FR Sans oublier que beaucoup d'entreprises et d'organisations ne disposent pas d'un designer dans leur équipe
FR Sans oublier que beaucoup d'entreprises et d'organisations ne disposent pas d'un designer dans leur équipe
PT Muitas pessoas não têm recursos para contratar um designer profissional
Французскі | Партугальская |
---|---|
disposent | têm |
designer | designer |
dun | um |
équipe | pessoas |
pas | não |
et | para |
FR Oublier un mot de passe peut arriver à n'importe qui, surtout s'il s'agit de paramètres que vous ne modifiez pas régulièrement. Que faire si vous vous trouvez bloqué dans les paramètres de "restrictions"?
PT Esquecer uma senha pode acontecer com qualquer pessoa, especialmente se essas configurações não forem alteradas regularmente. O que fazer se você se encontrar bloqueado das configurações de "restrições"?
Французскі | Партугальская |
---|---|
oublier | esquecer |
surtout | especialmente |
paramètres | configurações |
régulièrement | regularmente |
trouvez | encontrar |
bloqué | bloqueado |
restrictions | restrições |
si | se |
peut | pode |
nimporte | qualquer |
vous | você |
de | de |
sagit | que |
un | uma |
FR Il n'est pas difficile d'oublier un mot de passe, surtout si ces paramètres ne sont pas modifiés régulièrement.
PT Não é difícil esquecer uma senha, especialmente se essas configurações não forem alteradas regularmente.
Французскі | Партугальская |
---|---|
difficile | difícil |
surtout | especialmente |
paramètres | configurações |
régulièrement | regularmente |
si | se |
un | uma |
il | forem |
FR Au début de votre voyage, vos préoccupations principales sont plutôt de faire vos bagages, de ne pas oublier votre pièce d?identité et de ne pas rater votre vol
PT No início da viagem, suas prioridades tendem a ser fazer as malas, não esquecer seu passaporte e chegar ao aeroporto
Французскі | Партугальская |
---|---|
début | início |
bagages | malas |
oublier | esquecer |
voyage | viagem |
et | e |
au | no |
FR Tout cela pour vous faire vivre un séjour à l’hôtel que vous n’êtes pas prêt d’oublier.
PT Tudo para proporcionar a você uma estada que vale a pena comentar.
Французскі | Партугальская |
---|---|
séjour | estada |
vous | você |
à | para |
un | uma |
tout | tudo |
FR Il est important pour vous de ne pas oublier de vous protéger contre les accès non autorisés en protégeant votre mot de passe
PT É importante que você se recorde de se proteger contra acesso não autorizado, guardando sua senha
Французскі | Партугальская |
---|---|
important | importante |
accès | acesso |
de | de |
protéger | proteger |
autorisé | autorizado |
vous | você |
contre | contra |
FR Et ne pas oublier, vous pouvez utiliser cet outil pour analyser non seulement vos propres pages Web, mais celui de vos concurrents aussi pour avoir une idée de ce qu?ils font.
PT E não se esqueça, você pode usar essa ferramenta para analisar não apenas as suas próprias páginas web, mas que da sua concorrência também para ter uma idéia do que eles estão fazendo.
Французскі | Партугальская |
---|---|
outil | ferramenta |
analyser | analisar |
concurrents | concorrência |
idée | idéia |
et | e |
vous | você |
utiliser | usar |
web | web |
mais | mas |
une | uma |
de | do |
pages | páginas |
pouvez | pode |
FR Surtout sur un appareil mobile, il est facile d'oublier quelles applications sont actives
PT Especialmente num dispositivo móvel, é fácil esquecer quais aplicativos estão em execução
Французскі | Партугальская |
---|---|
surtout | especialmente |
appareil | dispositivo |
est | é |
applications | aplicativos |
mobile | móvel |
sur | em |
facile | fácil |
quelles | o |
FR Sans oublier les sublimes paysages à explorer de mille et une façons ! Voilà de quoi passer à coup sûr de formidables vacances au cœur de la vallée de l’Hudson, dans l’État de New York.
PT Além disso, há também uma maravilhosa paisagem natural e oportunidades infinitas de conhecê-la, assim sua jornada pelo Vale do rio Hudson, em Nova York, será verdadeiramente mágica.
Французскі | Партугальская |
---|---|
paysages | paisagem |
vallée | vale |
new | nova |
york | york |
et | e |
voilà | é |
de | de |
une | uma |
à | em |
FR Sans oublier les sublimes paysages à explorer de mille et une façons ! Voilà de quoi passer à coup sûr de formidables vacances au cœur de la vallée de l’Hudson, dans l’État de New York.
