FR Comme un contenu non spécifié est considéré comme étant destiné au slot par défaut, v-slot sans un argument est considéré comme faisant référence au slot par défaut :
FR Comme un contenu non spécifié est considéré comme étant destiné au slot par défaut, v-slot sans un argument est considéré comme faisant référence au slot par défaut :
RU Предполагается, что неуказанное явно содержимое относится к слоту по умолчанию, так и v-slot без аргумента означает слот по умолчанию:
Транслітарацыя Predpolagaetsâ, čto neukazannoe âvno soderžimoe otnositsâ k slotu po umolčaniû, tak i v-slot bez argumenta označaet slot po umolčaniû:
Французскі | Руская |
---|---|
contenu | содержимое |
par | к |
défaut | умолчанию |
FR Comme un contenu non spécifié est considéré comme étant destiné au slot par défaut, v-slot sans un argument est considéré comme faisant référence au slot par défaut :
RU Предполагается, что неуказанное явно содержимое относится к слоту по умолчанию, так и v-slot без аргумента означает слот по умолчанию:
Транслітарацыя Predpolagaetsâ, čto neukazannoe âvno soderžimoe otnositsâ k slotu po umolčaniû, tak i v-slot bez argumenta označaet slot po umolčaniû:
Французскі | Руская |
---|---|
contenu | содержимое |
par | к |
défaut | умолчанию |
FR Comme un contenu non spécifié est considéré comme étant destiné au slot par défaut, v-slot sans un argument est considéré comme faisant référence au slot par défaut :
RU Предполагается, что неуказанное явно содержимое относится к слоту по умолчанию, так и v-slot без аргумента означает слот по умолчанию:
Транслітарацыя Predpolagaetsâ, čto neukazannoe âvno soderžimoe otnositsâ k slotu po umolčaniû, tak i v-slot bez argumenta označaet slot po umolčaniû:
Французскі | Руская |
---|---|
contenu | содержимое |
par | к |
défaut | умолчанию |
FR Comme un contenu non spécifié est considéré comme étant destiné au slot par défaut, v-slot sans un argument est considéré comme faisant référence au slot par défaut :
RU Предполагается, что неуказанное явно содержимое относится к слоту по умолчанию, так и v-slot без аргумента означает слот по умолчанию:
Транслітарацыя Predpolagaetsâ, čto neukazannoe âvno soderžimoe otnositsâ k slotu po umolčaniû, tak i v-slot bez argumenta označaet slot po umolčaniû:
Французскі | Руская |
---|---|
contenu | содержимое |
par | к |
défaut | умолчанию |
FR Comme un contenu non spécifié est considéré comme étant destiné au slot par défaut, v-slot sans un argument est considéré comme faisant référence au slot par défaut :
RU Предполагается, что неуказанное явно содержимое относится к слоту по умолчанию, так и v-slot без аргумента означает слот по умолчанию:
Транслітарацыя Predpolagaetsâ, čto neukazannoe âvno soderžimoe otnositsâ k slotu po umolčaniû, tak i v-slot bez argumenta označaet slot po umolčaniû:
Французскі | Руская |
---|---|
contenu | содержимое |
par | к |
défaut | умолчанию |
FR Comme un contenu non spécifié est considéré comme étant destiné au slot par défaut, v-slot sans un argument est considéré comme faisant référence au slot par défaut :
RU Предполагается, что неуказанное явно содержимое относится к слоту по умолчанию, так и v-slot без аргумента означает слот по умолчанию:
Транслітарацыя Predpolagaetsâ, čto neukazannoe âvno soderžimoe otnositsâ k slotu po umolčaniû, tak i v-slot bez argumenta označaet slot po umolčaniû:
Французскі | Руская |
---|---|
contenu | содержимое |
par | к |
défaut | умолчанию |
FR Comme un contenu non spécifié est considéré comme étant destiné au slot par défaut, v-slot sans un argument est considéré comme faisant référence au slot par défaut :
RU Предполагается, что неуказанное явно содержимое относится к слоту по умолчанию, так и v-slot без аргумента означает слот по умолчанию:
