NL De manieren waarop wij mensen support verlenen, en de kanalen waar wij mensen support verlenen, veranderen ook vaak, maar idealiter veranderen onze agenten de manier waarop zij werken niet al te vaak", aldus Dunn.
"verlenen u advies" у Галандскі можа быць перакладзены ў наступныя Англійская словы/фразы:
NL De manieren waarop wij mensen support verlenen, en de kanalen waar wij mensen support verlenen, veranderen ook vaak, maar idealiter veranderen onze agenten de manier waarop zij werken niet al te vaak", aldus Dunn.
EN The ways in which we support people and the channels where we support them also change a lot, but ideally our agents don’t have to change the way they work very often,” Dunn said.
Галандскі | Англійская |
---|---|
mensen | people |
support | support |
kanalen | channels |
vaak | often |
idealiter | ideally |
agenten | agents |
NL Tips voor het verlenen van geweldige klantenservice op Facebook Tips voor het verlenen van geweldige klantenservice op Twitter
EN Tips for Providing Great Customer Service on Facebook Tips for Providing Great Customer Service on Twitter
Галандскі | Англійская |
---|---|
tips | tips |
geweldige | great |
NL Jouw manier om steun te verlenen aan DAN's missie tot het verlenen van medische noodhulp en het promoten van duikveiligheid
EN Your way to support DAN's mission of providing emergency medical assistance and promoting dive safety
Галандскі | Англійская |
---|---|
manier | way |
s | s |
missie | mission |
medische | medical |
NL Jouw manier om steun te verlenen aan DAN's missie tot het verlenen van medische noodhulp en het promoten van duikveiligheid
EN Your way to support DAN's mission of providing emergency medical assistance and promoting dive safety
Галандскі | Англійская |
---|---|
manier | way |
s | s |
missie | mission |
medische | medical |
NL Maakt het mogelijk om samen te werken met klanten zonder eindeloze e-mails of specifieke portalen. Gebruik ook de financieële data om meer inzichten te creëren in je klantenportfolio en waardevol advies te verlenen aan de klant.
EN Allowing you to collaborate with clients without the need for endless emails or specialist portals. And use financial data to create more insights into your portfolio and deliver the value-added advisory services customers value.
Галандскі | Англійская |
---|---|
zonder | without |
eindeloze | endless |
portalen | portals |
NL De medewerkers van BNIX passen uw BNIX-aansluiting aan uw behoeften aan en verlenen u advies om uw verbindingen te optimaliseren op het vlak van:
EN BNIX employees adapt your BNIX connection to your needs and give you advice to optimise your interconnection concerning:
Галандскі | Англійская |
---|---|
medewerkers | employees |
behoeften | needs |
advies | advice |
NL Freshly geeft het volgende advies aan iedereen in een groeiend bedrijf die met selfservice support wil verlenen:
EN Here is Freshly’s advice for anyone looking to support a growing business with self-service:
Галандскі | Англійская |
---|---|
geeft | here |
groeiend | growing |
bedrijf | business |
selfservice | self-service |
NL Maakt het mogelijk om samen te werken met klanten zonder eindeloze e-mails of specifieke portalen. Gebruik ook de financieële data om meer inzichten te creëren in je klantenportfolio en waardevol advies te verlenen aan de klant.
EN Allowing you to collaborate with clients without the need for endless emails or specialist portals. And use financial data to create more insights into your portfolio and deliver the value-added advisory services customers value.
Галандскі | Англійская |
---|---|
zonder | without |
eindeloze | endless |
portalen | portals |
NL 12 e-commerce hoogtepunten die u niet mag missen en ons advies om u hierop voor te bereiden: kerncijfers, concreet advies dat rechtstreeks kan worden toegepast op uw online shop en selecties van modules om u te helpen..
EN 12 ecommerce highlights not to be missed and our advice on how to prepare for them: key figures, concrete advice directly applicable to your online shop and selections of modules to help you..
