FR Une expérience conversationnelle (autrement dit une communication connectée sur tous vos canaux) est indispensable pour satisfaire vos clients.
"satisfaire" у Французскі можа быць перакладзены ў наступныя Руская словы/фразы:
satisfaire | в и удовлетворить |
FR Une expérience conversationnelle (autrement dit une communication connectée sur tous vos canaux) est indispensable pour satisfaire vos clients.
RU Чтобы клиенты были довольны, вам нужен разговорный режим — связное общение по всем каналам.
Транслітарацыя Čtoby klienty byli dovolʹny, vam nužen razgovornyj režim — svâznoe obŝenie po vsem kanalam.
Французскі | Руская |
---|---|
clients | клиенты |
est | были |
communication | общение |
tous | всем |
FR Nos logiciels puissants et souples sont capables de s’adapter pour satisfaire aux besoins de toutes les entreprises. Même la vôtre.
RU Мы выпускаем мощные и гибкие программы, способные адаптироваться к потребностям любого бизнеса. В том числе и вашего.
Транслітарацыя My vypuskaem moŝnye i gibkie programmy, sposobnye adaptirovatʹsâ k potrebnostâm lûbogo biznesa. V tom čisle i vašego.
Французскі | Руская |
---|---|
puissants | мощные |
souples | гибкие |
logiciels | программы |
adapter | адаптироваться |
besoins | потребностям |
entreprises | бизнеса |
FR Elle contient plus de 50 commandes et évolue constamment pour satisfaire les besoins de nos clients
RU API Mailfence for Business содержит более 50 команд и постоянно развивается для удовлетворения потребностей наших клиентов
Транслітарацыя API Mailfence for Business soderžit bolee 50 komand i postoânno razvivaetsâ dlâ udovletvoreniâ potrebnostej naših klientov
Французскі | Руская |
---|---|
contient | содержит |
plus | более |
commandes | команд |
constamment | постоянно |
besoins | потребностей |
nos | наших |
clients | клиентов |
FR Ils ont un objectif et c'est de satisfaire chaque élève
RU У них одна цель, и она удовлетворяет каждого студента
Транслітарацыя U nih odna celʹ, i ona udovletvorâet každogo studenta
Французскі | Руская |
---|---|
un | одна |
objectif | цель |
et | и |
chaque | каждого |
FR Ceci est la base légale la plus courante et est également assez facile à satisfaire
RU Это наиболее распространенная законная основа, и ее также довольно легко удовлетворить
Транслітарацыя Éto naibolee rasprostranennaâ zakonnaâ osnova, i ee takže dovolʹno legko udovletvoritʹ
Французскі | Руская |
---|---|
base | основа |
et | и |
assez | довольно |
facile | легко |
satisfaire | удовлетворить |
FR Tout le contenu mis en ligne sur Houzz est unique et rédigé en interne pour satisfaire les attentes de notre communauté. C'est pourquoi, nous n'acceptons aucun contenu non rédigé par notre équipe de rédacteurs.
RU Все материалы, которые вы видите на сайте, написаны нашими авторами. Мы не размещаем сторонние статьи на Houzz.
Транслітарацыя Vse materialy, kotorye vy vidite na sajte, napisany našimi avtorami. My ne razmeŝaem storonnie statʹi na Houzz.
FR Les gens sont venus chez nous et nous avons pu les satisfaire
RU Люди пришли к нам, и мы смогли их удовлетворить
Транслітарацыя Lûdi prišli k nam, i my smogli ih udovletvoritʹ
Французскі | Руская |
---|---|
pu | смогли |
satisfaire | удовлетворить |
FR SATISFAIRE UNE MISSION AXÉE SUR LE CLIENT
RU Выпуск продуктов с учетом потребностей клиента
Транслітарацыя Vypusk produktov s učetom potrebnostej klienta
Французскі | Руская |
---|---|
client | клиента |
FR Vous satisfaire en permanence : voilà notre objectif
RU Наша самая большая цель в Barco — ваша постоянная удовлетворенность
Транслітарацыя Naša samaâ bolʹšaâ celʹ v Barco — vaša postoânnaâ udovletvorennostʹ
Французскі | Руская |
---|---|
objectif | цель |
en | в |
FR Des en-cas et des boissons sont disponibles 24h/24 et 7j/7 pour satisfaire vos envies
RU Здесь вы купите закуски и напитки в любое время суток и любой день недели
Транслітарацыя Zdesʹ vy kupite zakuski i napitki v lûboe vremâ sutok i lûboj denʹ nedeli
Французскі | Руская |
---|---|
boissons | напитки |
FR Plus important encore, vous pouvez satisfaire aux attentes des élèves et étudiants dans toutes les situations.
