AR بدأت سباقات اليخوت الدولية في عام 1851 عندما شيّدت نقابة أعضاء نادي اليخوت في نيويورك مركبًا شراعيًا بطول 101 أطلق عليه اسم "أمريكا”
"عندما أطلق" на Арабски може да се преведе в следните Английски думи/фрази:
AR بدأت سباقات اليخوت الدولية في عام 1851 عندما شيّدت نقابة أعضاء نادي اليخوت في نيويورك مركبًا شراعيًا بطول 101 أطلق عليه اسم "أمريكا”
EN International yacht racing began in 1851, when a syndicate of members of the New York Yacht Club built a 101-foot schooner named "America"
AR أطلق الرصاص على الأعداء في مرمى بصرك من البداية أو تمتع بخفة الحركة لتجنب طلقات الأعداء، وأمطرهم بالرصاص المضاد عندما يعيدون تلقيم أسلحتهم
EN Line ‘em up in your sights right off the bat or stay light on your feet to avoid enemy shots, countering when they’re stuck in the reload
Арабски | Английски |
---|---|
عندما | when |
على | to |
AR عندما أطلق التونسيون إشارة البداية لأحداث 11 أيلول/سبتمبر
EN When Tunisians Fired the Start Gun for 9/11
Арабски | Английски |
---|---|
عندما | when |
البداية | start |
AR كذلك، عندما أطلق ?التفتيش المركزي? منصّة ?إمباكت?،
EN Similarly, when the General Inspection first launched IMPACT,
Арабски | Английски |
---|---|
عندما | when |
AR التسمية التوضيحية: أسس المهندس الشاب والمتطوع السابق في الأمم المتحدة باسل المدني منصة أطلق عليها اسم "روّاد سوريا 2030" لتمكين الشباب.
EN Caption: Bassel Al-Madani is a young engineer and former volunteer with the UN who founded a youth empowerment group called Entrepioneers 2030.
Арабски | Английски |
---|---|
السابق | former |
المتحدة | a |
اسم | called |
عليها | the |
الشباب | youth |
AR في أعقاب الكارثة مباشرة، أطلق الشركاء المحليون والدوليون في المجال الإنساني بسرعة عملية إغاثة ضخمة تحت قيادة الحكومة
EN In the immediate aftermath of the disaster, under the leadership of the Government, local and international humanitarian partners rapidly launched a massive relief operation
Арабски | Английски |
---|---|
أعقاب | aftermath |
الشركاء | partners |
الإنساني | humanitarian |
بسرعة | rapidly |
عملية | operation |
قيادة | leadership |
الحكومة | government |
تحت | under |
AR تتماشى الخطة مع أهداف عقد الأمم المتحدة الذي أطلق أخيرًا لاستعادة النظام الإيكولوجي.
EN The Plan is aligned with the goals of the recently-launched UN Decade on Ecosystem Restoration.