Галандскі | Англійская |
---|---|
e-commerce | ecommerce |
hoogtepunten | highlights |
niet | not |
concreet | concrete |
rechtstreeks | directly |
online | online |
modules | modules |
selecties | selections |
NL De eerste is dan tegendraads, en dat is dat ik denk dat advies nutteloos kan zijn, dus mijn eerste zou misschien zijn, neem niet zoveel advies
EN First one is contrarian then, which is that I think advice can be unhelpful so my first would be perhaps, don’t take so much advice
Галандскі | Англійская |
---|---|
denk | think |
advies | advice |
neem | take |
NL Ongeveer 81% van de klanten zegt dat ze het advies van hun vrienden en familie vertrouwen wanneer ze online winkelen in plaats van het advies van een bedrijf
EN Around 81% of customers say they trust their friends and family’s advice when shopping online over the advice of a business
Галандскі | Англійская |
---|---|
klanten | customers |
zegt | say |
advies | advice |
vrienden | friends |
familie | family |
vertrouwen | trust |
online | online |
winkelen | shopping |
bedrijf | business |
NL Het Amsterdamse bureau is onder andere sterk in media-advies en -inkoop, marketing en detachering door bij klanten op kantoor advies te verstrekken.
EN The Amsterdam-based agency's strengths lie in media advice and buying, marketing and secondment by providing advice at its clients' offices.
Галандскі | Англійская |
---|---|
bureau | agency |
klanten | clients |
kantoor | offices |
advies | advice |
verstrekken | providing |
inkoop | buying |
NL 12 e-commerce hoogtepunten die u niet mag missen en ons advies om u hierop voor te bereiden: kerncijfers, concreet advies dat rechtstreeks kan worden toegepast op uw online shop en selecties van modules om u te helpen..
EN 12 ecommerce highlights not to be missed and our advice on how to prepare for them: key figures, concrete advice directly applicable to your online shop and selections of modules to help you..
Галандскі | Англійская |
---|---|
e-commerce | ecommerce |
hoogtepunten | highlights |
niet | not |
concreet | concrete |
rechtstreeks | directly |
online | online |
modules | modules |
selecties | selections |
NL Wanneer de persoon die de kwetsbaarheid heeft gemeld een advies via een ander bureau, zoals CERT/CC, wil publiceren, zullen we helpen bij de productie van dat advies en ernaar linken vanuit onze Hall of Fame.
EN If the person who reported the vulnerability wishes to publish an advisory through another agency, such as CERT/CC, we will assist in the production of that advisory and link to it from our Hall of Fame.
Галандскі | Англійская |
---|---|
kwetsbaarheid | vulnerability |
gemeld | reported |
advies | advisory |
bureau | agency |
helpen | assist |
productie | production |
linken | link |
hall | hall |
cc | cc |
NL De eerste is dan tegendraads, en dat is dat ik denk dat advies nutteloos kan zijn, dus mijn eerste zou misschien zijn, neem niet zoveel advies
EN First one is contrarian then, which is that I think advice can be unhelpful so my first would be perhaps, don’t take so much advice
Галандскі | Англійская |
---|---|
denk | think |
advies | advice |
neem | take |
NL Er wordt geen klant-, advies-, fiduciaire of professionele relatie geïmpliceerd of gevestigd, en noch Aptean, noch enige andere persoon is, in verband met deze site, betrokken bij het geven van advies of andere professionele diensten of adviezen
EN No client, advisory, fiduciary or professional relationship is implicated or established, and neither Aptean, nor any other person is, in connection with this site, engaged in rendering consulting or other professional services or advice
NL Of het nu gaat om merkbeheer, terminologiebeheer, contentconsistentie, gezamenlijke woordenboeken of internationale naleving – wij verlenen allesomvattende en op maat gemaakte contentoplossingen.
EN Whether it’s brand management, terminology management, content consistency, collaborative dictionaries or global compliance – we deliver end-to-end content services at scale.
