Преведете "starting template" на Френски

Показване на 50 от 50 превода на израза "starting template" от Английски на Френски

Превод на Английски на Френски на starting template

Английски
Френски

EN Find on Nicepage a modern portfolio template, one page portfolio template, multipurpose HTML5 template, real estate website multi-purpose HTML5 template, a multipurpose responsive template great for WordPress theme development.

FR Trouvez sur Nicepage un modèle de portfolio moderne, un modèle de portfolio d'une page, un modèle HTML5 polyvalent, un modèle HTML5 polyvalent de site Web immobilier, un modèle réactif polyvalent idéal pour le développement de thèmes WordPress.

Английски Френски
find trouvez
modern moderne
portfolio portfolio
template modèle
multipurpose polyvalent
responsive réactif
great idéal
development développement
nicepage nicepage
a un
wordpress wordpress
page page
on sur
website site

EN Template annotations, included at the top of a template, configure important template settings, such as the template type and whether it can be used to create new content

FR Les annotations de modèles, incluses en haut d'un modèle, configurent des paramètres de modèle importants, tels que le type de modèle et s'il peut être utilisé pour créer un nouveau contenu

Английски Френски
annotations annotations
important importants
settings paramètres
new nouveau
used utilisé
included incluses
content contenu
a un
of de
template modèle
type type
the le
create créer
and et
can peut

EN In this area, you’ll find Trail 51 (starting at parking lot P19), Trail 55 (starting at Breton Beach) and Trail 50 (starting at Parent Beach)

FR On y trouve notamment les sentiers 51 (départ au P19), 55 (départ de la plage Breton) et 50 (départ de la plage Parent)

Английски Френски
starting départ
breton breton
parent parent
beach plage
find et
lot au
at notamment
trail de

EN What is a starting price?The starting price is often a low bid, for example $100, which some auction houses state to encourage bidding. The starting price can be below the reserve price, but can sometimes also be equivalent to the reserve price.

FR Qu'est-ce qu'un retrait ?Un retrait est un terme utilisé lorsqu'un article n'est pas vendu parce que l'enchère n'atteint pas le prix de réserve, ou si aucune offre n’a été placée sur l’objet.

Английски Френски
reserve réserve
bid offre
a un
the le
is est
houses ce
price prix

EN In this area, you’ll find Trail 51 (starting at parking lot P19), Trail 55 (starting at Breton Beach) and Trail 50 (starting at Parent Beach)

FR On y trouve notamment les sentiers 51 (départ au P19), 55 (départ de la plage Breton) et 50 (départ de la plage Parent)

Английски Френски
starting départ
breton breton
parent parent
beach plage
find et
lot au
at notamment
trail de

EN In this area, you’ll find Trail 51 (starting at parking lot P19), Trail 55 (starting at Breton Beach) and Trail 50 (starting at Parent Beach)

FR On y trouve notamment les sentiers 51 (départ au P19), 55 (départ de la plage Breton) et 50 (départ de la plage Parent)

Английски Френски
starting départ
breton breton
parent parent
beach plage
find et
lot au
at notamment
trail de

EN What is a starting price?The starting price is often a low bid, for example $100, which some auction houses state to encourage bidding. The starting price can be below the reserve price, but can sometimes also be equivalent to the reserve price.

FR Qu'est-ce qu'un retrait ?Un retrait est un terme utilisé lorsqu'un article n'est pas vendu parce que l'enchère n'atteint pas le prix de réserve, ou si aucune offre n’a été placée sur l’objet.

Английски Френски
reserve réserve
bid offre
a un
the le
is est
houses ce
price prix

EN Your Virginia (starting Jan. 1, 2023), Colorado (starting July 1, 2023), and Connecticut (starting July 1, 2023), and Nevada Privacy Rights:

FR Vos droits en matière de protection de la vie privée en Virginie (à partir du 1er janvier 2023), au Colorado (à partir du 1er juillet 2023), au Connecticut (à partir du 1er juillet 2023) et au Nevada :

Английски Френски
virginia virginie
starting partir
colorado colorado
connecticut connecticut
nevada nevada
july juillet
rights droits
jan janvier
your vos
privacy privée
and matière

EN A template needs to be carefully prepared to demand specific information in key places. When you use a template, you’re restricted to changing only those elements the template makes available. 

