PT Explore a região de Viaduct Harbor que sediou a Taça América ou pratique iatismo em um de seus barcos oficiais. Preparado para a aventura? Experimente fazer escalada de pontes, bungy jumping ou passeio de barco a jato!
PT Explore a região de Viaduct Harbor que sediou a Taça América ou pratique iatismo em um de seus barcos oficiais. Preparado para a aventura? Experimente fazer escalada de pontes, bungy jumping ou passeio de barco a jato!
EN Explore the Viaduct Harbor area that hosted the America’s Cup or go sailing on an America’s Cup yacht. Feeling brace? Try bridge climbing, bungy jumping or jet boating!
Партугальская | Англійская |
---|---|
explore | explore |
região | area |
taça | cup |
américa | america |
ou | or |
experimente | try |
escalada | climbing |
pontes | bridge |
jato | jet |
PT Relaxe com uma taça de vinho de nossas seleções de tintos e brancos.
EN Relax with a glass of wine from our latest selections of reds and whites.
Партугальская | Англійская |
---|---|
relaxe | relax |
taça | glass |
vinho | wine |
nossas | our |
seleções | selections |
PT Quintessência da alta joalheria britânica, a Boodles tem uma boutique e um showroom exclusivos no salão de entrada do Savoy, onde hóspedes e visitantes podem degustar uma taça de champanhe enquanto admiram sua magnífica coleção de joias.
EN Quintessentially British fine jeweller Boodles has an exclusive showroom and boutique in the Front Hall of The Savoy, where guests and visitors can enjoy a glass of champagne while browsing their magnificent jewellery collection.
Партугальская | Англійская |
---|---|
britânica | british |
boutique | boutique |
exclusivos | exclusive |
salão | hall |
savoy | savoy |
onde | where |
taça | glass |
champanhe | champagne |
enquanto | while |
coleção | collection |
joias | jewellery |
PT Em 1892, o Governador Geral do Canadá ofereceu a Taça Stanley ("Stanley Cup"), que foi conquistada pela primeira vez por uma equipe representante da Associação Atlética Amadora de Montréal.
EN In 1892, the Governor General of Canada donated the Stanley Cup, which was first won by a team representing the Montreal Amateur Athletic Association.
Партугальская | Англійская |
---|---|
governador | governor |
geral | general |
canadá | canada |
equipe | team |
associação | association |
stanley | stanley |
PT Quer você seja um apreciador de vinhos ou apenas desfrute de uma taça de vinho no jantar, há muito a ser descoberto nas regiões vinícolas da Suíça.
EN Whether you are a wine buff or just enjoy a glass at dinner, there is much just waiting to be discovered in the winegrowing country of Switzerland.
Партугальская | Англійская |
---|---|
desfrute | enjoy |
taça | glass |
jantar | dinner |
muito | much |
descoberto | discovered |
regiões | country |
suíça | switzerland |
PT A duração média é de 45 minutos a uma hora, mas, se você ainda não tiver coragem de pisar no chão de vidro ou se estiver apreciando a incrível vista com uma taça de champanhe, fique à vontade para ficar pelo tempo que quiser!
EN The average length of stay is about 45 minutes to an hour, but if you still haven’t worked up the courage to step on the glass floor or if you're enjoying the incredible view with a glass of champagne, feel free to stay as long as you like!
Партугальская | Англійская |
---|---|
média | average |
coragem | courage |
chão | floor |
ou | or |
incrível | incredible |
vista | view |
champanhe | champagne |
PT Aquecer o mel numa panela ou no micro-ondas, de seguida, verter enquanto está quente para uma taça com a farinha misturada com o fermento, os dois açucares, anis verde, noz moscada ralada, canela e gengibre.
EN Turn out the gingerbread when it's fully cooled.
Партугальская | Англійская |
---|---|
enquanto | when |
está | it |
PT Relaxe e aproveite seu salmão, atum ou truta fresca com uma taça de vinho branco gelado.
EN Kick back and enjoy your fresh salmon, tuna or trout with a chilled, crisp glass of white.
Партугальская | Англійская |
---|---|
aproveite | enjoy |
salmão | salmon |
ou | or |
truta | trout |
fresca | fresh |
taça | glass |
branco | white |
PT Depois iremos até as proximidades da Piazza de Santa Maria. Em um local típico da zona terminaremos a rota com uma taça de vinho italiano. Harmonizaremos a bebida com uma tábua de queijos e prosciutto para terminar o tour com chave de ouro.
