Перакласці "téléphonique" на Руская

Паказаны 50 з 50 перакладаў фразы "téléphonique" з Французскі на Руская

Пераклады téléphonique

"téléphonique" у Французскі можа быць перакладзены ў наступныя Руская словы/фразы:

téléphonique звонки телефону

Пераклад Французскі на Руская téléphonique

Французскі
Руская

FR Assistance téléphonique: +49 (30) 555799911 (Téléphone fixe) Assistance téléphonique pour les clients: +49 (30) 555799912 (Téléphone fixe) Email: FAX: +49 (30) 555799917

RU Горячая линия: +49 (30) 555799911 (Городская линия) Горячая линия для бизнес-клиентов: +49 (30) 555799912 (Городская линия) E-Mail: ФАКС: +49 (30) 555799917

Транслітарацыя Gorâčaâ liniâ: +49 (30) 555799911 (Gorodskaâ liniâ) Gorâčaâ liniâ dlâ biznes-klientov: +49 (30) 555799912 (Gorodskaâ liniâ) E-Mail: FAKS: +49 (30) 555799917

Французскі Руская
pour для

FR Un Hôte ou un Hôte téléphonique peuvent par exemple choisir d’enregistrer des réunions, des webinaires ou un appel téléphonique

RU Организатор или Организатор телефонной связи может принять решение о записи, например, конференций, вебинаров или телефонного вызова

Транслітарацыя Organizator ili Organizator telefonnoj svâzi možet prinâtʹ rešenie o zapisi, naprimer, konferencij, vebinarov ili telefonnogo vyzova

FR Mesurez et améliorez vos opérations d’assistance téléphonique avec des analyses en temps réel

RU В реальном времени измеряйте показатели своей службы телефонной поддержки и совершенствуйте ее работу с помощью аналитики

Транслітарацыя V realʹnom vremeni izmerâjte pokazateli svoej služby telefonnoj podderžki i soveršenstvujte ee rabotu s pomoŝʹû analitiki

Французскі Руская
réel реальном
temps времени
mesurez измеряйте
et и
améliorez совершенствуйте

FR Ce qu’il faut savoir sur l’assistance téléphonique intégrée

RU Что надо знать о встроенной телефонной поддержке

Транслітарацыя Čto nado znatʹ o vstroennoj telefonnoj podderžke

Французскі Руская
faut надо
savoir знать
assistance поддержке

FR Nous vous contacterons par voie téléphonique afin de vous présenter les modalités de l’essai gratuit

RU Мы позвоним вам, чтобы помочь в организации тест-драйва

Транслітарацыя My pozvonim vam, čtoby pomočʹ v organizacii test-drajva

FR Affichez les statistiques-clés de n'importe quel site tout en menant une conversation téléphonique

RU Смотрите ключевые метрики любого сайта, не отвлекаясь от разговора по телефону

Транслітарацыя Smotrite klûčevye metriki lûbogo sajta, ne otvlekaâsʹ ot razgovora po telefonu

Французскі Руская
site сайта
téléphonique телефону

FR Assistance téléphonique réservée aux grandes entreprises et aux fournisseurs de services

RU Поддержка по телефону для предприятий и поставщиков услуг

Транслітарацыя Podderžka po telefonu dlâ predpriâtij i postavŝikov uslug

Французскі Руская
téléphonique телефону
et и
services услуг

FR Assistance téléphonique pour les petites entreprises

RU Телефонная поддержка для малого бизнеса

Транслітарацыя Telefonnaâ podderžka dlâ malogo biznesa

Французскі Руская
assistance поддержка
pour для
petites малого
entreprises бизнеса

FR Comment extraire les fichiers journaux d'un système téléphonique Nortel BCM

RU Как извлечь файлы журнала из телефонной системы Nortel BCM

Транслітарацыя Kak izvlečʹ fajly žurnala iz telefonnoj sistemy Nortel BCM

Французскі Руская
extraire извлечь
fichiers файлы
système системы
bcm bcm

FR informations sur appel provenant de n’importe quel système téléphonique BCM.

RU информация о вызове из любой телефонной системы BCM.

Транслітарацыя informaciâ o vyzove iz lûboj telefonnoj sistemy BCM.

Французскі Руская
informations информация
n’importe любой
système системы
bcm bcm

FR Convenez d'un rendez-vous téléphonique avec l'équipe « Publicité et Partenariats ». Nous vous expliqueront comment tirer parti d'un profil sur Houzz et soutenir votre objectifs marketing grâce à nos solutions promotionnelles.

RU Запланируйте звонок с нашим менеджером и он расскажет вам о всех возможностях органического и платного размещения.

