NL Airtame biedt twee jaar garantie in Europa en slechts één jaar garantie buiten Europa. Geen mogelijkheid tot verlenging.
"europa moeten" у Галандскі можа быць перакладзены ў наступныя Руская словы/фразы:
NL Airtame biedt twee jaar garantie in Europa en slechts één jaar garantie buiten Europa. Geen mogelijkheid tot verlenging.
RU Airtame предлагает двухлетнюю гарантию в Европе и только год гарантии за пределами Европы. Без возможности продления.
Транслітарацыя Airtame predlagaet dvuhletnûû garantiû v Evrope i tolʹko god garantii za predelami Evropy. Bez vozmožnosti prodleniâ.
Галандскі | Руская |
---|---|
biedt | предлагает |
in | в |
en | и |
slechts | только |
jaar | год |
mogelijkheid | возможности |
NL Niet in Europa of de VS? Geen Data Protection Act (Brits), geen GDPR (Europa) en geen SafeHarbor (VS)
RU Не в Европе или США? Нет Закона о защите данных (британский), нет GDPR (Европа) и нет SafeHarbor (США)
Транслітарацыя Ne v Evrope ili SŠA? Net Zakona o zaŝite dannyh (britanskij), net GDPR (Evropa) i net SafeHarbor (SŠA)
Галандскі | Руская |
---|---|
gdpr | gdpr |
data | данных |
en | и |
NL Open Windows Verkenner. Je zou je iPhone moeten zien onder de lijst met aangesloten apparaten. Windows zou dit automatisch moeten openen en u een melding moeten sturen.
RU Откройте проводник Windows. Вы должны увидеть свой iPhone под списком подключенных устройств. Windows должна автоматически всплыть и спросить вас.
Транслітарацыя Otkrojte provodnik Windows. Vy dolžny uvidetʹ svoj iPhone pod spiskom podklûčennyh ustrojstv. Windows dolžna avtomatičeski vsplytʹ i sprositʹ vas.
Галандскі | Руская |
---|---|
windows | windows |
iphone | iphone |
zien | увидеть |
apparaten | устройств |
automatisch | автоматически |
en | и |
NL Open Windows Verkenner. Je zou je iPhone moeten zien onder de lijst met aangesloten apparaten. Windows zou dit automatisch moeten openen en u een melding moeten sturen.
RU Откройте проводник Windows. Вы должны увидеть свой iPhone под списком подключенных устройств. Windows должна автоматически всплыть и спросить вас.
Транслітарацыя Otkrojte provodnik Windows. Vy dolžny uvidetʹ svoj iPhone pod spiskom podklûčennyh ustrojstv. Windows dolžna avtomatičeski vsplytʹ i sprositʹ vas.
Галандскі | Руская |
---|---|
windows | windows |
iphone | iphone |
zien | увидеть |
apparaten | устройств |
automatisch | автоматически |
en | и |
NL Gelukkig zijn er manieren om je instellingen voor beperkingen op te halen zonder je iPhone als nieuw apparaat te moeten herstellen of in de gevangenis te moeten stoppen
RU К счастью, есть способы восстановить настройки ограничений без необходимости восстановления iPhone как нового устройства или взлома его
Транслітарацыя K sčastʹû, estʹ sposoby vosstanovitʹ nastrojki ograničenij bez neobhodimosti vosstanovleniâ iPhone kak novogo ustrojstva ili vzloma ego
Галандскі | Руская |
---|---|
iphone | iphone |
manieren | способы |
instellingen | настройки |
beperkingen | ограничений |
zonder | без |
als | как |
nieuw | нового |
apparaat | устройства |
NL Gebruikers die geen telefoons meer hebben, moeten gegevens uit deze back-ups halen zonder een andere telefoon te moeten herstellen
RU Пользователи, потерявшие телефоны, должны извлекать данные из этих резервных копий, не имея другого телефона для восстановления
Транслітарацыя Polʹzovateli, poterâvšie telefony, dolžny izvlekatʹ dannye iz étih rezervnyh kopij, ne imeâ drugogo telefona dlâ vosstanovleniâ
Галандскі | Руская |
---|---|
telefoons | телефоны |
moeten | должны |
gegevens | данные |
hebben | имея |
telefoon | телефона |
herstellen | восстановления |
NL Als je de foto wilt gaan nemen, overleg dan met het paar, laat ze zien hoe ze moeten staan en laat via handgebaren en heldere aanwijzingen weten wat ze moeten doen.