Галандскі | Англійская |
---|---|
gezamenlijke | collaborative |
woordenboeken | dictionaries |
internationale | global |
naleving | compliance |
wij | we |
maat | scale |
NL en tools die ze nodig hebben, zoals bestelgeschiedenis, loyaliteitsstatus en webactiviteiten, zodat ze sneller en persoonlijker service kunnen verlenen.
EN and tools they need – including order history, loyalty status and web activity – so they can provide a faster, more personalised service.
Галандскі | Англійская |
---|---|
tools | tools |
sneller | faster |
service | service |
verlenen | provide |
NL Supportsoftware die gemakkelijk in te stellen en op te pakken is, is essentieel voor een goede klantenservice, en voor de ondersteuning van de teams die deze service verlenen.
EN Support software that’s easy to set up and learn is key to good customer service and supporting the teams that make it happen.
Галандскі | Англійская |
---|---|
gemakkelijk | easy |
essentieel | key |
goede | good |
NL Met Bynder is Milestone in staat om specifieke gebruikersrechten te verlenen om ervoor te zorgen dat externe gebruikers het vertrouwen hebben dat ze met de juiste marketingcontent werken.
EN With Bynder, Milestone is able to grant specific user permissions to ensure external users have the confidence that they’re working with the correct marketing content.
Галандскі | Англійская |
---|---|
bynder | bynder |
milestone | milestone |
verlenen | grant |
zorgen | ensure |
externe | external |
vertrouwen | confidence |
werken | working |
NL Het legt ook buitensporige druk op internationale en lokale marketingteams om tijdig marketingmateriaal te vinden en te delen, en op distributeurs om effectieve service te verlenen aan klanten (voornamelijk salonpartners).
EN It also put undue pressure on the global and regional marketing teams to find and share assets in a timely manner, and on distributors to effectively service clients (primarily salon partners).
Галандскі | Англійская |
---|---|
druk | pressure |
tijdig | timely |
delen | share |
distributeurs | distributors |
service | service |
klanten | clients |
voornamelijk | primarily |
NL De digitale asset bibliotheek dient vele doelen: Het is een essentieel platform voor het delen van updates, het geven van feedback, het bijhouden van de voortgang, het controleren en verlenen van toegang, en het publiceren van bestanden.
EN The digital asset library serves many purposes: It’s an essential platform for sharing updates, offering feedback, tracking progress, controlling and providing access, and publishing files.
Галандскі | Англійская |
---|---|
digitale | digital |
bibliotheek | library |
dient | serves |
vele | many |
doelen | purposes |
essentieel | essential |
platform | platform |
delen | sharing |
updates | updates |
feedback | feedback |
controleren | controlling |
publiceren | publishing |
bestanden | files |
bijhouden | tracking |
NL Wat is een must voor de mensen die er gebruik van maken, welke soorten assets zijn er, wat is het volume dat moet worden gemanaged, en hoe beheer je de processen? Denk hierbij aan het verlenen van toegang en hoe je bestanden deelt
EN Consider what your different users need, the types of assets and the volume you need to manage, and how you will control each aspect of the processes such as allowing access and how you will share files
Галандскі | Англійская |
---|---|
gebruik | users |
soorten | types |
assets | assets |
volume | volume |
denk | consider |
toegang | access |
bestanden | files |
deelt | share |
NL De verkeerde mensen toegang verlenen tot de verkeerde bestanden kan in je content portal tot desorganisatie leiden
EN Giving the wrong people the wrong permissions can lead your content portal into disorganization
Галандскі | Англійская |
---|---|
verkeerde | wrong |
mensen | people |
kan | can |
content | content |
leiden | lead |
je | your |
NL Het leukste aan mijn werk vind ik de diversiteit van diensten die wij aan onze klanten verlenen, de tevredenheid van onze klanten dankzij onze rechtstreekse hulp en de langdurige relaties die wij met hen opbouwen." - Bart, Service Delivery Manager
EN The variety of services we provide to our customers, the satisfaction they gain from our immediate help and the ability to create long-term relationships with them is what I most enjoy about my job." - Bart, Service Delivery Manager
Галандскі | Англійская |
---|---|
klanten | customers |
verlenen | provide |
tevredenheid | satisfaction |
relaties | relationships |
opbouwen | create |
delivery | delivery |
manager | manager |
bart | bart |
NL Jouw medewerkers kunnen daardoor meer tijd besteden aan de belangrijkste taken: service verlenen die de verwachtingen van je klanten overtreft.