RU И, что самое главное, вы всегда будете оправдывать ожидания учащихся, что бы ни происходило в мире.
Транслітарацыя I, čto samoe glavnoe, vy vsegda budete opravdyvatʹ ožidaniâ učaŝihsâ, čto by ni proishodilo v mire.
Французскі | Руская |
---|---|
plus | самое |
attentes | ожидания |
FR Pour satisfaire les joueurs qui veulent explorer de vastes mondes immersifs, des équipes d’infographistes à l’échelle mondiale doivent alimenter des bibliothèques massives de contenu 3D
RU Чтобы предложить геймерам огромные, захватывающие миры, глобальные команды художников должны создавать огромные библиотеки 3D-контента
Транслітарацыя Čtoby predložitʹ gejmeram ogromnye, zahvatyvaûŝie miry, globalʹnye komandy hudožnikov dolžny sozdavatʹ ogromnye biblioteki 3D-kontenta
Французскі | Руская |
---|---|
mondes | миры |
doivent | должны |
bibliothèques | библиотеки |
FR Notre collaboration avec NVIDIA nous permet de développer dès aujourd’hui le futur de la logistique en usine et de satisfaire le plus grand nombre de clients à l’international.
RU Наше сотрудничество с NVIDIA позволяет развивать будущее заводской логистики и, в конечном счете, радовать клиентов BMW Group во всем мире.
Транслітарацыя Naše sotrudničestvo s NVIDIA pozvolâet razvivatʹ buduŝee zavodskoj logistiki i, v konečnom sčete, radovatʹ klientov BMW Group vo vsem mire.
Французскі | Руская |
---|---|
collaboration | сотрудничество |
nvidia | nvidia |
permet | позволяет |
développer | развивать |
futur | будущее |
logistique | логистики |
et | и |
clients | клиентов |
FR Découvrez les perspectives avantageuses que Teradata est en mesure d'offrir pour satisfaire les exigences les plus complexes en termes d'analytique
RU Узнайте, как Teradata добивается успеха в решении самых сложных аналитических задач в мире
Транслітарацыя Uznajte, kak Teradata dobivaetsâ uspeha v rešenii samyh složnyh analitičeskih zadač v mire
Французскі | Руская |
---|---|
que | как |
teradata | teradata |
plus | самых |
FR Vous devez satisfaire un besoin des gens
RU Вы должны удовлетворить потребность людей
Транслітарацыя Vy dolžny udovletvoritʹ potrebnostʹ lûdej
Французскі | Руская |
---|---|
devez | должны |
satisfaire | удовлетворить |
besoin | потребность |
FR Nous avons étudié les technologies et les appareils proposés par différentes marques dans le but de trouver le partenaire en mesure de satisfaire nos exigences
RU Мы рассмотрели множество технологических брендов, чтобы найти партнера, способного удовлетворить наши требования
Транслітарацыя My rassmotreli množestvo tehnologičeskih brendov, čtoby najti partnera, sposobnogo udovletvoritʹ naši trebovaniâ
Французскі | Руская |
---|---|
marques | брендов |
trouver | найти |
partenaire | партнера |
satisfaire | удовлетворить |
exigences | требования |
FR En cherchant à bien faire les choses, nous voulions satisfaire trois contraintes:
RU Принимая решение, чтобы получить это право, мы хотели удовлетворить три ограничения:
Транслітарацыя Prinimaâ rešenie, čtoby polučitʹ éto pravo, my hoteli udovletvoritʹ tri ograničeniâ:
Французскі | Руская |
---|---|
satisfaire | удовлетворить |
contraintes | ограничения |
FR Tout est pensé pour renforcer votre corps, libérer votre esprit et satisfaire votre âme.
RU Все это призвано укрепить ваше тело, освободить разум и наполнить душу.
Транслітарацыя Vse éto prizvano ukrepitʹ vaše telo, osvoboditʹ razum i napolnitʹ dušu.
Французскі | Руская |
---|---|
votre | ваше |
corps | тело |
FR Les solutions technologiques de Zebra permettent à vos équipes de satisfaire l’expérience d’achat, tout en ajoutant une avance technologique.
