has been authorised by Nanoleaf Support.

KO 귀하가 반품 배송비 지급하는 경우, 해당 주문품은 귀하에게 보낸 최초 배송으로부터 30일 내에 그리고 Nanoleaf 지원팀이 반품을 승인한 후에 배송되어야 합니다.

Транслитерация gwihaga banpum baesongbileul jigeubhaneun gyeong-u, haedang jumunpum-eun gwiha-ege bonaen choecho baesong-eulobuteo 30il inaee geuligo Nanoleaf jiwontim-i banpum-eul seung-inhan hue baesongdoeeoya habnida.

EN Please contact us with the reason for return and we will instruct you on the return procedures.

KO 반품 사유 알려주반품 절차 안내해 드리겠습니다.

Транслитерация banpum sayuleul allyeojusimyeon banpum jeolchaleul annaehae deuligessseubnida.

EN We recommend recording the tracking number from your return label, as that information will be required should you have any questions about your return status.

KO 개별적으로 다른 배송 방법을 사용하여 반품경우 배송료 직접 부담하셔야 합니다.

Транслитерация gaebyeoljeog-eulo daleun baesong bangbeob-eul sayonghayeo banpumhal gyeong-u baesonglyoleul jigjeob budamhasyeoya habnida.

EN If you need to return an item to Basler for any reason, you must request a Return Material Authorization (RMA) number before sending the item back

KO 유에 관계 없 Basler에 제품을 반송하고 싶으면 제품을 반송하기 제품 반송 승인(RMA) 번호 요청해야 합니다

Транслитерация iyue gwangye eobs-i Baslere jepum-eul bansonghago sip-eumyeon jepum-eul bansonghagi jeon-e jepum bansong seung-in(RMA) beonholeul yocheonghaeya habnida

EN Please be aware that if you return an item without an RMA number, we reserve the right to reject the return.

KO RMA 번호 없이 제품을 반송하면 당사에 반품을 거절할 권 있음을 유념하기 바랍니다.

Транслитерация RMA beonho eobs-i jepum-eul bansonghamyeon dangsa-e banpum-eul geojeolhal gwonhan-i iss-eum-eul yunyeomhasigi balabnida.

EN Please contact us with the reason for return and we will instruct you on the return procedures.

KO 반품 사유 알려주반품 절차 안내해 드리겠습니다.

Транслитерация banpum sayuleul allyeojusimyeon banpum jeolchaleul annaehae deuligessseubnida.

EN Return shipping costs for commercial use orders are the responsibility of the buyer. If Nanoleaf issues you a return label, the full cost will be deducted from any refund owing.

KO 상업용 사용 주문에 대한 반품 배송비는 구매자가 부담합니다. Nanoleaf가 반품 라벨을 발행하는 경우, 비용 지급 예정인 환불 금액에서 차감됩니다.

Транслитерация sang-eob-yong sayong jumun-e daehan banpum baesongbineun gumaejaga budamhabnida. Nanoleafga banpum label-eul balhaenghaneun gyeong-u, biyong jeon-aeg-i jigeub yejeong-in hwanbul geum-aeg-eseo chagamdoebnida.

EN If return shipping is at your expense, the order must be shipped within 30 days of the original shipment to you and only after a return has been authorised by Nanoleaf Support.

KO 귀하가 반품 배송비 지급하는 경우, 해당 주문품은 귀하에게 보낸 최초 배송으로부터 30일 내에 그리고 Nanoleaf 지원팀이 반품을 승인한 후에 배송되어야 합니다.

Транслитерация gwihaga banpum baesongbileul jigeubhaneun gyeong-u, haedang jumunpum-eun gwiha-ege bonaen choecho baesong-eulobuteo 30il inaee geuligo Nanoleaf jiwontim-i banpum-eul seung-inhan hue baesongdoeeoya habnida.

EN Without a return tracking number we may not be able to honour your return if it is lost in transit

KO 운송장 번호 없이 반품 상자가 배송 중 분실된다면 당사는 반품 요청을 완료할 수 없습니다

Транслитерация unsongjang beonho eobs-i banpum sangjaga baesong jung bunsildoendamyeon dangsaneun banpum yocheong-eul wanlyohal su eobs-seubnida

EN File all tax returns that are due, regardless of whether or not you can pay in full. File your past due return the same way and to the same location where you would file an on-time return

KO 액을 납부할 수 있는지 여부에 관계 없 내에 모든 세금 보고서 제출하십오. 기 경과 보고서도 기 내 제출 위치와 동일 곳으로 동일 방법으로 제출하십오.

Транслитерация segeum jeon-aeg-eul nabbuhal su issneunji yeobue gwangye eobs-i gihan naee modeun segeum bogoseoleul jechulhasibsio. gihan-i gyeong-gwahan bogoseodo gihan nae jechul wichiwa dong-ilhan gos-eulo dong-ilhan bangbeob-eulo jechulhasibsio.

