NL Loop jij ook op 19 mei de 20 km van Brussel voor CATAPA? Schrijf je in en word één van de lopers van CATAPA! CATAPA loopt op 19 mei de 20 km van Brussel omRead More
"catapa willen helpen" у Галандскі можа быць перакладзены ў наступныя Англійская словы/фразы:
NL Loop jij ook op 19 mei de 20 km van Brussel voor CATAPA? Schrijf je in en word één van de lopers van CATAPA! CATAPA loopt op 19 mei de 20 km van Brussel omRead More
EN Mining in Azuay: a David vs. Goliath story Azuay, a province in the south of Ecuador with Cuenca as its historic and cultural provincial capital, has rapidly developed into an emblematic region in the fightRead More
NL CATAPA’s nieuwe ESC Vrijwilligers Begin september verwelkomden we 2 nieuwe collega's bij ons op het Catapa kantoor
EN ESC Volunteer Vacancies 2021Changemaker for a Wellbeing EconomyEducation & MovementCommunication & Campaigns CATAPA CATAPA is a volunteer movement which strives for a world in which the extraction of non-renewable resources is no longer necessary
NL Ben je geïnteresseerd in sociale media, content creatie of grafisch ontwerp, etc? We zijn nu op zoek naar vrijwilligers die de communicatiestrategie en output van CATAPA willen helpen vormgeven door deel uit te maken van onze Communicatiewerkgroep!
EN Are you interested in social media, content creation or graphic design, etc? We are now recruiting for volunteers who want to help shape the communication strategy and output of CATAPA by being a part of our Communication working group!
Галандскі | Англійская |
---|---|
geïnteresseerd | interested |
content | content |
etc | etc |
vrijwilligers | volunteers |
output | output |
deel | part |
NL Van ontginning tot aankoop, hoe duurzaam is de globale toeleveringsketen van onze ICT-producten? De komende 3 jaar zal CATAPA, samen met 10 Europese partners, campagne voeren rond de ontginning en productie binnen de elektronica-industrie.
EN Challenging the sustainability of the global ICT supply chain; from mining to procurement. For the coming 3 years, CATAPA together with 10 other partners across Europe will campaign on manufacturing and mining in the electronics industry.
Галандскі | Англійская |
---|---|
duurzaam | sustainability |
globale | global |
partners | partners |
campagne | campaign |
ict | ict |
elektronica | electronics |
NL Catapa werkt momenteel in Bolivia, Colombia, Peru en Ecuador. Lees meer over de cases!
EN Catapa is currently working in Bolivia, Colombia, Peru and Ecuador. Find out more about the cases!
Галандскі | Англійская |
---|---|
werkt | working |
momenteel | currently |
colombia | colombia |
cases | cases |
peru | peru |
ecuador | ecuador |
NL Op die manier wil CATAPA zowel in België als internationaal een voortrekkersrol spelen om deze groeiende problematiek aan de kaak te stellen en alternatieven aan te reiken voor verantwoorde mijnbouw
EN In this way, CATAPA both in Belgium and internationally, can play a pioneering role in raising awareness about this growing problem and offer alternatives for responsible mining practices
Галандскі | Англійская |
---|---|
wil | can |
belgië | belgium |
internationaal | internationally |
spelen | play |
groeiende | growing |
alternatieven | alternatives |
verantwoorde | responsible |
mijnbouw | mining |
NL Jaarverslag 2020 Iets later dan gepland, maar hier is het dan eindelijk: het Catapa jaarverslag van 2020! Ondanks Corona hebben we toch heel wat kunnen verwezenlijken in 2020. Met onder andere talloze boeiende (online -Read More
EN Event: Movement Weekend October 1st - 3rd Registration Join us for our annual Movement Weekend that will take place from the 1st to the 3rd of October. It is an ideal event to learn moreRead More
NL Evenement: Movement Weekend 1 - 3 Oktober Schrijf je in Doe mee aan ons Movement Weekend dat zal plaatsvinden van 1 tot 3 oktober. Het ideale moment om het werk van CATAPA en de CatapistasRead More