Транслітарацыя Predpolagaetsâ, čto neukazannoe âvno soderžimoe otnositsâ k slotu po umolčaniû, tak i v-slot bez argumenta označaet slot po umolčaniû:
Французскі | Руская |
---|---|
contenu | содержимое |
par | к |
défaut | умолчанию |
FR Comme un contenu non spécifié est considéré comme étant destiné au slot par défaut, v-slot sans un argument est considéré comme faisant référence au slot par défaut :
RU Предполагается, что неуказанное явно содержимое относится к слоту по умолчанию, так и v-slot без аргумента означает слот по умолчанию:
Транслітарацыя Predpolagaetsâ, čto neukazannoe âvno soderžimoe otnositsâ k slotu po umolčaniû, tak i v-slot bez argumenta označaet slot po umolčaniû:
Французскі | Руская |
---|---|
contenu | содержимое |
par | к |
défaut | умолчанию |
FR Comme un contenu non spécifié est considéré comme étant destiné au slot par défaut, v-slot sans un argument est considéré comme faisant référence au slot par défaut :
RU Предполагается, что неуказанное явно содержимое относится к слоту по умолчанию, так и v-slot без аргумента означает слот по умолчанию:
Транслітарацыя Predpolagaetsâ, čto neukazannoe âvno soderžimoe otnositsâ k slotu po umolčaniû, tak i v-slot bez argumenta označaet slot po umolčaniû:
Французскі | Руская |
---|---|
contenu | содержимое |
par | к |
défaut | умолчанию |
FR Comme un contenu non spécifié est considéré comme étant destiné au slot par défaut, v-slot sans un argument est considéré comme faisant référence au slot par défaut :
RU Предполагается, что неуказанное явно содержимое относится к слоту по умолчанию, так и v-slot без аргумента означает слот по умолчанию:
Транслітарацыя Predpolagaetsâ, čto neukazannoe âvno soderžimoe otnositsâ k slotu po umolčaniû, tak i v-slot bez argumenta označaet slot po umolčaniû:
Французскі | Руская |
---|---|
contenu | содержимое |
par | к |
défaut | умолчанию |
FR Si vous saisissez quelque chose dans ce champ, votre commentaire sera considéré comme étant indésirable
RU Если вы что-то введете в это поле, то ваш комментарий будет помечен как спам
Транслітарацыя Esli vy čto-to vvedete v éto pole, to vaš kommentarij budet pomečen kak spam
Французскі | Руская |
---|---|
dans | в |
ce | это |
champ | поле |
commentaire | комментарий |
sera | будет |
comme | как |
FR L'agent de support est l'opérateur qui gère les demandes entrantes. L'administrateur est également considéré comme agent de support.
RU Агент поддержки - это оператор, кто управляет и отвечает на запросы клиентов. Администратор также является агентом поддержки.
Транслітарацыя Agent podderžki - éto operator, kto upravlâet i otvečaet na zaprosy klientov. Administrator takže âvlâetsâ agentom podderžki.
Французскі | Руская |
---|---|
support | поддержки |
opérateur | оператор |
gère | управляет |
demandes | запросы |
FR Si vous saisissez quelque chose dans ce champ, votre commentaire sera considéré comme étant indésirable
RU Если вы что-то введете в это поле, то ваш комментарий будет помечен как спам
Транслітарацыя Esli vy čto-to vvedete v éto pole, to vaš kommentarij budet pomečen kak spam
Французскі | Руская |
---|---|
dans | в |
ce | это |
champ | поле |
commentaire | комментарий |
sera | будет |
comme | как |
FR ENSEIGNE NÉE À L'ÉPOQUE DES VOYAGES GLAMOUR, LE MÉRIDIEN CONSIDÈRE QUE CHACUN DEVRAIT EXPLORER LE MONDE AVEC RAFFINEMENT
RU В ОТЕЛЯХ LE MERIDIEN, ПОЯВИВШИХСЯ ВО ВРЕМЯ РОСКОШНЫХ ПУТЕШЕСТВИЙ, СЧИТАЕТСЯ, ЧТО ПОЕЗДКА ДОЛЖНА БЫТЬ СТИЛЬНОЙ
Транслітарацыя V OTELÂH LE MERIDIEN, POÂVIVŠIHSÂ VO VREMÂ ROSKOŠNYH PUTEŠESTVIJ, SČITAETSÂ, ČTO POEZDKA DOLŽNA BYTʹ̱ STILʹ̱NOJ
Французскі | Руская |
---|---|
le | le |
FR Hostwinds est considéré comme un réseau sans tolérance au SPAM par Spamhaus!