PT Além disso, há também uma maravilhosa paisagem natural e oportunidades infinitas de conhecê-la, assim sua jornada pelo Vale do rio Hudson, em Nova York, será verdadeiramente mágica.
Французскі | Партугальская |
---|---|
paysages | paisagem |
vallée | vale |
new | nova |
york | york |
et | e |
voilà | é |
de | de |
une | uma |
à | em |
FR Si votre ordinateur est volé et qu’il dispose d’un disque crypté, vous pouvez faire une réclamation d’assurance et l’oublier, à condition d’avoir un mot de passe fort
PT Se o seu computador for roubado e tiver um disco criptografado, você poderá fazer uma reivindicação de seguro e esquecê-la, supondo que você tenha uma senha forte
Французскі | Партугальская |
---|---|
ordinateur | computador |
volé | roubado |
disque | disco |
crypté | criptografado |
réclamation | reivindicação |
fort | forte |
si | se |
et | e |
de | de |
vous | você |
pouvez | poderá |
un | um |
votre | seu |
une | uma |
FR Mais ne vous contentez pas d’optimiser votre copie. Oublier vos images peut avoir des effets désastreux sur vos utilisateurs et votre classement.
PT Mas não se limite a optimizar a sua cópia. Esquecer suas imagens pode ter efeitos desastrosos sobre seus usuários e ranking.
Французскі | Партугальская |
---|---|
copie | cópia |
oublier | esquecer |
images | imagens |
effets | efeitos |
utilisateurs | usuários |
classement | ranking |
peut | pode |
et | e |
mais | mas |
FR La plupart des options de Yoast SEO sont à paramétrer une fois et vous pouvez juste les oublier ensuite. Une fois que vous obtenez tout configuré, la seule zone que vous utiliserez sur une base quotidienne est la boîte méta de Yoast SEO.
PT A maioria das opções do Yoast SEO são do tipo “defina e esqueça”. Após ter configurado tudo, a única área que você usará diariamente é a meta box do Yoast SEO.
Французскі | Партугальская |
---|---|
options | opções |
seo | seo |
configuré | configurado |
boîte | box |
méta | meta |
la | a |
et | e |
utiliserez | usar |
de | do |
plupart | maioria |
sont | são |
juste | ter |
que | que |
tout | tudo |
FR Sans oublier que vous pouvez partager des articles sur les jeux et inciter les gens à partager avec les boutons des médias sociaux.
PT Sem mencionar que você pode compartilhar artigos sobre jogos e incentivar as pessoas a compartilhar com os botões das mídias sociais.
Французскі | Партугальская |
---|---|
inciter | incentivar |
boutons | botões |
et | e |
vous | você |
jeux | jogos |
sociaux | sociais |
sans | sem |
gens | pessoas |
médias | mídias |
partager | compartilhar |
à | as |
pouvez | pode |
articles | artigos |
FR Cosignée par certains des plus grands noms et labels musicaux, l’artiste a mixé pour Diplo’s Revolution et collaboré avec ROLI et Native Instruments, sans oublier des partenariats avec des marques comme Moog et Guitar Center.
PT Ela tem colaborado com alguns dos maiores nomes da música e já forneceu a mixagem para “Revolution”, de Diplo, trabalhou com ROLI e Native Instruments e fez parceria com marcas como Moog e Guitar Center.
Французскі | Партугальская |
---|---|
noms | nomes |
partenariats | parceria |
marques | marcas |
center | center |
grands | maiores |
et | e |
certains | alguns |
comme | como |
sans | de |
avec | com |
FR Un cadre idyllique et une organisation sans faille pour une journée que vous n?êtes pas prêts d?oublier.
PT Locais dos sonhos e organização impecável juntam-se na hora de criar o inesquecível.
Французскі | Партугальская |
---|---|
organisation | organização |
et | e |
un | dos |
pas | se |
sans | de |
FR Des espaces élégants, des lits douillets et des espaces de travail qui permettent de rester productif, sans oublier le Wi-Fi rapide et gratuit et de délicieuses options de restauration sur place
PT Espaços elegantes, camas confortáveis e áreas de trabalho produtivas, além de Wi-Fi rápido e gratuito e culinária deliciosa no local
Французскі | Партугальская |
---|---|
lits | camas |
rapide | rápido |
gratuit | gratuito |
espaces | espaços |
et | e |
travail | trabalho |
de | de |
place | local |
FR Échangez autour d’assiettes d’inspiration espagnole, de cocktails maison, de bières artisanales locales ou de vins à la pression, le tout avec un service qui sait se faire oublier.