EN The EU can't mine its way out of the climate crises Today CATAPA joins 180+ communities, organisation and academics to tell the EU to abandon its plans to expand dirty mining as part of EURead More
Галандскі | Англійская |
---|---|
moment | today |
NL 'System change' CATAPA neemt naar goede gewoonte ook dit jaar weer deel aan Belmundo, het jaarlijks activiteitenfestival in Gent dat internationale solidariteit op de voorgrond plaatst. Gedurende heel de maand maart bieden een heleboel GentseRead More
EN WEBINAR & BOOK LECTURE: Watch: The Case for Degrowth 27th February, 2020 Join expert and author Federico Demaria as he presents his new book 'The case for Degrowth'. On Friday 19th February CATAPA in partnershipRead More
NL 10 Manieren Waarop CATAPA het Opnam Tegen de Mijnbouwindustrie in 2020
EN Green technologies for people and planet
NL 10 Manieren Waarop CATAPA het Opnam Tegen de Mijnbouwindusrie in 2020 Omwille van de Covid-19-pandemie is het wereldwijd een moeilijk jaar geweest, niet in het minst voor gemeenschappen die het hoofd moeten bieden aan mijnbouwprojectenRead More
EN Climate justice, supply chains and mining-industry’s destruction of communities and eco-systems in Chile, and around the world. We are witnessing a revamped drive for a green economy. The transition towards an energy system powered byRead More
Галандскі | Англійская |
---|---|
wereldwijd | world |
gemeenschappen | communities |
jaar | climate |
bieden | supply |
NL Jaarverslag 2019 Benieuwd naar wat we vorig jaar allemaal uitgespookt hebben? Hier kan je CATAPA's jaarverslag van 2019 downloaden, met onder andere een overzicht van onze activiteiten en projecten in Vlaanderen en Latijns-Amerika en onzeRead More
EN WEBINAR SERIES: Towards a Responsible Supply Chain for ElectronicsFrom Mining to Manufacturing 28th September - 2nd October 2020 Registration The webinars are organised by the Make ICT Fair project, in collaboration with Fair ICT FlandersRead More
NL Radio show “hijack hour” over Bar Circular - Black Friday impact bewustzij 29 november 2019 co-organiseerde CATAPA Bar Circular, een evenement gericht op bewustzijn creëren over de impact van Black Friday. In in steeds meerRead More
EN Open Min(e)d International Speakers Tour 2020 - An overview The extraction of life, gold and oil We at CATAPA look back with pride at the 11th edition of the Open Min(e)d International Speakers Tour: theRead More
NL Lithiumexploitatie droogt de ’s werelds droogste woestijn uit Dit artikel is een samenvatting van een langer onderzoeksproject van Danwatch, gepubliceerd in samenwerking met CATAPA en SETEM. Meer informatie aan het eind van dit artikel. DeRead More
EN Celebrate Earth Day with Chaikuni Institute CATAPA wants to dedicate this Earth Day to our partner organization in Peru, the Chaikuni Institute. They are facing a critical financial situation due to the COVID-19 pandemic. WeRead More
Галандскі | Англійская |
---|---|
samenwerking | organization |
NL Jaarverslag CATAPA 2018 "Laat me met de deur in huis vallen en zeggen: bedankt dat je opnieuw ons jaarverslag in de hand hebt genomen. Je bent aan de eerste pagina van onze rapportage van 2018,Read More
EN Press Release: Make ICT Fair Breakfast at the European Parliament Raising Awareness of Human Rights Violations in ICT Supply Chains On the morning of the 1st October, the Make ICT Fair consortium held a breakfastRead More
NL Sinds 2019 heeft Catapa een nieuw partnerschap in Ecuador, met Acción Ecológica
EN As of 2019, Catapa has established a new partnership with Acción Ecológica in Ecuador
Галандскі | Англійская |
---|---|
nieuw | new |
partnerschap | partnership |
ecuador | ecuador |
NL Stuur een e-mail naar communication[at]catapa.be en stel jezelf voor.
EN Send an email to communication[at]catapa.be introducing yourself.
Галандскі | Англійская |
---|---|
communication | communication |
NL Stuur een e-mail naar education[at]catapa.be en stel jezelf voor.
EN Send an email to education[at]catapa.be introducing yourself.
