Перакласці "liepen de marskramers" на Англійская

Паказаны 29 з 29 перакладаў фразы "liepen de marskramers" з Галандскі на Англійская

Пераклад Галандскі на Англійская liepen de marskramers

Галандскі
Англійская

NL Erwin heeft zijn marskramerskastje uit zijn Casa Storica meegebracht. Met zo'n “houten rugzak” liepen de marskramers van dal naar dal om knopen, draad, zeep en andere dagelijkse benodigdheden te verkopen aan de boeren en dorpelingen in de dalen.

EN Erwin has brought his “Krämerkasten” from Casa Storica with him – a wooden rucksack formerly used by grocers to carry their wares from valley to valley and peddle them to farmers and local villagers.

Галандскі Англійская
houten wooden
dal valley
boeren farmers
erwin erwin

NL Erwin heeft zijn marskramerskastje uit zijn Casa Storica meegebracht. Met zo'n “houten rugzak” liepen de marskramers van dal naar dal om knopen, draad, zeep en andere dagelijkse benodigdheden te verkopen aan de boeren en dorpelingen in de dalen.

EN Erwin has brought his “Krämerkasten” from Casa Storica with him – a wooden rucksack formerly used by grocers to carry their wares from valley to valley and peddle them to farmers and local villagers.

Галандскі Англійская
houten wooden
dal valley
boeren farmers
erwin erwin

NL "We doen veel om informatie over onze gebruikers vast te leggen en gemakkelijke workflows voor onze agenten te bouwen", legt Dunn uit. "Maar op een gegeven moment liepen we tegen enkele muren aan", zo geeft hij toe.

EN “We do a lot to capture information about our users and to build comfortable workflows for our agents,” explained Dunn. But at a certain point, he admitted, “I think we were hitting some walls.”

Галандскі Англійская
gebruikers users
workflows workflows
agenten agents
muren walls

NL In groepen van tussen de zes en tien deelnemers, waarvan sommigen terugkerend en anderen eenmalig meededen, liepen we allerlei aspecten van web monetization langs.

EN In groups of between six and ten participants, some recurring and others participating only one time, we critically considered disperse aspects of web monetization.

Галандскі Англійская
groepen groups
deelnemers participants
anderen others
we we
aspecten aspects
web web
monetization monetization

NL Justin zag waar ze tegenaan liepen en nam direct contact op met chemie-experts van ExxonMobil

EN Seeing the challenge at hand, Justin immediately connected with ExxonMobil’s chemical business experts

Галандскі Англійская
justin justin
direct immediately
exxonmobil exxonmobil
experts experts

NL Nu is de wijziging geaccepteerd, in tegenstelling tot andere nieuwe designs van logo's die fout liepen

EN Now the change has been accepted, unlike other logo redesigns that went wrong

Галандскі Англійская
wijziging change
geaccepteerd accepted
andere other
logo logo
fout wrong
in tegenstelling tot unlike

NL Toen we in San Francisco aankwamen en over Union Square liepen, wisten we: dit wordt ons volgende thuis

EN We came to San Francisco, we wandered over to Union Square, and we said 'yep, this feels like our next home'

Галандскі Англійская
en and
thuis home
san san
francisco francisco

NL Naarmate ik het vestingstadje naderde liepen de cijfers steeds verder terug, tot ik bij de 1 aankwam

EN As I got closer to the ramparts, the numbers counted down, until I arrived at 1

Галандскі Англійская
naarmate as

NL Dat zouden ze buiten doen, maar omdat het regende, liepen de studenten door de hal met mondkapjes voor hun ogen

EN They were supposed to do it outside, but because it was raining, the students walked through the hall with face masks over their eyes

Галандскі Англійская
studenten students
hal hall
ogen eyes

NL We liepen naar de top van de heuvel met net zon en 32 graden. We moesten verschillende keren stoppen omdat sommige delen van het pad erg steil zijn en met veel kleine stenen. Je moet goed getraind zijn om het binnen 3 uur te halen.

