FR Après les élections au Bundestag en septembre 2021, l‘Allemagne a un nouveau gouvernement. Vous en saurez ici plus sur le résultat des élections, les projets du gouvernement et le système électoral allemand.
"gouvernement" у Французскі можа быць перакладзены ў наступныя Руская словы/фразы:
gouvernement | в к на политика правительство правительством сша что |
FR Après les élections au Bundestag en septembre 2021, l‘Allemagne a un nouveau gouvernement. Vous en saurez ici plus sur le résultat des élections, les projets du gouvernement et le système électoral allemand.
RU На федеральных выборах 2021 года СДПГ победила альянс ХДС / ХСС. Больше фактов о голосовании и избирательной системе.
Транслітарацыя Na federalʹnyh vyborah 2021 goda SDPG pobedila alʹâns HDS / HSS. Bolʹše faktov o golosovanii i izbiratelʹnoj sisteme.
Французскі | Руская |
---|---|
plus | Больше |
système | системе |
FR Solutions de cybersécurité pour le gouvernement | Solutions HSM pour le gouvernement | Entrust
RU Решения в области кибербезопасности для государственных органов | Решения для государственных органов | Entrust
Транслітарацыя Rešeniâ v oblasti kiberbezopasnosti dlâ gosudarstvennyh organov | Rešeniâ dlâ gosudarstvennyh organov | Entrust
FR Le gouvernement indien, le gouvernement de l'Himachal Pradesh et la Banque mondiale signent un prêt de 82…
RU Правительство Индии, Правительство штата Химачал-Прадеш и Всемирный банк подписали заем в размере 82 млн долла…
Транслітарацыя Pravitelʹstvo Indii, Pravitelʹstvo štata Himačal-Pradeš i Vsemirnyj bank podpisali zaem v razmere 82 mln dolla…
Французскі | Руская |
---|---|
et | и |
banque | банк |
FR Le gouvernement indien, le gouvernement de l…
RU Правительство Индии, Правительство штата Хима…
Транслітарацыя Pravitelʹstvo Indii, Pravitelʹstvo štata Hima…
FR Jérusalem-Ouest n'est officiellement plus reconnue comme la capitale d'Israël par l'Australie. Le gouvernement travailliste au pouvoir depuis mai 2022 est revenu ce mardi sur cette décision prise par le précédent gouvernement conservateur.
RU Вступил в силу режим прекращения огня между Израилем и радикальными палестинскими группировками в секторе Газа.
Транслітарацыя Vstupil v silu režim prekraŝeniâ ognâ meždu Izrailem i radikalʹnymi palestinskimi gruppirovkami v sektore Gaza.
FR Contactez-nous pour les achats Revendeurs Pro ou Gouvernement américain
RU Свяжитесь с нами для получения информации о Corporate Reseller и о государственных закупках в США
Транслітарацыя Svâžitesʹ s nami dlâ polučeniâ informacii o Corporate Reseller i o gosudarstvennyh zakupkah v SŠA
Французскі | Руская |
---|---|
nous | нами |
FR Demandes de données utilisateur formulées par le gouvernement des États-Unis
RU Запросы Правительства США о предоставлении данных пользователей
Транслітарацыя Zaprosy Pravitelʹstva SŠA o predostavlenii dannyh polʹzovatelej
Французскі | Руская |
---|---|
données | данных |
utilisateur | пользователей |
FR Réponses d'Atlassian aux demandes de données utilisateur formulées par le gouvernement américain
RU Ответы Atlassian на запросы Правительства США о предоставлении данных пользователей