Галандскі | Англійская |
---|---|
education | education |
NL Kunst en Eenheid in Cajamarca - CATAPA vzw
EN Art and unity in Cajamarca - CATAPA vzw
Галандскі | Англійская |
---|---|
kunst | art |
en | and |
eenheid | unity |
in | in |
NL Bedrijven die een sterke online reputatie willen opbouwen op basis van klantenfeedback, beoordelingen willen verbeteren en vertrouwen willen opbouwen om nieuwe klanten te werven.
EN Businesses looking to build a strong online reputation fueled by customer feedback, boost ratings, and establish trust to acquire new customers.
Галандскі | Англійская |
---|---|
bedrijven | businesses |
sterke | strong |
online | online |
reputatie | reputation |
opbouwen | build |
verbeteren | boost |
vertrouwen | trust |
nieuwe | new |
NL Kleinere resellers en serviceproviders die via de Splashtop-website willen kopen en aan hun klanten willen doorverkopen of klanten willen doorverwijzen om te kopen, kunnen vanaf een bepaald aantal verkopen korting krijgen.
EN Smaller resellers and service providers who want to purchase via the Splashtop web site and resell to their customers or refer customers to purchase can receive a rebate after reaching a cumulative sales threshold.
Галандскі | Англійская |
---|---|
kleinere | smaller |
resellers | resellers |
serviceproviders | service providers |
klanten | customers |
doorverkopen | resell |
of | or |
splashtop | splashtop |
NL Elke versie van verbazingwekkend is voor elke klant anders, het is onze taak ervoor te zorgen dat ze genieten van wat ze willen, wanneer ze het willen, waar ze het willen hebben.
EN Every consumer’s version of amazing is different, and our job is to ensure that they enjoy what they want, when they want it, where they want it.
Галандскі | Англійская |
---|---|
versie | version |
verbazingwekkend | amazing |
anders | different |
onze | our |
taak | job |
zorgen | ensure |
klant | consumer |
NL Amway spreekt mensen aan die hun eigen beslissingen willen nemen, hun eigen doelen willen bepalen en hun eigen succesniveau willen bereiken
EN Amway appeals to people who want to make their own decisions, set their own goals and achieve their own level of success
Галандскі | Англійская |
---|---|
mensen | people |
beslissingen | decisions |
doelen | goals |
bepalen | set |
en | and |
bereiken | achieve |
amway | amway |
NL Vertaling integreren is de enige juiste keuze voor teams die hun contentrendement willen verhogen, de werklast willen verminderen en hun marktintroductietijd willen verkorten.
EN Translation integration is a no-brainer for teams looking to improve content ROI, reduce workload and time-to-market.
Галандскі | Англійская |
---|---|
integreren | integration |
teams | teams |
werklast | workload |
NL Voor al diegenen die al een basiskennis van borduren hebben en deze kunst een stap verder willen brengen, nieuwe steken willen leren en hun kennis van kleuren en compositie willen verdiepen.
EN Anyone with basic notions of embroidery who wants to take the next step, learn new stitches, and deepen their knowledge of colors and composition.
Галандскі | Англійская |
---|---|
borduren | embroidery |
stap | step |
nieuwe | new |
verdiepen | deepen |
NL Werknemers willen selfservice. Teams willen efficiëntie. En bedrijven willen snel te implementeren software. Dat is allemaal mogelijk met onze oplossing voor werknemerservaring.
EN Employees want self-service. Teams want efficiency. And companies want fast-to-deploy software. Solve it all with our employee experience solution.
Галандскі | Англійская |
---|---|
selfservice | self-service |
snel | fast |
implementeren | deploy |
werknemerservaring | employee experience |
NL De hedendaagse consument heeft andere verwachtingen. Ze willen meer van de merken die ze hun tijd en geld waard vinden. Consumenten willen van merken hetzelfde wat ze van hun vrienden willen: iemand die luistert en oplet.
EN Today’s consumers have different expectations. They want more from the brands they deem worthy of their time and money. Consumers want from brands the same thing they want from their friends: someone who listens and pays attention.
Галандскі | Англійская |
---|---|
verwachtingen | expectations |
merken | brands |
tijd | time |
geld | money |
vrienden | friends |
luistert | listens |
NL Bedrijven die een sterke online reputatie willen opbouwen op basis van klantenfeedback, beoordelingen willen verbeteren en vertrouwen willen opbouwen om nieuwe klanten te werven.
EN Local businesses and brands looking to build a strong online reputation fueled by customer feedback, boost ratings, and establish trust to acquire new customers.