EN We walked up to the top of the hill with just sun and 32 degrees. We had to stop several times because some parts of the trail are really steep and with a lot of small stones. You should be well trained to make it within 3 hours.

Галандскі Англійская
zon sun
graden degrees
delen parts
pad trail
steil steep
kleine small
stenen stones
getraind trained

NL Free Press Unlimited heeft 47 journalisten aan een safehouse geholpen omdat zij acuut gevaar liepen en 27 journalisten met hun gezinnen kunnen evacueren. 

EN Free Press Unlimited re-located 47 Afghan journalists to a safehouse because their lives were in serious danger and 27 journalists and their families have been evacuated. 

Галандскі Англійская
free free
journalisten journalists
gevaar danger
gezinnen families

NL "Voor het eerst ooit liepen we voorop. Gekloonde websites werden gedetecteerd en verwijderd voordat ze de kans kregen om iemand aan te pakken, en dat zonder interne middelen of mankracht van onze kant."

EN ?For the first time, we were ahead of the game. Cloned websites were being detected and removed before they had a chance to target anyone, and without any internal resources or manpower on our part.?

Галандскі Англійская
websites websites
gedetecteerd detected
verwijderd removed
middelen resources

NL Bij Restaurant Gebr. Hartering (Amsterdam) vragen ze in het weekend om een aanbetaling bij een reservering. Niek Hartering (eigenaar): ‘We liepen al langer met het idee om met aanbetalingen te gaan werken, maar durfden nog niet.’

EN Are you going to set up pick-up and delivery? It is good to think about everything that is involved. What can you arrange yourself and what would work better with a delivery partner?

Галандскі Англійская
werken work

NL De projecten liepen in nauwe samenwerking met de afvalpartners van de parken en hadden vooral tot doel om de kwaliteit van de ingezamelde materialen te verbeteren

EN The projects were undertaken in close cooperation with the parks’ waste partners and the main aim was to improve the quality of the materials collected

Галандскі Англійская
projecten projects
samenwerking cooperation
parken parks
vooral main
doel aim
materialen materials

NL In 2013 liepen er slechts twee werknemers rond in het kleine kantoor in Zweden, dat later zou uitgroeien tot het internationale hoofdkantoor van FOREO

EN In 2013, our little baby beauty brand had just two employees wandering around the tiny Swedish office that would grow to become FOREO’s international HQ

Галандскі Англійская
slechts just
werknemers employees
kantoor office
internationale international

NL En wij liepen voorop met het gebruik van cloud- en inter­net­tech­no­logie om bedrijven te helpen hun produc­ti­viteit te verhogen en hun kosten te verlagen.

EN And we were forerunners in using Cloud and Internet technology to help companies boost produc­tivity and cut their costs.

Галандскі Англійская
tech technology
bedrijven companies
verhogen boost
kosten costs
cloud cloud
net internet

NL Na de aanslag op de Oostenrijkse troonopvolger in juni 1914 liepen de spanningen tussen de Europese grootmachten snel op

EN In the wake of the attack on the Austrian heir in June 1914, tensions between the European great powers escalated rapidly

Галандскі Англійская
oostenrijkse austrian
juni june
europese european
snel rapidly

NL Toen we in San Francisco aankwamen en over Union Square liepen, wisten we: dit wordt ons volgende thuis

EN We came to San Francisco, we wandered over to Union Square, and we said 'yep, this feels like our next home'

Галандскі Англійская
en and
thuis home
san san
francisco francisco

NL Naarmate ik het vestingstadje naderde liepen de cijfers steeds verder terug, tot ik bij de 1 aankwam

EN As I got closer to the ramparts, the numbers counted down, until I arrived at 1

Галандскі Англійская
naarmate as

NL En zo liepen we op onze tocht door de polder ineens in een bos

EN And so on our trip through the polder we suddenly walked trough a forest

Галандскі Англійская
tocht trip
bos forest

NL We liepen naar de top van de heuvel met net zon en 32 graden. We moesten verschillende keren stoppen omdat sommige delen van het pad erg steil zijn en met veel kleine stenen. Je moet goed getraind zijn om het binnen 3 uur te halen.