Транслітарацыя Otvety Atlassian na zaprosy Pravitelʹstva SŠA o predostavlenii dannyh polʹzovatelej
Французскі | Руская |
---|---|
atlassian | atlassian |
demandes | запросы |
données | данных |
utilisateur | пользователей |
FR Demandes de suppression de comptes/de retrait du contenu formulées par le gouvernement américain
RU Запросы Правительства США об удалении аккаунта/контента
Транслітарацыя Zaprosy Pravitelʹstva SŠA ob udalenii akkaunta/kontenta
Французскі | Руская |
---|---|
comptes | аккаунта |
contenu | контента |
FR Réponse d'Atlassian aux demandes de suppression de comptes/de retrait du contenu formulées par le gouvernement des États-Unis
RU Ответы Atlassian на полученные запросы Правительства США об удалении аккаунта/контента
Транслітарацыя Otvety Atlassian na polučennye zaprosy Pravitelʹstva SŠA ob udalenii akkaunta/kontenta
Французскі | Руская |
---|---|
atlassian | atlassian |
demandes | запросы |
comptes | аккаунта |
contenu | контента |
FR La ville de Hopewell, Virginie : permettre le travail à distance pour 500 employés du gouvernement avec ONLYOFFICE
RU Город Хоупвелл, штат Вирджиния, перевел более 500 муниципальных служащих на удаленную работу с помощью ONLYOFFICE
Транслітарацыя Gorod Houpvell, štat Virdžiniâ, perevel bolee 500 municipalʹnyh služaŝih na udalennuû rabotu s pomoŝʹû ONLYOFFICE
Французскі | Руская |
---|---|
travail | работу |
onlyoffice | onlyoffice |
FR Après avoir remporté un prix de la reine, un enregistrement est établi dans le London Gazette, le journal officiel du gouvernement britannique
RU После получения премии королевы, запись сделана в лондонской газете, официальном журнале для британского правительства
Транслітарацыя Posle polučeniâ premii korolevy, zapisʹ sdelana v londonskoj gazete, oficialʹnom žurnale dlâ britanskogo pravitelʹstva
Французскі | Руская |
---|---|
avoir | получения |
prix | премии |
enregistrement | запись |
officiel | официальном |
FR Politique relative aux demandes de données du Gouvernement
RU Политика запроса данных государственными органами
Транслітарацыя Politika zaprosa dannyh gosudarstvennymi organami
Французскі | Руская |
---|---|
demandes | запроса |
données | данных |
FR De grands leaders du monde des affaires, des médias et du gouvernement
RU Руководители бизнеса, СМИ и правительства на высшем уровне
Транслітарацыя Rukovoditeli biznesa, SMI i pravitelʹstva na vysšem urovne
Французскі | Руская |
---|---|
affaires | бизнеса |
et | и |
FR En outre, une vingtaine de chefs d’État et de gouvernement feront des contributions particulières au cours de la séance
RU Кроме того, около 20 глав государств и правительств внесли конкретный вклад в проведение встречи
Транслітарацыя Krome togo, okolo 20 glav gosudarstv i pravitelʹstv vnesli konkretnyj vklad v provedenie vstreči
Французскі | Руская |
---|---|
et | и |
FR Peut être utilisée par les entreprises de toute taille et de tous les secteurs tels que l’éducation, le gouvernement, la médecine, etc.
RU Может использоваться компаниями любого размера, вузами, госорганами, медучреждениями и другими.
Транслітарацыя Možet ispolʹzovatʹsâ kompaniâmi lûbogo razmera, vuzami, gosorganami, medučreždeniâmi i drugimi.
