FR Nomme le Directeur général du Secrétariat technique (ci-après dénommé le “Directeur général”);
FR Nomme le Directeur général du Secrétariat technique (ci-après dénommé le “Directeur général”);
RU назначает Генерального директора Технического секретариата (именуемого далее как “Генеральный директор”);
Транслітарацыя naznačaet Generalʹnogo direktora Tehničeskogo sekretariata (imenuemogo dalee kak “Generalʹnyj direktor”);
Французскі | Руская |
---|---|
directeur | директор |
FR Brand a occupé plusieurs postes au sein de la direction, notamment celui de Vice-président général Gestion de produit et opérations commerciales, et Directeur général à Taïwan
RU был исполнительным вице-президентом по управлению продукцией и коммерческим операциям, а также управляющим директором в Тайване
Транслітарацыя byl ispolnitelʹnym vice-prezidentom po upravleniû produkciej i kommerčeskim operaciâm, a takže upravlâûŝim direktorom v Tajvane
Французскі | Руская |
---|---|
gestion | управлению |
et | и |
la | в |
FR En général, les craintes portent sur le risque de formation de microbulles dans la circulation sanguine des plongeurs en général
RU В целом озабоченность сосредоточена на возможном образовании микропузырьков в кровотоке всех аквалангистов
Транслітарацыя V celom ozabočennostʹ sosredotočena na vozmožnom obrazovanii mikropuzyrʹkov v krovotoke vseh akvalangistov
FR Auparavant, il a occupé plusieurs postes au sein de la direction, notamment celui de Vice-président général Gestion de produit et opérations commerciales, et Directeur général à Taïwan
RU До этого Чарльз занимал ряд ведущих руководящих должностей, в т. ч
Транслітарацыя Do étogo Čarlʹz zanimal râd veduŝih rukovodâŝih dolžnostej, v t. č
FR En général, les craintes portent sur le risque de formation de microbulles dans la circulation sanguine des plongeurs en général
RU В целом озабоченность сосредоточена на возможном образовании микропузырьков в кровотоке всех аквалангистов
Транслітарацыя V celom ozabočennostʹ sosredotočena na vozmožnom obrazovanii mikropuzyrʹkov v krovotoke vseh akvalangistov
FR Le Bureau du Directeur général est chargé de plusieurs fonctions essentielles pour permettre au Directeur général d’exercer ses responsabilités
RU На Канцелярию Генерального директора возложены функции по оказанию Генеральному директору помощи в выполнении его обязанностей
Транслітарацыя Na Kancelâriû Generalʹnogo direktora vozloženy funkcii po okazaniû Generalʹnomu direktoru pomoŝi v vypolnenii ego obâzannostej
Французскі | Руская |
---|---|
fonctions | функции |
FR Nomme le Directeur général du Secrétariat technique (ci-après dénommé le “Directeur général”);
RU назначает Генерального директора Технического секретариата (именуемого далее как “Генеральный директор”);
Транслітарацыя naznačaet Generalʹnogo direktora Tehničeskogo sekretariata (imenuemogo dalee kak “Generalʹnyj direktor”);
Французскі | Руская |
---|---|
directeur | директор |
FR Des questions d’ordre général peuvent être adressées à l'équipe chargée de la communication.
RU Посетители сайта могут отправить общие запросы в отдел по коммуникациям.
Транслітарацыя Posetiteli sajta mogut otpravitʹ obŝie zaprosy v otdel po kommunikaciâm.
Французскі | Руская |
---|---|
peuvent | могут |
général | общие |
questions | запросы |
la | в |
FR Le sujet parent détermine si vous pouvez classer votre mot clé cible tout en ciblant un sujet plus général sur votre page.
RU Родительская Тема определяет, можете ли вы ранжироваться по целевому ключевому слову, раскрывая более общую тему на странице.
Транслітарацыя Roditelʹskaâ Tema opredelâet, možete li vy ranžirovatʹsâ po celevomu klûčevomu slovu, raskryvaâ bolee obŝuû temu na stranice.