RU Наши технологические решения помогут сотрудникам работать максимально эффективно и обслуживать гостей в соответствии с их ожиданиями.
Транслітарацыя Naši tehnologičeskie rešeniâ pomogut sotrudnikam rabotatʹ maksimalʹno éffektivno i obsluživatʹ gostej v sootvetstvii s ih ožidaniâmi.
Французскі | Руская |
---|---|
technologiques | технологические |
solutions | решения |
FR Nous innovons en permanence afin de satisfaire les attentes en constante évolution de notre marché
RU Мы постоянно ищем новые ответы на растущие требования рынка
Транслітарацыя My postoânno iŝem novye otvety na rastuŝie trebovaniâ rynka
Французскі | Руская |
---|---|
en permanence | постоянно |
FR Pour satisfaire à toutes les conformités sla, vous devez mesurer et surveiller les transactions commerciales ainsi que les données stockées et transmises
RU Для соответствия требованиям SLA необходимо измерять и контролировать бизнес-транзакции вместе с хранящимися и передаваемыми данными
Транслітарацыя Dlâ sootvetstviâ trebovaniâm SLA neobhodimo izmerâtʹ i kontrolirovatʹ biznes-tranzakcii vmeste s hranâŝimisâ i peredavaemymi dannymi
Французскі | Руская |
---|---|
conformité | соответствия |
devez | необходимо |
mesurer | измерять |
surveiller | контролировать |
FR Un sanctuaire dédié au bien-être conçu pour exalter, détendre et satisfaire le corps et l’esprit
RU Этот оазис хорошего самочувствия создан для того, чтобы вы могли восстанавливать силы, отдыхать и получать удовольствие… И душой, и телом
Транслітарацыя Étot oazis horošego samočuvstviâ sozdan dlâ togo, čtoby vy mogli vosstanavlivatʹ sily, otdyhatʹ i polučatʹ udovolʹstvie… I dušoj, i telom
Французскі | Руская |
---|---|
bien | хорошего |
conçu | создан |
FR Qu’il s’agisse de travaux avec du gaz ou avec du pétrole, nos ingénieurs sont toujours prêts à étudier la solution la meilleure afin de satisfaire les attentes des clients les plus exigeants
RU Ведете ли вы бурение нефтяной скважины или добычу газа — наш инженерно-технический опыт поможет вам пройти лишнюю милю по этому пути
Транслітарацыя Vedete li vy burenie neftânoj skvažiny ili dobyču gaza — naš inženerno-tehničeskij opyt pomožet vam projti lišnûû milû po étomu puti
Французскі | Руская |
---|---|
gaz | газа |
FR De plus, avec l’irruption de nouveaux services de streaming, il y a un besoin constant de nouveautés et de mises à jour pour satisfaire une base d’abonnés en évolution permanente
RU Кроме этого, новые сервисы порождают потребность в частых обновлениях, отвечающих нуждам все большего числа подписчиков
Транслітарацыя Krome étogo, novye servisy poroždaût potrebnostʹ v častyh obnovleniâh, otvečaûŝih nuždam vse bolʹšego čisla podpisčikov
Французскі | Руская |
---|---|
nouveaux | новые |
services | сервисы |
besoin | потребность |
mises à jour | обновлениях |
plus | большего |
FR Comment l’électronucléaire contribue à satisfaire la demande énergétique mondiale
RU Как ядерная энергетика помогает удовлетворить глобальный спрос на энергию
Транслітарацыя Kak âdernaâ énergetika pomogaet udovletvoritʹ globalʹnyj spros na énergiû
Французскі | Руская |
---|---|
satisfaire | удовлетворить |
mondiale | глобальный |
demande | спрос |
FR Vous permet d’accélérer les déploiements, de réduire les coûts d’exploitation et de satisfaire aux exigences de conformité en toute confiance.