PT Socialize enquanto saboreia pratos de inspiração espanhola, drinques da casa, cerveja artesanal local ou vinho direto de wine machines, entregues com um serviço discreto.
Французскі | Партугальская |
---|---|
espagnole | espanhola |
bières | cerveja |
vins | vinho |
ou | ou |
maison | casa |
locales | local |
un | um |
le | o |
service | serviço |
de | de |
FR Nous le savons, vous avez besoin d’espace pour collaborer, garder le contact et bénéficier d’un service qui sait se faire oublier à l’AC Lounge®
PT Nós entendemos que você precisa de espaço para trabalhar, fazer reuniões e receber um serviço discreto durante sua estada no AC Lounge®
Французскі | Партугальская |
---|---|
despace | espaço |
lounge | lounge |
et | e |
le | o |
vous | você |
service | serviço |
dun | um |
à | para |
besoin | precisa |
contact | de |
FR Vous ne pouvez pas aussi oublier les moteurs de recherche. Imaginez – le robot d’indexation visite votre site et tombe régulièrement sur les liens morts. Quelle conclusion ferait le moteur de recherche dans ce cas ?
PT Os links quebrados são muito ruins tanto para o usuário quando para o site. Uma pessoa vai obter informações no seu site, vê um link sobre o assunto, quer descobrir mais informações… Clica nele, mas não há nada lá.
FR Enfin, il est important de ne pas oublier que ces différents éléments ne peuvent pas être pris séparément
PT Por fim, é importante lembrar que esses elementos diferentes não podem ser considerados sozinhos
Французскі | Партугальская |
---|---|
important | importante |
différents | diferentes |
éléments | elementos |
enfin | por fim |
est | é |
peuvent | podem |
être | ser |
de | fim |
par | por |
ces | esses |
pas | não |
que | o |
FR Lorsqu'elles étudient les solutions d'authentification biométrique, les institutions financières ne doivent pas oublier la différence entre les méthodes natives à l'appareil et les méthodes tierces
PT Ao avaliarem soluções de autenticação biométrica, as instituições financeiras têm de levar em conta as diferenças entre métodos de autenticação biométrica nativos do dispositivo ou de terceiros
Французскі | Партугальская |
---|---|
solutions | soluções |
biométrique | autenticação biométrica |
institutions | instituições |
financières | financeiras |
différence | diferenças |
méthodes | métodos |
natives | nativos |
lappareil | dispositivo |
doivent | o |
pas | ou |
tierces | terceiros |
à | em |
FR Utilisez un gestionnaire de mots de passe pour stocker les informations concernant votre compte. Vous pourrez récupérer votre mot de passe en toute sécurité s'il vous arrivait de l'oublier.
PT Use um gerenciador de senhas para armazenar as informações da sua conta. Ele permite recuperar sua senha de forma simples e segura, caso a esqueça.
Французскі | Партугальская |
---|---|
gestionnaire | gerenciador |
stocker | armazenar |
informations | informações |
récupérer | recuperar |
sécurité | segura |
utilisez | use |
de | de |
un | um |
compte | conta |
vous | caso |
mots de passe | senhas |
FR Le blog aide les élèves à développer leurs compétences en écriture, en lecture, en écoute et en expression orale, sans oublier à quel point un blog est une excellente plateforme pour partager des pensées et des opinions avec les autres
PT Os blogs ajudam os alunos a desenvolver suas habilidades de escrita, leitura, audição e fala; sem mencionar o quanto um blog é ótimo para compartilhar pensamentos e opiniões com os outros
Французскі | Партугальская |
---|---|
élèves | alunos |
compétences | habilidades |
pensées | pensamentos |
opinions | opiniões |
aide | ajudam |
excellente | ótimo |
blog | blog |
est | é |
et | e |
à | para |
développer | desenvolver |
un | um |
autres | outros |
partager | compartilhar |
écriture | escrita |
lecture | leitura |
FR Pour préserver l’équipement de vidéo-laryngoscopie, ne pas oublier qu’il est possible d’utiliser des équipements courants sur des patients présentant des voies aériennes faciles au score de Mallampati 1 et 2
PT Para conservar equipamentos de videolaringoscopia, lembre-se de que equipamentos de rotina podem ser utilizados em pacientes com Classes 1 e 2 na escala de Mallampati de vias aéreas facilmente visíveis
Французскі | Партугальская |
---|---|
patients | pacientes |
aériennes | aéreas |
faciles | facilmente |
et | e |
est | é |
au | a |
l | ser |
de | de |
FR Faites-vous souvent des achats en ligne ? Vous est-il jamais arrivé d'oublier votre portefeuille à la maison ? Avec RoboForm, vous disposez d'un accès instantané à votre carte de crédit et vos informations de facturation, où que vous soyez.
