FR Cela vous fera gagner du temps et vous évitera de devoir promener votre cliente à droite et à gauche en la plaçant de telle ou telle façon.
FR Cela vous fera gagner du temps et vous évitera de devoir promener votre cliente à droite et à gauche en la plaçant de telle ou telle façon.
RU Так вам не придется просить невесту ходить с места на место и менять позы, тратя ее драгоценное время.
Транслітарацыя Tak vam ne pridetsâ prositʹ nevestu hoditʹ s mesta na mesto i menâtʹ pozy, tratâ ee dragocennoe vremâ.
Французскі | Руская |
---|---|
et | и |
temps | время |
FR Se promener seul dans les Highlands
RU Прогулка в одиночку в нагорье
Транслітарацыя Progulka v odinočku v nagorʹe
FR Se promener dans les parcs suisses est un plaisir à tout moment de l’année
RU Прогулка по швейцарским паркам вас порадует в любое время года
Транслітарацыя Progulka po švejcarskim parkam vas poraduet v lûboe vremâ goda
Французскі | Руская |
---|---|
moment | время |
année | года |
FR Vous pouvez vous promener ou faire une randonnée pédestre ensemble.
RU Можно, например, прогуляться или отправиться в поход.
Транслітарацыя Možno, naprimer, progulâtʹsâ ili otpravitʹsâ v pohod.
Французскі | Руская |
---|---|
ou | или |
FR Tout aussi charmante, la vieille ville historique invite à se promener dans les rues étroites et sinueuses, à flâner le long du lac ou à observer l’effervescence colorée sur l’une des nombreuses terrasses de café.
RU Главная достопримечательность – башня Zyt, откуда открывается великолепный вид на старый город, гору Цуг и одноименное озеро.
Транслітарацыя Glavnaâ dostoprimečatelʹnostʹ – bašnâ Zyt, otkuda otkryvaetsâ velikolepnyj vid na staryj gorod, goru Cug i odnoimennoe ozero.
Французскі | Руская |
---|---|
vieille | старый |
ville | город |
lac | озеро |
FR Un lieu qui ravira les petits comme les grands grâce à la magie qui s’en dégage, où se promener, dîner ou se reposer : voilà qui peut être magique.
RU Это место, которое покорит гостей всех возрастов своей магией, сопровождающей вас во время прогулки, ужина или просто отдыха.
Транслітарацыя Éto mesto, kotoroe pokorit gostej vseh vozrastov svoej magiej, soprovoždaûŝej vas vo vremâ progulki, užina ili prosto otdyha.
Французскі | Руская |
---|---|
lieu | место |
FR Dans cet article, nous allons vous promener grâce à la procédure à suivre pour installer Drupal sur votre site Web à l'aide de séloaculeux.
RU В этой статье мы будем проходить вас через то, как установить Drupal на свой веб-сайт, используя мягкую.
Транслітарацыя V étoj statʹe my budem prohoditʹ vas čerez to, kak ustanovitʹ Drupal na svoj veb-sajt, ispolʹzuâ mâgkuû.