EN During the last part of the tour, you will enjoy a wine tasting in a typical tavern along with an assortment table of cheeses and prosciutto. The ideal way to conclude a foodie tour!
Партугальская | Англійская |
---|---|
típico | typical |
vinho | wine |
queijos | cheeses |
terminar | last |
prosciutto | prosciutto |
PT Jovem e atraente cavalheiro erguendo uma taça de champanhe
EN Attractive young gentleman lifting a glass of champagne
Партугальская | Англійская |
---|---|
jovem | young |
atraente | attractive |
taça | glass |
champanhe | champagne |
PT Uma mulher bebendo uma taça de vinho
EN A woman drinking a glass of wine
Партугальская | Англійская |
---|---|
mulher | woman |
bebendo | drinking |
taça | glass |
vinho | wine |
PT Taça e panela com vinho quente e decorações de natal perto dele
EN Cup and pan with mulled wine and christmas decorations near it
Партугальская | Англійская |
---|---|
taça | cup |
panela | pan |
vinho | wine |
decorações | decorations |
natal | christmas |
perto | near |
PT Uma mulher bebendo uma taça de vinho
EN A woman drinking a glass of wine
Партугальская | Англійская |
---|---|
mulher | woman |
bebendo | drinking |
taça | glass |
vinho | wine |
PT Taça e panela com vinho quente e decorações de natal perto dele
EN Cup and pan with mulled wine and christmas decorations near it
Партугальская | Англійская |
---|---|
taça | cup |
panela | pan |
vinho | wine |
decorações | decorations |
natal | christmas |
perto | near |
PT Está interessado em encomendar prémios adicionais de uma vitória anterior na Taça Mundial da Cerveja? As cervejeiras que ganharam prémios anteriores podem adquirir duplicados de prémios do original ou placas do prémio.
EN Are you interested in ordering additional awards from a previous World Beer Cup win? Breweries that won previous awards can purchase either duplicate awards of the original or plaques of the award.
Партугальская | Англійская |
---|---|
interessado | interested |
encomendar | ordering |
prémios | awards |
adicionais | additional |
vitória | win |
taça | cup |
mundial | world |
cerveja | beer |
adquirir | purchase |
original | original |
PT Uma excelente forma de promover a sua vitória na Taça Mundial da Cerveja é através da emissão de um comunicado de imprensa aos meios de comunicação social
EN A great way to promote your World Beer Cup award win is by issuing a press release to the media
Партугальская | Англійская |
---|---|
excelente | great |
forma | way |
sua | your |
vitória | win |
taça | cup |
mundial | world |
cerveja | beer |
é | is |
emissão | issuing |
PT Regras de Publicidade Pós-Evento e Utilização do Logotipo da Taça Mundial da Cerveja
EN Post-Event Publicity Rules and Use of the World Beer Cup Logo
Партугальская | Англійская |
---|---|
regras | rules |
publicidade | publicity |
logotipo | logo |
taça | cup |
mundial | world |
cerveja | beer |
PT Relaxe e aproveite seu salmão, atum ou truta fresca com uma taça de vinho branco gelado.
EN Kick back and enjoy your fresh salmon, tuna or trout with a chilled, crisp glass of white.
Партугальская | Англійская |
---|---|
aproveite | enjoy |
salmão | salmon |
ou | or |
truta | trout |
fresca | fresh |
taça | glass |
branco | white |
PT A duração média é de 45 minutos a uma hora, mas, se você ainda não tiver coragem de pisar no chão de vidro ou se estiver apreciando a incrível vista com uma taça de champanhe, fique à vontade para ficar pelo tempo que quiser!
EN The average length of stay is about 45 minutes to an hour, but if you still haven’t worked up the courage to step on the glass floor or if you're enjoying the incredible view with a glass of champagne, feel free to stay as long as you like!
Партугальская | Англійская |
---|---|
média | average |
coragem | courage |
chão | floor |
ou | or |
incrível | incredible |
vista | view |
champanhe | champagne |
PT A 10 de Junho de 1995, para celebrar o Dia da Raça e a vitória na Taça de Portugal do Sporting, um grupo de etno-nacionalistas portugueses sai às ruas do Bairro Alto, em Lisboa, para espancar pessoas negras
EN On June 10, 1995, to celebrate the Day of the Race and Sporting’s victory in the Portuguese football cup, a group of Portuguese ethno-nationalists went to the streets of Bairro Alto (Lisbon) to beat up Black people
Партугальская | Англійская |
---|---|
junho | june |
raça | race |
vitória | victory |
taça | cup |
portugal | portuguese |
ruas | streets |
lisboa | lisbon |
pessoas | people |
s | s |
negras | black |
PT Depois iremos até as proximidades da Piazza de Santa Maria. Em um local típico da zona terminaremos a rota com uma taça de vinho italiano. Harmonizaremos a bebida com uma tábua de queijos e prosciutto para terminar o tour com chave de ouro.