Французскі | Руская |
---|---|
détermine | определяет |
plus | более |
sujet | тему |
page | странице |
FR Pour plus d'informations sur l'utilisation de nos données dans des outils, lisez d'abord : http://blog.majestic.com/general/majesticseo-api/
RU Дополнительную информацию о применении наших данных в рамках своих инструментов сначала смотрите здесь: http://blog.majestic.com/general/majesticseo-api/
Транслітарацыя Dopolnitelʹnuû informaciû o primenenii naših dannyh v ramkah svoih instrumentov snačala smotrite zdesʹ: http://blog.majestic.com/general/majesticseo-api/
Французскі | Руская |
---|---|
http | http |
nos | наших |
outils | инструментов |
abord | сначала |
blog | blog |
FR Aidan et Andy, notre directeur général et directeur de l'exploitation, rencontrent la reine au palais de Buckingham
RU Эйдан и Энди, наш генеральный директор и главный операционный директор, встречаются с королевой в Букингемском дворце
Транслітарацыя Éjdan i Éndi, naš generalʹnyj direktor i glavnyj operacionnyj direktor, vstrečaûtsâ s korolevoj v Bukingemskom dvorce
Французскі | Руская |
---|---|
et | и |
notre | наш |
général | генеральный |
la | в |
FR Les clients business inscrits en vertu du système d'inscription général ne pourront pas recouvrer la TVQ versée pour les commandes passées auprès d'Atlassian
RU Бизнес-клиенты, зарегистрированные по общей регистрационной системе, не смогут вернуть налог QST, уплаченный по заказам Atlassian
Транслітарацыя Biznes-klienty, zaregistrirovannye po obŝej registracionnoj sisteme, ne smogut vernutʹ nalog QST, uplačennyj po zakazam Atlassian
Французскі | Руская |
---|---|
atlassian | atlassian |
système | системе |
pourront | смогут |
FR L'abréviation « RGPD » désigne le règlement général sur la protection des données, qui est entré en vigueur le 25 mai 2018
RU GDPR расшифровывается как «Общий регламент по защите данных»; он вступил в действие 25 мая 2018 года
Транслітарацыя GDPR rasšifrovyvaetsâ kak «Obŝij reglament po zaŝite dannyh»; on vstupil v dejstvie 25 maâ 2018 goda
Французскі | Руская |
---|---|
qui | как |
protection | защите |
mai | мая |
FR Nos Services aux consommateurs s’adressent à un public général et ne s’adressent pas aux enfants
RU Наши Потребительские сервисы предназначены для широкой аудитории и не направлены на детей
Транслітарацыя Naši Potrebitelʹskie servisy prednaznačeny dlâ širokoj auditorii i ne napravleny na detej
Французскі | Руская |
---|---|
services | сервисы |
aux | для |
public | аудитории |
et | и |
enfants | детей |
FR Jasmin Romic, cofondateur et directeur général de Quiddity
RU Жасмин Ромик (Jasmin Romic), соучредитель и управляющий директор, Quiddity
Транслітарацыя Žasmin Romik (Jasmin Romic), součreditelʹ i upravlâûŝij direktor, Quiddity
Французскі | Руская |
---|---|
et | и |
FR Paul Porrini est directeur juridique et secrétaire général de Smartsheet
RU Пол Поррини является директором по правовым вопросам и секретарём компании Smartsheet
Транслітарацыя Pol Porrini âvlâetsâ direktorom po pravovym voprosam i sekretarëm kompanii Smartsheet
Французскі | Руская |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
est | является |
et | и |
FR Auparavant, il était vice-président directeur, avocat et secrétaire général de cette entreprise
RU До этого он был исполнительным вице-президентом, генеральным юрисконсультом и секретарем в этой же компании
Транслітарацыя Do étogo on byl ispolnitelʹnym vice-prezidentom, generalʹnym ûriskonsulʹtom i sekretarem v étoj že kompanii
Французскі | Руская |
---|---|
il était | был |
et | и |
cette | этой |
entreprise | компании |
FR Le Secrétaire général nomme Jaap van Hierden, des Pays-Bas, Coordonnateur résident des Nations Unies en Micronésie
RU От Таджикистана до Камеруна: как девочки-подростки по всему миру ломают представления о «неженских» профессиях
Транслітарацыя Ot Tadžikistana do Kameruna: kak devočki-podrostki po vsemu miru lomaût predstavleniâ o «neženskih» professiâh
Французскі | Руская |
---|---|
des | всему |