Французскі | Руская |
---|---|
installer | установить |
drupal | drupal |
FR Cherche assez bien pour se promener
RU Выглядит очень хорошо для прогулки
Транслітарацыя Vyglâdit očenʹ horošo dlâ progulki
Французскі | Руская |
---|---|
bien | хорошо |
pour | для |
FR La serre est le meilleur endroit pour se promener
RU Теплица - лучшее место для прогулок
Транслітарацыя Teplica - lučšee mesto dlâ progulok
Французскі | Руская |
---|---|
endroit | место |
pour | для |
FR Cherche assez bien pour se promener
RU Выглядит очень хорошо для прогулки
Транслітарацыя Vyglâdit očenʹ horošo dlâ progulki
Французскі | Руская |
---|---|
bien | хорошо |
pour | для |
FR La serre est le meilleur endroit pour se promener
RU Теплица - лучшее место для прогулок
Транслітарацыя Teplica - lučšee mesto dlâ progulok
Французскі | Руская |
---|---|
endroit | место |
pour | для |
FR Rappelez-vous de ne pas installer votre tente trop près du jardin privé d?un particulier, ni de vous promener dans des vergers ou des champs privés
RU Не забывайте, что не следует ставить палатку слишком близко к чьему-либо саду, или ходить по частным садам и полям
Транслітарацыя Ne zabyvajte, čto ne sleduet stavitʹ palatku sliškom blizko k čʹemu-libo sadu, ili hoditʹ po častnym sadam i polâm
Французскі | Руская |
---|---|
trop | слишком |
près | близко |
jardin | саду |
FR Le modèle AR aurait le même aspect que sur le papier, mais permettrait aux utilisateurs de se promener à l?intérieur et d?apporter des modifications en cours de route
RU Модель AR будет иметь такой же внешний вид, как и на бумаге, но позволяет пользователям ходить внутри нее, внося изменения по ходу дела
Транслітарацыя Modelʹ AR budet imetʹ takoj že vnešnij vid, kak i na bumage, no pozvolâet polʹzovatelâm hoditʹ vnutri nee, vnosâ izmeneniâ po hodu dela
Французскі | Руская |
---|---|
et | и |
utilisateurs | пользователям |
modifications | изменения |
FR Mais vous pourrez également déguster un délicieux cocktail dans l’espace chill out, savourer sa cuisine et vous promener dans ses jardins..
RU Попробуйте вкусный коктейль в зоне отдыха, насладитесь кухней и прогуляйтесь по садам..
Транслітарацыя Poprobujte vkusnyj koktejlʹ v zone otdyha, nasladitesʹ kuhnej i progulâjtesʹ po sadam..
Французскі | Руская |
---|---|
délicieux | вкусный |
cocktail | коктейль |
dans | в |
cuisine | кухней |
et | и |
FR Se promener dans les parcs suisses est un plaisir à tout moment de l’année
RU Прогулка по швейцарским паркам вас порадует в любое время года
Транслітарацыя Progulka po švejcarskim parkam vas poraduet v lûboe vremâ goda
Французскі | Руская |
---|---|
moment | время |
année | года |
FR Elle doit attirer les spectateurs et leur donner envie de "se promener" dans la photo
RU Она должна привлекать зрителей и вызывать у них желание "побродить" по фотографии
Транслітарацыя Ona dolžna privlekatʹ zritelej i vyzyvatʹ u nih želanie "pobroditʹ" po fotografii
Французскі | Руская |
---|---|
doit | должна |
attirer | привлекать |
spectateurs | зрителей |
envie | желание |
photo | фотографии |
FR Tout aussi charmante, la vieille ville historique invite à se promener dans les rues étroites et sinueuses, à flâner le long du lac ou à observer l’effervescence colorée sur l’une des nombreuses terrasses de café.
RU Главная достопримечательность – башня Zyt, откуда открывается великолепный вид на старый город, гору Цуг и одноименное озеро.
Транслітарацыя Glavnaâ dostoprimečatelʹnostʹ – bašnâ Zyt, otkuda otkryvaetsâ velikolepnyj vid na staryj gorod, goru Cug i odnoimennoe ozero.
Французскі | Руская |
---|---|
vieille | старый |
ville | город |
lac | озеро |
FR Un lieu qui ravira les petits comme les grands grâce à la magie qui s’en dégage, où se promener, dîner ou se reposer : voilà qui peut être magique.
RU Это место, которое покорит гостей всех возрастов своей магией, сопровождающей вас во время прогулки, ужина или просто отдыха.
Транслітарацыя Éto mesto, kotoroe pokorit gostej vseh vozrastov svoej magiej, soprovoždaûŝej vas vo vremâ progulki, užina ili prosto otdyha.
FR Nilofer Merchant : Vous avez une réunion ? Allez vous promener !
RU Назначена встреча? Прогуляйтесь
Транслітарацыя Naznačena vstreča? Progulâjtesʹ
Паказаны пераклады: 19 з 19