FR Un modèle doit être soigneusement préparé pour exiger des informations spécifiques aux endroits clés. Lorsque vous utilisez un modèle, vous êtes limité à la modification des éléments que le modèle met à disposition. 

Английски Френски
template modèle
carefully soigneusement
demand exiger
places endroits
changing modification
prepared préparé
restricted limité
information informations
available disposition
when lorsque
elements éléments
to à
a un
specific spécifiques
key clé
be être
you vous
you use utilisez

EN Jimdo offers you over thirty templates to choose from. Each template is available to all websites, and has all features. Pick out a template that suits your style because the template you choose will act as the foundation for your entire website.

FR Jimdo propose plus de 30 mises en pages diverses et variées. Chacune s’adaptera à tout type de site, comprenant tous les outils Jimdo. Choisissez donc librement le design qui vous plaît le plus, qui définira donc la structure de base de vos pages.

Английски Френски
jimdo jimdo
thirty 30
offers propose
available librement
website site
choose choisissez
to à
your vos
you vous
that qui
templates outils
websites de
for mises
a chacune

EN 2) In the ‘Use Template’ section, you’ll see that the template you recently created is available for use. Select the desired template and then click ‘Create’.

FR 2) Dans la section « Modèle d'utilisation », vous verrez que le modèle que vous avez récemment créé est disponible pour utilisation. Sélectionnez le modèle désiré, puis cliquez sur «Créer».

Английски Френски
desired désiré
use utilisation
created créé
select sélectionnez
create créer
in dans
template modèle
you vous
recently récemment
click cliquez
available disponible
for pour

EN A template consists of the content area and template parts such as footer.html or header.html. You can reuse template parts in other templates.  

FR Un template se compose de la zone de contenu et de parties de modèle comme footer.html ou header.html. Tu peux réutiliser des parties de templates dans d'autres templates

Английски Френски
area zone
html html
header header
reuse réutiliser
footer footer
a un
content contenu
parts parties
or ou
you can peux
can utiliser
the la
as comme
template modèle
in dans
of de
and et

EN On Nicepage you can find a vintage contact form, minimal registration form template, wunderkind one page template, free html5 contact form PHP template, etc.

FR Sur Nicepage, vous pouvez trouver un formulaire de contact vintage, un modèle de formulaire d'inscription minimal, un modèle de page wunderkind, un modèle PHP de formulaire de contact html5 gratuit, etc.

Английски Френски
find trouver
vintage vintage
contact contact
minimal minimal
free gratuit
php php
etc etc
nicepage nicepage
a un
form formulaire
template modèle
you vous
page page
on le

EN One page websites created with drag & drop page builder with responsive template based on bootstrap are ready for making a business template website and website template real estate

FR Les sites Web d'une page créés avec le générateur de pages glisser-déposer avec un modèle réactif basé sur bootstrap sont prêts à créer un site Web de modèle d'entreprise et un modèle de site Web immobilier

Английски Френски
drag glisser
drop déposer
builder générateur
responsive réactif
bootstrap bootstrap
created créé
a un
based basé
are sont
page page
template modèle
on sur
website site
and à
making et
with avec

EN Pick a template for your trailer. Load the template using the Import icon or simply drag and drop the template into the project window.

FR Choisissez un modèle approprié pour votre bande-annonce. Chargez le modèle dans la fenêtre du projet à l'aide de l'icône d'importation ou en le déplaçant simplement dans la fenêtre du projet.

Английски Френски
pick choisissez
trailer bande-annonce
template modèle
or ou
a un
project projet
window fenêtre
your votre
simply simplement
and à

EN Hover over a template in the Media Pool. In the pop-up window that appears, click on the middle arrow symbol to play a preview of the template. Using the previews, try to find a template that most closely resembles the idea you have in mind.