FR Le Secrétaire général nomme Damien Mama, du Bénin, Coordonnateur résident des Nations Unies au Burundi
RU Объединяя языки и культуры
Транслітарацыя Obʺedinââ âzyki i kulʹtury
FR Le Secrétaire général des Nations Unies appelle à accélérer l’action en faveur de l'emploi et de la protection sociale pour éviter des relances inégales dans le monde et prévenir les crises futures
RU Объединяя языки и культуры
Транслітарацыя Obʺedinââ âzyki i kulʹtury
FR Note de synthèse du Secrétaire général : Investir dans l'emploi et la protection sociale pour éradiquer la pauvreté et impulser une relance durable
RU Новости с полей №45: борьба с COVID-19 и его многочисленными последствиями продолжается
Транслітарацыя Novosti s polej №45: borʹba s COVID-19 i ego mnogočislennymi posledstviâmi prodolžaetsâ
FR Investissement dans les programmes : 1er appel à propositions - Fonds du Secrétaire général des Nations Unies pour l'action face à la COVID-19 et pour le relèvement
RU Лидерские качества Постоянного координатора
Транслітарацыя Liderskie kačestva Postoânnogo koordinatora
FR Le Secrétaire général nomme Barbara Manzi, de l'Italie, Coordonnatrice résidente des Nations Unies au Burkina Faso
RU Мы говорим с вами на вашем языке, или многоязычие как ключ к эффективному общению
Транслітарацыя My govorim s vami na vašem âzyke, ili mnogoâzyčie kak klûč k éffektivnomu obŝeniû
Французскі | Руская |
---|---|
des | с |
le | или |
FR Le Secrétaire général nomme Karima El Korri, du Maroc, Coordonnatrice résidente des Nations Unies en Malaisie, au Brunéi Darussalam et à Singapour
RU Мы говорим с вами на вашем языке, или многоязычие как ключ к эффективному общению
Транслітарацыя My govorim s vami na vašem âzyke, ili mnogoâzyčie kak klûč k éffektivnomu obŝeniû
Французскі | Руская |
---|---|
des | с |
le | или |
FR Le Secrétaire général nomme Savina Ammassari, du Brésil, Coordonnatrice résidente des Nations Unies au Gabon
RU Генеральный секретарь назначил г-жу Амакобе Санде из Кении на должность Постоянного координатора ООН в Эритрее.
Транслітарацыя Generalʹnyj sekretarʹ naznačil g-žu Amakobe Sande iz Kenii na dolžnostʹ Postoânnogo koordinatora OON v Éritree.
Французскі | Руская |
---|---|
le | в |
FR Le Secrétaire général nomme Susan Ngongi Namondo, du Cameroun, Coordonnatrice résidente des Nations Unies en Ouganda
RU Повышение устойчивости и ликвидация факторов уязвимости малых островных развивающихся государств
Транслітарацыя Povyšenie ustojčivosti i likvidaciâ faktorov uâzvimosti malyh ostrovnyh razvivaûŝihsâ gosudarstv
FR Le Secrétaire général nomme Sara Beysolow Nyanti, du Libéria, Coordonnatrice résidente des Nations Unies au Népal
RU Генеральный секретарь ООН назначил Тапана Мишру (Индия) на должность Постоянного координатора ООН в Монголии
Транслітарацыя Generalʹnyj sekretarʹ OON naznačil Tapana Mišru (Indiâ) na dolžnostʹ Postoânnogo koordinatora OON v Mongolii
Французскі | Руская |
---|---|
le | в |
FR Le Secrétaire général nomme Amakobe Sande, du Kenya, Coordonnatrice résidente des Nations Unies en Érythrée
RU Оказавшись перед лицом многочисленных проблем, наиболее уязвимые страны Африки призывают международное сообщество к большей поддержке
Транслітарацыя Okazavšisʹ pered licom mnogočislennyh problem, naibolee uâzvimye strany Afriki prizyvaût meždunarodnoe soobŝestvo k bolʹšej podderžke
Французскі | Руская |
---|---|
nations | страны |
FR Mais en général, vous voudriez faire ce qui suit:
RU Но, как правило, вы хотите сделать следующее:
Транслітарацыя No, kak pravilo, vy hotite sdelatʹ sleduûŝee:
Французскі | Руская |
---|---|
qui | как |
FR Les noms Premium sont disponibles à l'achat, mais ils coûtent en général plus cher que les noms qui ne sont pas Premium
RU Такие домены точно так же можно купить, но, как правило, они стоят дороже
Транслітарацыя Takie domeny točno tak že možno kupitʹ, no, kak pravilo, oni stoât dorože
Французскі | Руская |
---|---|
achat | купить |
FR Ash Hewson, directeur général de Serif, présente quelques-unes des améliorations de performances les plus marquantes de la version bêta 1.10