Французскі | Руская |
---|---|
taille | размера |
FR Lors de l'année 2017, le gouvernement des États-Unis a dépensé 306 milliards de dollars en réaction aux catastrophes naturelles
RU В прошлом году правительство США потратило $306 млрд на борьбу с глобальными катастрофами
Транслітарацыя V prošlom godu pravitelʹstvo SŠA potratilo $306 mlrd na borʹbu s globalʹnymi katastrofami
Французскі | Руская |
---|---|
année | году |
gouvernement | правительство |
des | с |
FR DROITS RESTREINTS POUR LE GOUVERNEMENT AMERICAIN
RU ОГРАНИЧЕННЫЕ ПРАВА ПРАВИЛЬСТВА США
Транслітарацыя OGRANIČENNYE PRAVA PRAVILʹ̱STVA SŠA
FR Gouvernement et société civile
RU Правительство и гражданское общество
Транслітарацыя Pravitelʹstvo i graždanskoe obŝestvo
Французскі | Руская |
---|---|
et | и |
FR CLAUSES POUR LES UTILISATEURS FINAUX FAISANT PARTIE DU GOUVERNEMENT FÉDÉRAL DES ÉTATS-UNIS
RU Положения федерального правительства о конечном использовании
Транслітарацыя Položeniâ federalʹnogo pravitelʹstva o konečnom ispolʹzovanii
FR SECTION 22. DISPOSITIONS RELATIVES À L’UTILISATION FINALE PAR LE GOUVERNEMENT FÉDÉRAL
RU РАЗДЕЛ 22.ПОЛОЖЕНИЯ ФЕДЕРАЛЬНОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА О КОНЕЧНОМ ПОЛЬЗОВАНИИ
Транслітарацыя RAZDEL 22.POLOŽENIÂ FEDERALʹ̱NOGO PRAVITELʹ̱STVA O KONEČNOM POLʹ̱ZOVANII
FR SECTION 21. DISPOSITIONS RELATIVES À L’UTILISATION FINALE PAR LE GOUVERNEMENT FÉDÉRAL
RU РАЗДЕЛ 21.ПОЛОЖЕНИЯ ФЕДЕРАЛЬНОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА О КОНЕЧНОМ ПОЛЬЗОВАНИИ
Транслітарацыя RAZDEL 21.POLOŽENIÂ FEDERALʹ̱NOGO PRAVITELʹ̱STVA O KONEČNOM POLʹ̱ZOVANII
FR Le gouvernement de Macédoine du Nord s'y est attelé lui aussi
RU «Согласно этому закону, каждый муниципалитет должен создать как минимум один молодежный центр
Транслітарацыя «Soglasno étomu zakonu, každyj municipalitet dolžen sozdatʹ kak minimum odin molodežnyj centr
Французскі | Руская |
---|---|
le | один |
FR Sur le front sanitaire, je me réjouis que le gouvernement ait mis rapidement des vaccins à la disposition des plus vulnérables
RU Что касается здравоохранения, я рад, что правительство смогло быстро предоставить вакцины наиболее уязвимым слоям населения
Транслітарацыя Čto kasaetsâ zdravoohraneniâ, â rad, čto pravitelʹstvo smoglo bystro predostavitʹ vakciny naibolee uâzvimym sloâm naseleniâ
Французскі | Руская |
---|---|
je | я |
gouvernement | правительство |
rapidement | быстро |
vaccins | вакцины |
FR Ce document est la dernière version arrêtée par l'équipe de pays des Nations Unies et le gouvernement du Plan-cadre de coopération 2022 - 2026.
RU Это последняя доступная версия Рамочной программы сотрудничества на 2022-2026 годы, согласованная между СК ООН и правительством страны.
Транслітарацыя Éto poslednââ dostupnaâ versiâ Ramočnoj programmy sotrudničestva na 2022-2026 gody, soglasovannaâ meždu SK OON i pravitelʹstvom strany.
Французскі | Руская |
---|---|
est | - |
dernière | последняя |
version | версия |
coopération | сотрудничества |
et | и |
gouvernement | правительством |
FR Le gouvernement a également pris cette mesure pour ralentir la propagation du virus dans les 200 îles locales périphériques
RU Эта мера также была необходима для тошго, чтобы сдержать распространение вируса на остальные 200 островов
Транслітарацыя Éta mera takže byla neobhodima dlâ tošgo, čtoby sderžatʹ rasprostranenie virusa na ostalʹnye 200 ostrovov
FR Grâce au déploiement réussi des vaccins, le gouvernement vient d'annoncer un assouplissement des restrictions sur les déplacements entre les îles.