RU Когда дело дошло до самого снимка, объясняйте своим клиентам, как им лучше встать, направляйте их простыми и понятными жестами.
Транслітарацыя Kogda delo došlo do samogo snimka, obʺâsnâjte svoim klientam, kak im lučše vstatʹ, napravlâjte ih prostymi i ponâtnymi žestami.
Галандскі | Руская |
---|---|
en | и |
NL Optische precisie-instrumenten voor de jacht moeten in de praktijk werken zoals geadverteerd en moeten functioneren in elke jachtsituatie - of het nu regent, warm is, of er nu sneeuw of ijs ligt
RU Реклама обещает, что оптические приборы для охоты будут работать в любых полевых и охотничьих условиях, будь то дождь, жара, снег или лед
Транслітарацыя Reklama obeŝaet, čto optičeskie pribory dlâ ohoty budut rabotatʹ v lûbyh polevyh i ohotničʹih usloviâh, budʹ to doždʹ, žara, sneg ili led
Галандскі | Руская |
---|---|
werken | работать |
en | и |
NL Moeten ze de eisen gewoon accepteren of moeten ze die eisen gebruiken als een mogelijkheid om de verwachtingen van en de relatie met de vakbond bij te stellen?
RU Так должны ли они просто соглашаться с ними — или же использовать их как возможность изменить ожидания и отношения с профсоюзом?
Транслітарацыя Tak dolžny li oni prosto soglašatʹsâ s nimi — ili že ispolʹzovatʹ ih kak vozmožnostʹ izmenitʹ ožidaniâ i otnošeniâ s profsoûzom?
Галандскі | Руская |
---|---|
moeten | должны |
gebruiken | использовать |
mogelijkheid | возможность |
verwachtingen | ожидания |
relatie | отношения |
NL Dat betekent natuurlijk niet dat we de moeilijke vragen moeten stellen en ze het gevoel moeten geven dat ze verloren zijn
RU Очевидно, это не означает, что мы должны задавать трудные вопросы и заставлять их чувствовать себя проигравшими
Транслітарацыя Očevidno, éto ne označaet, čto my dolžny zadavatʹ trudnye voprosy i zastavlâtʹ ih čuvstvovatʹ sebâ proigravšimi
Галандскі | Руская |
---|---|
betekent | означает |
moeten | должны |
en | и |
NL Als we eenmaal de vaardigheden hebben bepaald die we moeten hebben, moeten we ook het expertisebereik definiëren
RU После того, как мы сузили список необходимых навыков, нам также необходимо определить диапазон знаний
Транслітарацыя Posle togo, kak my suzili spisok neobhodimyh navykov, nam takže neobhodimo opredelitʹ diapazon znanij
Галандскі | Руская |
---|---|
vaardigheden | навыков |
we | нам |
NL Inactieve accounts moeten zo snel mogelijk worden afgesloten en de aanmeldingsgegevens moeten worden verwijderd van het systeem.
RU Неактивные учетные записи должны быть аннулированы как можно скорее, а их учетные данные удалены из системы.
Транслітарацыя Neaktivnye učetnye zapisi dolžny bytʹ annulirovany kak možno skoree, a ih učetnye dannye udaleny iz sistemy.