RU Быстрое развертывание, снижение операционных расходов и уверенность в соответствии нормативным требованиям
Транслітарацыя Bystroe razvertyvanie, sniženie operacionnyh rashodov i uverennostʹ v sootvetstvii normativnym trebovaniâm
Французскі | Руская |
---|---|
coûts | расходов |
confiance | уверенность |
exigences | требованиям |
FR Nous avons choisi 4 restaurants correspondants à poulet frit à moins de 9,9 km pour satisfaire vos goûts
RU Найдено 4 ресторана с жареным цыпленком, отвечающих указанным параметрам в пределах 9,9 км
Транслітарацыя Najdeno 4 restorana s žarenym cyplenkom, otvečaûŝih ukazannym parametram v predelah 9,9 km
FR Satisfaire toutes les demandes de vos clients de façon personnalisée
RU Удовлетворение индивидуальных потребностей ваших клиентов
Транслітарацыя Udovletvorenie individualʹnyh potrebnostej vaših klientov
Французскі | Руская |
---|---|
clients | клиентов |
FR Leur appétit insatiable est difficile à satisfaire et marathons de baises se poursuivent encore et encore
RU Сказочные сиськи, большие и влажные задницы, мокрые киски – вот в чем мы знаем толк! Наслаждайся самым обсуждаемым порно в Интернете
Транслітарацыя Skazočnye sisʹki, bolʹšie i vlažnye zadnicy, mokrye kiski – vot v čem my znaem tolk! Naslaždajsâ samym obsuždaemym porno v Internete
Французскі | Руская |
---|---|
et | и |
est | вот |
FR Sur YouPorn vous pouvez satisfaire votre désir pour un érotisme bisexuel avec une collection inépuisable mettant en vedette des amateurs bi curieux qui s’envoient en l’air.
RU YouPorn удовлетворит даже самое ненасытное желание видео, в котором Бисексуалы страстно трахаются друг с другом.
Транслітарацыя YouPorn udovletvorit daže samoe nenasytnoe želanie video, v kotorom Biseksualy strastno trahaûtsâ drug s drugom.
Французскі | Руская |
---|---|
votre | даже |
qui | котором |
FR Nous avons amélioré la profondeur du carnet d'ordres à 100 niveaux pour chaque côté ( achat et vente) afin de satisfaire les exigences des principaux acteurs
RU Мы увеличили глубину стакана до 100 уровней для каждой стороны (покупка и продажа), чтобы удовлетворить требования трейдеров
Транслітарацыя My uveličili glubinu stakana do 100 urovnej dlâ každoj storony (pokupka i prodaža), čtoby udovletvoritʹ trebovaniâ trejderov
Французскі | Руская |
---|---|
niveaux | уровней |
chaque | каждой |
achat | покупка |
vente | продажа |
satisfaire | удовлетворить |
exigences | требования |
FR Les revendeurs/intégrateurs doivent satisfaire à un nombre rigoureux de critères pour se qualifier.
RU Торговые посредники должны соответствовать строгому набору дополнительных требований для получения квалификации.
Транслітарацыя Torgovye posredniki dolžny sootvetstvovatʹ strogomu naboru dopolnitelʹnyh trebovanij dlâ polučeniâ kvalifikacii.
Французскі | Руская |
---|---|
doivent | должны |
FR Nous nous consacrons simplement à satisfaire les besoins des entreprises et des développeurs
RU Мы не хотим работать со знаменитостями
Транслітарацыя My ne hotim rabotatʹ so znamenitostâmi
FR Tout est pensé pour renforcer votre corps, libérer votre esprit et satisfaire votre âme.
RU Все это призвано укрепить ваше тело, освободить разум и наполнить душу.
Транслітарацыя Vse éto prizvano ukrepitʹ vaše telo, osvoboditʹ razum i napolnitʹ dušu.
Французскі | Руская |
---|---|
votre | ваше |
corps | тело |
FR Tout est pensé pour renforcer votre corps, libérer votre esprit et satisfaire votre âme.
RU Все это призвано укрепить ваше тело, освободить разум и наполнить душу.
Транслітарацыя Vse éto prizvano ukrepitʹ vaše telo, osvoboditʹ razum i napolnitʹ dušu.