Транслітарацыя Zaplanirujte zvonok s našim menedžerom i on rasskažet vam o vseh vozmožnostâh organičeskogo i platnogo razmeŝeniâ.

Французскі Руская
avec с
et и

FR Nous proposons différentes solutions pour promouvoir votre marque localement et de façon géo-localisée. Nous vous invitons à convenir d'un rendez-vous téléphonique avec notre équipe pour en savoir plus.

RU Для этого есть специальная программа локального маркетинга. Чтобы узнать подробности, запланируйте звонок с нашим менеджером.

Транслітарацыя Dlâ étogo estʹ specialʹnaâ programma lokalʹnogo marketinga. Čtoby uznatʹ podrobnosti, zaplanirujte zvonok s našim menedžerom.

Французскі Руская
savoir узнать

FR Le support téléphonique est disponible pendant les heures d’ouverture aux États-Unis (Central Time Zone).

RU Телефонная поддержка доступна в рабочее время США (Центральный часовой пояс).

Транслітарацыя Telefonnaâ podderžka dostupna v rabočee vremâ SŠA (Centralʹnyj časovoj poâs).

Французскі Руская
support поддержка
disponible доступна

FR Méfiez-vous de tout e-mail, message ou appel téléphonique inattendu vous demandant des informations personnelles

RU Остерегайтесь любого неожиданного электронного письма, сообщения или телефонного звонка с просьбой предоставить личные данные

Транслітарацыя Osteregajtesʹ lûbogo neožidannogo élektronnogo pisʹma, soobŝeniâ ili telefonnogo zvonka s prosʹboj predostavitʹ ličnye dannye

Французскі Руская
e-mail письма
ou или
appel звонка
personnelles личные

FR Notre hotline vous fournit une assistance téléphonique rapide

RU Связавшись с нами по горячей линии, вы получите быструю техническую поддержку по телефону

Транслітарацыя Svâzavšisʹ s nami po gorâčej linii, vy polučite bystruû tehničeskuû podderžku po telefonu

Французскі Руская
assistance поддержку
téléphonique телефону

FR Recevez ou passez des appels dans le navigateur Zendesk, sans aucun matériel ou équipement téléphonique supplémentaire

RU Звоните и принимайте звонки в браузере Zendesk без какого-либо дополнительного телефонного оборудования

Транслітарацыя Zvonite i prinimajte zvonki v brauzere Zendesk bez kakogo-libo dopolnitelʹnogo telefonnogo oborudovaniâ

Французскі Руская
appels звонки
navigateur браузере
zendesk zendesk
matériel оборудования

FR Définissez vos horaires d’ouverture pour informer vos clients de la disponibilité de votre service téléphonique.

RU Задайте рабочие часы, чтобы клиенты знали, когда к вам обращаться за поддержкой по телефону.

Транслітарацыя Zadajte rabočie časy, čtoby klienty znali, kogda k vam obraŝatʹsâ za podderžkoj po telefonu.

Французскі Руская
horaires часы
clients клиенты
service поддержкой
téléphonique телефону

FR Permettez aux clients de demander un rappel à partir de la file d’attente téléphonique ou du Web Widget au lieu d’attendre qu’un agent soit disponible.

RU Разрешите клиентам запрашивать обратный вызов из очереди или Web Widget, а не ожидать, пока освободится агент.

Транслітарацыя Razrešite klientam zaprašivatʹ obratnyj vyzov iz očeredi ili Web Widget, a ne ožidatʹ, poka osvoboditsâ agent.

Французскі Руская
clients клиентам
web web
un а
agent агент

FR Que ce soit en l’intégrant à votre site Web ou à votre application mobile, les clients peuvent toujours compter sur le chat en direct, l’assistance téléphonique ou le self-service contextuel.

RU Встроенные в веб-сайт или в мобильное приложение онлайн-чат, голосовая и контекстная поддержка всегда будут к их услугам.

Транслітарацыя Vstroennye v veb-sajt ili v mobilʹnoe priloženie onlajn-čat, golosovaâ i kontekstnaâ podderžka vsegda budut k ih uslugam.