NL Daarna zou het de test moeten uitvoeren en het volgende bericht bij een succes moeten weergeven:
RU После этого он должен запустить тест и в случае успеха вывести следующее сообщение:
Транслітарацыя Posle étogo on dolžen zapustitʹ test i v slučae uspeha vyvesti sleduûŝee soobŝenie:
Галандскі | Руская |
---|---|
uitvoeren | запустить |
test | тест |
en | и |
succes | успеха |
bericht | сообщение |
NL Beoordeel welke gegevens naar Cloud moeten worden gemigreerd en welke gegevens en/of inactieve gebruikers er op je Server-installatie moeten blijven
RU Определите, какие данные следует перенести в Cloud, а какие данные и (или) неактивных пользователей — оставить в экземпляре Server
Транслітарацыя Opredelite, kakie dannye sleduet perenesti v Cloud, a kakie dannye i (ili) neaktivnyh polʹzovatelej — ostavitʹ v ékzemplâre Server
Галандскі | Руская |
---|---|
cloud | cloud |
welke | какие |
gegevens | данные |
moeten | следует |
naar | в |
en | и |
gebruikers | пользователей |
server | server |
NL Gelukkig zijn er manieren om je instellingen voor beperkingen op te halen zonder je iPhone als nieuw apparaat te moeten herstellen of in de gevangenis te moeten stoppen
RU К счастью, есть способы восстановить настройки ограничений без необходимости восстановления iPhone как нового устройства или взлома его
Транслітарацыя K sčastʹû, estʹ sposoby vosstanovitʹ nastrojki ograničenij bez neobhodimosti vosstanovleniâ iPhone kak novogo ustrojstva ili vzloma ego
Галандскі | Руская |
---|---|
iphone | iphone |
manieren | способы |
instellingen | настройки |
beperkingen | ограничений |
zonder | без |
als | как |
nieuw | нового |
apparaat | устройства |
NL Gebruikers die geen telefoons meer hebben, moeten gegevens uit deze back-ups halen zonder een andere telefoon te moeten herstellen
RU Пользователи, потерявшие телефоны, должны извлекать данные из этих резервных копий, не имея другого телефона для восстановления
Транслітарацыя Polʹzovateli, poterâvšie telefony, dolžny izvlekatʹ dannye iz étih rezervnyh kopij, ne imeâ drugogo telefona dlâ vosstanovleniâ
Галандскі | Руская |
---|---|
telefoons | телефоны |
moeten | должны |
gegevens | данные |
hebben | имея |
telefoon | телефона |
herstellen | восстановления |
NL (Klanten met een maandabonnement moeten dit voor 30 april 2021 annuleren om te voorkomen dat ze moeten betalen.)
RU (Чтобы избежать дополнительных расходов при использовании месячной подписки, такой отказ нужно оформить до 30 апреля 2021 года.)
Транслітарацыя (Čtoby izbežatʹ dopolnitelʹnyh rashodov pri ispolʹzovanii mesâčnoj podpiski, takoj otkaz nužno oformitʹ do 30 aprelâ 2021 goda.)
Галандскі | Руская |
---|---|
voorkomen | избежать |
april | апреля |
NL Plannen moeten elk kwartaal worden getest en problemen moeten in kaart worden gebracht en aangepakt;
RU Такие планы необходимо ежеквартально тестировать, выявляя и решая проблемные моменты.
Транслітарацыя Takie plany neobhodimo ežekvartalʹno testirovatʹ, vyâvlââ i rešaâ problemnye momenty.
Галандскі | Руская |
---|---|
plannen | планы |
moeten | необходимо |
en | и |
NL er moeten regelmatig back-ups worden gemaakt, die ook moeten worden getest
RU Обеспечивается регулярное резервное копирование, а также тестирование резервных копий.
Транслітарацыя Obespečivaetsâ regulârnoe rezervnoe kopirovanie, a takže testirovanie rezervnyh kopij.
Галандскі | Руская |
---|---|
back-ups | резервное |
ook | также |
NL Dit is een geweldige manier om verzoeken te filteren en te weten te komen of klanten een offerte moeten aanvragen of een afspraak met u moeten maken.
RU Это отличный способ отфильтровать запросы и выяснить, нужно ли клиентам запросить цену или назначить встречу с вами.
Транслітарацыя Éto otličnyj sposob otfilʹtrovatʹ zaprosy i vyâsnitʹ, nužno li klientam zaprositʹ cenu ili naznačitʹ vstreču s vami.
Галандскі | Руская |
---|---|
geweldige | отличный |
manier | способ |
en | и |
klanten | клиентам |
u | вами |
NL Zo weten alle betrokkenen dat ze de code moeten controleren en moeten samenvoegen in de main-branch.
RU Так все участники процесса узнают, что требуется проверить код и выполнить слияние с главной веткой (main).
Транслітарацыя Tak vse učastniki processa uznaût, čto trebuetsâ proveritʹ kod i vypolnitʹ sliânie s glavnoj vetkoj (main).