EN We walked up to the top of the hill with just sun and 32 degrees. We had to stop several times because some parts of the trail are really steep and with a lot of small stones. You should be well trained to make it within 3 hours.

Галандскі Англійская
zon sun
graden degrees
delen parts
pad trail
steil steep
kleine small
stenen stones
getraind trained

NL We liepen naar de top van de heuvel met net zon en 32 graden. We moesten verschillende keren stoppen omdat sommige delen van het pad erg steil zijn en met veel kleine stenen. Je moet goed getraind zijn om het binnen 3 uur te halen.

EN We walked up to the top of the hill with just sun and 32 degrees. We had to stop several times because some parts of the trail are really steep and with a lot of small stones. You should be well trained to make it within 3 hours.

Галандскі Англійская
zon sun
graden degrees
delen parts
pad trail
steil steep
kleine small
stenen stones
getraind trained

NL We liepen naar de top van de heuvel met net zon en 32 graden. We moesten verschillende keren stoppen omdat sommige delen van het pad erg steil zijn en met veel kleine stenen. Je moet goed getraind zijn om het binnen 3 uur te halen.

EN We walked up to the top of the hill with just sun and 32 degrees. We had to stop several times because some parts of the trail are really steep and with a lot of small stones. You should be well trained to make it within 3 hours.

Галандскі Англійская
zon sun
graden degrees
delen parts
pad trail
steil steep
kleine small
stenen stones
getraind trained

NL We liepen naar de top van de heuvel met net zon en 32 graden. We moesten verschillende keren stoppen omdat sommige delen van het pad erg steil zijn en met veel kleine stenen. Je moet goed getraind zijn om het binnen 3 uur te halen.

EN We walked up to the top of the hill with just sun and 32 degrees. We had to stop several times because some parts of the trail are really steep and with a lot of small stones. You should be well trained to make it within 3 hours.

Галандскі Англійская
zon sun
graden degrees
delen parts
pad trail
steil steep
kleine small
stenen stones
getraind trained

NL Onze route voerde ons naar een stuk privé-eigendom, dus keerden we om en liepen om naar het dorp Lenguazaque.

EN Our route took us into a stretch of private property, so we turned around and re-routed to the village of Lenguazaque.

Галандскі Англійская
route route
dorp village
eigendom property

NL Justin zag waar ze tegenaan liepen en nam direct contact op met chemie-experts van ExxonMobil

EN Seeing the challenge at hand, Justin immediately connected with ExxonMobil’s chemical business experts

NL We liepen naar de top van de heuvel met net zon en 32 graden. We moesten verschillende keren stoppen omdat sommige delen van het pad erg steil zijn en met veel kleine stenen. Je moet goed getraind zijn om het binnen 3 uur te halen.

EN We walked up to the top of the hill with just sun and 32 degrees. We had to stop several times because some parts of the trail are really steep and with a lot of small stones. You should be well trained to make it within 3 hours.

NL Nu is de wijziging geaccepteerd, in tegenstelling tot andere nieuwe designs van logo's die fout liepen

EN Now the change has been accepted, unlike other logo redesigns that went wrong

NL Ja. Maar we raden je aan Board Dudes SRX Magnetic Dry Eraser Markers te gebruiken. We hebben 3 merken whiteboardstiften getest en de resultaten liepen uiteen. De whiteboardstiften…

EN Yes, but we recommend using Board Dudes SRX Magnetic dry eraser markers. We tested 3 markers and the results varied. Board Dudes, Expo, and AmazonBasics dry eraser markers can be e…

Паказаны пераклады: 29 з 29