RU Spamhaus считает Hostwinds сетью, не допускающей спама!
Транслітарацыя Spamhaus sčitaet Hostwinds setʹû, ne dopuskaûŝej spama!
Французскі | Руская |
---|---|
spam | спама |
FR Le composant personnalisé <blog-post-row> sera considéré comme un contenu invalide, causant des erreurs dans les rendus éventuels en sortie
RU Пользовательский компонент <blog-post-row> будет поднят выше, так как считается недопустимым содержимым, вызывая ошибки в итоговой отрисовке
Транслітарацыя Polʹzovatelʹskij komponent <blog-post-row> budet podnât vyše, tak kak sčitaetsâ nedopustimym soderžimym, vyzyvaâ ošibki v itogovoj otrisovke
Французскі | Руская |
---|---|
composant | компонент |
sera | будет |
contenu | содержимым |
erreurs | ошибки |
FR Tout contenu non inclu dans un <template> utilisant v-slot est considéré comme étant destiné au slot par défaut default.
RU Предполагается, что любое содержимое, не обёрнутое в <template> с использованием v-slot, предназначается для слота по умолчанию.
Транслітарацыя Predpolagaetsâ, čto lûboe soderžimoe, ne obërnutoe v <template> s ispolʹzovaniem v-slot, prednaznačaetsâ dlâ slota po umolčaniû.
Французскі | Руская |
---|---|
est | - |
comme | что |
contenu | содержимое |
utilisant | использованием |
défaut | умолчанию |
FR Auparavant, travailler sur site ou à distance était considéré comme deux approches opposées
RU В прошлом работа в офисе и удаленная работа часто рассматривались как противоположности
Транслітарацыя V prošlom rabota v ofise i udalennaâ rabota často rassmatrivalisʹ kak protivopoložnosti
Французскі | Руская |
---|---|
travailler | работа |
comme | как |
FR Et pour cause, si l’on considère le fait que que certains des plus longs fleuves du continent y prennent leur source
RU Многие самые длинные реки континента зарождаются именно в нашей стране
Транслітарацыя Mnogie samye dlinnye reki kontinenta zaroždaûtsâ imenno v našej strane
FR Il est considéré comme la norme moderne pour le développement logiciel.
RU Сегодня Git — самая популярная система контроля версий в мире, которая считается эталоном в области разработки программного обеспечения.
Транслітарацыя Segodnâ Git — samaâ populârnaâ sistema kontrolâ versij v mire, kotoraâ sčitaetsâ étalonom v oblasti razrabotki programmnogo obespečeniâ.
Французскі | Руская |
---|---|
développement | разработки |
FR Josh Costella considère que la solution de Jen Lang et de Catherine White constitue « l'un des meilleurs workflows qu'il ait jamais vus ».
RU Джош называет решение Джен и Кэтрин «одним из самых изящных рабочих процессов», что он когда-либо видел.
Транслітарацыя Džoš nazyvaet rešenie Džen i Kétrin «odnim iz samyh izâŝnyh rabočih processov», čto on kogda-libo videl.
Французскі | Руская |
---|---|
et | и |
jamais | когда-либо |
FR Le fondateur et PDG d'InVision, Clark Valberg, considère que l'écran est devenu le lieu le plus important au monde
RU Кларк Вальберг — основатель и управляющий директор компании InVision — считает, что экран стал самым важным местом в мире
Транслітарацыя Klark Valʹberg — osnovatelʹ i upravlâûŝij direktor kompanii InVision — sčitaet, čto ékran stal samym važnym mestom v mire
Французскі | Руская |
---|---|
fondateur | основатель |
et | и |
plus | самым |
important | важным |
lieu | местом |
monde | мире |
FR « Je considère que chaque continent offre son propre charme et sa propre élégance intemporelle. Il incombe au photographe d?avoir l?œil et de s?attacher à les refléter. »
RU «Мне кажется, у каждого континента свое особое очарование, неподвластное времени. И миссия фотографа в том, чтобы поймать это и отразить».