Арабски | Английски |
---|---|
أهداف | goals |
عقد | decade |
الخطة | plan |
الذي | the |
AR أطلق مشروع بورصة التداول على مشتقات العملات المشفرة
EN Launch an exchange business with trading on cryptocurrency derivatives
Арабски | Английски |
---|---|
مشروع | business |
التداول | trading |
مشتقات | derivatives |
على | on |
AR أطلق عملك التجاري للتداول مع محرك مطابقة فوري للتداول على العملات المشفرة المشهورة
EN Launch an exchange business with a spot matching engine for trading on popular cryptocurrencies
Арабски | Английски |
---|---|
محرك | engine |
مطابقة | matching |
على | on |
AR أطلق سراحه سنة 1988، وهُدد بإعادة اعتقاله إذا ما التحق بحزب معارض
EN Upon his release in 1988, he was threatened with re-arrest if he were to join an opposition party
Арабски | Английски |
---|---|
إذا | if |
AR "أنا أطلق العنان لعقلي فقط وأترك يدي تتكفل بالأمر" يخبرنا
EN “I just let my mind run free and let my hand do the job,” he tells us
Арабски | Английски |
---|---|
أنا | i |
AR وفي ذلك الوقت أطلق الرومانيون على هذه المستوطنة اسم فيتودوروم
EN At that time, the Romans called this settlement Vitudurum
Арабски | Английски |
---|---|
الوقت | time |
اسم | called |
AR إذا كنت تستمتع بعطلة في سويسرا خلال فصل الشتاء ، فاحرص على الإحماء بتناول طبق فوندو بالجبن ، أطلق عليه اتحاد الجبن السويسري اسم طبق وطني
EN If you?re enjoying a Switzerland holiday during the winter, be sure to warm up with a cheesy fondue, named a national dish by the Swiss Cheese Union
Арабски | Английски |
---|---|
الشتاء | winter |
اتحاد | union |
اسم | named |
إذا | if |
سويسرا | switzerland |
السويسري | swiss |
كنت | you |
عليه | the |
AR أطلق العنان لطاقات موظفوك
EN Release the power of your people
AR ونظرا لحجم التحدي الذي تمثله هذه الكارثة، فقد أطلق الصندوق مرفقا متعدد الجهات المانحة لتحفيز فقراء الريف في مواجهة كوفيد-19
EN Given the magnitude of the challenge presented by this crisis, in April 2020 IFAD launched a multi-donor COVID-19 Rural Poor Stimulus Facility (RPSF)
Арабски | Английски |
---|---|
التحدي | challenge |
متعدد | multi |
الريف | rural |
AR أطلق قنابلك لتتخلص من أولئك المخيمين المزعجين المسلحين بالرشاشات الخفيفة ولتواصل الضغط فيما تقتل عدوًا تلو آخر.
EN Prime your grenades to take out those pesky LMG campers and keep up the pressure as you land kill after kill.
Арабски | Английски |
---|---|
أولئك | those |
الضغط | pressure |
آخر | the |
AR مسيّر:رحل، محمد: أطلق سراحه
EN Messayar: deported; Mohammed: released
Арабски | Английски |
---|---|
محمد | mohammed |
AR في 23 ديسمبر 2019، ألقي القبض على برهان علي محمد بمنزله من قبل عناصر الشرطة في جيبوتي ، مع زوجته وابن عمه الذين أطلق سراحهم في نفس اليوم
EN On December 23, 2019, Bourhan Ali Mohamed was arrested at his home by members of the police in Djibouti, along with his wife and cousin who were released the same day
Арабски | Английски |
---|---|
ديسمبر | december |
علي | ali |
محمد | mohamed |
جيبوتي | djibouti |
نفس | same |
الشرطة | police |
اليوم | day |
AR أخيرًا أطلق سراحه بدون تهمة في 15 يناير 2020.
EN He was finally released without charge on January 15, 2020.
Арабски | Английски |
---|---|
بدون | without |
تهمة | charge |
يناير | january |
AR أطلق سراحه بدون تهمة في 14 ديسمبر 2018.
EN He was released without charge on December 14.
Арабски | Английски |
---|---|
بدون | without |
تهمة | charge |
ديسمبر | december |
AR استجوب بعد ذلك بقسوة واحتُجز في ظروف غير إنسانية إلى أن أطلق سراحه في اليوم التالي.
EN He was harshly interrogated and kept in inhumane conditions of detention until his release the following day.