Галандскі | Руская |
---|---|
alle | все |
moeten | требуется |
controleren | проверить |
code | код |
en | и |
NL Domeineigenaren moeten er rekening mee houden dat zij aan bepaalde belangrijke eisen moeten voldoen voordat zij BIMI voor hun domeinen kunnen configureren
RU Владельцы доменов должны учитывать, что перед настройкой BIMI для своих доменов им необходимо выполнить определенные ключевые требования
Транслітарацыя Vladelʹcy domenov dolžny učityvatʹ, čto pered nastrojkoj BIMI dlâ svoih domenov im neobhodimo vypolnitʹ opredelennye klûčevye trebovaniâ
NL Sommige klanten weten misschien niet precies waar ze naartoe moeten of hoe ze die code moeten kopiëren om te zien wanneer het item binnenkomt
RU Некоторые клиенты могут не знать точно, куда идти или как скопировать этот код, чтобы узнать, когда поступит товар
Транслітарацыя Nekotorye klienty mogut ne znatʹ točno, kuda idti ili kak skopirovatʹ étot kod, čtoby uznatʹ, kogda postupit tovar
NL Een start-up zal echter wat extra graafwerk moeten doen en alle dreigende bochten moeten leren.
RU Однако для запуска потребуется дополнительная раскопка и изучение всех кривых надвигающейся поверхности.
Транслітарацыя Odnako dlâ zapuska potrebuetsâ dopolnitelʹnaâ raskopka i izučenie vseh krivyh nadvigaûŝejsâ poverhnosti.
NL Ons datacenter bevindt zich in België (Europa) en we hebben volledige controle over onze servers
RU Наши серверы расположены в Бельгии (Европа) и мы имеем над ними полный контроль
Транслітарацыя Naši servery raspoloženy v Belʹgii (Evropa) i my imeem nad nimi polnyj kontrolʹ
Галандскі | Руская |
---|---|
servers | серверы |
en | и |
volledige | полный |
controle | контроль |
NL Zwitserland wordt beschouwd als de watertoren van Europa
RU Швейцария – это гигантское водохранилище Европы
Транслітарацыя Švejcariâ – éto gigantskoe vodohraniliŝe Evropy
NL Hier in de mythische bergwereld en in een van de mooiste natuurgebieden van Europa wachten een groot aantal mogelijkheden en een uniek uitzicht over 6 landen op je.
RU Высочайшая гора региона Альпштайн – отправная точка для походов по горам, хайкинга и лыжных маршрутов.
Транслітарацыя Vysočajšaâ gora regiona Alʹpštajn – otpravnaâ točka dlâ pohodov po goram, hajkinga i lyžnyh maršrutov.
NL Op het dak van Europa: een excursie naar het Jungfraujoch is de kroon op elk bezoek aan Zwitserland.
RU На вершине Европы: поездка на Юнгфрауйох станет украшением любого путешествия по Швейцарии.
Транслітарацыя Na veršine Evropy: poezdka na Ûngfraujoh stanet ukrašeniem lûbogo putešestviâ po Švejcarii.
NL Atlassian heeft een aantal maatregelen getroffen om ervoor te zorgen dat gegevens uit de EU, het VK en Zwitserland beschermd blijven wanneer deze naar buiten Europa worden overgedragen.
RU Компания Atlassian ввела ряд мер для обеспечения защиты данных, которые передаются из ЕС, Великобритании и Швейцарии за пределы Европы.
Транслітарацыя Kompaniâ Atlassian vvela râd mer dlâ obespečeniâ zaŝity dannyh, kotorye peredaûtsâ iz ES, Velikobritanii i Švejcarii za predely Evropy.