FR Déplacez la souris sur un modèle dans le Media Pool. Cliquez sur la flèche au centre du pop-up. Un aperçu passe alors en lecture. Sélectionnez le modèle qui vous convient en utilisant les aperçus.

Английски Френски
pop-up pop
arrow flèche
previews aperçus
pool pool
play lecture
template modèle
a un
media media
preview aperçu
in en
click cliquez
middle du
you vous

EN For cases where neither the sales invoice template or the service invoice template don't work, you can use this generic simple invoice template for your needs

FR Dans les cas ni le modèle de facture de vente, ni celui de facture de service ne vous convient pas, vous pouvez utiliser ce modèle de facture générique pour vos besoins

Английски Френски
sales vente
invoice facture
template modèle
generic générique
needs besoins
this ce
service service
use utiliser
you vous
your vos
the le
cases cas
dont pas

EN The template filename, the complete template hierarchy, and names of all template parts that were loaded or not loaded.

FR Le nom de fichier du modèle, la hiérarchie complète du modèle et les noms de toutes les parties du modèle qui ont été chargées ou non chargées.

Английски Френски
template modèle
hierarchy hiérarchie
parts parties
names noms
or ou
of de
loaded chargé
were été
that qui
and et

EN Jimdo offers you over thirty templates to choose from. Each template is available to all websites, and has all features. Pick out a template that suits your style because the template you choose will act as the foundation for your entire website.

FR Jimdo propose plus de 30 mises en pages diverses et variées. Chacune s’adaptera à tout type de site, comprenant tous les outils Jimdo. Choisissez donc librement le design qui vous plaît le plus, qui définira donc la structure de base de vos pages.

Английски Френски
jimdo jimdo
thirty 30
offers propose
available librement
website site
choose choisissez
to à
your vos
you vous
that qui
templates outils
websites de
for mises
a chacune

EN A template consists of the content area and template parts such as footer.html or header.html. You can reuse template parts in other templates. 

FR Un template se compose de la zone de contenu et de parties de modèle comme footer.html ou header.html. Tu peux réutiliser des parties de templates dans d'autres templates

Английски Френски
area zone
html html
header header
reuse réutiliser
footer footer
a un
content contenu
parts parties
or ou
you can peux
can utiliser
the la
as comme
template modèle
in dans
of de
and et

EN This POST request will return the full, saved event template definition. Be sure to note the id property in this response. This is the event template ID, which you'll need to make any updates to this event template or tokens in the future.

FR Cette demande POST renvoie la définition complète du modèle d'événement enregistré. Veillez à noter la propriété id dans cette réponse. Il s'agit de l'ID du modèle d'événement, que vous devrez mettre à jour ainsi que les jetons à l'avenir.

Английски Френски
event événement
template modèle
definition définition
updates mettre à jour
return renvoie
saved enregistré
property propriété
id id
request demande
to à
full complète
the la
note noter
response réponse
tokens jetons
this cette
any de
will devrez
post post
in dans

EN To create a drag and drop template, open the Design Manager and in the finder, create a new file, choose a template, and the type of template you're creating.

FR Pour créer un modèle de glisser-déposer, ouvrez le gestionnaire de conception et dans l'outil de recherche, créez un nouveau fichier, choisissez un modèle et le type de modèle que vous créez.

Английски Френски
drag glisser
drop déposer
manager gestionnaire
finder recherche
new nouveau
file fichier
choose choisissez
a un
of de
template modèle
design conception
in dans
type type
create créer
and et
the ouvrez

EN Enhanced Job Timing – Timer triggers have now separate settings for overall starting time and ending time, and for unique starting and ending times on each day for repetitions.

FR Améliorations Minuteur de tâche– les déclencheurs horaires ont maintenant des paramètres séparés pour le moment de démarrage et de fin, et pour les moments de démarrage et de fin uniques chaque jour pour les répétitions.

