IT Sul portale assicurativo: stipulare l’assicurazione cliccando su «Stipulare ora». In questo modo ha stipulato la polizza in modo vincolante e non c’è più bisogno di una firma fisica.
IT Sul portale assicurativo: stipulare l’assicurazione cliccando su «Stipulare ora». In questo modo ha stipulato la polizza in modo vincolante e non c’è più bisogno di una firma fisica.
DE Auf dem Versicherungsportal: die Versicherung abschliessen mittels Klick auf «Jetzt abschliessen». Sie haben damit Ihre Police rechtskräftig abgeschlossen, dabei ist auch keine physische Unterschrift mehr notwendig.
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
cliccando | klick |
firma | unterschrift |
bisogno | notwendig |
IT Se hai il diritto di lavorare in un paese in cui 1Password ha un'entità, possiamo assumerti direttamente. In altri paesi, potremmo dover stipulare un contratto come fornitore di servizi.
DE Wenn Sie berechtigt sind, in einem Land zu arbeiten, in dem 1Password eine Niederlassung hat, können wir Sie direkt einstellen. In anderen Ländern können wir Sie stattdessen möglicherweise als Auftragnehmer einstellen.
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
lavorare | arbeiten |
direttamente | direkt |
altri | anderen |
diritto | berechtigt |
IT Potremmo aver bisogno di raccogliere dati personali per stipulare o soddisfare un contratto con te.
DE Möglicherweise brauchen wir personenbezogene Daten von Ihnen, um einen Vertrag mit Ihnen abzuschließen oder zu erfüllen.
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
bisogno | brauchen |
dati | daten |
personali | personenbezogene |
o | oder |
soddisfare | erfüllen |
un | einen |
contratto | vertrag |
aver | wir |
te | ihnen |
IT I Dati Personali raccolti presso l’utente sono necessari per stipulare un contratto con Peli, per consentire a Peli di eseguire il contratto e fornire i propri prodotti e servizi
DE Die personenbezogenen Daten, die wir von Ihnen erheben, sind erforderlich, um einen Vertrag mit Peli abzuschließen, damit Peli im Rahmen des Vertrages Leistungen erbringen und Ihnen unsere Produkte und Dienstleistungen zur Verfügung stellen kann
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
dati | daten |
necessari | erforderlich |
consentire | kann |
peli | peli |
IT Chiedete al vostro rivenditore autorizzato markilux la possibilità di stipulare un contratto di manutenzione.
DE Sprechen Sie dazu Ihren markilux Fachbetrieb auf die Möglichkeit eines Wartungsvertrages an.
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
possibilità | möglichkeit |
IT Da ora, oltre ai clienti privati, anche gli intermediari ipotecari possono utilizzare Valuu per trovare e stipulare l’ipoteca più vantaggiosa per i propri clienti, in modo semplice e rapido.
DE Ab sofort können nebst Privatkunden auch Hypotheken-Vermittler Valuu nutzen, um für ihre Kundinnen und Kunden schnell und einfach eine möglichst günstige Hypothek zu finden und abzuschliessen.
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
ora | sofort |
possono | können |
utilizzare | nutzen |
trovare | finden |
ipoteca | hypothek |
IT Studenti, giovani lavoratori: quali assicurazioni stipulare? - Groupe Mutuel
DE Welche Versicherungen brauchen Studierende und Berufseinsteiger? - Groupe Mutuel
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
studenti | studierende |
quali | welche |
mutuel | mutuel |
IT Global Business e Global Solution permettono ai vostri dipendenti e ai membri delle loro famiglie di stipulare individualmente una soluzione completa di assicurazione malattia complementare
DE Mit unseren Krankenzusatzversicherungen Global Business und Global Solution können Ihre Angestellten für sich und ihre Familien eine umfassende Krankenzusatzversicherung abschliessen
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
global | global |
business | business |
dipendenti | angestellten |
famiglie | familien |
completa | umfassende |
soluzione | solution |
IT Valuta se c'è la possibilità di stipulare un accordo diverso
DE Stelle dir die Frage, ob eine Alternative besser wäre
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
se | ob |
IT Verificare di disporre dell’autorità necessaria per stipulare il Contratto per conto del Cliente, prima di procedere.