PT Você costuma fazer compras online? Já esqueceu sua carteira em casa? Com o RoboForm, você terá acesso instantâneo ao seu cartão de crédito e informações de fatura onde quer que esteja.
Французскі | Партугальская |
---|---|
souvent | costuma |
accès | acesso |
instantané | instantâneo |
crédit | crédito |
informations | informações |
facturation | fatura |
en ligne | online |
portefeuille | carteira |
et | e |
maison | casa |
achats | compras |
carte | cartão |
de | de |
vous | você |
votre | seu |
dun | que |
est | o |
soyez | esteja |
FR Pour en savoir plus sur les avantages d'une culture des données, consultez notre guide sur Tableau.com. Vous y découvrirez des perspectives uniques, des témoignages clients, sans oublier des conseils utiles.
PT Quer saber mais sobre o valor da cultura de dados? Confira essa explicação sobre a cultura de dados no Tableau.com para perspectivas exclusivas, histórias de clientes e dicas úteis.
Французскі | Партугальская |
---|---|
perspectives | perspectivas |
conseils | dicas |
consultez | confira |
utiles | úteis |
culture | cultura |
clients | clientes |
données | dados |
vous | quer |
savoir | saber |
tableau | tableau |
témoignages | histórias |
plus | mais |
d | e |
en | no |
avantages | da |
FR TaskRouter ne se contente pas de router et d'oublier. Vous pouvez définir une logique d'escalade pour développer progressivement l'ensemble des agents pouvant être affectés à chaque tâche.
PT O TaskRouter não encaminha e simplesmente esquece. Você pode definir a lógica de escalonamento para expandir gradualmente o conjunto de agentes que podem ser atribuídos a cada tarefa.
Французскі | Партугальская |
---|---|
définir | definir |
logique | lógica |
développer | expandir |
progressivement | gradualmente |
agents | agentes |
tâche | tarefa |
de | de |
et | e |
vous | você |
être | ser |
à | para |
une | simplesmente |
chaque | cada |
pouvez | pode |
FR Nous sommes motivés par la volonté de construire une entreprise qui a du sens et un impact concret. Accueillir favorablement les idées folles et ne pas oublier que chaque grande idée connaît des débuts modestes.
PT Somos motivados pela ânsia de criar uma empresa significativa e impactante. Abrace ideias malucas e lembre-se: toda grande ideia começa pequena.
Французскі | Партугальская |
---|---|
motivés | motivados |
grande | grande |
la | a |
idées | ideias |
idée | ideia |
entreprise | empresa |
de | de |
et | e |
nous sommes | somos |
une | uma |
FR Recevez une notification en cas de retard : iMazing Mini vous envoie un rappel pour ne pas oublier de sauvegarder vos données.
PT Receba notificações quando se atrasar: o iMazing Mini avisa para que você esteja sempre em dia.
Французскі | Партугальская |
---|---|
recevez | receba |
notification | notificações |
imazing | imazing |
mini | mini |
vous | você |
en | em |
de | dia |
vos | o |
pour | para |
pas | se |
ne | sempre |
FR Ne pas oublier que infographies aide à la notoriété des marques, en soulignant les domaines d?opportunités et l?introduction des nouvelles perspectives et des idées.
PT Não esquecer que auxilia info-gráficos no reconhecimento da marca, com destaque para as áreas de oportunidades e introduzindo as novas perspectivas e idéias.
Французскі | Партугальская |
---|---|
oublier | esquecer |
infographies | gráficos |
marques | marca |
perspectives | perspectivas |
aide | auxilia |
domaines | áreas |
opportunités | oportunidades |
nouvelles | novas |
en | no |
et | e |
l | o |
à | para |
pas | não |
FR Entrez les mots-clés dans le champ donné. Vous pouvez entrer un mot-clé à la fois, ou plusieurs mots-clés. Toutefois, si vous entrez plus d?un mot-clé, ne pas oublier de les séparer par un point-virgule.