EN Instead of starting the XSD to XML task by hand, developers can use XMLSpy XML Editor to generate an XML instance as a starting point

FR Au lieu de commencer la tâche de conversion XSD en XML manuellement, les développeurs peuvent utiliser l’éditeur XML de XMLSpy pour générer une instance XML comme point de départ

Английски Френски
xsd xsd
xml xml
task tâche
developers développeurs
editor éditeur
instance instance
xmlspy xmlspy
point point
use utiliser
of de
generate générer
the la
as comme
can peuvent
to départ
instead au lieu
by lieu
a une

EN Being a woman and starting a business in Pakistan is not without its challenges: “Starting a business is especially difficult for women

FR Être une femme et créer une entreprise au Pakistan n'est pas sans défis: «Créer une entreprise est particulièrement difficile pour les femmes

Английски Френски
business entreprise
challenges défis
especially particulièrement
difficult difficile
and et
women femmes
not pas
woman femme
a une
is est
without sans
for pour

EN LIMOUSINE From Montreal-Trudeau International Airport to Hotel (including meet & greet service): starting at $145 one wayTransfers to Montreal-Trudeau Airport: starting at $95 one way.

FR LIMOUSINE De l'aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau à l'hôtel (incluant le service d'accueil): à partir de 145 $ par trajet. Transfert à l'aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau: à partir de 95 $ par trajet

Английски Френски
international international
including incluant
limousine limousine
service service
to à
way de
from partir

EN Applications for traineeships starting in mid-September are open in May, and open in October for traineeships starting in mid-February.

FR En mai s’ouvrent les candidatures pour les stages débutant à la mi-septembre, et en octobre celles pour les stages débutant mi-février.

Английски Френски
applications candidatures
traineeships stages
october octobre
in en
for pour
and à
are celles

EN BLUEKEEP RDP ATTACKS ARE STARTING: https://www.fortinet.com/blog/threat-research/bluekeep-rdp-attacks-starting-patch-now.html.

FR Les attaques de BLUEKEEP RDP ont commencé >> https://www.fortinet.com/blog/threat-research/bluekeep-rdp-attacks-starting-patch-now.html.

Английски Френски
rdp rdp
attacks attaques
https https
fortinet fortinet
blog blog
html html
are les

EN If you are full-time student starting in September, you are automatically covered under the graduate students, insurance plan. If you are a part-time student or starting in January, you can opt-in.

FR Si vous étudiez à temps plein à compter de septembre, vous êtes automatiquement inscrit(e) au régime d’assurance maladie et dentaire. Si vous étudiez à temps partiel ou commencez en janvier, vous pouvez y adhérer.

Английски Френски
automatically automatiquement
plan régime
full plein
part inscrit
starting commencez
if si
september septembre
or ou
january janvier
under de
in en
time temps
you vous
are êtes

EN Starting at 3,750 miles, enjoy Business class with your Upgrade award. Starting at 4,750 miles, discover the splendor of Morocco’s landscapes with an award ticket to Dakhla, Agadir, or Marrakesh!

FR Vous voyagez en famille ? Regroupez vos miles en un seul compte, pour ainsi profiter plus rapidement des avantages Safar Flyer ! Vos miles sont aussi prolongés sur le compte Family.

Английски Френски
miles miles
enjoy profiter
the le
your vos
an un
with ainsi

EN Starting a Family email series Get our FREE Starting a Family email series

FR Série de courriels Fonder une famille Inscrivez-vous pour recevoir nos courriels de la série fonder une famille tous les jours pendant 4 jours.

Английски Френски
family famille
series série
email courriels
a une
get recevoir
our nos

EN Part-time shifts are typically 3.5 hours, starting at 5:30 p.m. Full-time shifts are typically 7 hours, starting at 9 a.m., 11 a.m. or 2 p.m.

FR Les plages de travail à temps partiel durent généralement 3,5 heures et commencent à 17h30. Les plages de travail à plein temps durent généralement 7 heures et commencent à 9 heures, à 11 heures ou à 14 heures.