RU После успешного развертывания программы вакцинации правительство объявило об ослаблении ограничений на поездки между островами.
Транслітарацыя Posle uspešnogo razvertyvaniâ programmy vakcinacii pravitelʹstvo obʺâvilo ob oslablenii ograničenij na poezdki meždu ostrovami.
Французскі | Руская |
---|---|
réussi | успешного |
gouvernement | правительство |
restrictions | ограничений |
FR L'équipe des Nations Unies aux Maldives a œuvré sans relâche pour aider le gouvernement à répondre à la COVID-19 dès les premiers stades de la pandémie
RU С самых первых дней пандемии Команда ООН на Мальдивах полностью поддерживает меры правительства по борьбе с COVID-19
Транслітарацыя S samyh pervyh dnej pandemii Komanda OON na Malʹdivah polnostʹû podderživaet mery pravitelʹstva po borʹbe s COVID-19
Французскі | Руская |
---|---|
premiers | первых |
pandémie | пандемии |
FR Le gouvernement a coordonné son approche de manière à acheminer des vaccins vers toutes ces communautés reculées, souvent par hélicoptère
RU Благодаря скоординированным действиям правительству удалось доставить вакцины даже в самые отдаленные районы
Транслітарацыя Blagodarâ skoordinirovannym dejstviâm pravitelʹstvu udalosʹ dostavitʹ vakciny daže v samye otdalennye rajony
Французскі | Руская |
---|---|
vaccins | вакцины |
par | даже |
FR Le gouvernement indonésien s'est engagé à vacciner un million de personnes par jour
RU Правительство Индонезии обязалось вакцинировать по миллиону человек в день
Транслітарацыя Pravitelʹstvo Indonezii obâzalosʹ vakcinirovatʹ po millionu čelovek v denʹ
Французскі | Руская |
---|---|
personnes | человек |
le | в |
FR Au quatrième trimestre, aux États-Unis, le gouvernement a été le secteur le plus attaqué
RU В четвертом квартале больше всего атак было совершено на правительство
Транслітарацыя V četvertom kvartale bolʹše vsego atak bylo soveršeno na pravitelʹstvo
Французскі | Руская |
---|---|
trimestre | квартале |
le | всего |
gouvernement | правительство |
FR En outre, une vingtaine de chefs d’État et de gouvernement feront des contributions particulières au cours de la séance
RU Кроме того, около 20 глав государств и правительств внесли конкретный вклад в проведение встречи
Транслітарацыя Krome togo, okolo 20 glav gosudarstv i pravitelʹstv vnesli konkretnyj vklad v provedenie vstreči
Французскі | Руская |
---|---|
et | и |
FR Pour servir la démocratie dans le monde, Internet doit avoir son propre gouvernement mondial – à Genève.
RU По мнению нашего эксперта Джо Мэтьюза, у интернета должно быть свое правительство! Согласны?
Транслітарацыя Po mneniû našego éksperta Džo Métʹûza, u interneta dolžno bytʹ svoe pravitelʹstvo! Soglasny?
Французскі | Руская |
---|---|
pour | у |
internet | интернета |
doit | должно |
gouvernement | правительство |
FR Ce mémorial a été offert à l’OIAC par le Gouvernement iranien en 2012.
RU В 2012 году этот мемориал был передан в дар ОЗХО правительством Ирана.
Транслітарацыя V 2012 godu étot memorial byl peredan v dar OZHO pravitelʹstvom Irana.