DE Bitte stelle vor dem Fortfahren sicher, dass du über die erforderliche Berechtigung verfügst, den Vertrag im Namen des Kunden abzuschließen.
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
necessaria | erforderliche |
contratto | vertrag |
cliente | kunden |
procedere | fortfahren |
per conto | namen |
IT I principali rivenditori, rivenditori a valore aggiunto e distributori regionali possono stipulare un accordo contrattuale con Splashtop e lavorare a stretto contatto con il nostro team di canale.
DE Große Wiederverkäufer, Value Added Reseller und regionale Distributoren können eine vertragliche Vereinbarung mit Splashtop abschließen und eng mit unserem Channel-Team zusammenarbeiten.
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
valore | value |
e | und |
regionali | regionale |
splashtop | splashtop |
stretto | eng |
team | team |
canale | channel |
aggiunto | added |
IT Adyen offre una soluzione Cartes Bancaires completa, che comprende servizi di riconciliazione, reportistica e liquidazione, per cui i commercianti non devono stipulare contratti con le banche di acquiring.
DE Adyen bietet eine Komplettlösung für Cartes Bancaires, einschließlich Abstimmungs-, Reporting- und Abwicklungsleistungen. Mit Adyen müssen Händler keine Verträge mit Acquiring Banks abschließen.
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
adyen | adyen |
comprende | einschließlich |
reportistica | reporting |
e | und |
commercianti | händler |
contratti | verträge |
completa | abschließen |
IT Adyen offre una soluzione iDEAL completa, che comprende servizi di riconciliazione, reportistica e liquidazione, per cui i commercianti non devono stipulare contratti con le banche di acquiring di iDEAL.
DE Adyen bietet eine Komplettlösung für iDEAL, einschließlich Reconciliation-, Reporting- und Abwicklungs-Services. Mit Adyen müssen Händler keine Verträge mit iDEAL-Acquiring-Banken abschließen.
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
adyen | adyen |
comprende | einschließlich |
reportistica | reporting |
e | und |
commercianti | händler |
contratti | verträge |
banche | banken |
completa | abschließen |
IT Adyen offre una soluzione online banking in Polonia completa, che comprende servizi di riconciliazione, reportistica e liquidazione, per cui i commercianti non devono stipulare contratti con le banche polacche.
DE Adyen bietet eine Komplettlösung für Online-Banking in Polen, einschließlich Reconciliation-, Reporting- und Settlement-Services. Mit Adyen müssen Händler keine Verträge mit polnischen Banken abschließen.
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
adyen | adyen |
online | online |
banking | banking |
polonia | polen |
comprende | einschließlich |
reportistica | reporting |
e | und |
commercianti | händler |
contratti | verträge |
banche | banken |
completa | abschließen |
IT * Offerte valide a condizione di stipulare/prolungare un abbonamento inOne (young/PMI) mobile go (80.–/mese) oppure inOne mobile premium (200.–/mese) entro il
DE * Promotion gültig bei Abschluss/Verlängerung eines Abos inOne (young/KMU) mobile go (80.–/Mt.) oder inOne mobile premium (200.–/Mt.) bis zum
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
valide | gültig |
mobile | mobile |
oppure | oder |
premium | premium |
abbonamento | abos |
IT Devo stipulare un’assicurazione per ricevere gli ospiti?
DE Brauche ich eine Versicherung, um Gäste zu empfangen?
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
ricevere | empfangen |
ospiti | gäste |
IT Fornire i nostri prodotti e servizi a voi. I suoi dati personali sono necessari per poter stipulare un contratto con lei (base giuridica: contrattuale).
DE Lieferung unserer Produkte und Dienstleistungen an Sie. Ihre personenbezogenen Daten sind erforderlich, damit wir einen Vertrag mit Ihnen abschließen können (Rechtsgrundlage: Vertrag).