Английски Френски
typically généralement
starting commencent
or ou
full plein
at à
m h
hours heures
time temps
are les

EN Starting at the same price as last year’s iPhone 11 Pro, Apple’s new flagship sports a completely new design with double the starting storage capacity

FR Commençant dans la même tranche de prix que l'iPhone 11 Pro de l'année dernière, le nouveau smartphone phare d'Apple arbore un tout nouveau look et double la capacité de stockage

Английски Френски
starting commençant
storage stockage
iphone liphone
new nouveau
a un
price prix
as look
pro pro
capacity capacité

EN LIMOUSINE From Montreal-Trudeau International Airport to Hotel (including meet & greet service): starting at $145 one wayTransfers to Montreal-Trudeau Airport: starting at $95 one way.

FR LIMOUSINE De l'aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau à l'hôtel (incluant le service d'accueil): à partir de 145 $ par trajet. Transfert à l'aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau: à partir de 95 $ par trajet

Английски Френски
international international
including incluant
limousine limousine
service service
to à
way de
from partir

EN BLUEKEEP RDP ATTACKS ARE STARTING: https://www.fortinet.com/blog/threat-research/bluekeep-rdp-attacks-starting-patch-now.html.

FR Les attaques de BLUEKEEP RDP ont commencé >> https://www.fortinet.com/blog/threat-research/bluekeep-rdp-attacks-starting-patch-now.html.

Английски Френски
rdp rdp
attacks attaques
https https
fortinet fortinet
blog blog
html html
are les

EN LIMOUSINE From Montreal-Trudeau International Airport to Hotel (including meet & greet service): starting at $145 one wayTransfers to Montreal-Trudeau Airport: starting at $95 one way.

FR LIMOUSINE De l'aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau à l'hôtel (incluant le service d'accueil): à partir de 145 $ par trajet. Transfert à l'aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau: à partir de 95 $ par trajet

Английски Френски
international international
including incluant
limousine limousine
service service
to à
way de
from partir

EN Starting at "Starting At" price represents the Manufacturer's Suggested Retail Price ("MSRP") minus current Manufacturer Discounts which allow the dealer to sell for less

FR À partir de Le prix « à partir de » représente le prix de détail suggéré par le fabricant (PDSF) moins les remises en vigueur accordées par le constructeur et qui permettent au concessionnaire de vendre à prix moindre

Английски Френски
represents représente
discounts remises
dealer concessionnaire
starting partir
at par
retail détail
allow permettent
sell vendre
price prix
manufacturer fabricant
to en
less moins

EN Enhanced Job Timing – Timer triggers have now separate settings for overall starting time and ending time, and for unique starting and ending times on each day for repetitions.

FR Améliorations Minuteur de tâche– les déclencheurs horaires ont maintenant des paramètres séparés pour le moment de démarrage et de fin, et pour les moments de démarrage et de fin uniques chaque jour pour les répétitions.

EN Instead of starting the XSD to XML task by hand, developers can use XMLSpy XML Editor to generate an XML instance as a starting point

FR Au lieu de commencer la tâche de conversion XSD en XML manuellement, les développeurs peuvent utiliser l’éditeur XML de XMLSpy pour générer une instance XML comme point de départ

Английски Френски
xsd xsd
xml xml
task tâche
developers développeurs
editor éditeur
instance instance
xmlspy xmlspy
point point
use utiliser
of de
generate générer
the la
as comme
can peuvent
to départ
instead au lieu
by lieu
a une

EN Being a woman and starting a business in Pakistan is not without its challenges: “Starting a business is especially difficult for women

FR Être une femme et créer une entreprise au Pakistan n'est pas sans défis: «Créer une entreprise est particulièrement difficile pour les femmes

Английски Френски
business entreprise
challenges défis
especially particulièrement
difficult difficile
and et
women femmes
not pas
woman femme
a une
is est
without sans
for pour

EN Applications for traineeships starting in mid-September are open in May, and open in October for traineeships starting in mid-February.

FR En mai s’ouvrent les candidatures pour les stages débutant à la mi-septembre, et en octobre celles pour les stages débutant mi-février.

Английски Френски
applications candidatures
traineeships stages
october octobre
in en
for pour
and à
are celles

EN to send Email Campaigns. If you haven't built your site, or signed up for Acuity, visit Starting a Squarespace trial site or Starting an Acuity trial.

