FR Il y avait notamment un entrepreneur britannique, David Lethbridge, qui avait fondé une société appelée Confetti.
FR Il y avait notamment un entrepreneur britannique, David Lethbridge, qui avait fondé une société appelée Confetti.
RU В частности, был британский предприниматель, парень по имени Дэвид Летбридж, который основал компанию под названием Confetti.
Транслітарацыя V častnosti, byl britanskij predprinimatelʹ, parenʹ po imeni Dévid Letbridž, kotoryj osnoval kompaniû pod nazvaniem Confetti.
Французскі | Руская |
---|---|
avait | был |
entrepreneur | предприниматель |
qui | который |
FR L’entreprise avait déjà la solution, mais elle ne l’avait pas encore optimisée : c’était Smartsheet.
RU Решением стало средство, которое у компании уже было, но не использовалось в полной мере: Smartsheet.
Транслітарацыя Rešeniem stalo sredstvo, kotoroe u kompanii uže bylo, no ne ispolʹzovalosʹ v polnoj mere: Smartsheet.
Французскі | Руская |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
entreprise | компании |
avait | было |
la | в |
FR Le résultat est que nous Installé 1cm trop profond avait et donc la porte ne s'est pas fermée correctement. Il y avait aussi un problème avec les charnières.
RU В результате мы Установлен на 1 см слишком глубоко и поэтому дверь не закрывается должным образом. Что-то было не так и с петлями.
Транслітарацыя V rezulʹtate my Ustanovlen na 1 sm sliškom gluboko i poétomu dverʹ ne zakryvaetsâ dolžnym obrazom. Čto-to bylo ne tak i s petlâmi.
Французскі | Руская |
---|---|
résultat | результате |
trop | слишком |
porte | дверь |
FR D’autre part, la Corée du Sud en avait 11 et le Japon avait 15 câbles connectés en 2010
RU С другой стороны, в 2010 году в Корее было 11, а в Японии ? 15 кабелей
Транслітарацыя S drugoj storony, v 2010 godu v Koree bylo 11, a v Âponii ? 15 kabelej
Французскі | Руская |
---|---|
avait | было |
FR Il y avait notamment un entrepreneur britannique, David Lethbridge, qui avait fondé une société appelée Confetti.
RU В частности, был британский предприниматель, парень по имени Дэвид Летбридж, который основал компанию под названием Confetti.
Транслітарацыя V častnosti, byl britanskij predprinimatelʹ, parenʹ po imeni Dévid Letbridž, kotoryj osnoval kompaniû pod nazvaniem Confetti.
Французскі | Руская |
---|---|
avait | был |
entrepreneur | предприниматель |
qui | который |
FR C’est le cas, par exemple, de Doaa Aref*, au Caire. En 2016, lorsqu’elle suivait un traitement contre le cancer, elle avait du mal à se procurer les médicaments dont elle avait besoin, à la bonne posologie.
RU Доаа Ареф в 2016 году проходила лечение от рака и столкнулась с трудностями при получении правильной дозы лекарства в Каире.
Транслітарацыя Doaa Aref v 2016 godu prohodila lečenie ot raka i stolknulasʹ s trudnostâmi pri polučenii pravilʹnoj dozy lekarstva v Kaire.
FR Cette Une, qui avait été censurée par plusieurs médias, avait provoqué des manifestations violentes dans des pays musulmans.
RU 7 января жертвами нападения на парижскую редакцию еженедельника, который публиковал карикатуры на пророка, стали 12 человек.
Транслітарацыя 7 ânvarâ žertvami napadeniâ na parižskuû redakciû eženedelʹnika, kotoryj publikoval karikatury na proroka, stali 12 čelovek.
FR Cette Une, qui avait été censurée par plusieurs médias, avait provoqué des manifestations violentes dans des pays musulmans.
RU 7 января жертвами нападения на парижскую редакцию еженедельника, который публиковал карикатуры на пророка, стали 12 человек.
Транслітарацыя 7 ânvarâ žertvami napadeniâ na parižskuû redakciû eženedelʹnika, kotoryj publikoval karikatury na proroka, stali 12 čelovek.