Французскі | Руская |
---|---|
votre | ваше |
corps | тело |
FR Dans un environnement commercial en évolution constante, vous devez pouvoir compter sur le soutien de partenaires flexibles s?engageant à satisfaire vos besoins spécifiques
RU В постоянно эволюционирующей бизнес-среде вам нужна поддержка надежных партнеров, заботящихся о ваших конкретных потребностях
Транслітарацыя V postoânno évolûcioniruûŝej biznes-srede vam nužna podderžka nadežnyh partnerov, zabotâŝihsâ o vaših konkretnyh potrebnostâh
Французскі | Руская |
---|---|
soutien | поддержка |
partenaires | партнеров |
spécifiques | конкретных |
besoins | потребностях |
FR Dans un environnement commercial en évolution constante, les aéroports doivent pouvoir compter sur le soutien de partenaires flexibles s?engageant à satisfaire leurs besoins spécifiques
RU В постоянно эволюционирующей бизнес-среде аэропортам нужна поддержка надежных партнеров, заботящихся о ваших конкретных потребностях
Транслітарацыя V postoânno évolûcioniruûŝej biznes-srede aéroportam nužna podderžka nadežnyh partnerov, zabotâŝihsâ o vaših konkretnyh potrebnostâh
Французскі | Руская |
---|---|
soutien | поддержка |
partenaires | партнеров |
spécifiques | конкретных |
besoins | потребностях |
FR La préparation ou l?exécution de commandes est le processus dans le cadre duquel des produits sont déstockés de leur zone de stockage pour satisfaire la demande spécifique d?un client
RU Комплектация заказа- также известный как процесс сбора заказа ? это процесс извлечения товаров из хранилища под конкретный запрос клиента
Транслітарацыя Komplektaciâ zakaza- takže izvestnyj kak process sbora zakaza ? éto process izvlečeniâ tovarov iz hraniliŝa pod konkretnyj zapros klienta
Французскі | Руская |
---|---|
processus | процесс |
produits | товаров |
spécifique | конкретный |
demande | запрос |
client | клиента |
FR En pareil cas, il est possible que nous vendions une version modifiée d'un de ces jeux afin de satisfaire aux exigences légales ou en matière de concession de licences
RU В этих случаях мы можем продавать измененную версию определенной игры в соответствии с юридическими или лицензионными требованиями
Транслітарацыя V étih slučaâh my možem prodavatʹ izmenennuû versiû opredelennoj igry v sootvetstvii s ûridičeskimi ili licenzionnymi trebovaniâmi
Французскі | Руская |
---|---|
cas | случаях |
version | версию |
jeux | игры |
exigences | требованиями |
FR Les rédacteurs de contenu réécrivent souvent le premier brouillon de leur article encore et encore pour satisfaire leur satisfaction
RU Авторы контента часто переписывают первый черновик своей статьи снова и снова, чтобы удовлетворить свое удовлетворение
Транслітарацыя Avtory kontenta často perepisyvaût pervyj černovik svoej statʹi snova i snova, čtoby udovletvoritʹ svoe udovletvorenie
Французскі | Руская |
---|---|
souvent | часто |
encore | снова |
satisfaire | удовлетворить |
FR Souhaitez-vous remplir le rôle de vos rêves dans IoT Worlds en travaillant à distance? Remplissez le formulaire, nous sommes heureux de pouvoir satisfaire vos compétences et vos ambitions
RU Хотели бы вы выполнить роль своей мечты в IoT Worlds, работая удаленно? Заполните форму, мы будем рады удовлетворить ваши способности и амбиции
Транслітарацыя Hoteli by vy vypolnitʹ rolʹ svoej mečty v IoT Worlds, rabotaâ udalenno? Zapolnite formu, my budem rady udovletvoritʹ vaši sposobnosti i ambicii
Французскі | Руская |
---|---|
rôle | роль |
rêves | мечты |
iot | iot |
formulaire | форму |
heureux | рады |
satisfaire | удовлетворить |
et | и |
FR Construisez et maintenez de nouvelles fonctionnalités de produit pour satisfaire les exigences du client
RU Создайте и поддерживайте новые функции продукта для удовлетворения требований к клиентам
Транслітарацыя Sozdajte i podderživajte novye funkcii produkta dlâ udovletvoreniâ trebovanij k klientam
Французскі | Руская |
---|---|
nouvelles | новые |
produit | продукта |
exigences | требований |
client | клиентам |
FR Une expérience conversationnelle (autrement dit une communication connectée sur tous vos canaux) est indispensable pour satisfaire vos clients.
RU Чтобы клиенты были довольны, необходимо предусмотреть удобные способы ведения переписки — общение по всем возможным каналам.
Транслітарацыя Čtoby klienty byli dovolʹny, neobhodimo predusmotretʹ udobnye sposoby vedeniâ perepiski — obŝenie po vsem vozmožnym kanalam.