EN This helps your teams spend more time on what matters most ? delivering service that exceeds your customers? expectations.
Галандскі | Англійская |
---|---|
tijd | time |
besteden | spend |
verwachtingen | expectations |
klanten | customers |
NL Bedrijven onderscheiden zich door het verlenen van service
EN Great service is the trademark of great companies
Галандскі | Англійская |
---|---|
bedrijven | companies |
service | service |
NL Onze passagiers staan centraal en wij verlenen graag assistentie als u speciale voorzieningen voor uw reis wenst.
EN We care about our passengers and provide assistance for those who request special arrangements for their trip.
Галандскі | Англійская |
---|---|
passagiers | passengers |
verlenen | provide |
assistentie | assistance |
reis | trip |
NL SEO is de kern van elke service die wij verlenen om onze klanten te helpen scoren op het gebied van competitieve zoekwoorden en hun zichtbaarheid in de zoekresultaten te verbeteren.
EN SEO is at the core of each service we provide to help our clients rank for competitive keywords in their field and improve their visibility in the search results.
Галандскі | Англійская |
---|---|
seo | seo |
verlenen | provide |
klanten | clients |
gebied | field |
zichtbaarheid | visibility |
NL We kunnen ook toegang vragen tot andere rechten met betrekking tot uw account, zoals vrienden, check-ins en vind-ik-leuks, en u kunt ervoor kiezen om ons toegang te verlenen of te weigeren voor elk individueel onderwerp
EN We may also request access to other permissions related to your account, such as friends, checkins, and likes, and you may choose to grant or deny us access to each individual permission
Галандскі | Англійская |
---|---|
account | account |
vrienden | friends |
kiezen | choose |
verlenen | grant |
NL We verlenen gebruikslicenties aan bepaalde commerciële entiteiten. Stuur je aanvraag per email naar ip@ifixit.com.
EN We grant usage licenses to certain commercial entities, so contact us with any inquiries by emailing legal@ifixit.com.
Галандскі | Англійская |
---|---|
we | we |
verlenen | grant |
entiteiten | entities |
ifixit | ifixit |
NL Scholen staan steeds meer onder druk om services te verlenen met minder financiële middelen en minder personeel
EN Undoubtedly, schools face increasing pressure to deliver more services with fewer financial and staffing resources
Галандскі | Англійская |
---|---|
scholen | schools |
druk | pressure |
services | services |
minder | fewer |
financiële | financial |
middelen | resources |
personeel | staffing |
NL Wij zullen uw persoonsgegevens gebruiken en bewaren zolang dat nodig is om onze dienst aan u te verlenen en om te voldoen aan eventuele wettelijke, boekhoudkundige of rapportageverplichtingen
EN We will use and store your personal data for as long as it is necessary to provide our service to you and for the purpose of satisfying any legal, accounting or reporting requirements
Галандскі | Англійская |
---|---|
persoonsgegevens | personal data |
bewaren | store |
zolang | as long as |
nodig | necessary |
dienst | service |
verlenen | provide |
wettelijke | legal |
NL Met uitgebreide machtigingen voor meerdere gebruikers kunt u medewerkers toegang verlenen tot het uploaden, bewerken en beperken van de toegang tot bestanden of mappen.
EN Comprehensive multi user permissions allow you to grant collaborators access to upload, comment, edit and restrict access to files or folders.