FR Evgueni Chevtchouk, dirigeant de la Transdniestrie : Eh bien cette réunification serait une bonne idée s’il n’y avait pas certaines contradictions, s’il n’y avait pas des problèmes conflictuels entre la Transdniestrie et la Moldavie
RU Евгений Шевчук: “Ответ на этот вопрос заключается в мнении граждан, а не одного человека — главы государства
Транслітарацыя Evgenij Ševčuk: “Otvet na étot vopros zaklûčaetsâ v mnenii graždan, a ne odnogo čeloveka — glavy gosudarstva
FR Nous avons lu pas mal de rapports d'utilisateurs qui avaient été invités à saisir un code, mais n'en avaient pas défini, et cela avait tendance à fonctionner pour eux.
RU Мы читали довольно много отчетов от пользователей, которые запрашивали код, но не установили его, и это имело тенденцию работать для них.
Транслітарацыя My čitali dovolʹno mnogo otčetov ot polʹzovatelej, kotorye zaprašivali kod, no ne ustanovili ego, i éto imelo tendenciû rabotatʹ dlâ nih.
Французскі | Руская |
---|---|
un | много |
rapports | отчетов |
utilisateurs | пользователей |
code | код |
fonctionner | работать |
eux | них |
FR L’entreprise avait également besoin d’aide
RU Компании также требовалась помощь
Транслітарацыя Kompanii takže trebovalasʹ pomoŝʹ
FR Ce dont TrueNxus avait besoin, c'était une ressource fiable et abordable pour la création de son contenu, à savoir des articles originaux et de qualité.
RU TrueNxus нуждался в надежном и доступном источнике авторов контента, способных на качественную, оригинальную работу.
Транслітарацыя TrueNxus nuždalsâ v nadežnom i dostupnom istočnike avtorov kontenta, sposobnyh na kačestvennuû, originalʹnuû rabotu.
Французскі | Руская |
---|---|
contenu | контента |
FR La solide expérience de Topcon Solutions dans le secteur AEC les avait préparés à répondre aux besoins du client :
RU Богатый опыт работы в архитектурно-строительной отрасли компании Topcon Solutions стал основой для успешной реализации требований клиента:
Транслітарацыя Bogatyj opyt raboty v arhitekturno-stroitelʹnoj otrasli kompanii Topcon Solutions stal osnovoj dlâ uspešnoj realizacii trebovanij klienta:
Французскі | Руская |
---|---|
expérience | опыт |
secteur | отрасли |
solutions | solutions |
besoins | требований |
client | клиента |
FR Si Vue n’avait pas cette règle, cliquer sur un bouton affecterait les données de toutes les autres instances, comme ci-dessous :
RU Если бы не было этого правила, нажатие на одну кнопку повлияло бы на данные всех других экземпляров, как например тут:
Транслітарацыя Esli by ne bylo étogo pravila, nažatie na odnu knopku povliâlo by na dannye vseh drugih ékzemplârov, kak naprimer tut:
Французскі | Руская |
---|---|
avait | было |
règle | правила |
bouton | кнопку |
FR Wiggle avait des problèmes techniques, de produits et de croissance épineux
RU У Виггла были некоторые запутанные технологии, продукты и проблемы роста
Транслітарацыя U Viggla byli nekotorye zaputannye tehnologii, produkty i problemy rosta
Французскі | Руская |
---|---|
avait | были |
des | некоторые |
produits | продукты |
et | и |
problèmes | проблемы |
croissance | роста |
FR Il y avait des spéculations autour de la sortie d'iOS 11 et d'iOS 12 selon lesquelles Apple augmenterait la limite d'espace libre
RU В связи с выпуском iOS 11 и iOS 12 ходили слухи, что Apple поднимет лимит свободного места
Транслітарацыя V svâzi s vypuskom iOS 11 i iOS 12 hodili sluhi, čto Apple podnimet limit svobodnogo mesta
Французскі | Руская |
---|---|
ios | ios |
des | с |
et | и |
la | что |
limite | лимит |
espace | места |
FR Vraiment difficile, il s'avère, car il y avait un certain nombre de questions plus approfondies sur les produits auxquelles il fallait répondre, notamment:
RU Оказывается, это действительно сложно, потому что есть ряд более глубоких вопросов о продукте, на которые нужно было ответить, в том числе:
Транслітарацыя Okazyvaetsâ, éto dejstvitelʹno složno, potomu čto estʹ râd bolee glubokih voprosov o produkte, na kotorye nužno bylo otvetitʹ, v tom čisle:
Французскі | Руская |
---|---|
vraiment | действительно |
difficile | сложно |
car | потому |
nombre de | ряд |
plus | более |
questions | вопросов |
avait | было |
FR Elle était, il y avait un certain nombre d'autres royales là-bas, et c'était génial de les voir
RU Она была, там было много других членов королевской семьи, и было здорово видеть их
Транслітарацыя Ona byla, tam bylo mnogo drugih členov korolevskoj semʹi, i bylo zdorovo videtʹ ih
Французскі | Руская |
---|---|
avait | было |
un | много |
autres | других |
voir | видеть |
FR Bien sûr, dans ce scénario extrême, cela empêcherait également l'application de signaler si l'utilisateur avait COVID-19.