Галандскі | Руская |
---|---|
atlassian | atlassian |
aantal | ряд |
zorgen | обеспечения |
gegevens | данных |
en | и |
NL Het doel van de AVG is om bestaande gegevensbeschermingswetgeving binnen Europa te harmoniseren en gegevensbeschermingsregels te standaardiseren
RU Регламент GDPR призван согласовать существующие европейские законы о защите данных и стандартизировать правила защиты данных
Транслітарацыя Reglament GDPR prizvan soglasovatʹ suŝestvuûŝie evropejskie zakony o zaŝite dannyh i standartizirovatʹ pravila zaŝity dannyh
Галандскі | Руская |
---|---|
avg | gdpr |
bestaande | существующие |
NL Je kan er ook voor kiezen om bepaalde productgegevens op te slaan in Europa of de Verenigde Staten
RU Данные конкретного продукта можно размещать на территории Европы или США
Транслітарацыя Dannye konkretnogo produkta možno razmeŝatʹ na territorii Evropy ili SŠA
NL PayPal en Mastercard breiden aanbod populaire debetkaart verder uit in Europa, inclusief Nederland
RU Исследование Mastercard: малый бизнес переходит на цифровые технологии в три раза быстрее, чем до пандемии
Транслітарацыя Issledovanie Mastercard: malyj biznes perehodit na cifrovye tehnologii v tri raza bystree, čem do pandemii
Галандскі | Руская |
---|---|
in | в |
NL Zendesk maakt gebruik van AWS-datacenters in de Verenigde Staten, Europa en Azië/Oceanië.
RU Zendesk использует центры хранения данных AWS в США, Западной Европе и АТР.
Транслітарацыя Zendesk ispolʹzuet centry hraneniâ dannyh AWS v SŠA, Zapadnoj Evrope i ATR.
Галандскі | Руская |
---|---|
zendesk | zendesk |
gebruik | использует |
aws | aws |
NL Deze is te vinden op https://ec.europa.eu/consumers/odr/
RU Вы можете получить доступ к данному ресурсу по адресу https://ec.europa.eu/consumers/odr/
Транслітарацыя Vy možete polučitʹ dostup k dannomu resursu po adresu https://ec.europa.eu/consumers/odr/
Галандскі | Руская |
---|---|
https | https |
NL In Europa en Amerika staat DeepL al bekend als 's werelds beste AI-vertaalbedrijf
RU В Европе, а также в Северной и Южной Америке DeepL уже известна как лучшая в мире компания в области ИИ-перевода
Транслітарацыя V Evrope, a takže v Severnoj i Ûžnoj Amerike DeepL uže izvestna kak lučšaâ v mire kompaniâ v oblasti II-perevoda
Галандскі | Руская |
---|---|
en | и |
beste | лучшая |
werelds | мире |
NL Schrijf uw alvast in voor the Turnitin Summit op 4 en 5 november, een virtueel event voor Europa
RU Пройдите предварительную регистрацию для участия в саммите Turnitin формате 10 и 11 ноября в регионе Центральная и Восточная Европа и Евразия
Транслітарацыя Projdite predvaritelʹnuû registraciû dlâ učastiâ v sammite Turnitin formate 10 i 11 noâbrâ v regione Centralʹnaâ i Vostočnaâ Evropa i Evraziâ
Галандскі | Руская |
---|---|
en | и |
november | ноября |
NL Rapport: De staat van CX-volwassenheid bij middelgrote en grote bedrijven in Europa
RU Отчет: Зрелость клиентского опыта в среднем и крупном бизнесе в Европе:
Транслітарацыя Otčet: Zrelostʹ klientskogo opyta v srednem i krupnom biznese v Evrope:
Галандскі | Руская |
---|---|
bedrijven | бизнесе |
NL Ontdek hoe CX in Europa ervoor staat
RU Узнайте, как обстоят дела с CX в Европе
Транслітарацыя Uznajte, kak obstoât dela s CX v Evrope
Галандскі | Руская |
---|---|
hoe | как |
in | в |
NL De staat van CX-volwassenheid bij MKB's in Europa
RU Зрелость клиентского опыта в малом бизнесе в Европе
Транслітарацыя Zrelostʹ klientskogo opyta v malom biznese v Evrope
NL Rapport: De staat van CX-volwassenheid bij MKB?s in Europa
RU Отчет: Зрелость клиентского опыта в малом бизнесе в Европе
Транслітарацыя Otčet: Zrelostʹ klientskogo opyta v malom biznese v Evrope
NL Met Noord-Amerika, Centraal-Europa en Azië kunt u een locatie kiezen in de buurt van uw doelgroep
RU В Северной Америке, Центральной Европе и Азии вы можете выбрать место, близкое к вашей целевой аудитории
Транслітарацыя V Severnoj Amerike, Centralʹnoj Evrope i Azii vy možete vybratʹ mesto, blizkoe k vašej celevoj auditorii
Галандскі | Руская |
---|---|
kiezen | выбрать |
locatie | место |
uw | вашей |
NL Deze plaatsen zijn Azië, Centraal-Europa en Noord-Amerika
RU Это Азия, Центральная Европа и Северная Америка
Транслітарацыя Éto Aziâ, Centralʹnaâ Evropa i Severnaâ Amerika
Галандскі | Руская |
---|---|
en | и |
NL Onze ansichtkaarten hebben het formaat 14,5 cm x 10,5 cm, dat komt overeen met DIN A6, het klassieke ansichtkaartformaat in Europa
RU Все наши открытки имеют формат 14,8 x 10,5 см, что соответствует размеру DIN A6, традиционному для открыток в Европе
Транслітарацыя Vse naši otkrytki imeût format 14,8 x 10,5 sm, čto sootvetstvuet razmeru DIN A6, tradicionnomu dlâ otkrytok v Evrope
Галандскі | Руская |
---|---|
formaat | формат |
x | x |
NL Veiligheid voor sekswerkers in Europa!