RU Управляющий директор компании Affinity Эшли Хьюсон наглядно демонстрирует существенное повышение производительности в бета-версии 1.10
Транслітарацыя Upravlâûŝij direktor kompanii Affinity Éšli Hʹûson naglâdno demonstriruet suŝestvennoe povyšenie proizvoditelʹnosti v beta-versii 1.10
Французскі | Руская |
---|---|
directeur | директор |
plus | повышение |
performances | производительности |
FR En général, l'une des façons les plus simples de vous y prendre sera de vous inscrire sur une bourse Bitcoin en ligne
RU Проще всего найти желающих на онлайн-биржах криптовалюты
Транслітарацыя Proŝe vsego najti želaûŝih na onlajn-biržah kriptovalûty
FR Chercher des sujets couverts en ligne par la concurrence en général est l’une des meilleures tactiques de recherche de mot-clé
RU Поиск тем, охватываемых конкурентами в сети, — одна из лучших тактик исследования ключевых слов
Транслітарацыя Poisk tem, ohvatyvaemyh konkurentami v seti, — odna iz lučših taktik issledovaniâ klûčevyh slov
Французскі | Руская |
---|---|
recherche | исследования |
FR En général, tout à Mindvalley est bon et facile
RU В общем, в Mindvalley все хорошо и просто
Транслітарацыя V obŝem, v Mindvalley vse horošo i prosto
Французскі | Руская |
---|---|
général | общем |
en | в |
tout | все |
bon | хорошо |
et | и |
facile | просто |
FR Sur votre appareil iOS, sélectionnez Settings → General → Reset .
RU На устройстве iOS перейдите в « Settings → « General → « Reset .
Транслітарацыя Na ustrojstve iOS perejdite v « Settings → « General → « Reset .
Французскі | Руская |
---|---|
ios | ios |
settings | settings |
appareil | устройстве |
FR En général, vous pouvez diviser ces outils en trois catégories:
RU В общем, вы можете разделить эти инструменты на три категории:
Транслітарацыя V obŝem, vy možete razdelitʹ éti instrumenty na tri kategorii:
Французскі | Руская |
---|---|
général | общем |
outils | инструменты |
catégories | категории |
FR Le Règlement général sur la protection des données (" GDPR " en abrégé) a récemment fait la une des journaux
RU Общие положения о защите данных ( сокращенно « GDPR ») были в новостях в последнее время
Транслітарацыя Obŝie položeniâ o zaŝite dannyh ( sokraŝenno « GDPR ») byli v novostâh v poslednee vremâ
Французскі | Руская |
---|---|
protection | защите |
FR En conséquence, la Commission européenne a proposé un nouveau règlement - le règlement général sur la protection des données
RU В результате Европейская комиссия предложила новый регламент - Общие правила защиты данных
Транслітарацыя V rezulʹtate Evropejskaâ komissiâ predložila novyj reglament - Obŝie pravila zaŝity dannyh
Французскі | Руская |
---|---|
conséquence | результате |
commission | комиссия |
nouveau | новый |
règlement | правила |
protection | защиты |
FR En général, nous aidons les entreprises à obtenir des informations à partir d'un ensemble d'applications qu'elles n'ont pas nécessairement créées
RU Как правило, мы помогаем организациям получать информацию из набора приложений, которые они не обязательно создали самостоятельно
Транслітарацыя Kak pravilo, my pomogaem organizaciâm polučatʹ informaciû iz nabora priloženij, kotorye oni ne obâzatelʹno sozdali samostoâtelʹno
Французскі | Руская |
---|---|
aidons | помогаем |
entreprises | организациям |
obtenir | получать |
informations | информацию |
ensemble | набора |
applications | приложений |
nécessairement | обязательно |
créé | создали |
FR Pour les questions d'ordre général, merci de nous contacter par e-mail à l'adresse office@last.fm
RU По вопросам, касающихся сотрудничества, просим обращаться по адресу office@last.fm Примечание
Транслітарацыя Po voprosam, kasaûŝihsâ sotrudničestva, prosim obraŝatʹsâ po adresu office@last.fm Primečanie
Французскі | Руская |
---|---|
office | office |
contacter | обращаться |
adresse | адресу |
FR Vous pouvez accéder à la fiche d’information correspondante en cliquant sur ce lien : Le Fonds créé par le Secrétaire général de l’ONU pour l’action face à la COVID-19 et pour le relèvement.