NL Bedrijven die een sterke online reputatie willen opbouwen op basis van klantenfeedback, beoordelingen willen verbeteren en vertrouwen willen opbouwen om nieuwe klanten te werven.
EN Local businesses and brands looking to build a strong online reputation fueled by customer feedback, boost ratings, and establish trust to acquire new customers.
NL Bedrijven die een sterke online reputatie willen opbouwen op basis van klantenfeedback, beoordelingen willen verbeteren en vertrouwen willen opbouwen om nieuwe klanten te werven.
EN Local businesses and brands looking to build a strong online reputation fueled by customer feedback, boost ratings, and establish trust to acquire new customers.
NL Bedrijven die een sterke online reputatie willen opbouwen op basis van klantenfeedback, beoordelingen willen verbeteren en vertrouwen willen opbouwen om nieuwe klanten te werven.
EN Local businesses and brands looking to build a strong online reputation fueled by customer feedback, boost ratings, and establish trust to acquire new customers.
NL Bedrijven die een sterke online reputatie willen opbouwen op basis van klantenfeedback, beoordelingen willen verbeteren en vertrouwen willen opbouwen om nieuwe klanten te werven.
EN Local businesses and brands looking to build a strong online reputation fueled by customer feedback, boost ratings, and establish trust to acquire new customers.
NL Bedrijven die een sterke online reputatie willen opbouwen op basis van klantenfeedback, beoordelingen willen verbeteren en vertrouwen willen opbouwen om nieuwe klanten te werven.
EN Local businesses and brands looking to build a strong online reputation fueled by customer feedback, boost ratings, and establish trust to acquire new customers.
NL Bedrijven die een sterke online reputatie willen opbouwen op basis van klantenfeedback, beoordelingen willen verbeteren en vertrouwen willen opbouwen om nieuwe klanten te werven.
EN Local businesses and brands looking to build a strong online reputation fueled by customer feedback, boost ratings, and establish trust to acquire new customers.
NL Stellen die hun trouwbelofte willen doen of hebben gedaan maar dit magische moment opnieuw willen beleven en hun eeuwige liefde nogmaals willen bevestigen, kunnen kiezen voor de magische omgeving van het strand of de prachtige binnenlocatie.
EN Couples wishing to express their vows or have done so but wish to relive their magical moments and reaffirm their eternal love, may opt for the most magical settings, be it at resort's splendid beachfront or the exquisite indoor venues.
NL Als u een lek ontdekt, willen we dat graag weten, zodat we stappen kunnen ondernemen om dit zo snel mogelijk te verhelpen. We willen u vragen om ons te helpen onze klanten en onze systemen beter te beschermen.
EN If you discover a vulnerability, we would like to know about it so we can take steps to address it as quickly as possible. We would like to ask you to help us better protect our clients and our systems.
Галандскі | Англійская |
---|---|
ontdekt | discover |
stappen | steps |
snel | quickly |
verhelpen | address |
klanten | clients |
systemen | systems |
beter | better |
beschermen | protect |
NL Het zal helpen als u het uw gebruikers gemakkelijk maakt om uw teksten te lezen. Bedenk dat ze niet op uw site komen om te lezen, maar dat ze informatie willen, en die willen ze zo duidelijk mogelijk vinden.
EN It will help if you make it easy for your users to read your texts. Think that they do not enter your site for reading purposes, but they want information, and they want to find it as clear as possible.
Галандскі | Англійская |
---|---|
gebruikers | users |
teksten | texts |
site | site |
informatie | information |
NL Ja! Bij Ironhack willen we iedereen graag helpen die hun leven wil veranderen en willen we niet dat financiering daarbij een obstakel is
EN Yes! At Ironhack, we want to help everyone who want to change their lives and we don't want financing to be an obstacle
Галандскі | Англійская |
---|---|
ja | yes |
niet | don |
financiering | financing |
obstakel | obstacle |
NL Het zal helpen als u het uw gebruikers gemakkelijk maakt om uw teksten te lezen. Bedenk dat ze niet op uw site komen om te lezen, maar dat ze informatie willen, en die willen ze zo duidelijk mogelijk vinden.
EN It will help if you make it easy for your users to read your texts. Think that they do not enter your site for reading purposes, but they want information, and they want to find it as clear as possible.