Французскі | Руская |
---|---|
gouvernement | правительством |
FR Accélérer l'agenda numérique du pays, favoriser la croissance économique et stimuler l'innovation : telles sont les attentes que le gouvernement français a placées dans Cisco
RU Правительство Франции обратилось к Cisco для поддержки своей программы цифровой трансформации, экономического роста и внедрения инноваций
Транслітарацыя Pravitelʹstvo Francii obratilosʹ k Cisco dlâ podderžki svoej programmy cifrovoj transformacii, ékonomičeskogo rosta i vnedreniâ innovacij
Французскі | Руская |
---|---|
cisco | cisco |
sont | своей |
numérique | цифровой |
croissance | роста |
innovation | инноваций |
FR Cisco.com vérifie la conformité de tous les utilisateurs par rapport aux listes de conformité des exportations gérées par le gouvernement des États-Unis
RU Cisco.com проверяет всех пользователей по спискам соответствия законам об экспорте, предоставленным правительством США
Транслітарацыя Cisco.com proverâet vseh polʹzovatelej po spiskam sootvetstviâ zakonam ob éksporte, predostavlennym pravitelʹstvom SŠA
Французскі | Руская |
---|---|
cisco | cisco |
vérifie | проверяет |
utilisateurs | пользователей |
exportations | экспорте |
gouvernement | правительством |
FR Les solutions de communications d'Alcatel-Lucent Enterprise ont été choisies par le gouvernement français pour fournir les services TOIP à la région de Biarritz qui a accueilli l'organisation du G7 cet été
RU Rainbow быстро стала неотъемлемой частью нашей работы
Транслітарацыя Rainbow bystro stala neotʺemlemoj častʹû našej raboty
FR La première idée fausse est que le gouvernement était déterminé à poursuivre "faire cavalier seul"
RU Первое заблуждение заключается в том, что правительство стремится к тому, чтобы "идти в одиночку"
Транслітарацыя Pervoe zabluždenie zaklûčaetsâ v tom, čto pravitelʹstvo stremitsâ k tomu, čtoby "idti v odinočku"
Французскі | Руская |
---|---|
gouvernement | правительство |
FR Pour sa part, le président Miguel Diaz-Canel a transmis, au nom du peuple et du gouvernement cubains, des vœux de rétablissement complet et rapide à Sa Sainteté, à laquelle il a réitéré sa plus haute considération et son estime.
RU На правительственной встрече с учеными в этой столице Лидия Каридад Эрнандес, возглавляющая исследование, упомянула среди факторов.
Транслітарацыя Na pravitelʹstvennoj vstreče s učenymi v étoj stolice Lidiâ Karidad Érnandes, vozglavlâûŝaâ issledovanie, upomânula sredi faktorov.
FR Rendez-vous sur le site de recherche d'emploi approuvé par le gouvernement, oliv.com, pour avoir la liste des sociétés recherchant des étudiants
RU На аккредитованном правительством веб-портале oliv.com представлено множество вакансий с неполной занятостью для студентов и выпускников
Транслітарацыя Na akkreditovannom pravitelʹstvom veb-portale oliv.com predstavleno množestvo vakansij s nepolnoj zanâtostʹû dlâ studentov i vypusknikov
Французскі | Руская |
---|---|
gouvernement | правительством |
FR Il exige le sous-titrage codés de toutes les annonces de service public financées par le gouvernement fédéral
RU Для этого требуется закрытый субтипционинг любых публичных объявлений, финансируемых из федерального бюджета
Транслітарацыя Dlâ étogo trebuetsâ zakrytyj subtipcioning lûbyh publičnyh obʺâvlenij, finansiruemyh iz federalʹnogo bûdžeta
FR Cette configuration permet au gouvernement de contrôler la circulation de l’information
RU Эта настройка позволяет правительству контролировать поток информации
Транслітарацыя Éta nastrojka pozvolâet pravitelʹstvu kontrolirovatʹ potok informacii
Французскі | Руская |
---|---|
configuration | настройка |
permet | позволяет |
contrôler | контролировать |
FR Le détournement de DNS est habituellement appliqué pour rediriger des sites non autorisés vers un site Web approuvé par le gouvernement
RU Угон DNS обычно применяется для перенаправления несанкционированных сайтов на утвержденный правительством веб-сайт
Транслітарацыя Ugon DNS obyčno primenâetsâ dlâ perenapravleniâ nesankcionirovannyh sajtov na utverždennyj pravitelʹstvom veb-sajt
Французскі | Руская |
---|---|
dns | dns |
habituellement | обычно |
gouvernement | правительством |
FR Le gouvernement chinois a mis en place une règle de filtrage pour tout le trafic Internet et elle n'est pas publique
RU Китайское правительство имеет правило фильтрации в месте для всего интернет-трафика, и это не является публичным
Транслітарацыя Kitajskoe pravitelʹstvo imeet pravilo filʹtracii v meste dlâ vsego internet-trafika, i éto ne âvlâetsâ publičnym
Французскі | Руская |
---|---|
gouvernement | правительство |
règle | правило |
place | месте |
FR Par exemple, WeChat et Weibo, ce qui permet au gouvernement de contrôler le contenu affiché sur ces plateformes.