Французскі Руская
mobile мобильное
toujours всегда
peuvent будут

FR FreePBX est une GUI (Graphical User Interface) qui «vous assiste dans la configuration et la gestion de votre configuration téléphonique / système

RU FreePBX - это графический интерфейс пользователя (GUI), который «помогает вам в настройке и управлении вашим устройством / системой телефона

Транслітарацыя FreePBX - éto grafičeskij interfejs polʹzovatelâ (GUI), kotoryj «pomogaet vam v nastrojke i upravlenii vašim ustrojstvom / sistemoj telefona

Французскі Руская
freepbx freepbx
interface интерфейс
configuration настройке
et и

FR Feedback rapide et résolution efficace des problèmes avec portail d'assistance et contact téléphonique permanent (24h/24, 7j/7)

RU Быстрые ответы на вопросы и оперативное решение проблем с помощью портала поддержки и круглосуточной поддержки по телефону

Транслітарацыя Bystrye otvety na voprosy i operativnoe rešenie problem s pomoŝʹû portala podderžki i kruglosutočnoj podderžki po telefonu

Французскі Руская
et и
portail портала
assistance поддержки
téléphonique телефону

FR Pas d'option téléphonique pour le support client

RU Нет возможности телефона для поддержки клиентов

Транслітарацыя Net vozmožnosti telefona dlâ podderžki klientov

Французскі Руская
support поддержки
client клиентов

FR Ce fournisseur n'a pas d'assistance téléphonique, ce qui peut être gênant si vous trouvez que le chat en direct est impersonnel

RU У этого провайдера нет помощи по телефону, что может быть неудобно, если вы сочтете чат безличным

Транслітарацыя U étogo provajdera net pomoŝi po telefonu, čto možet bytʹ neudobno, esli vy sočtete čat bezličnym

Французскі Руская
fournisseur провайдера
assistance помощи
téléphonique телефону

FR Hostinger prévoit de lancer une assistance téléphonique interne en 2020, mais en attendant, leur chat en direct est disponible 24 heures sur 7, XNUMX jours sur XNUMX.

RU Hostinger планирует запустить внутреннюю телефонную поддержку в 2020 году, но в то же время их чат доступен 24 часа в сутки, 7 дней в неделю.

Транслітарацыя Hostinger planiruet zapustitʹ vnutrennûû telefonnuû podderžku v 2020 godu, no v to že vremâ ih čat dostupen 24 časa v sutki, 7 dnej v nedelû.

Французскі Руская
assistance поддержку
disponible доступен
jours дней

FR Bien que les options de service client d'Hostinger soient étendues, ce fournisseur n'a pas encore de support téléphonique.

RU Хотя возможности обслуживания клиентов Hostinger обширны, у этого провайдера пока нет поддержки по телефону.

Транслітарацыя Hotâ vozmožnosti obsluživaniâ klientov Hostinger obširny, u étogo provajdera poka net podderžki po telefonu.

Французскі Руская
options возможности
client клиентов
fournisseur провайдера
téléphonique телефону

FR Grâce au connecteur téléphonique Rainbow d'Alcatel-Lucent Enterprise, les entreprises peuvent désormais intégrer en toute fluidité les fonctionnalités téléphoniques à leur application Microsoft Teams

RU Коннектор телефонии Alcatel-Lucent Rainbow позволяет предприятиям бесшовно интегрировать функции телефонии с приложениями Microsoft Teams

Транслітарацыя Konnektor telefonii Alcatel-Lucent Rainbow pozvolâet predpriâtiâm besšovno integrirovatʹ funkcii telefonii s priloženiâmi Microsoft Teams

Французскі Руская
rainbow rainbow
intégrer интегрировать
s с
microsoft microsoft

FR Et si vous recevez un appel téléphonique pendant la visioconférence, vous ne pourrez probablement pas y répondre

RU И если вам позвонят во время видеовстречи, вы, вероятно, не сможете на него ответить

Транслітарацыя I esli vam pozvonât vo vremâ videovstreči, vy, veroâtno, ne smožete na nego otvetitʹ

Французскі Руская
si если
pendant время
probablement вероятно
pourrez сможете

FR Suivez ces 5 étapes simples pour transcrire un enregistrement GoToMeeting ou une conférence téléphonique GoToMeeting :

RU Выполните следующие 5 простых шагов, чтобы транскрибировать запись GoToMeeting или конференцию GoToMeeting:

Транслітарацыя Vypolnite sleduûŝie 5 prostyh šagov, čtoby transkribirovatʹ zapisʹ GoToMeeting ili konferenciû GoToMeeting:

Французскі Руская
pour чтобы
transcrire транскрибировать
enregistrement запись
ou или
conférence конференцию

FR Enregistrez la conférence téléphonique dans GoToMeetingCliquez sur le bouton « Enregistrer » en bas du panneau de configuration GoToMeeting.

RU Запись конференции в GoToMeetingНажмите кнопку «Запись» в нижней части панели управления GoToMeeting.

Транслітарацыя Zapisʹ konferencii v GoToMeetingNažmite knopku «Zapisʹ» v nižnej časti paneli upravleniâ GoToMeeting.