Галандскі | Англійская |
---|---|
uitgebreide | comprehensive |
gebruikers | user |
verlenen | grant |
uploaden | upload |
bewerken | edit |
beperken | restrict |
medewerkers | collaborators |
NL “De samenwerking met Wagestream kunnen wij een betere service verlenen, doordat personeel zich eerder aanmeldt voor extra diensten.?
EN “Partnering with Wagestream has had a positive impact on our service delivery with staff volunteering for extra shifts.?
Галандскі | Англійская |
---|---|
samenwerking | partnering |
personeel | staff |
NL De beheerder hoeft dan maar één wijziging te maken in de groepsinstellingen in de gebruikersdirectory om toegang tot apps die de gebruiker niet meer nodig heeft in te trekken en toegang te verlenen tot andere apps.
EN All the admin needs to do is make one change in their user directory group settings, and access is revoked to the tools they no longer need and granted to the new ones.
Галандскі | Англійская |
---|---|
beheerder | admin |
wijziging | change |
toegang | access |
apps | tools |
gebruiker | user |
niet | no |
NL Verbind je eigen afsprakenplanner met je website. Zo kunnen patiënten zelf afspraken inplannen en hou je meer tijd over om zorg te verlenen.
EN Make it easy to schedule appointments with our built-in booking tool. That way you can spend less time juggling your calendar and more time helping patients.
Галандскі | Англійская |
---|---|
patiënten | patients |
afspraken | appointments |
NL Goede service verlenen begint met goede software
EN Great service starts with great service software
Галандскі | Англійская |
---|---|
goede | great |
begint | starts |
met | with |
NL en ticketvelden geven supportmedewerkers extra contextinformatie, zodat je beter voorbereid bent op het gesprek en gepersonaliseerdere klantensupport kunt verlenen.
EN and ticket fields give support ticket agents extra context, so they’re better prepared for the conversation and can offer more personalised customer support.
Галандскі | Англійская |
---|---|
zodat | so |
beter | better |
voorbereid | prepared |
gesprek | conversation |
kunt | can |
NL Het gebruik van informatie die via onze Diensten is verzameld, is beperkt tot het doel van het verlenen van de dienst waarvoor Abonnees een lid van de Zendesk Group hebben ingeschakeld
EN The use of information collected through our Services shall be limited to the purpose of providing the service for which Subscribers have engaged a member of the Zendesk Group
Галандскі | Англійская |
---|---|
informatie | information |
verzameld | collected |
beperkt | limited |
doel | purpose |
abonnees | subscribers |
zendesk | zendesk |
group | group |
NL Wij staan niet toe dat onze externe dienstverleners de persoonsgegevens die wij met hen delen, gebruiken voor hun marketingdoeleinden of voor enig ander doel dan in verband met de diensten die zij aan ons verlenen.
EN We do not permit our third-party service providers to use the personal data that we share with them for their marketing purposes or for any other purpose than in connection with the services they provide to us.
Галандскі | Англійская |
---|---|
persoonsgegevens | personal data |
delen | share |
ander | other |
doel | purpose |
verband | connection |
verlenen | provide |
NL Wij bewaren de persoonsgegevens die wij namens onze Abonnees verwerken en opslaan zo lang als nodig is om de Diensten aan onze Abonnees te verlenen.
EN We will retain personal data that we process and store on behalf of our Subscribers for as long as needed to provide the Services to our Subscribers.
Галандскі | Англійская |
---|---|
persoonsgegevens | personal data |
abonnees | subscribers |
verwerken | process |
lang | long |
nodig | needed |
diensten | services |
verlenen | provide |
NL Wij verzamelen de informatie om u diensten te verlenen, onze klanten en onszelf (met inbegrip van de diensten) te beschermen en om de diensten te verbeteren
EN We collect the information to provide you with services, protect our customers and ourselves (including the services), and to improve the services
Галандскі | Англійская |
---|---|
diensten | services |
verlenen | provide |
klanten | customers |
beschermen | protect |
met inbegrip van | including |
NL Analyseer je prestaties in kant-en-klare dashboards die zijn voorgeprogrammeerd met metrics die voldoen aan de best practices voor het verlenen van klantenservice.