RU Конечно, в этом экстремальном сценарии это также предотвратит оповещение приложения, если у пользователя есть COVID-19.
Транслітарацыя Konečno, v étom ékstremalʹnom scenarii éto takže predotvratit opoveŝenie priloženiâ, esli u polʹzovatelâ estʹ COVID-19.
Французскі | Руская |
---|---|
dans | в |
si | если |
utilisateur | пользователя |
FR En 2016, Daniel Broten, Vice-Président de la technologie, venait de rejoindre l'entreprise et avait une mission
RU Вице-президент по технологиям Даниэль Бротен в 2016 году был в компании новым человеком, но ему предстояла серьезная миссия
Транслітарацыя Vice-prezident po tehnologiâm Daniélʹ Broten v 2016 godu byl v kompanii novym čelovekom, no emu predstoâla serʹeznaâ missiâ
Французскі | Руская |
---|---|
avait | был |
entreprise | компании |
mission | миссия |
FR Pour poursuivre sa croissance et maintenir sa réputation d'innovateur industriel, Homegate AG avait besoin d'une meilleure solution.
RU Чтобы сохранить рост и репутацию новатора отрасли, Homegate AG требовалось более эффективное решение.
Транслітарацыя Čtoby sohranitʹ rost i reputaciû novatora otrasli, Homegate AG trebovalosʹ bolee éffektivnoe rešenie.
Французскі | Руская |
---|---|
maintenir | сохранить |
croissance | рост |
réputation | репутацию |
solution | решение |
FR Homegate AG avait déjà un partenaire de confiance, beecom, qui le soutenait avec des licences Atlassian et des conseils sur la solution
RU У Homegate AG уже был надежный партнер в лице beecom, который оказывал компании поддержку с получением лицензий Atlassian и консультировал по решениям
Транслітарацыя U Homegate AG uže byl nadežnyj partner v lice beecom, kotoryj okazyval kompanii podderžku s polučeniem licenzij Atlassian i konsulʹtiroval po rešeniâm
Французскі | Руская |
---|---|
atlassian | atlassian |
avait | был |
sur | надежный |
partenaire | партнер |
licences | лицензий |
et | и |
FR En février, mon Ceramic Series 3 avait développé une erreur et, deux jours plus tard, ils m'en avaient envoyé une autre.
RU Еще в феврале в моем Ceramic Series 3 возникла ошибка, и в течение двух дней мне прислали еще одну.
Транслітарацыя Eŝe v fevrale v moem Ceramic Series 3 voznikla ošibka, i v tečenie dvuh dnej mne prislali eŝe odnu.
Французскі | Руская |
---|---|
en | в |
erreur | ошибка |
et | и |
jours | дней |
mon | мне |
FR [...] il y avait un problème avec le manifeste, une exception SQL sous-jacente s'est produite
RU [...] что-то не так с манифестом, произошла базовая исключительная ситуация SQL
Транслітарацыя [...] čto-to ne tak s manifestom, proizošla bazovaâ isklûčitelʹnaâ situaciâ SQL
Французскі | Руская |
---|---|
sql | sql |
FR Vous ne savez pas ce qu'il y avait sur un appareil volé? Vous pouvez savoir si vous avez une sauvegarde.