EN During the last part of the tour, you will enjoy a wine tasting in a typical tavern along with an assortment table of cheeses and prosciutto. The ideal way to conclude a foodie tour!
Партугальская | Англійская |
---|---|
típico | typical |
vinho | wine |
queijos | cheeses |
terminar | last |
prosciutto | prosciutto |
PT Depois iremos até as proximidades da Piazza de Santa Maria. Em um local típico da zona terminaremos a rota com uma taça de vinho italiano. Harmonizaremos a bebida com uma tábua de queijos e prosciutto para terminar o tour com chave de ouro.
EN During the last part of the tour, you will enjoy a wine tasting in a typical tavern along with an assortment table of cheeses and prosciutto. The ideal way to conclude a foodie tour!
Партугальская | Англійская |
---|---|
típico | typical |
vinho | wine |
queijos | cheeses |
terminar | last |
prosciutto | prosciutto |
PT Todos os hotéis utilizados são de 1º categoria. O preço indicado é por pessoa hospedando-se em quarto duplo ou triplo. Nos hotéis da categoria deluxe se oferece uma taça de boas-vindas por pessoa.
EN All of the hotels are superior category. The price indicated is per person staying in a double or triple room. You'll receive a welcome drink in the deluxe category hotels.
Партугальская | Англійская |
---|---|
hotéis | hotels |
categoria | category |
indicado | indicated |
ou | or |
triplo | triple |
PT Depois iremos até as proximidades da Piazza de Santa Maria. Em um local típico da zona terminaremos a rota com uma taça de vinho italiano. Harmonizaremos a bebida com uma tábua de queijos e prosciutto para terminar o tour com chave de ouro.
EN During the last part of the tour, you will enjoy a wine tasting in a typical tavern along with an assortment table of cheeses and prosciutto. The ideal way to conclude a foodie tour!
Партугальская | Англійская |
---|---|
típico | typical |
vinho | wine |
queijos | cheeses |
terminar | last |
prosciutto | prosciutto |
PT Todos os hotéis utilizados são de 1º categoria. O preço indicado é por pessoa hospedando-se em quarto duplo ou triplo. Nos hotéis da categoria deluxe se oferece uma taça de boas-vindas por pessoa.
EN All of the hotels are superior category. The price indicated is per person staying in a double or triple room. You'll receive a welcome drink in the deluxe category hotels.
Партугальская | Англійская |
---|---|
hotéis | hotels |
categoria | category |
indicado | indicated |
ou | or |
triplo | triple |
PT Depois iremos até as proximidades da Piazza de Santa Maria. Em um local típico da zona terminaremos a rota com uma taça de vinho italiano. Harmonizaremos a bebida com uma tábua de queijos e prosciutto para terminar o tour com chave de ouro.
EN During the last part of the tour, you will enjoy a wine tasting in a typical tavern along with an assortment table of cheeses and prosciutto. The ideal way to conclude a foodie tour!
Партугальская | Англійская |
---|---|
típico | typical |
vinho | wine |
queijos | cheeses |
terminar | last |
prosciutto | prosciutto |
PT Todos os hotéis utilizados são de 1º categoria. O preço indicado é por pessoa hospedando-se em quarto duplo ou triplo. Nos hotéis da categoria deluxe se oferece uma taça de boas-vindas por pessoa.
EN All of the hotels are superior category. The price indicated is per person staying in a double or triple room. You'll receive a welcome drink in the deluxe category hotels.
Партугальская | Англійская |
---|---|
hotéis | hotels |
categoria | category |
indicado | indicated |
ou | or |
triplo | triple |
PT Depois iremos até as proximidades da Piazza de Santa Maria. Em um local típico da zona terminaremos a rota com uma taça de vinho italiano. Harmonizaremos a bebida com uma tábua de queijos e prosciutto para terminar o tour com chave de ouro.