Транслітарацыя «Mne kažetsâ, u každogo kontinenta svoe osoboe očarovanie, nepodvlastnoe vremeni. I missiâ fotografa v tom, čtoby pojmatʹ éto i otrazitʹ».
Французскі | Руская |
---|---|
chaque | каждого |
charme | очарование |
FR Sinon, le produit sera considéré comme reçu et téléchargé.
RU В противном случае продукт будет считаться полученным и загруженным;
Транслітарацыя V protivnom slučae produkt budet sčitatʹsâ polučennym i zagružennym;
Французскі | Руская |
---|---|
produit | продукт |
sera | будет |
et | и |
FR Hostwinds est considéré comme un réseau sans tolérance au SPAM par Spamhaus! | Hostwinds
RU Spamhaus считает Hostwinds сетью, не допускающей спама! | Hostwinds
Транслітарацыя Spamhaus sčitaet Hostwinds setʹû, ne dopuskaûŝej spama! | Hostwinds
Французскі | Руская |
---|---|
spam | спама |
FR Pas de partage et de le vendre à un tiers ne sera jamais considéré
RU никогда не будет рассматриваться Нет обмена и продавать его третьим лицам
Транслітарацыя nikogda ne budet rassmatrivatʹsâ Net obmena i prodavatʹ ego tretʹim licam
Французскі | Руская |
---|---|
et | и |
vendre | продавать |
tiers | третьим |
FR Un lien cassé est souvent considéré comme un lien mort. Il est un lien sur une page particulière qui est déjà en panne.
RU Сломанная ссылка также часто называют мертвой ссылке. Это ссылка на конкретной странице, которая уже неисправен.
Транслітарацыя Slomannaâ ssylka takže často nazyvaût mertvoj ssylke. Éto ssylka na konkretnoj stranice, kotoraâ uže neispraven.
Французскі | Руская |
---|---|
souvent | часто |
page | странице |
FR Ainsi, il peut être considéré comme le meilleur contrôleur de site qui vous aidera votre jeu SEO.
RU Таким образом, его можно рассматривать как лучший сайт проверки, который поможет вам ваш SEO игру.
Транслітарацыя Takim obrazom, ego možno rassmatrivatʹ kak lučšij sajt proverki, kotoryj pomožet vam vaš SEO igru.
Французскі | Руская |
---|---|
seo | seo |
peut | можно |
site | сайт |
aidera | поможет |
jeu | игру |
FR MindMeister est considéré comme la meilleure application de cartographie mentale en ligne actuellement sur le marché
RU MindMeister в данный момент считается лучшим онлайн-приложением для майндмэппинга на рынке
Транслітарацыя MindMeister v dannyj moment sčitaetsâ lučšim onlajn-priloženiem dlâ majndméppinga na rynke
FR Un point doit être considéré comme le plus important, pour améliorer votre classement, n'utilisez jamais les techniques du chapeau noir
RU Одним из наиболее важных моментов следует считать то, что для повышения вашего рейтинга никогда не используйте методы черной шляпы
Транслітарацыя Odnim iz naibolee važnyh momentov sleduet sčitatʹ to, čto dlâ povyšeniâ vašego rejtinga nikogda ne ispolʹzujte metody černoj šlâpy
Французскі | Руская |
---|---|
doit | следует |
améliorer | повышения |
jamais | никогда |
utilisez | используйте |
techniques | методы |
FR Il est considéré comme un logiciel plus pratique pour créer des vidéos.
RU Считается более удобным софтом для создания видеороликов.
Транслітарацыя Sčitaetsâ bolee udobnym softom dlâ sozdaniâ videorolikov.