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
e | und |
dati | daten |
personali | personenbezogenen |
necessari | erforderlich |
poter | können |
fornire | lieferung |
IT A volte possiamo stipulare contratti con le seguenti terze parti per fornire prodotti e servizi a voi per nostro conto
DE Wir können manchmal Verträge mit den folgenden Drittparteien abschließen, um Ihnen in unserem Namen Produkte und Dienstleistungen zu liefern
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
contratti | verträge |
seguenti | folgenden |
terze | drittparteien |
fornire | liefern |
e | und |
IT A volte possiamo stipulare contratti con terze parti (come descritto sopra) che si trovano al di fuori dello Spazio economico europeo (lo "SEE" è costituito da tutti gli stati membri dell'UE, più Norvegia, Islanda e Liechtenstein)
DE Manchmal schließen wir Verträge mit Dritten ab (wie oben beschrieben), die sich außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums befinden (der "EWR" besteht aus allen EU-Mitgliedstaaten sowie Norwegen, Island und Liechtenstein)
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
contratti | verträge |
descritto | beschrieben |
norvegia | norwegen |
islanda | island |
liechtenstein | liechtenstein |
stati | befinden |
IT se il trattamento dei dati è necessario per l'esecuzione di un contratto del quale l'utente è parte o per intraprendere operazioni su richiesta dell'utente prima di stipulare un contratto; o
DE die Verarbeitung ist unter einem Vertrag erforderlich, zu dessen Vertragsparteien der Benutzer zählt, oder sie ist erforderlich, um auf Weisung des Benutzers vertragsvorbereitende Schritte zu unternehmen; oder
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
o | oder |
operazioni | unternehmen |
IT "È proprio la soluzione adatta per me, le coperture di base sono perfette e per la mia azienda ho potuto stipulare polizze integrative personalizzate."
DE "Genau die richtige Lösung für mich, die Grunddeckungen sind perfekt und ich konnte für meinen Betrieb individuell Ergänzungen abschliessen."
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
soluzione | lösung |
perfette | perfekt |
azienda | betrieb |
potuto | konnte |
IT Come ristoratore o albergatore, dovresti stipulare una copertura assicurativa in modo tale che nessun evento di perdita metta in pericolo la continuazione della tua attività e che tu tenga i rischi sotto controllo
DE Als Gastronom oder Hotelier sollten Sie den Versicherungsschutz so anlegen, dass kein Schadenereignis den Fortbestand Ihres Unternehmens gefährdet und Sie die Risiken unter Kontrolle behalten
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
albergatore | hotelier |
dovresti | sollten |
rischi | risiken |
controllo | kontrolle |
IT In assenza di tali dati, non siamo in genere in grado di stipulare o eseguire un contratto con l’utente (o l’entità o la persona rappresentata) né di evadere un suo ordine.
DE Ohne diese Daten werden wir in der Regel nicht in der Lage sein, einen Vertrag mit Ihnen (oder der Stelle oder Person, die Sie vertreten) zu schliessen oder einen Auftrag von Ihnen abzuwickeln.
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
dati | daten |
contratto | vertrag |
ordine | auftrag |
grado | lage |
IT Le cose stanno diversamente solo nella gestione collettiva volontaria (organismi di diffusione, editori di arte): qui gli aventi diritto hanno la possibilità di stipulare contratti relativi ai loro diritti.
DE Nur in der freiwilligen Kollektivverwertung ist es anders (Sendeunternehmen, Kunstwerke): Hier können die Rechteinhaber über ihre Rechte Verträge abschliessen.
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
diversamente | anders |
solo | nur |
contratti | verträge |
IT Per ottenere un Member-ID dovete stipulare un contratto di gestione con ProLitteris.
DE Eine Member-ID erhalten Sie, wenn Sie einen Verwertungsvertrag mit ProLitteris schliessen.
IT Chi può stipulare un contratto di gestione?
DE Wer kann einen Verwertungsvertrag schliessen?