EN Analyse your performance using prebuilt dashboards pre-populated with best practice customer service metrics.
Галандскі | Англійская |
---|---|
analyseer | analyse |
prestaties | performance |
dashboards | dashboards |
metrics | metrics |
best | best |
practices | practice |
NL Voor innovatieve organisaties in de gezondheidszorg die de beste patiëntenervaring willen leveren, biedt Zendesk veilige, flexibele en gebruiksvriendelijke oplossingen om naadloze patiëntgerichte ondersteuning te verlenen
EN For innovative healthcare organisations which want to deliver the best patient experiences, Zendesk provides secure, flexible and easy-to-use solutions for seamless patient-centric support
Галандскі | Англійская |
---|---|
innovatieve | innovative |
organisaties | organisations |
gezondheidszorg | healthcare |
zendesk | zendesk |
flexibele | flexible |
oplossingen | solutions |
naadloze | seamless |
ondersteuning | support |
NL Ontdek hoe Shopify zich nu kan concentreren op één werkruimte om klanten support te verlenen met de klantenserviceproducten van Zendesk.
EN Learn how Shopify can now focus on a single workspace to support customers with Zendesk's customer service products.
Галандскі | Англійская |
---|---|
ontdek | learn |
shopify | shopify |
nu | now |
kan | can |
concentreren | focus |
werkruimte | workspace |
NL De e-commercegoeroes van Shopify konden zich richten op één enkele werkruimte om klanten support te verlenen nadat ze andere toepassingen in Zendesk hadden gemigreerd.
EN Shopify’s ecommerce gurus could focus on a single workspace to support customers after integrating other applications with Zendesk.
Галандскі | Англійская |
---|---|
shopify | shopify |
konden | could |
werkruimte | workspace |
klanten | customers |
toepassingen | applications |
NL 1.3 Professionele Diensten. Op Uw verzoek kunnen Wij Professionele Diensten verlenen die onderworpen zullen zijn aan de voorwaarden die vermeld zijn op: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/professional-services-terms.
EN 1.3 Professional Services. Upon Your request, We may provide Professional Services which shall be subject to the terms and conditions stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/professional-services-terms.
Галандскі | Англійская |
---|---|
verzoek | request |
verlenen | provide |
vermeld | stated |
https | https |
zendesk | zendesk |
company | company |
NL WIJ HEBBEN VERTROUWD OP DEZE BEPERKINGEN BIJ HET BEPALEN OF WIJ U DE RECHTEN VERLENEN VOOR TOEGANG TOT EN GEBRUIK VAN DE DIENSTEN EN/OF DE PROFESSIONELE DIENSTEN WAARIN DEZE OVEREENKOMST VOORZIET
EN WE HAVE RELIED ON THESE LIMITATIONS IN DETERMINING WHETHER TO PROVIDE YOU WITH THE RIGHTS TO ACCESS AND USE THE SERVICES AND/OR THE PROFESSIONAL SERVICES PROVIDED FOR IN THIS AGREEMENT
Галандскі | Англійская |
---|---|
vertrouwd | relied |
beperkingen | limitations |
bepalen | determining |
verlenen | provide |
overeenkomst | agreement |
NL ?Agentlogin? betekent een unieke gebruikersnaam en het daaraan verbonden wachtwoord dat is verstrekt aan een identificeerbare persoon om deze toegang tot de Diensten te verlenen.
EN “Agent Login” means a unique username and associated password provisioned to an identifiable individual to permit them to access the Services.
Галандскі | Англійская |
---|---|
gebruikersnaam | username |
wachtwoord | password |
verstrekt | provisioned |
identificeerbare | identifiable |
diensten | services |
Паказаны пераклады: 50 з 50