Французскі | Руская |
---|---|
créer | создания |
vidéos | видеороликов |
FR Si l'on considère qu'il s'agit de proxys résidentiels, les résultats sont surprenants
RU Если учесть, что это резидентные прокси, результаты удивительны
Транслітарацыя Esli učestʹ, čto éto rezidentnye proksi, rezulʹtaty udivitelʹny
Французскі | Руская |
---|---|
proxys | прокси |
résultats | результаты |
FR Garder les temps de chargement des pages inférieurs à deux secondes est considéré comme la meilleure pratique
RU Лучшей практикой считается сохранение времени загрузки страницы менее двух секунд
Транслітарацыя Lučšej praktikoj sčitaetsâ sohranenie vremeni zagruzki stranicy menee dvuh sekund
Французскі | Руская |
---|---|
temps | времени |
chargement | загрузки |
pages | страницы |
secondes | секунд |
FR Il expose dans cette notification les événements extraordinaires qu’il considère comme ayant compromis ses intérêts suprêmes.
RU Такое уведомление включает изложение чрезвычайных событий, которые оно рассматривает как поставившие под угрозу его высшие интересы.
Транслітарацыя Takoe uvedomlenie vklûčaet izloženie črezvyčajnyh sobytij, kotorye ono rassmatrivaet kak postavivšie pod ugrozu ego vysšie interesy.
Французскі | Руская |
---|---|
notification | уведомление |
dans | под |
intérêts | интересы |
FR Indication du composant qui est considéré comme le composant clef;
RU какой компонент рассматривается в качестве ключевого компонента;
Транслітарацыя kakoj komponent rassmatrivaetsâ v kačestve klûčevogo komponenta;
FR IPD signifie "Inter @ ctive Pager Backup", ce que BlackBerry a peut-être considéré comme une description archaïque, digne d'être remplacé.
RU IPD как «Inter @ ctive Pager Backup», который BlackBerry, возможно, считал архаичным описанием, достойным замены.
Транслітарацыя IPD kak «Inter @ ctive Pager Backup», kotoryj BlackBerry, vozmožno, sčital arhaičnym opisaniem, dostojnym zameny.
Французскі | Руская |
---|---|
backup | backup |
peut-être | возможно |
FR Peut-être que si le Royaume-Uni ne dispose pas d'un outil basé sur l'API Apple / Google dans quelques mois, cela pourrait être considéré comme un retard
RU Возможно, если в Великобритании в течение нескольких месяцев не будет инструмента на основе API Apple / Google, это можно будет считать задержкой
Транслітарацыя Vozmožno, esli v Velikobritanii v tečenie neskolʹkih mesâcev ne budet instrumenta na osnove API Apple / Google, éto možno budet sčitatʹ zaderžkoj
Французскі | Руская |
---|---|
api | api |
outil | инструмента |
FR Depuis 100 ans, le Claremont est considéré comme une icône dans la région de la baie
RU В последние 100 лет Клермонт стал легендой залива Сан-Франциско
Транслітарацыя V poslednie 100 let Klermont stal legendoj zaliva San-Francisko
Французскі | Руская |
---|---|
ans | лет |
FR Insistant cependant sur le fait que le message fondamental est positif, le groupe fut à l'origine considéré co… en lire plus
RU Группа добилась большой популярности в начале 2003 года с выходо… подробнее
Транслітарацыя Gruppa dobilasʹ bolʹšoj populârnosti v načale 2003 goda s vyhodo… podrobnee
Французскі | Руская |
---|---|
plus | подробнее |
FR Issu du croisement du blues, du ragtime et de la musique européenne, le jazz est considéré comme la première forme musicale spécifique à s'ê… en lire plus
RU Характерными чертами музыкального языка джаза изначально стали импровизация, по… подробнее
Транслітарацыя Harakternymi čertami muzykalʹnogo âzyka džaza iznačalʹno stali improvizaciâ, po… podrobnee
Французскі | Руская |
---|---|
plus | подробнее |
FR Il est considéré par ses pairs comme un des meilleurs joueurs de batterie de sa génération
RU Заниматься ударными Трэвис начал в 4 года и занимался до 8 лет, перейдя на занятия фортепьяно
Транслітарацыя Zanimatʹsâ udarnymi Trévis načal v 4 goda i zanimalsâ do 8 let, perejdâ na zanâtiâ fortepʹâno
Французскі | Руская |