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
può | kann |
un | einen |
IT Possono stipulare un contratto di gestione gli autori, gli editori o i successori in diritto (eredi di un autore deceduto) che hanno già creato e pubblicato opere utilizzate da terzi
DE Einen Verwertungsvertrag erhält, wer Urheberin, Verlag oder Rechtsnachfolger (Erbe eines verstorbenen Urhebers) ist und bereits Werke geschaffen und veröffentlicht hat, die von Dritten genutzt werden können
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
o | oder |
creato | geschaffen |
pubblicato | veröffentlicht |
opere | werke |
utilizzate | genutzt |
IT Se desiderate stipulare un contratto di gestione, vogliate compilare il modulo di richiesta
DE Wenn Sie einen Verwertungsvertrag schliessen möchten, füllen Sie bitte das Antragsformular online aus
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
se | wenn |
desiderate | möchten |
un | einen |
compilare | füllen |
IT Quali sono le modalità per stipulare un’Assicurazione per la motocicletta PostFinance?
DE Wie ist das Vorgehen, um eine PostFinance Motorradversicherung abzuschliessen?
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
postfinance | postfinance |
IT Quali sono le modalità per stipulare una PostFinance Assicurazione auto?
DE Wie ist das Vorgehen, um eine PostFinance Autoversicherung abzuschliessen?
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
postfinance | postfinance |
IT Legga questo documento prima di stipulare il contratto e in caso di dubbi si rivolga al nostro
DE Lesen Sie dieses Dokument vor Vertragsabschluss durch und wenden Sie sich bei Unklarheiten an unseren
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
documento | dokument |
IT Condizioni Generali di Assicurazione (CGA). Legga questo documento prima di stipulare il contratto e in caso di dubbi si rivolga al nostro
DE Allgemeinen Versicherungsbedingungen (AVB) zu entnehmen. Lesen Sie dieses Dokument vor Vertragsabschluss durch und wenden Sie sich bei Unklarheiten an unseren
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
generali | allgemeinen |
documento | dokument |
IT Quanto dura l’offerta ed entro quale lasso di tempo posso stipulare il contratto?
DE Wie lange ist die Offerte gültig bzw. in welchem Zeitfenster kann ich die Offerte abschliessen?
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
entro | in |
posso | kann |
offerta | offerte |
IT L’offerta per la PostFinance Assicurazione auto è valida 30 giorni. Durante questo periodo può stipulare l’assicurazione in qualsiasi momento.
DE Die Offerte für Ihre PostFinance Autoversicherung ist für 30 Tage gültig. Während dieser Dauer können Sie die Versicherung jederzeit abschliessen.
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
postfinance | postfinance |
valida | gültig |
giorni | tage |
offerta | offerte |
IT L’offerta per l’Assicurazione per la motocicletta PostFinance è valida 30 giorni. Durante questo periodo può stipulare l’assicurazione in qualsiasi momento.
DE Die Offerte für Ihre PostFinance Motorradversicherung ist für 30 Tage gültig. Während dieser Dauer können Sie die Versicherung jederzeit abschliessen.
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
postfinance | postfinance |
valida | gültig |
giorni | tage |
offerta | offerte |
IT Chi può stipulare un'assicurazione Acrobat per un bambino?
DE Wer kann die Acrobat-Versicherung für Kinder abschliessen?
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
può | kann |
assicurazione | versicherung |
per | für |
bambino | kinder |
IT I nostri collaboratori hanno la possibilità di stipulare abbonamenti per il cellulare a condizioni molto agevolate.
DE Unsere Mitarbeitenden haben die Möglichkeit, stark vergünstigte Handy-Abonnements abzuschliessen.
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
collaboratori | mitarbeitenden |
possibilità | möglichkeit |
abbonamenti | abonnements |
cellulare | handy |
molto | stark |
IT Abbiamo voluto combinare un modello tradizionale di e-commerce con le caratteristiche intrinseche della nostra azienda per lanciare un sito web reattivo in modo che chiunque possa stipulare un noleggio da qualsiasi dispositivo
DE Wir wollten ein traditionelles E-Kommerz-Modell mit den inneren Merkmalen unseres Unternehmens kombinieren, um eine reaktionsschnelle Website zu erstellen, so dass jeder von jedem Gerät aus mieten kann
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
voluto | wollten |
combinare | kombinieren |
tradizionale | traditionelles |
caratteristiche | merkmalen |
azienda | unternehmens |
possa | kann |
noleggio | mieten |
dispositivo | gerät |
IT La cauzione d’affitto funge da fideiussione in modo da non dover depositare un importo considerevole. Per essere coperti in caso di danni ai locali in locazione, vale la pena stipulare un’assicurazione rc privata.