PT Digite as palavras-chave no campo fornecido. Você pode inserir uma palavra-chave de cada vez, ou várias palavras-chave. No entanto, se você está entrando em mais de uma palavra-chave, não se esqueça de separá-los com um ponto e vírgula.
Французскі | Партугальская |
---|---|
point | ponto |
virgule | vírgula |
champ | campo |
si | se |
ou | ou |
la | a |
vous | você |
un | um |
fois | vez |
de | de |
clés | palavras-chave |
plus | mais |
pouvez | pode |
entrez | digite |
mot-clé | chave |
d | e |
FR Donc, ne pas oublier d?utiliser au moins une fois ce test de vitesse de page.
PT Então não se esqueça de usar pelo menos uma vez este teste de velocidade página.
Французскі | Партугальская |
---|---|
test | teste |
vitesse | velocidade |
utiliser | usar |
moins | menos |
de | de |
ce | este |
page | página |
fois | vez |
une | uma |
au | a |
FR Cependant, ne pas oublier de laisser vos commentaires qui est nécessaire pour l?amélioration de nos outils et site Web en général.
PT No entanto, não se esqueça de deixar para trás o seu feedback que é necessário para o reforço da geral nossas ferramentas e site.
Французскі | Партугальская |
---|---|
nécessaire | necessário |
outils | ferramentas |
commentaires | feedback |
est | é |
et | e |
général | geral |
de | de |
site | site |
en | no |
l | a |
FR Ne pas oublier de nouveaux virus sont leashed tous les jours sur les sites Web
PT Não se esqueça novo vírus são controlados todos os dias em sites
Французскі | Партугальская |
---|---|
nouveaux | novo |
virus | vírus |
jours | dias |
sites | sites |
sur | em |
FR Il suffit de copier et coller l?URL dans la boîte, et le tour est joué, vous avez terminé. Oh, attendez, ne pas oublier de cliquer sur le bouton Envoyer. Une fois que la vidéo est traitée, vous pouvez télécharger le film à partir du lien donné.
PT Basta copiar e colar a URL na caixa, e pronto, você está feito. Oh, espere, não se esqueça de clicar no botão enviar. Depois que o vídeo é processado, você pode baixar o filme a partir do link fornecido.
Французскі | Партугальская |
---|---|
suffit | basta |
copier | copiar |
coller | colar |
boîte | caixa |
attendez | espere |
traité | processado |
et | e |
url | url |
envoyer | enviar |
télécharger | baixar |
film | filme |
est | é |
vidéo | vídeo |
vous | você |
cliquer | clicar |
terminé | pronto |
à | na |
de | de |
pouvez | pode |
bouton | botão |
lien | link |
FR La deuxième ligne est sur le plan du site, assurez-vous que vous avez un et ne pas oublier de le mentionner dans le fichier txt du robot.
PT A segunda linha é de cerca de mapa do site, certifique-se de ter um e não se esqueça de mencioná-lo em arquivo txt do robô.
Французскі | Партугальская |
---|---|
plan | mapa |
txt | txt |
robot | robô |
ligne | linha |
est | é |
et | e |
site | site |
un | um |
fichier | arquivo |
de | de |
du | do |
le | o |
la | a |
deuxième | segunda |
FR Si votre site a thousandsof backlinks, vous pouvez oublier assis physiquement vers le bas et le suivi de chaque lien
PT Se seu site tem thousandsof backlinks, você pode esquecer fisicamente sentar e acompanhar cada link
Французскі | Партугальская |
---|---|
site | site |
backlinks | backlinks |
oublier | esquecer |
physiquement | fisicamente |
lien | link |
si | se |
et | e |
vous | você |
chaque | cada |
pouvez | pode |
le suivi | acompanhar |
FR Et enfin, comment pourrais-je oublier cela …
PT E por último, como eu poderia esquecer isso…
FR Les pannes peuvent survenir pour de nombreuses raisons, des problèmes inhérents aux FAI aux coupures de fibre, sans oublier les erreurs humaines
PT As interrupções podem ser causadas por vários motivos, desde problemas com a operadora do ISP até cortes de fibra e erro humano
Французскі | Партугальская |
---|---|
pannes | interrupções |
raisons | motivos |
problèmes | problemas |
fai | isp |
fibre | fibra |
humaines | humano |
peuvent | podem |
nombreuses | vários |
erreurs | erro |
de | de |
FR En effet, il ne faut pas oublier le facteur humain et les processus de livraison de données prêtes à l'emploi, disponibles en continu.