Арабски | Английски |
---|---|
ظروف | conditions |
التالي | following |
اليوم | day |
AR حوالي الساعة 4 مساءً، أطلق جهاز الأمن الوطني النار على صالح عثمان، فأصيب في كتفه وظهره
EN The autopsy of Osman’s body was conducted at Omdurman Hospital
Арабски | Английски |
---|---|
على | of |
AR بعد ستة أشهر ، أطلق سراحه دون توجيه تهم إليه
EN Six months later, he was released without charges
Арабски | Английски |
---|---|
بعد | later |
ستة | six |
أشهر | months |
دون | without |
AR يناير 2018: بعد ستة أشهر في سجن القيارة أطلق سراحه دون توجيه تهم إليه
EN January 2018: After six months in Qayyarah prison, he is released without charges
Арабски | Английски |
---|---|
يناير | january |
ستة | six |
أشهر | months |
سجن | prison |
دون | without |
بعد | after |
AR معًا ، أطلق ODP و Alizz برنامج مساحة العمل عن بعد لموظفيهما
EN Together, ODP and Alizz launched a remote workspace program for their staff members
Арабски | Английски |
---|---|
و | and |
برنامج | program |
بعد | for |
AR أطلق بوبن على الجهاز اسم "سنورفر" ورخص الفكرة لمصنع. في عام 1966، باع أكثر من نصف مليون مزلجة!
EN Poppen named the device a "snurfer" and licensed the idea to a manufacturer. He ended up selling over half a million products in 1966 alone!
Арабски | Английски |
---|---|
اسم | named |
الفكرة | the idea |
نصف | half |
مليون | million |
الجهاز | device |
أكثر | to |
AR وقال السفير الكوري: ?المشروع الذي أطلق اليوم سيعطي الأمل والتعافي للنساء اللواتي يعشن في الجزء الشمالي من العراق
EN The Korean Ambassador said: “The project launched today will give hope and recovery to women living in the northern part of Iraq
Арабски | Английски |
---|---|
الأمل | hope |
للنساء | women |
العراق | iraq |
الجزء | part |
المشروع | project |
اليوم | today |
AR في 23 ديسمبر 2019، ألقي القبض على برهان علي محمد بمنزله من قبل عناصر الشرطة في جيبوتي ، مع زوجته وابن عمه الذين أطلق سراحهم في نفس اليوم
EN On December 23, 2019, Bourhan Ali Mohamed was arrested at his home by members of the police in Djibouti, along with his wife and cousin who were released the same day
Арабски | Английски |
---|---|
ديسمبر | december |
علي | ali |
محمد | mohamed |
جيبوتي | djibouti |
نفس | same |
الشرطة | police |
اليوم | day |
AR أخيرًا أطلق سراحه بدون تهمة في 15 يناير 2020.
EN He was finally released without charge on January 15, 2020.
Арабски | Английски |
---|---|
بدون | without |
تهمة | charge |
يناير | january |
AR مسيّر:رحل، محمد: أطلق سراحه
EN Messayar: deported; Mohammed: released
Арабски | Английски |
---|---|
محمد | mohammed |
AR أطلق سراحه بدون تهمة في 14 ديسمبر 2018.
EN He was released without charge on December 14.
Арабски | Английски |
---|---|
بدون | without |
تهمة | charge |
ديسمبر | december |
AR بعد ستة أشهر ، أطلق سراحه دون توجيه تهم إليه
EN Six months later, he was released without charges
Арабски | Английски |
---|---|
بعد | later |
ستة | six |
أشهر | months |
دون | without |
AR يناير 2018: بعد ستة أشهر في سجن القيارة أطلق سراحه دون توجيه تهم إليه
EN January 2018: After six months in Qayyarah prison, he is released without charges
Арабски | Английски |
---|---|
يناير | january |
ستة | six |
أشهر | months |
سجن | prison |
دون | without |
بعد | after |
AR استجوب بعد ذلك بقسوة واحتُجز في ظروف غير إنسانية إلى أن أطلق سراحه في اليوم التالي.
EN He was harshly interrogated and kept in inhumane conditions of detention until his release the following day.