DE Die Mietkaution dient als Bürgschaft, damit Sie keinen hohen Betrag hinterlegen müssen. Um sich gegen Mieterschäden abzusichern, lohnt sich eine Privathaftpflichtversicherung.
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
importo | betrag |
vale | lohnt |
IT Dovete prima annullare l’assicurazione cauzione d’affitto già sottoscritta e quindi stipulare un nuovo contratto per la nuova abitazione che avete preso in locazione.
DE Sie müssen Ihre jetzige Mietkautionsversicherung kündigen und für das neue Mietobjekt einen neuen Vertrag abschliessen.
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
contratto | vertrag |
IT Volete stipulare solo un’assicurazione responsabilità civile privata? Vi garantiamo una copertura ottimale e su misura per voi.
DE Sie möchten nur eine Privathaftpflichtversicherung abschliessen? Wir sichern Sie optimal und nach Ihren Wünschen ab.
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
ottimale | optimal |
IT Pertanto non dovete stipulare nessuna costosa assicurazione supplementare per il vostro veicolo a noleggio.
DE So benötigen Sie auch keine teure zusätzliche Versicherung für Ihr Mietfahrzeug.
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
pertanto | so |
costosa | teure |
supplementare | zusätzliche |
IT Fino a quanto tempo prima della partenza posso stipulare un’assicurazione per le spese di annullamento?
DE Wie kurz vor Abreise kann ich eine Annullationsversicherung abschliessen?
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
partenza | abreise |
posso | kann |
IT È quindi possibile stipulare l’assicurazione anche il giorno prima della partenza
DE Die Versicherung kann also noch einen Tag vor Reiseantritt abgeschlossen werden
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
possibile | kann |
assicurazione | versicherung |
giorno | tag |
IT Che si tratti di auto, mobilia domestica o rc privata - con Helvetia potete stipulare molte polizze assicurative online. Calcolate subito il premio.
DE Welchen Versicherungsschutz Sie auch benötigen, Helvetia hat die passende Lösung. Schliessen Sie Ihre Versicherung in wenigen Schritten online ab.
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
helvetia | helvetia |
online | online |
IT Calcolate online il premio assicurativo per l?assicurazione per gli ospiti e stipulatela in modo semplice e rapido. Stipulare subito online Richiedere una consulenza
DE Berechnen Sie die Versicherungsprämie für die Gästeversicherung online und schliessen Sie diese rasch und unkompliziert ab. Jetzt online abschliessen Beratung anfordern
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
calcolate | berechnen |
online | online |
semplice | unkompliziert |
rapido | rasch |
subito | jetzt |
richiedere | anfordern |
consulenza | beratung |
IT Stipulare un'assicurazione per studenti online
DE Studentenversicherung online abschliessen
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
online | online |
IT Effettuando un ordine tramite lo store online, l’utente garantisce di avere almeno 18 anni e di essere legalmente in grado di stipulare contratti vincolanti.
DE Indem du eine Bestellung im Webshop durchführst, bestätigst du, dass du mindestens 18 Jahre alt bist und gültige Verträge eingehen darfst.
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
ordine | bestellung |
almeno | mindestens |
anni | jahre |
e | und |
contratti | verträge |
essere | bist |
IT Come per ogni vacanza, si consiglia di stipulare un'assicurazione di viaggio prima della partenza
DE Wie bei jeder Reise empfiehlt es sich, vor Reiseantritt eine entsprechende Reiseversicherung abzuschließen.
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
consiglia | empfiehlt |
IT ActiveCampaign ti permette di stipulare un addendum (?Data Processing Addendum?), che regola il trattamento dei dati personali dei tuoi clienti.
DE Wir bieten Ihnen die Möglichkeit, mit uns einen Datenverarbeitungsnachtrag zu unterzeichnen, der die Verarbeitung der personenbezogenen Daten Ihrer Kunden regelt.
Італьянскі | Нямецкі |
---|---|
trattamento | verarbeitung |
personali | personenbezogenen |
clienti | kunden |
Паказаны пераклады: 50 з 50