EN During the last part of the tour, you will enjoy a wine tasting in a typical tavern along with an assortment table of cheeses and prosciutto. The ideal way to conclude a foodie tour!
Партугальская | Англійская |
---|---|
típico | typical |
vinho | wine |
queijos | cheeses |
terminar | last |
prosciutto | prosciutto |
PT Quer você seja um apreciador de vinhos ou apenas desfrute de uma taça de vinho no jantar, há muito a ser descoberto nas regiões vinícolas da Suíça.
EN Whether you are a wine buff or just enjoy a glass at dinner, there is much just waiting to be discovered in the winegrowing country of Switzerland.
Партугальская | Англійская |
---|---|
desfrute | enjoy |
taça | glass |
jantar | dinner |
muito | much |
descoberto | discovered |
regiões | country |
suíça | switzerland |
PT "Muito bom o menu de almoço, entrada tartar de salmao, prato agnoloti de polvo ou salada com frango, taça de vinho, sobremesa e café. Tudo excelente"
EN "Must come here for a fight of wines and a cheese plate at the minimum. Perfect dinner for just you or for an impressive date in Santiago. Good food as well. Free WiFi and a cozy interior."
Партугальская | Англійская |
---|---|
o | the |
ou | or |
vinho | wines |
PT "Muito bom o menu de almoço, entrada tartar de salmao, prato agnoloti de polvo ou salada com frango, taça de vinho, sobremesa e café. Tudo excelente"
EN "Must come here for a fight of wines and a cheese plate at the minimum. Perfect dinner for just you or for an impressive date in Santiago. Good food as well. Free WiFi and a cozy interior."
Партугальская | Англійская |
---|---|
o | the |
ou | or |
vinho | wines |
PT "Muito bom o menu de almoço, entrada tartar de salmao, prato agnoloti de polvo ou salada com frango, taça de vinho, sobremesa e café. Tudo excelente"
EN "Must come here for a fight of wines and a cheese plate at the minimum. Perfect dinner for just you or for an impressive date in Santiago. Good food as well. Free WiFi and a cozy interior."
Партугальская | Англійская |
---|---|
o | the |
ou | or |
vinho | wines |
PT "Muito bom o menu de almoço, entrada tartar de salmao, prato agnoloti de polvo ou salada com frango, taça de vinho, sobremesa e café. Tudo excelente"
EN "Must come here for a fight of wines and a cheese plate at the minimum. Perfect dinner for just you or for an impressive date in Santiago. Good food as well. Free WiFi and a cozy interior."
Партугальская | Англійская |
---|---|
o | the |
ou | or |
vinho | wines |
PT "Muito bom o menu de almoço, entrada tartar de salmao, prato agnoloti de polvo ou salada com frango, taça de vinho, sobremesa e café. Tudo excelente"
EN "Must come here for a fight of wines and a cheese plate at the minimum. Perfect dinner for just you or for an impressive date in Santiago. Good food as well. Free WiFi and a cozy interior."
Партугальская | Англійская |
---|---|
o | the |
ou | or |
vinho | wines |
PT "Muito bom o menu de almoço, entrada tartar de salmao, prato agnoloti de polvo ou salada com frango, taça de vinho, sobremesa e café. Tudo excelente"
EN "Must come here for a fight of wines and a cheese plate at the minimum. Perfect dinner for just you or for an impressive date in Santiago. Good food as well. Free WiFi and a cozy interior."
Партугальская | Англійская |
---|---|
o | the |
ou | or |
vinho | wines |
PT "Muito bom o menu de almoço, entrada tartar de salmao, prato agnoloti de polvo ou salada com frango, taça de vinho, sobremesa e café. Tudo excelente"
EN "Must come here for a fight of wines and a cheese plate at the minimum. Perfect dinner for just you or for an impressive date in Santiago. Good food as well. Free WiFi and a cozy interior."
Партугальская | Англійская |
---|---|
o | the |
ou | or |
vinho | wines |
PT "Muito bom o menu de almoço, entrada tartar de salmao, prato agnoloti de polvo ou salada com frango, taça de vinho, sobremesa e café. Tudo excelente"
EN "Must come here for a fight of wines and a cheese plate at the minimum. Perfect dinner for just you or for an impressive date in Santiago. Good food as well. Free WiFi and a cozy interior."
Партугальская | Англійская |
---|---|
o | the |
ou | or |
vinho | wines |
PT "Muito bom o menu de almoço, entrada tartar de salmao, prato agnoloti de polvo ou salada com frango, taça de vinho, sobremesa e café. Tudo excelente"
EN "Must come here for a fight of wines and a cheese plate at the minimum. Perfect dinner for just you or for an impressive date in Santiago. Good food as well. Free WiFi and a cozy interior."