RU Например, WeChat и Weibo, что также позволяет правительству контролировать контент, размещенный на таких платформах.
Транслітарацыя Naprimer, WeChat i Weibo, čto takže pozvolâet pravitelʹstvu kontrolirovatʹ kontent, razmeŝennyj na takih platformah.
Французскі | Руская |
---|---|
et | и |
permet | позволяет |
contrôler | контролировать |
contenu | контент |
plateformes | платформах |
FR Certains pays n'autorisent que les VPN approuvés par le gouvernement, comme: la Chine, l'Iran, Oman, la Russie, la Turquie et les Émirats arabes unis
RU Некоторые страны позволяют использовать только одобренные государством VPN, вроде: Китая, Ирана, Омана, России, Турции и ОАЭ
Транслітарацыя Nekotorye strany pozvolâût ispolʹzovatʹ tolʹko odobrennye gosudarstvom VPN, vrode: Kitaâ, Irana, Omana, Rossii, Turcii i OAÉ
Французскі | Руская |
---|---|
vpn | vpn |
pays | страны |
que | только |
FR Confrontée à une pandémie mondiale, l’équipe IT du gouvernement de l’État a dû mener une transition rapide pour permettre à ses employés de bureau de télétravailler
RU В связи с глобальной пандемией ИТ-отделу правительства штата пришлось быстро переводить офисных сотрудников на удаленную работу
Транслітарацыя V svâzi s globalʹnoj pandemiej IT-otdelu pravitelʹstva štata prišlosʹ bystro perevoditʹ ofisnyh sotrudnikov na udalennuû rabotu
Французскі | Руская |
---|---|
mondiale | глобальной |
rapide | быстро |
employés | сотрудников |
travailler | работу |
FR Ce document est le dernier plan-cadre de coopération en date (tel que convenu avec le gouvernement national de la Géorgie).
RU Данный документ представляет собой последнюю версию Рамочной программы, согласованную с Правительсвом страны.
Транслітарацыя Dannyj dokument predstavlâet soboj poslednûû versiû Ramočnoj programmy, soglasovannuû s Pravitelʹsvom strany.
Французскі | Руская |
---|---|
document | документ |
avec | с |
FR Cependant, votre gouvernement (ou celui de quelqu’un d’autre) pourrait déployer suffisamment d’effort afin de découvrir qui vous êtes
RU Тем не менее, ваше (или какое-то другое) правительство может выяснить, кто вы, приложив какое-то количество усилий
Транслітарацыя Tem ne menee, vaše (ili kakoe-to drugoe) pravitelʹstvo možet vyâsnitʹ, kto vy, priloživ kakoe-to količestvo usilij
Французскі | Руская |
---|---|
ou | или |
autre | другое |
gouvernement | правительство |
pourrait | может |
qui | кто |
un | количество |
FR Avant de voyager, nous vous recommandons de consulter le site Web du gouvernement de l’Alberta
RU Рекомендуем ознакомиться с информацией на веб-сайте правительства Альберты перед поездкой
Транслітарацыя Rekomenduem oznakomitʹsâ s informaciej na veb-sajte pravitelʹstva Alʹberty pered poezdkoj
Паказаны пераклады: 50 з 50