EN If you are due a refund for withholding or estimated taxes, you must file your return to claim it within 3 years of the return due date

KO 원천징수 세또는 추정 환급을 받을 대상자인 경우에는 환급 기 일자로부터 3년 내에 보고서 제출하여 환급 청구 해야 합니다

Транслитерация woncheonjingsu segeum ttoneun chujeongse hwangeub-eul bad-eul daesangjain gyeong-ueneun hwangeub gihan iljalobuteo 3nyeon naee bogoseoleul jechulhayeo hwangeub cheong-guleul haeya habnida

EN If you need wage and income information to help prepare a past due return, complete Form 4506-T, Request for Transcript of Tax Return, and check the box on line 8. You can also contact your employer or payer of income.

KO 제출 기 경과 보고서 작성 에 도움을 받기 위해 임금 소득 정보가 필요하면 양식 4506-

Транслитерация jechul gihan-i gyeong-gwahan bogoseo jagseong sie doum-eul badgi wihae imgeum mich sodeug jeongboga pil-yohamyeon yangsig 4506-

EN If you need information from a prior year tax return, use Get Transcript  to request a return or account transcript.

KO 자신의 전 세금 보고서의 정보가 필요하면 사본 얻기를 사용하여 보고서 또는 계정 사본을 요구하십오.

Транслитерация jasin-ui ijeon segeum bogoseoui jeongboga pil-yohamyeon sabon eodgileul sayonghayeo bogoseo ttoneun gyejeong sabon-eul yoguhasibsio.

EN Take your pick - walk to Ben Lomond Saddle (3-4 hours return) or to Ben Lomond Summit (6-8 hours return).

KO 벤 로몬드 새들(왕복 3~4간)나 벤 로몬드 서밋(왕복 6~8간)까지 가보자.

Транслитерация ben lomondeu saedeul(wangbog 3~4sigan)ina ben lomondeu seomis(wangbog 6~8sigan)kkaji gaboja.

EN Once you end screen sharing and return to another input, the correct bitrate/frame rate will return.

KO 화면 공유 끝내고 다른 입력 장치로 돌아가면 올바른 비트레트/프레임 레트가 표됩니다.

Транслитерация hwamyeon gong-yuleul kkeutnaego daleun iblyeog jangchilo dol-agamyeon olbaleun biteuleiteu/peuleim leiteuga pyosidoebnida.

EN Out of the Country – You're allowed two extra months (generally until June 15) to file your return and pay any tax due without requesting an extension if you're a U.S. citizen or resident alien, and on the regular due date of your return you're either:

KO 양식 4868을 자식으로 제출할 경우, 반드시 전년도 신고서 사본을 가지고 있어야 하며, 확인 목적으로 귀하에게 년도 조정 총 소득(

Транслитерация yangsig 4868eul jeonjasig-eulo jechulhal gyeong-u, bandeusi jeonnyeondo singoseo sabon-eul gajigo iss-eoya hamyeo, hwag-in mogjeog-eulo gwiha-ege jeonnyeondo jojeong chong sodeug(

EN Well-organized records make it easier to prepare a tax return and help provide answers if your return is selected for examination or if you receive an IRS notice.

KO 잘 정리된 기록은 금 신고서 작성을 보다 쉽게 하며, 자신의 신고서가 감사 대상으로 선정되는 경우, 또한

Транслитерация jal jeonglidoen gilog-eun segeum singoseo jagseong-eul boda swibge hamyeo, jasin-ui singoseoga gamsa daesang-eulo seonjeongdoeneun gyeong-u, ttohan

EN No limit - There's no period of limitations to assess tax when you file a fraudulent return or when you don't file a return.

KO 무제 - 사기성 신고서 제출하거나 신고서 제출하지 않은 경우에는 과대한 소멸 효는 없습니다.

Транслитерация mujehan - sagiseong singoseoleul jechulhageona singoseoleul jechulhaji anh-eun gyeong-ueneun gwasee daehan somyeol sihyoneun eobs-seubnida.

EN A change made on your federal return may affect your state tax liability. For information on how to correct your state tax return, contact your state tax agency.

KO 연방 신고서에 대한 변경은 귀하의 납부할 주 금에 영향을 줄 있습니다. 주 금 신고서 정정 방법에 관한 정보는 주 무 당국(영어)에 연락하십오.

Транслитерация yeonbang singoseoe daehan byeongyeong-eun gwihaui nabbuhal ju segeum-e yeonghyang-eul jul su issseubnida. ju segeum singoseo jeongjeong bangbeob-e gwanhan jeongboneun ju semu dang-gug(yeong-eo)e yeonlaghasibsio.

EN Filed a 2019 tax return if the 2020 return has not been submitted or processed yet.

KO 2019년에 소득신고 한 경우 (2020년 신고가 아직 제출 처리되지 않았다면 )

Транслитерация 2019nyeon-e sodeugsingo han gyeong-u (2020nyeon singoga ajig jechul mich cheolidoeji anh-assdamyeon )

Показват се 50 от 50 преводи