Арабски | Английски |
---|---|
ظروف | conditions |
التالي | following |
اليوم | day |
AR حوالي الساعة 4 مساءً، أطلق جهاز الأمن الوطني النار على صالح عثمان، فأصيب في كتفه وظهره
EN The autopsy of Osman’s body was conducted at Omdurman Hospital
Арабски | Английски |
---|---|
على | of |
AR أطلق سراحه سنة 1988، وهُدد بإعادة اعتقاله إذا ما التحق بحزب معارض
EN Upon his release in 1988, he was threatened with re-arrest if he were to join an opposition party
Арабски | Английски |
---|---|
إذا | if |
AR أطلق الأمين العام للأمم المتحدة تحديث عام 2021 لاستجابة الأمم المتحدة الشاملة لكوفيد-19 (إنقاذ الأرواح وحماية المجتمعات والتعافي بشكل أفضل)
EN The UN Secretary-General has launched the 2021 update of the UN Comprehensive Response to COVID-19 (Saving Lives, Protecting Societies, Recovering Better)
Арабски | Английски |
---|---|
الأمين | secretary |
تحديث | update |
الشاملة | comprehensive |
إنقاذ | saving |
الأرواح | lives |
المجتمعات | societies |
أفضل | better |
العام | general |
AR في عام 2016 أطلق اتحادكم مبادرة "حركة مواجهة خطاب الكراهية في ألمانيا". ما سبب أهمية مثل هذه الفكرة؟
EN Your association also initiated the ‘No Hate Speech Movement Germany’ in 2016. Why was that necessary?
Арабски | Английски |
---|---|
حركة | movement |
خطاب | speech |
الكراهية | hate |
ألمانيا | germany |
سبب | why |
هذه | the |
AR أطلق الأمين العام للأمم المتحدة تحديث عام 2021 لاستجابة الأمم المتحدة الشاملة لكوفيد-19 (إنقاذ الأرواح وحماية المجتمعات والتعافي بشكل أفضل)
EN The UN Secretary-General has launched the 2021 update of the UN Comprehensive Response to COVID-19 (Saving Lives, Protecting Societies, Recovering Better)
Арабски | Английски |
---|---|
الأمين | secretary |
تحديث | update |
الشاملة | comprehensive |
إنقاذ | saving |
الأرواح | lives |
المجتمعات | societies |
أفضل | better |
العام | general |
AR أطلق عملك التجاري للتداول مع محرك مطابقة فوري للتداول على العملات المشفرة المشهورة
EN Launch an exchange business with a spot matching engine for trading on popular cryptocurrencies
Арабски | Английски |
---|---|
محرك | engine |
مطابقة | matching |
على | on |
AR وفي ذلك الوقت أطلق الرومانيون على هذه المستوطنة اسم فيتودوروم
EN At that time, the Romans called this settlement Vitudurum
Арабски | Английски |
---|---|
الوقت | time |
اسم | called |
AR أطلق العنان للأداء بالعمولة
EN Unlock performance with commission
AR أطلق المواقع الإلكترونية بسرعة باستخدام منشئ المواقع الخاص بنا.
EN Launch websites quickly with our Website Builder.
AR منشئ المواقع AI، أطلق موقعك في 4 نقرات
EN AI Website Builder – Go Live in 4 Clicks
AR أطلق العنان لخيالك مع واحد من الأفضل
EN Set your imagination free with one of the best
AR أطلق برنامج الامتيازات والخصومات الخاص بشركتك ببضع نقرات.
EN Launch your corporate perks & discounts programme with a few clicks.
AR ونظرا لحجم التحدي الذي تمثله هذه الكارثة، فقد أطلق الصندوق مرفقا متعدد الجهات المانحة لتحفيز فقراء الريف في مواجهة كوفيد-19
EN Given the magnitude of the challenge presented by this crisis, in April 2020 IFAD launched a multi-donor COVID-19 Rural Poor Stimulus Facility (RPSF)
AR أطلق متجرًا إلكترونيًّا | احصل على موقع للتجارة الإلكترونية بشكل سريع وبسيط
EN Online Store Builder | Create Yours and Start Selling Today
AR منشئ المواقع AI، أطلق موقعك في 4 نقرات
EN AI Website Builder – Go Live in 4 Clicks
AR أطلق المواقع الإلكترونية بسرعة باستخدام منشئ المواقع الخاص بنا.
EN Launch websites quickly with our Website Builder.
Показват се 50 от 50 преводи