---|---|
un | лет |
FR Il est considéré par ses pairs comme un des meilleurs j… en lire plus
RU Заниматься ударными Трэвис начал в 4 года и занимался до 8 ле… подробнее
Транслітарацыя Zanimatʹsâ udarnymi Trévis načal v 4 goda i zanimalsâ do 8 le… podrobnee
Французскі | Руская |
---|---|
en | в |
plus | подробнее |
FR Pour que le jardinage soit considéré comme un exercice, vous devez augmenter votre rythme cardiaque et effectuer un effort physique pendant que vous jardinez
RU Необходимо прилагать физические усилия и повышать частоту пульса, чтобы садоводство считалось физическим упражнением
Транслітарацыя Neobhodimo prilagatʹ fizičeskie usiliâ i povyšatʹ častotu pulʹsa, čtoby sadovodstvo sčitalosʹ fizičeskim upražneniem
FR Le champagne a depuis longtemps été considéré comme étant l'une des boissons alcooliques les plus romantiques qui soient dans notre culture [3]
RU Шампанское по праву считается самым романтическим напитком.[3]
Транслітарацыя Šampanskoe po pravu sčitaetsâ samym romantičeskim napitkom.[3]
Французскі | Руская |
---|---|
plus | самым |
FR Un psychothérapeute doit être considéré comme un conseiller et non une personne qui résout tous les problèmes par magie
RU Рассматривайте психолога как советчика, а не решение всех проблем
Транслітарацыя Rassmatrivajte psihologa kak sovetčika, a ne rešenie vseh problem
Французскі | Руская |
---|---|
problèmes | проблем |
FR Cela signifie que le destinataire du courrier électronique considère votre enregistrement SPF comme non valide et le bloque automatiquement.
RU Это означает, что получатель электронной почты считает вашу запись SPF недействительной и автоматически блокирует ее.
Транслітарацыя Éto označaet, čto polučatelʹ élektronnoj počty sčitaet vašu zapisʹ SPF nedejstvitelʹnoj i avtomatičeski blokiruet ee.
Французскі | Руская |
---|---|
spf | spf |
signifie | означает |
destinataire | получатель |
enregistrement | запись |
et | и |
automatiquement | автоматически |
FR Les courses de skeleton supposent de dévaler, la tête la première, une piste glacée, escarpée et périlleuse sur une minuscule luge. Le skeleton est considéré comme le premier sport de glisse au monde.
RU Скелетон – это скоростной спуск на санях вперед головой по крутой ледяной трассе. Он считается первым санным видом спорта.
Транслітарацыя Skeleton – éto skorostnoj spusk na sanâh vpered golovoj po krutoj ledânoj trasse. On sčitaetsâ pervym sannym vidom sporta.
Французскі | Руская |
---|---|
sport | спорта |
FR Hautes de 100 mètres, les masses de rochers ont écrasé un alpage florissant qui a longtemps été considéré comme maudit si bien que la nature environnante a pu se développer librement
RU Смертоносные оползни были названы делом рук дьявола, а горы переименованы в Дьяблере, Дьявольские Горы
Транслітарацыя Smertonosnye opolzni byli nazvany delom ruk dʹâvola, a gory pereimenovany v Dʹâblere, Dʹâvolʹskie Gory
Французскі | Руская |
---|---|
ont | были |
FR Sonix est constamment considéré comme le meilleur logiciel de transcription automatisé.
RU Sonix постоянно рассматривается как лучшее программное обеспечение для автоматизированной транскрипции.
Транслітарацыя Sonix postoânno rassmatrivaetsâ kak lučšee programmnoe obespečenie dlâ avtomatizirovannoj transkripcii.
Французскі | Руская |
---|---|
sonix | sonix |
constamment | постоянно |
comme | как |
logiciel | программное |
de | для |
FR Sonix est constamment considéré comme le meilleur logiciel de traduction automatisé.
RU Sonix постоянно рассматривается как лучшее программное обеспечение для автоматизированного перевода.
Транслітарацыя Sonix postoânno rassmatrivaetsâ kak lučšee programmnoe obespečenie dlâ avtomatizirovannogo perevoda.
Французскі | Руская |
---|---|
sonix | sonix |
constamment | постоянно |
comme | как |
logiciel | программное |
de | для |
traduction | перевода |
Паказаны пераклады: 50 з 50