Французскі Руская
conférence конференции
bouton кнопку
panneau панели

FR Quelle est la façon la plus simple de transcrire mes enregistrements de conférence téléphonique Loom ?

RU Каков самый простой способ транскрибировать записи телефонных конференций Loom?

Транслітарацыя Kakov samyj prostoj sposob transkribirovatʹ zapisi telefonnyh konferencij Loom?

Французскі Руская
simple простой
façon способ
transcrire транскрибировать
enregistrements записи
conférence конференций

FR Enregistrez la conférence téléphonique dans UberConferenceCliquez sur l'icône d'information « i » en haut à gauche et activez « Enregistrer l'appel »

RU Запись конференц-звонка в UberConferenceНажмите на значок «i» в левом верхнем углу и включите «Запись вызова»

Транслітарацыя Zapisʹ konferenc-zvonka v UberConferenceNažmite na značok «i» v levom verhnem uglu i vklûčite «Zapisʹ vyzova»

Французскі Руская
icône значок
et и
appel вызова

FR Suivez ces 5 étapes simples pour transcrire rapidement une réunion ou une conférence téléphonique RingCentral :

RU Выполните следующие 5 простых шагов, чтобы быстро транскрибировать встречу или конференцию RingCentral:

Транслітарацыя Vypolnite sleduûŝie 5 prostyh šagov, čtoby bystro transkribirovatʹ vstreču ili konferenciû RingCentral:

Французскі Руская
pour чтобы
rapidement быстро
transcrire транскрибировать
ou или
conférence конференцию

FR Enregistrez la conférence téléphonique dans Cisco WebExUne fois que vous avez commencé la réunion Webex, cliquez sur le bouton « Enregistrer ».

RU Запись конференц-звонка в Cisco WebExПосле того, как вы начнете собрание Webex, нажмите на кнопку «Запись».

Транслітарацыя Zapisʹ konferenc-zvonka v Cisco WebExPosle togo, kak vy načnete sobranie Webex, nažmite na knopku «Zapisʹ».

Французскі Руская
webex webex
cisco cisco
que как
réunion собрание
bouton кнопку

FR Suivez ces 5 étapes simples pour transcrire rapidement une réunion ou une conférence téléphonique BlueJeans :

RU Выполните следующие 5 простых шагов, чтобы быстро транскрибировать встречу или конференцию BlueJeans:

Транслітарацыя Vypolnite sleduûŝie 5 prostyh šagov, čtoby bystro transkribirovatʹ vstreču ili konferenciû BlueJeans:

Французскі Руская
pour чтобы
rapidement быстро
transcrire транскрибировать
ou или
conférence конференцию

FR Suivez ces 5 étapes simples pour transcrire rapidement une réunion ou une conférence téléphonique Join.me :

RU Выполните следующие 5 простых шагов, чтобы быстро транскрибировать встречу или конференцию Join.me:

Транслітарацыя Vypolnite sleduûŝie 5 prostyh šagov, čtoby bystro transkribirovatʹ vstreču ili konferenciû Join.me:

Французскі Руская
pour чтобы
rapidement быстро
transcrire транскрибировать
ou или
conférence конференцию

FR Le président peut également demander si quelqu'un peut coller le lien de la liste téléphonique de proximité dans le chat].

RU Председатель также может спросить, может ли кто-нибудь вставить ссылку на список телефонов для аутрич-работы в чате].

Транслітарацыя Predsedatelʹ takže možet sprositʹ, možet li kto-nibudʹ vstavitʹ ssylku na spisok telefonov dlâ autrič-raboty v čate].

Французскі Руская
peut может
demander спросить
coller вставить
lien ссылку
liste список

FR L’assistance téléphonique est limitée à des types de forfaits et d’offres spécifiques

RU Техническая поддержка по телефону доступна только в рамках определённых планов и предложений

Транслітарацыя Tehničeskaâ podderžka po telefonu dostupna tolʹko v ramkah opredelënnyh planov i predloženij

Французскі Руская
assistance поддержка
téléphonique телефону
et и

FR Pour voir si votre forfait inclut l’assistance téléphonique, ouvrez l’application Smartsheet, et cliquez sur Compte > Informations sur le forfait.

RU Чтобы узнать, включает ли ваш план поддержку по телефону, откройте приложение Smartsheet и выберите Учётная запись > Информация плана.

Транслітарацыя Čtoby uznatʹ, vklûčaet li vaš plan podderžku po telefonu, otkrojte priloženie Smartsheet i vyberite Učëtnaâ zapisʹ > Informaciâ plana.