Партугальская | Англійская |
---|---|
o | the |
ou | or |
vinho | wines |
PT "Muito bom o menu de almoço, entrada tartar de salmao, prato agnoloti de polvo ou salada com frango, taça de vinho, sobremesa e café. Tudo excelente"
EN "Must come here for a fight of wines and a cheese plate at the minimum. Perfect dinner for just you or for an impressive date in Santiago. Good food as well. Free WiFi and a cozy interior."
Партугальская | Англійская |
---|---|
o | the |
ou | or |
vinho | wines |
PT "Muito bom o menu de almoço, entrada tartar de salmao, prato agnoloti de polvo ou salada com frango, taça de vinho, sobremesa e café. Tudo excelente"
EN "Must come here for a fight of wines and a cheese plate at the minimum. Perfect dinner for just you or for an impressive date in Santiago. Good food as well. Free WiFi and a cozy interior."
Партугальская | Англійская |
---|---|
o | the |
ou | or |
vinho | wines |
PT Quintessência da alta joalheria britânica, a Boodles tem uma boutique e um showroom exclusivos no salão de entrada do Savoy, onde hóspedes e visitantes podem degustar uma taça de champanhe enquanto admiram sua magnífica coleção de joias.
EN Quintessentially British fine jeweller Boodles has an exclusive showroom and boutique in the Front Hall of The Savoy, where guests and visitors can enjoy a glass of champagne while browsing their magnificent jewellery collection.
Партугальская | Англійская |
---|---|
britânica | british |
boutique | boutique |
exclusivos | exclusive |
salão | hall |
savoy | savoy |
onde | where |
taça | glass |
champanhe | champagne |
enquanto | while |
coleção | collection |
joias | jewellery |
PT A elite mundial de esqui de fundo luta pelos pontos da Taça do Mundo em Davos.
EN The world’s best cross-country skiers battle for world cup points in Davos.
Партугальская | Англійская |
---|---|
pontos | points |
taça | cup |
davos | davos |
PT A elite mundial de esqui de fundo luta pelos pontos da Taça do Mundo em Davos...
EN The world’s best cross-country skiers battle for world cup points in Davos..
Партугальская | Англійская |
---|---|
pontos | points |
taça | cup |
davos | davos |
PT A Taça Continental de Salto de Esqui, que se realizará a 27 e 28 de Dezembro de 2022 no salto de esqui Gross-Titlis, garante um ambiente especial.
EN The Continental Cup Ski Jumping, which will be held on 27 and 28 December 2022 on the Gross-Titlis ski jump, guarantees a special ambience.
Партугальская | Англійская |
---|---|
taça | cup |
salto | jump |
esqui | ski |
dezembro | december |
garante | guarantees |
um | a |
especial | special |
continental | continental |
ambiente | ambience |
PT Enquanto o sol se põe atrás dos montes, o jantar é preparado à beira do lago. O pôr do sol sobre o lago compõe o cenário perfeito para apreciar no agradável ambiente da pérgola, saboreando uma taça de vinho Merlot do Ticino.
EN As the sun sets behind the hills, dinner is prepared right by the lake. The background with the sunset over the lake is perfect. Meanwhile, guests can make themselves comfortable under the pergola with a glass of Ticino Merlot.
Партугальская | Англійская |
---|---|
jantar | dinner |
é | is |
preparado | prepared |
lago | lake |
taça | glass |
ticino | ticino |
pôr do sol | sunset |
PT Pouca taça? Piqué posa com troféus pelo Barcelona depois de aposentadoria dos gramados; VEJA
EN Will Gerard Pique go down as one of history's best?
PT Relaxe com um coquetel, uma taça de champanhe, azeitonas ou uma trilogia de queijos
EN Wind down with a signature cocktail, a flute of champagne, a nibble of olives
PT Talvez se lembrem do neurocientista Miguel Nicolelis — construiu o exosqueleto controlado pelo cérebro que permitiu que um rapaz paralisado desse o pontapé de saída na Taça Mundial de Futebol 2014
EN You may remember neuroscientist Miguel Nicolelis — he built the brain-controlled exoskeleton that allowed a paralyzed man to kick the first ball of the 2014 World Cup
Паказаны пераклады: 48 з 48