RU Не знаете, что было на украденном устройстве? Вы можете узнать, есть ли у вас резервная копия.
Транслітарацыя Ne znaete, čto bylo na ukradennom ustrojstve? Vy možete uznatʹ, estʹ li u vas rezervnaâ kopiâ.
Французскі | Руская |
---|---|
appareil | устройстве |
FR DVD Jon a ensuite incorporé les techniques de QTFairUse dans le VLC de VideoLAN et, en mai, avait réintégré PlayFair dans la base de code VLC .
RU DVD Джон продолжил включать методы QTFairUse в VLC VideoLAN , а к маю снова интегрировал PlayFair в кодовую базу VLC .
Транслітарацыя DVD Džon prodolžil vklûčatʹ metody QTFairUse v VLC VideoLAN , a k maû snova integriroval PlayFair v kodovuû bazu VLC .
Французскі | Руская |
---|---|
dvd | dvd |
techniques | методы |
FR L'équipe de Marketo University avait besoin de rationaliser les flux de travail pour apporter de la valeur à ses clients
RU Команде Marketo University требовалось наладить рабочие процессы, чтобы создать тесное взаимодействие с клиентами
Транслітарацыя Komande Marketo University trebovalosʹ naladitʹ rabočie processy, čtoby sozdatʹ tesnoe vzaimodejstvie s klientami
Французскі | Руская |
---|---|
clients | клиентами |
FR Par exemple, notre client Hospital Amazônia avait une croissance de plus de 13 500 impressions de Mars à Septembre.
RU Например, Hospital Amazônia вырос более чем на 13.500 показов в поиске с марта по сентябрь.
Транслітарацыя Naprimer, Hospital Amazônia vyros bolee čem na 13.500 pokazov v poiske s marta po sentâbrʹ.
Французскі | Руская |
---|---|
plus | более |
mars | марта |
septembre | сентябрь |
FR Le suivi des backlinks et du classement a facilité le suivi des changements, mais notre site web avait aussi besoin d'audits SEO réguliers
RU Отслеживание обратных ссылок и позиций упрощает отслеживание изменений, но наш веб-сайт также нуждался в регулярных SEO-аудитах
Транслітарацыя Otsleživanie obratnyh ssylok i pozicij uproŝaet otsleživanie izmenenij, no naš veb-sajt takže nuždalsâ v regulârnyh SEO-auditah
Французскі | Руская |
---|---|
seo | seo |
et | и |
changements | изменений |
notre | наш |
aussi | также |
le | в |
FR Ghada avait toujours fait la cuisine pour ses amis et ses voisins
RU Гада всегда с удовольствием готовила еду для друзей и соседей
Транслітарацыя Gada vsegda s udovolʹstviem gotovila edu dlâ druzej i sosedej
Французскі | Руская |
---|---|
toujours | всегда |
amis | друзей |
FR Je me souviens avoir acheté deux poulets pour l'Iftar [rupture du jeûne] et que cela avait rendu mes enfants très heureux", se souvient Hussein.
RU Помню, на ифтар я смог купить двух цыплят, чем очень обрадовал своих детей», – рассказывает Хуссейн.
Транслітарацыя Pomnû, na iftar â smog kupitʹ dvuh cyplât, čem očenʹ obradoval svoih detej», – rasskazyvaet Hussejn.
Французскі | Руская |
---|---|
deux | двух |
que | чем |
très | очень |
enfants | детей |
FR L'homme avait besoin d'argent pour soigner son frère malade. Le chef Egunu lui a accordé un prêt de 35.000 naira, soit environ 90 dollars.
RU Мужчине срочно нужны были деньги на лечение больного брата. Вождь Эгуну одолжил ему 35 000 найр, что примерно равняется 90 долларам США.
Транслітарацыя Mužčine sročno nužny byli denʹgi na lečenie bolʹnogo brata. Voždʹ Égunu odolžil emu 35 000 najr, čto primerno ravnâetsâ 90 dollaram SŠA.
Французскі | Руская |
---|---|
avait | были |
argent | деньги |
environ | примерно |
FR J’ai décidé d’en informer uniquement ma femme, qui avait été testée négative", confie-t-il.
RU Я решился рассказать об этом только своей жене, у которой тест на гепатит оказался отрицательным».