RU Безопасность для секс работников в Европе!
Транслітарацыя Bezopasnostʹ dlâ seks rabotnikov v Evrope!
NL Veiligheid voor sekswerkers in Italië, Nederland, België, Griekenland, Turkije, Cyprus en andere landen in Europa
RU Безопасность для секс-работников в Италии, Нидерландах, Бельгии, Греции, Турции, Кипре и других странах Европы
Транслітарацыя Bezopasnostʹ dlâ seks-rabotnikov v Italii, Niderlandah, Belʹgii, Grecii, Turcii, Kipre i drugih stranah Evropy
Галандскі | Руская |
---|---|
en | и |
andere | других |
landen | странах |
NL AQUATIS: grootste zoetwateraquarium en -vivarium van Europa
RU Рождественская ярмарка в Лозанне
Транслітарацыя Roždestvenskaâ ârmarka v Lozanne
Галандскі | Руская |
---|---|
van | в |
NL De ontmoeting van uiteenlopende tradities en culturen maakt dit land van oudsher tot een smeltkroes in het centrum van Europa. Daardoor worden in kosmopolitisch Zwitserland ook de culturele creaties gekenmerkt door een grote veelzijdigheid.
RU Восемь событий мирового значения в области искусства, кинематографии, музыки, гольфа, легкой атлетики, горнолыжного спорта и скачек.
Транслітарацыя Vosemʹ sobytij mirovogo značeniâ v oblasti iskusstva, kinematografii, muzyki, golʹfa, legkoj atletiki, gornolyžnogo sporta i skaček.
NL Ze gelden als de grootste, onderaardse watervallen van Europa en liggen in het Lauterbrunnendal, dat ook wel Dal van de 72 watervallen genoemd wordt.
RU Самый большой в Европе подземный водопад расположен в долине Лаутербрюннен, которую часто называют долиной 72-х водопадов.
Транслітарацыя Samyj bolʹšoj v Evrope podzemnyj vodopad raspoložen v doline Lauterbrûnnen, kotoruû často nazyvaût dolinoj 72-h vodopadov.
Галандскі | Руская |
---|---|
grootste | большой |
dat | которую |
NL Met de langste waterglijbaan van Centraal-Europa te midden van tropische planten en Maya-ruïnes
RU Здесь также находятся самые длинные в Европе водные горки – так что веселое времяпрепровождение гарантировано
Транслітарацыя Zdesʹ takže nahodâtsâ samye dlinnye v Evrope vodnye gorki – tak čto veseloe vremâpreprovoždenie garantirovano
NL Tussen Sion en Sierre ligt het grootste, bevaarbare, ondergrondse meer van Europa
RU Крупнейшее в Европе подземное озеро, по которому можно ходить под парусом, находится между Сьоном и Сьерром
Транслітарацыя Krupnejšee v Evrope podzemnoe ozero, po kotoromu možno hoditʹ pod parusom, nahoditsâ meždu Sʹonom i Sʹerrom
Галандскі | Руская |
---|---|
meer | озеро |
Паказаны пераклады: 50 з 50