NL “Met Zendesk kunnen we anticiperen op wat klanten willen, zodat we snel problemen kunnen oplossen en klanten zichzelf kunnen helpen. Het gaat erom dat je klaarstaat voor klanten op de manier waarop zij dat willen.”
EN “Zendesk lets us anticipate what customers want, quickly solve their problems and help customers help themselves. It is about meeting the customers on their terms.”
NL “Met Zendesk kunnen we anticiperen op wat klanten willen, zodat we snel problemen kunnen oplossen en klanten zichzelf kunnen helpen. Het gaat erom dat je klaarstaat voor klanten op de manier waarop zij dat willen.”
EN “Zendesk lets us anticipate what customers want, quickly solve their problems and help customers help themselves. It is about meeting the customers on their terms.”
NL “Met Zendesk kunnen we anticiperen op wat klanten willen, zodat we snel problemen kunnen oplossen en klanten zichzelf kunnen helpen. Het gaat erom dat je klaarstaat voor klanten op de manier waarop zij dat willen.”
EN “Zendesk lets us anticipate what customers want, quickly solve their problems and help customers help themselves. It is about meeting the customers on their terms.”
NL “Met Zendesk kunnen we anticiperen op wat klanten willen, zodat we snel problemen kunnen oplossen en klanten zichzelf kunnen helpen. Het gaat erom dat je klaarstaat voor klanten op de manier waarop zij dat willen.”
EN “Zendesk lets us anticipate what customers want, quickly solve their problems and help customers help themselves. It is about meeting the customers on their terms.”
NL “Met Zendesk kunnen we anticiperen op wat klanten willen, zodat we snel problemen kunnen oplossen en klanten zichzelf kunnen helpen. Het gaat erom dat je klaarstaat voor klanten op de manier waarop zij dat willen.”
EN “Zendesk lets us anticipate what customers want, quickly solve their problems and help customers help themselves. It is about meeting the customers on their terms.”
NL “Met Zendesk kunnen we anticiperen op wat klanten willen, zodat we snel problemen kunnen oplossen en klanten zichzelf kunnen helpen. Het gaat erom dat je klaarstaat voor klanten op de manier waarop zij dat willen.”
EN “Zendesk lets us anticipate what customers want, quickly solve their problems and help customers help themselves. It is about meeting the customers on their terms.”
NL “Met Zendesk kunnen we anticiperen op wat klanten willen, zodat we snel problemen kunnen oplossen en klanten zichzelf kunnen helpen. Het gaat erom dat je klaarstaat voor klanten op de manier waarop zij dat willen.”
EN “Zendesk lets us anticipate what customers want, quickly solve their problems and help customers help themselves. It is about meeting the customers on their terms.”
NL “Met Zendesk kunnen we anticiperen op wat klanten willen, zodat we snel problemen kunnen oplossen en klanten zichzelf kunnen helpen. Het gaat erom dat je klaarstaat voor klanten op de manier waarop zij dat willen.”
EN “Zendesk lets us anticipate what customers want, quickly solve their problems and help customers help themselves. It is about meeting the customers on their terms.”
NL “Met Zendesk kunnen we anticiperen op wat klanten willen, zodat we snel problemen kunnen oplossen en klanten zichzelf kunnen helpen. Het gaat erom dat je klaarstaat voor klanten op de manier waarop zij dat willen.”
EN “Zendesk lets us anticipate what customers want, quickly solve their problems and help customers help themselves. It is about meeting the customers on their terms.”
NL We willen jou helpen je klanten te helpen. Als Adyen-partner heb je recht op veel voordelen:
EN We want to help you help your clients. As an Adyen Partner, you?ll be entitled to a range of benefits:
Галандскі | Англійская |
---|---|
klanten | clients |
als | as |
voordelen | benefits |
adyen | adyen |
partner | partner |
NL Daarmee helpen we instellingen zonder winstoogmerk bij het ondersteunen van hun klanten, waardoor zulke instellingen meer kunnen bereiken voor de mensen die ze willen helpen.
EN Through this programme we provide customer support to non-profits, which allows them to have a greater impact within the communities they serve.
Галандскі | Англійская |
---|---|
zonder | non |
klanten | customer |
kunnen | have |
Паказаны пераклады: 50 з 50