Транслітарацыя Â rešilsâ rasskazatʹ ob étom tolʹko svoej žene, u kotoroj test na gepatit okazalsâ otricatelʹnym».
Французскі | Руская |
---|---|
en | этом |
uniquement | только |
qui | которой |
test | тест |
FR L’examen a révélé une double hépatite : il avait les virus B et C
RU Анализ показал наличие двойной инфекции – гепатита В и С
Транслітарацыя Analiz pokazal naličie dvojnoj infekcii – gepatita V i S
Французскі | Руская |
---|---|
double | двойной |
FR Les symptômes qu’il avait était un ventre ballonné, des yeux jaunes et des douleurs
RU Из симптомов были вздутие живота, сильные боли и пожелтевшие белки глаз
Транслітарацыя Iz simptomov byli vzdutie života, silʹnye boli i poželtevšie belki glaz
Французскі | Руская |
---|---|
avait | были |
FR D'autres études ont indiqué que ce point de bascule pourrait même survenir dès 2030, ou peut-être plus tard que ce qui avait été prédit au départ, mais qu’il interviendrait en tout état de cause au cours de ce siècle.
RU Согласно другим исследованиям, это может произойти еще раньше – уже в 2030 году или, возможно, после 2050, но все же в пределах этого столетия.
Транслітарацыя Soglasno drugim issledovaniâm, éto možet proizojti eŝe ranʹše – uže v 2030 godu ili, vozmožno, posle 2050, no vse že v predelah étogo stoletiâ.
Французскі | Руская |
---|---|
tout | все |
FR "Lorsque l'épidémie a commencé, tout le monde avait peur et était inquiet", se souvient Amir Roshan, le responsable du camp de réfugiés de Sarvestan
RU «В начале эпидемии все были очень напуганы и обеспокоены, – вспоминает Амир Рошан, управляющий поселением Сарвестан
Транслітарацыя «V načale épidemii vse byli očenʹ napugany i obespokoeny, – vspominaet Amir Rošan, upravlâûŝij poseleniem Sarvestan
Французскі | Руская |
---|---|
avait | были |
et | и |
FR "Après avoir traversé le Guatemala à pied, Paula avait les pieds recouverts de coupures et de sang", raconte Ana.
RU «После того как мы прошли через всю Гватемалу ноги у Паулы были все в ранах и крови», – вспоминает Ана.
Транслітарацыя «Posle togo kak my prošli čerez vsû Gvatemalu nogi u Pauly byli vse v ranah i krovi», – vspominaet Ana.
Французскі | Руская |
---|---|
avait | были |
avoir | все |
sang | крови |
FR Il a conçu ce gadget car il savait qu'il avait le potentiel pour sauver des vies
RU Он изобрел это устройство, потому что он знал, что оно могло спасать жизни людей
Транслітарацыя On izobrel éto ustrojstvo, potomu čto on znal, čto ono moglo spasatʹ žizni lûdej
Французскі | Руская |
---|---|
car | потому |
FR Lors d’une autre annonce audacieuse, la société a annoncé qu’elle avait mis à jour les premières versions iPad d’Affinity Designer et Photo afin de gérer les documents Affinity Publisher
RU Компания также смело заявила о том, что обновила версии Affinity Designer и Photo для iPad для работы с документами Affinity Publisher
Транслітарацыя Kompaniâ takže smelo zaâvila o tom, čto obnovila versii Affinity Designer i Photo dlâ iPad dlâ raboty s dokumentami Affinity Publisher
Французскі | Руская |
---|---|
ipad | ipad |
photo | photo |
versions | версии |
documents | документами |
FR Gary Illyes Google avait ceci à dire dans un tweet:
RU Google Гэри Illyes было это сказать, в твиттере:
Транслітарацыя Google Géri Illyes bylo éto skazatʹ, v tvittere:
Французскі | Руская |
---|---|
avait | было |
ceci | это |
dire | сказать |
dans | в |
FR Il y a quelques années, les gens pourraient simplement souhaitent qu?il y avait un outil qu?ils peuvent utiliser pour réduire au minimum leurs codes CSS