Французскі | Руская |
---|---|
clients | клиенты |
est | были |
communication | общение |
tous | всем |
FR Nos logiciels puissants et souples sont capables de s’adapter pour satisfaire aux besoins de toutes les entreprises. Même la vôtre.
RU Мы выпускаем мощные и гибкие программы, способные адаптироваться к потребностям любого бизнеса. В том числе и вашего.
Транслітарацыя My vypuskaem moŝnye i gibkie programmy, sposobnye adaptirovatʹsâ k potrebnostâm lûbogo biznesa. V tom čisle i vašego.
Французскі | Руская |
---|---|
puissants | мощные |
souples | гибкие |
logiciels | программы |
adapter | адаптироваться |
besoins | потребностям |
entreprises | бизнеса |
FR Une expérience conversationnelle (autrement dit une communication connectée sur tous vos canaux) est indispensable pour satisfaire vos clients.
RU Чтобы клиенты были довольны, необходимо предусмотреть удобные способы ведения переписки — общение по всем возможным каналам.
Транслітарацыя Čtoby klienty byli dovolʹny, neobhodimo predusmotretʹ udobnye sposoby vedeniâ perepiski — obŝenie po vsem vozmožnym kanalam.
Французскі | Руская |
---|---|
clients | клиенты |
est | были |
communication | общение |
tous | всем |
FR Nos logiciels puissants et souples sont capables de s’adapter pour satisfaire aux besoins de toutes les entreprises. Même la vôtre.
RU Мы выпускаем мощные и гибкие программы, способные адаптироваться к потребностям любого бизнеса. В том числе и вашего.
Транслітарацыя My vypuskaem moŝnye i gibkie programmy, sposobnye adaptirovatʹsâ k potrebnostâm lûbogo biznesa. V tom čisle i vašego.
Французскі | Руская |
---|---|
puissants | мощные |
souples | гибкие |
logiciels | программы |
adapter | адаптироваться |
besoins | потребностям |
entreprises | бизнеса |
FR Une expérience conversationnelle (autrement dit une communication connectée sur tous vos canaux) est indispensable pour satisfaire vos clients.
RU Чтобы клиенты были довольны, необходимо предусмотреть удобные способы ведения переписки — общение по всем возможным каналам.
Транслітарацыя Čtoby klienty byli dovolʹny, neobhodimo predusmotretʹ udobnye sposoby vedeniâ perepiski — obŝenie po vsem vozmožnym kanalam.
Французскі | Руская |
---|---|
clients | клиенты |
est | были |
communication | общение |
tous | всем |
FR Nos logiciels puissants et souples sont capables de s’adapter pour satisfaire aux besoins de toutes les entreprises. Même la vôtre.
RU Мы выпускаем мощные и гибкие программы, способные адаптироваться к потребностям любого бизнеса. В том числе и вашего.
Транслітарацыя My vypuskaem moŝnye i gibkie programmy, sposobnye adaptirovatʹsâ k potrebnostâm lûbogo biznesa. V tom čisle i vašego.
Французскі | Руская |
---|---|
puissants | мощные |
souples | гибкие |
logiciels | программы |
adapter | адаптироваться |
besoins | потребностям |
entreprises | бизнеса |
FR Nos logiciels puissants et souples sont capables de s’adapter pour satisfaire aux besoins de toutes les entreprises. Même la vôtre.
RU Мы выпускаем мощные и гибкие программы, способные адаптироваться к потребностям любого бизнеса. В том числе и вашего.
Транслітарацыя My vypuskaem moŝnye i gibkie programmy, sposobnye adaptirovatʹsâ k potrebnostâm lûbogo biznesa. V tom čisle i vašego.
Французскі | Руская |
---|---|
puissants | мощные |
souples | гибкие |
logiciels | программы |
adapter | адаптироваться |
besoins | потребностям |
entreprises | бизнеса |
FR Une expérience conversationnelle (autrement dit une communication connectée sur tous vos canaux) est indispensable pour satisfaire vos clients.
RU Чтобы клиенты были довольны, необходимо предусмотреть удобные способы ведения переписки — общение по всем возможным каналам.
Транслітарацыя Čtoby klienty byli dovolʹny, neobhodimo predusmotretʹ udobnye sposoby vedeniâ perepiski — obŝenie po vsem vozmožnym kanalam.
Французскі | Руская |
---|---|
clients | клиенты |
est | были |
communication | общение |
tous | всем |
Паказаны пераклады: 50 з 50