RU Справочная публикация доступна по ссылке: Фонд Генерального секретаря ООН по борьбе COVID-19 и последующему восстановлению.
Транслітарацыя Spravočnaâ publikaciâ dostupna po ssylke: Fond Generalʹnogo sekretarâ OON po borʹbe COVID-19 i posleduûŝemu vosstanovleniû.
Французскі | Руская |
---|---|
lien | ссылке |
FR Nous avons établi cette Politique afin que les personnes comprennent et respectent les règles de participation à notre communauté en ligne et d'utilisation de nos Services en général.
RU Для этого мы разработали эту Политику, содержащую правила участия в нашем онлайн-сообществе и использования Услуг в целом.
Транслітарацыя Dlâ étogo my razrabotali étu Politiku, soderžaŝuû pravila učastiâ v našem onlajn-soobŝestve i ispolʹzovaniâ Uslug v celom.
Французскі | Руская |
---|---|
utilisation | использования |
FR Utilisez des produits chimiques uniquement en cas de nécessité absolue et pulvérisez-les quand les pollinisateurs ne sont pas là, en général aux premières heures du jour ou tard le soir.
RU Используйте химикаты только в крайнем случае и только в то время суток, когда на растениях нет опылителей.
Транслітарацыя Ispolʹzujte himikaty tolʹko v krajnem slučae i tolʹko v to vremâ sutok, kogda na rasteniâh net opylitelej.
Французскі | Руская |
---|---|
uniquement | только |
cas | случае |
FR Un tel inventaire simplifie la gestion des licences et renforce le niveau général de sécurité
RU В сочетании с дополнительным лицензированием функция инвентаризации ПО позволяет улучшить гигиену безопасности
Транслітарацыя V sočetanii s dopolnitelʹnym licenzirovaniem funkciâ inventarizacii PO pozvolâet ulučšitʹ gigienu bezopasnosti
FR Si vous avez besoin d'un support technique général ou si vous avez des questions sur la facturation et les licences, contactez-nous ici.
RU Если вам нужна техническая поддержка или возникли вопросы по платежам и лицензированию, свяжитесь с нами по ссылке.
Транслітарацыя Esli vam nužna tehničeskaâ podderžka ili voznikli voprosy po platežam i licenzirovaniû, svâžitesʹ s nami po ssylke.
Французскі | Руская |
---|---|
besoin | нужна |
support | поддержка |
des | с |
FR ::bruit de disque rayé:: Eh oui, vous avez bien entendu. Pas de quartier général, pas de locaux, nulle part.
RU ::record scratch:: Все верно: ни одного головного офиса или офисного помещения.
Транслітарацыя ::record scratch:: Vse verno: ni odnogo golovnogo ofisa ili ofisnogo pomeŝeniâ.
Французскі | Руская |
---|---|
pas | или |
FR Ci-dessous, nous avons répertorié quelques-unes de nos applications préférées pour illustrer le processus en général.
RU Ниже мы перечислили несколько наших любимых приложений, чтобы проиллюстрировать процесс в целом.
Транслітарацыя Niže my perečislili neskolʹko naših lûbimyh priloženij, čtoby proillûstrirovatʹ process v celom.
Французскі | Руская |
---|---|
préférées | любимых |
applications | приложений |
processus | процесс |
FR Dans le menu Settings , accédez à General puis sélectionnez Software update
RU В меню « Settings выберите « General затем выберите « Software update
Транслітарацыя V menû « Settings vyberite « General zatem vyberite « Software update
Французскі | Руская |
---|---|
settings | settings |
menu | меню |
sélectionnez | выберите |
software | software |
FR Accédez à Settings → General → Reset et choisissez Reset Network Settings
RU Перейдите в Settings → General → Reset и выберите Reset Network Settings
Транслітарацыя Perejdite v Settings → General → Reset i vyberite Reset Network Settings
Французскі | Руская |
---|---|
settings | settings |
network | network |
et | и |
choisissez | выберите |
FR Dans l'onglet General , accédez à Startup Type et sélectionnez Automatic dans la liste déroulante.
RU На вкладке « General » перейдите к « Startup Type и выберите « Automatic в раскрывающемся списке.
Транслітарацыя Na vkladke « General » perejdite k « Startup Type i vyberite « Automatic v raskryvaûŝemsâ spiske.
Французскі | Руская |
---|---|
type | type |
et | и |
sélectionnez | выберите |
déroulante | раскрывающемся |
liste | списке |
Паказаны пераклады: 50 з 50