RU Пару лет назад, люди могли бы просто пожелать, чтобы там был инструмент, который они могли бы использовать для минимизации их CSS кодов
Транслітарацыя Paru let nazad, lûdi mogli by prosto poželatʹ, čtoby tam byl instrument, kotoryj oni mogli by ispolʹzovatʹ dlâ minimizacii ih CSS kodov
Французскі | Руская |
---|---|
css | css |
peuvent | могли |
y | там |
avait | был |
outil | инструмент |
utiliser | использовать |
codes | кодов |
FR Vous pourriez dire : « le premier site que j'ai conçu était compliqué, car mon client avait déjà un site
RU Скажите так: "Работа над самым первым сайтом шла непросто
Транслітарацыя Skažite tak: "Rabota nad samym pervym sajtom šla neprosto
Французскі | Руская |
---|---|
site | сайтом |
FR Puisqu'il était fier de ses efforts, il voulait garder ce qu'il avait déjà créé
RU У клиента уже был сайт, который он сделал сам, и он очень гордился своей работой, поэтому я решила оставить то, что работало хорошо
Транслітарацыя U klienta uže byl sajt, kotoryj on sdelal sam, i on očenʹ gordilsâ svoej rabotoj, poétomu â rešila ostavitʹ to, čto rabotalo horošo
Французскі | Руская |
---|---|
ses | своей |
j | я |
FR Il y avait un e-mail pour le support Instagram: support@instagram.com, mais il n'a plus été pris en charge.
RU Раньше было письмо для поддержки Instagram: support@instagram.com, но она больше не поддерживается.
Транслітарацыя Ranʹše bylo pisʹmo dlâ podderžki Instagram: support@instagram.com, no ona bolʹše ne podderživaetsâ.
Французскі | Руская |
---|---|
avait | было |
plus | больше |
FR Il y avait une raison pour laquelle Google, Microsoft, Yahoo, et Yandex créé Schema.org.
RU Недаром Google, Microsoft, Yahoo и Яндекс создали Schema.org.
Транслітарацыя Nedarom Google, Microsoft, Yahoo i Ândeks sozdali Schema.org.
Французскі | Руская |
---|---|
microsoft | microsoft |
org | org |
FR Quelque temps auparavant, il n'y avait pas de place pour un individu
RU Когда-то раньше не было места для личности
Транслітарацыя Kogda-to ranʹše ne bylo mesta dlâ ličnosti
Французскі | Руская |
---|---|
auparavant | раньше |
avait | было |
place | места |
FR "Au BOZAR, la brasserie est magnifique elle a été rénovée a l'identique par rapport au travail que Horta avait fait lors de sa creation hormis le mobilier. A voir absolument!"
RU "Концертный зал по проекту Виктора Орта-место знаковых событий музыкальной жизни Брюсселя. Форма соответствует содержанию!"
Транслітарацыя "Koncertnyj zal po proektu Viktora Orta-mesto znakovyh sobytij muzykalʹnoj žizni Brûsselâ. Forma sootvetstvuet soderžaniû!"
FR "J'y suis allée très tôt pour voir le soleil se lever et je n'ai pas regretté. La vue est magnifique et il n'y avait personne"
RU "Прекрасное место на стороне Буда. Обязательно к посещению. Много смотровых площадок и прекрасные панорамы. Хорошее место для прогулок."
Транслітарацыя "Prekrasnoe mesto na storone Buda. Obâzatelʹno k poseŝeniû. Mnogo smotrovyh ploŝadok i prekrasnye panoramy. Horošee mesto dlâ progulok."
Французскі | Руская |
---|---|
magnifique | прекрасные |
FR Lorsque Dave Teare a créé 1Password, il avait en tête de s?affranchir des trajets quotidiens et de pouvoir passer plus de temps avec sa famille
RU Когда Дэйв Тир создавал 1Password, в первую очередь он думал о том, чтобы больше не ездить на работу и проводить больше времени с семьей
Транслітарацыя Kogda Déjv Tir sozdaval 1Password, v pervuû očeredʹ on dumal o tom, čtoby bolʹše ne ezditʹ na rabotu i provoditʹ bolʹše vremeni s semʹej
Французскі | Руская |
---|---|
en | в |
et | и |
temps | времени |
famille | семьей |
Паказаны пераклады: 50 з 50