FR . Si vous n’avez pas créé votre site ou si vous ne vous êtes pas inscrit(e) à Acuity, consultez l’article Commencer un site d’essai Squarespace ou Commencer un essai Acuity.

Английски Френски
site site
starting commencer
squarespace squarespace
trial essai
built créé
signed up inscrit
if si
or ou
to à
a un
your votre
you vous

EN You can only see data starting on the day your tag was installed correctly, and, if you’re a Shopify merchant, starting on the day you integrated the Pinterest app

FR Vous pouvez seulement afficher les données à partir du jour votre balise a été correctement installée et si vous êtes un commerçant Shopify, à partir du jour vous intégrez l'application Pinterest

Английски Френски
tag balise
correctly correctement
pinterest pinterest
app lapplication
if si
shopify shopify
was été
data données
installed installé
a un
your votre
and à
you vous
see a

EN Starting at $0.0042 to send a WhatsApp Template message and $0.005 for WhatsApp Session messages.

FR À partir de $0,0042 pour envoyer un message WhatsApp Template et $0,005 pour les messages WhatsApp Session.

Английски Френски
starting partir
whatsapp whatsapp
template template
session session
a un
message message
messages messages
at pour
and et
send de

EN If you need to design a PDF template that serves as a patient medical history, we have a variety of medical history templates that you can use as a starting point

FR Nous avons des tonnes de modèles PDF pour tout le monde dans le secteur sportif et ce n'est qu'un exemple

Английски Френски
variety secteur
pdf pdf
that ce
of de
templates modèles
we nous
as nest
you les
to pour

EN To begin your journey into the world of animation, we suggest starting with these animation maker templates. Explore their styles and pick the template that best matches the purpose of your project.

FR Pour vous lancer dans le monde de l'animation, nous vous suggérons de commencer par ces modèles tout prêts. Étudiez leurs styles et choisissez le modèle qui correspond le mieux à l'objectif de votre projet.

Английски Френски
suggest suggérons
pick choisissez
matches correspond
world monde
styles styles
project projet
templates modèles
template modèle
begin commencer
of de
the le
your votre
we nous
to à
that qui

EN Starting a project from a template can save you time and help you maintain consistency across standard elements such as column names, column...

FR Démarrer un projet à partir d’un modèle peut vous faire gagner du temps et vous aider à assurer la cohérence entre des éléments standard com...

Английски Френски
consistency cohérence
elements éléments
project projet
template modèle
standard standard
can peut
a un
you vous
time temps
and à
starting démarrer
maintain assurer

EN Another great way to get started in Smartsheet is to start from a template, rather than starting from scratch

FR Une autre excellente façon de démarrer avec Smartsheet est de partir d’un modèle, plutôt que de partir de zéro

Английски Френски
great excellente
smartsheet smartsheet
scratch zéro
template modèle
is est
a une
to start démarrer
to plutôt
from partir

EN Starting a project from a template can save you time and help you maintain consistency across standard elements such as column names, column types, and conditional formatting rules

FR Démarrer un projet à partir d’un modèle peut vous faire gagner du temps et vous aider à assurer la cohérence entre des éléments standard comme les noms de colonnes, les types de colonnes et les règles de mise en forme conditionnelle

Английски Френски
consistency cohérence
column colonnes
names noms
conditional conditionnelle
formatting mise en forme
rules règles
elements éléments
template modèle
standard standard
project projet
can peut
as comme
a un
types types
you vous
time temps
and à
starting démarrer
maintain assurer
across de

EN This template is a starting point to create your own quiz game, based on a format in which contestants must guess the answers that 100 surveyed people gave, and they get as many points as people who...

FR Ce modèle est un point de départ pour créer votre propre jeu de quiz, basé sur un format dans lequel les participants doivent deviner les réponses données par 100 personnes interrogées, et ils obtiennent autant...

Английски Френски
guess deviner
surveyed interrogé
gave donné
point point
format format
people personnes
quiz quiz
based basé
must doivent
template modèle
a un
your votre
game jeu
in dans
answers réponses
create créer
on le
this ce
to départ
and et
the lequel
is est
they de
as autant

Показват се 50 от 50 преводи