Французскі Руская
smartsheet smartsheet
inclut включает
votre ваш
assistance поддержку
téléphonique телефону
ouvrez откройте
cliquez выберите
compte запись

FR Définissez vos horaires d’ouverture pour informer vos clients de la disponibilité de votre assistance téléphonique.

RU Задайте рабочие часы, чтобы клиенты знали, когда к вам обращаться за поддержкой.

Транслітарацыя Zadajte rabočie časy, čtoby klienty znali, kogda k vam obraŝatʹsâ za podderžkoj.

Французскі Руская
horaires часы
clients клиенты
assistance поддержкой

FR Au lieu d’attendre qu’un agent soit disponible, permettez aux clients de demander un rappel à partir de la file d’attente téléphonique ou du Web Widget.

RU Разрешите клиентам запрашивать обратный вызов из очереди или Web Widget, а не ожидать, пока освободится агент.

Транслітарацыя Razrešite klientam zaprašivatʹ obratnyj vyzov iz očeredi ili Web Widget, a ne ožidatʹ, poka osvoboditsâ agent.

Французскі Руская
clients клиентам
web web
un а
agent агент

FR Si vous avez besoin d'aide, visitez le site national dédié au COVID-19 ou appelez la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 1500

RU Если вам нужна помощь, посетите национальный веб-сайт о COVID-19 или позвоните на горячую линию по COVID-19 1500

Транслітарацыя Esli vam nužna pomoŝʹ, posetite nacionalʹnyj veb-sajt o COVID-19 ili pozvonite na gorâčuû liniû po COVID-19 1500

Французскі Руская
besoin нужна
visitez посетите
national национальный
appelez позвоните

FR Quel est le numéro de la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 en/au Sicile ?

RU Какой номер горячей линии по COVID-19 в Сицилия?

Транслітарацыя Kakoj nomer gorâčej linii po COVID-19 v Siciliâ?

Французскі Руская
est -

FR Le numéro de la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 en/au Sicile est le 1500.

RU Номер горячей линии по COVID-19 в Сицилия: 1500.

Транслітарацыя Nomer gorâčej linii po COVID-19 v Siciliâ: 1500.

Французскі Руская
est -

FR Les plans standard vous donnent déjà droit à 24 heures sur 24, 24 heures sur 24, 700 et un soutien à la clientèle téléphonique, et je m’attends à la même chose pour tous les plans. 

RU Стандартные планы уже дают вам право на круглосуточный, 24 / 7 чат, и телефон поддержки клиентов, и я ожидаю того же для всех планов. 

Транслітарацыя Standartnye plany uže daût vam pravo na kruglosutočnyj, 24 / 7 čat, i telefon podderžki klientov, i â ožidaû togo že dlâ vseh planov. 

Французскі Руская
droit право
soutien поддержки

FR Si vous avez besoin d'aide, visitez le site national dédié au COVID-19 ou appelez la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 112

RU Если вам нужна помощь, посетите национальный веб-сайт о COVID-19 или позвоните на горячую линию по COVID-19 112

Транслітарацыя Esli vam nužna pomoŝʹ, posetite nacionalʹnyj veb-sajt o COVID-19 ili pozvonite na gorâčuû liniû po COVID-19 112

Французскі Руская
besoin нужна
visitez посетите
national национальный
appelez позвоните

FR Quel est le numéro de la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 en/au Madrid ?

RU Какой номер горячей линии по COVID-19 в Мадрид?

Транслітарацыя Kakoj nomer gorâčej linii po COVID-19 v Madrid?

Французскі Руская
est -

FR Le numéro de la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 en/au Madrid est le 112.

RU Номер горячей линии по COVID-19 в Мадрид: 112.

Транслітарацыя Nomer gorâčej linii po COVID-19 v Madrid: 112.

Французскі Руская
est -

FR Quel est le numéro de la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 en/au Séville ?

RU Какой номер горячей линии по COVID-19 в Севилья?

Транслітарацыя Kakoj nomer gorâčej linii po COVID-19 v Sevilʹâ?

Французскі Руская
est -

FR Le numéro de la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 en/au Séville est le 112.

RU Номер горячей линии по COVID-19 в Севилья: 112.

Транслітарацыя Nomer gorâčej linii po COVID-19 v Sevilʹâ: 112.

Французскі Руская
est -

FR Quel est le numéro de la ligne d'assistance téléphonique COVID-19 en/au Lofoten ?

RU Какой номер горячей линии по COVID-19 в Lofoten?

Транслітарацыя Kakoj nomer gorâčej linii po COVID-19 v Lofoten?

Французскі Руская
est -

Паказаны пераклады: 50 з 50