EN Former Commissioner Vladimír Špidla gave a speech at the "Towards Inclusion" conference in Brussels.
EN Former Commissioner Vladimír Špidla gave a speech at the "Towards Inclusion" conference in Brussels.
CS Komisařka pro rovné příležitosti Helena Dalli pronesla tuto řeč na konferenci „Towards Inclusion (K inkluzi) v Bruselu. Překlad do češtiny: Inclusion Europe.
Английски | Чешки |
---|---|
at | na |
in | v |
EN Secondly, designers understand how to visually lay out a website to guide users towards the desired action, not to mention they can translate the client’s vision into a website that aligns with the client’s goals.
CS Za druhé, designéři vědí, jak vizuálně navrhnout webové stránky tak, aby vedly uživatele k požadovaným činnostem. Nemluvě o tom, že dokáží přenést vizi svých klientů do webových stránek, které odpovídají jejich cílům.
Английски | Чешки |
---|---|
users | uživatele |
to | k |
website | stránky |
they | jejich |
EN The Commission must now demonstrate as a matter of urgency that these rules have teeth and move towards sanctions on those member states which refuse to abide by their solemn commitments of membership.”
CS Komise nyní musí jasně ukázat, že tato pravidla nejsou bezzubá, a přistoupit k sankcím vůči těm státům, které se odmítají podřídit svým významným závazkům vyplývajícím z členství v Unii.“
EN Incorporating the inverter directly into such a small sized board (just 51 x 21mm) is an excellent step taken by the Raspberry Pi Pico designers towards "making life easier" for electronics engineers involved in embedded systems projects.
CS Vložení převodníku přímo na desku plošných spojů s tak malými rozměry (pouze 51 x 21 mm) je vynikajícím krokem konstruktérů Raspberry Pi Pico k „usnadnění života“ elektroniky zapojené do projektů vestavěných systémů.
Английски | Чешки |
---|---|
small | malý |
x | x |
mm | mm |
excellent | vynikající |
pico | pico |
electronics | elektroniky |
is | je |
in | na |
just | pouze |
into | do |
board | s |
EN Chatbot is exactly what I needed! It can give advice and guide our customers through their buying journey towards a purchase and that gives me plenty of time for more important tasks.
CS Chatbot je přesně to, co jsem potřeboval. Dokáže zákazníkovi poradit a dovést ho až k objednávce. Já mám tak spoustu času navíc věnovat se dalším věcem.
Английски | Чешки |
---|---|
it | to |
more | další |
is | je |
i | jsem |
can | co |
a | a |
of | z |
EN Nevertheless, the trend towards urbanisation and the consequent expansion of conurbations and increase of vehicles on the roads will not make it easier to reduce noise pollution
CS Trend směrem k urbanizaci a s tím spojené rozšiřování metropolitních oblastí a nárůst počtu vozidel v ulicích nicméně nesnadní snížení hlukové zátěže
Английски | Чешки |
---|---|
vehicles | vozidel |
to | k |
of | z |
and | a |
make | v |
EN We believe that we will manage the situation together and on the contrary we will learn to cooperate more, to be responsible and considerate towards ourselves and our surroundings?.
CS Pokud si rezervujete auto na týden či déle, podle ceníku nyní budeme účtovat pouze první 3 dny a čtvrtý až sedmý den budete mít zadarmo!
Английски | Чешки |
---|---|
will | budete |
the | a |
be | mít |
to | na |
EN Cuteness, infantility and naivety mix with hints of criticism towards such fantasizing while suggesting insight and the possibility of early disappointments.
CS Roztomilost, infantilita a naivita se mísí s náznaky kritiky takového fantazírování a naznačují určité prozření a možnost brzkého zklamání.
Английски | Чешки |
---|---|
possibility | možnost |
and | a |
EN The Regulation on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market (eIDAS Regulation) is a milestone towards creating a predictable regulatory environment
CS Nařízení o elektronické identifikaci a službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce na vnitřním trhu (nařízení eIDAS) je milníkem na cestě k vytvoření předvídatelného regulačního prostředí
Английски | Чешки |
---|---|
market | trhu |
on | na |
is | je |
a | a |
in | v |
EN 11.1 Our Site is not directed towards children and we do not knowingly collect personal information from children. Please do not use our Services, register for emails or direct marketing or otherwise submit any personal information to us:
CS 11.1 Naše Stránky nejsou určeny pro děti a neshromažďujeme vědomě osobní údaje dětí. Nepoužívejte naše Služby, neregistrujte se k odběrů e-mailů a přímému marketingu ani nám neodesílejte žádné osobní údaje:
EN Living in the mountains, Germain saw trail running as the simplest and fastest way to move across challenging terrain and to draw his own lines towards ridges and summits
CS Protože žil v horách, trailový běh mu přišel jako nejjednodušší a nejrychlejší pohyb v náročném terénu, kterým mohl kreslit vlastní cesty na horské hřebeny
Показват се 11 от 11 преводи