PT Você ainda precisa abordar um componente importante (as pessoas) e os processos para tornar os dados sempre disponíveis e prontos para analytics.
Французскі | Партугальская |
---|---|
humain | pessoas |
et | e |
processus | processos |
prêtes | prontos |
disponibles | disponíveis |
données | dados |
en | os |
à | para |
le | você |
FR Cependant, nous ne pouvons pas oublier l?importance de l?hygiène personnelle et l?utilisation de désinfectants efficaces, à la fois dans nos maisons et dans les lieux publics
PT Porém, não podemos esquecer a importância da higiene pessoal e do uso de desinfetantes eficazes, tanto em nossas casas quanto em locais públicos
Французскі | Партугальская |
---|---|
oublier | esquecer |
importance | importância |
hygiène | higiene |
utilisation | uso |
efficaces | eficazes |
publics | públicos |
pouvons | podemos |
et | e |
l | o |
de | de |
la | a |
maisons | casas |
lieux | locais |
personnelle | pessoal |
pas | porém |
à | em |
FR Cependant, il ne faut pas oublier qu?il ne s?agit que d?une désignation et non du caractère unique du produit
PT No entanto, deve-se lembrar que se trata apenas de uma designação, e não do caráter único do produto
Французскі | Партугальская |
---|---|
désignation | designação |
caractère | caráter |
et | e |
produit | produto |
du | do |
que | o |
FR Pour moi, c'est un truc de «régler et oublier», j'ai l'iPhone que j'utilise installé sur un trépied, j'ai tous mes paramètres prêts dans Camo Studio, donc je peux simplement le brancher et c'est parti
PT Para mim, é uma coisa de “configurar e esquecer”, tenho o iPhone que estou usando montado em um tripé, tenho todas as minhas configurações prontas no Camo Studio, então posso apenas conectá-lo e pronto
Французскі | Партугальская |
---|---|
oublier | esquecer |
liphone | iphone |
camo | camo |
studio | studio |
peux | posso |
et | e |
paramètres | configurações |
mes | minhas |
de | de |
le | o |
moi | mim |
que | que |
simplement | apenas |
FR Fairmont en forme concocte des voyages culinaires qui vous permettent d’entrer en communion avec le paysage local (et le moment présent) sans oublier le goût.
PT O Fairmont Fit prepara jornadas culinárias inspiradoras que o conectam à paisagem local e ao momento com muito bom gosto.
Французскі | Партугальская |
---|---|
fairmont | fairmont |
voyages | jornadas |
paysage | paisagem |
local | local |
goût | gosto |
en forme | fit |
et | e |
moment | momento |
le | o |
FR Vous pouvez activer l’auto-optimisation des images lors du téléversement (ce que nous vous recommandons pour ne pas oublier) ou utiliser leur optimiseur d’images en masse dans la bibliothèque média
PT Você pode habilitar a otimização automática de imagens no upload (que recomendamos para que você não se esqueça) ou usar seu otimizador de imagem em massa na biblioteca de mídia
Французскі | Партугальская |
---|---|
activer | habilitar |
recommandons | recomendamos |
optimiseur | otimizador |
bibliothèque | biblioteca |
média | mídia |
optimisation | otimização |
ou | ou |
vous | você |
utiliser | usar |
images | imagens |
masse | massa |
la | a |
pouvez | pode |
FR Apprendre des astuces pour oublier
PT Superando a situação com truques mentais
Французскі | Партугальская |
---|---|
astuces | truques |
pour | a |
des | com |
FR Ceci est particulièrement utile si vous essayez vraiment d'oublier la personne, car chaque fois qu'elle vous appellera ou vous écrira, vous vous souviendrez d'elle et vous pourrez être tenté de répondre.
PT Isso é ainda mais importante se você estiver se esforçando para tirar a pessoa da cabeça, pois toda vez que ela tenta entrar em contato, você é tentado a responder.
Французскі | Партугальская |
---|---|
essayez | tenta |
répondre | responder |
est | é |
si | se |
vous | você |
personne | pessoa |
ou | estiver |
la | a |
fois | vez |
particulièrement | mais |
car | pois |
être | em |
FR Il peut être tentant de voir ce que la personne fait sur Facebook, Twitter, Instagram ou sur les autres réseaux sociaux. Résistez à l'envie de le surveiller pour pouvoir vite l'oublier et passer à autre chose.
PT Às vezes, é tentador ver o que a pessoa está fazendo no Facebook ou no Instagram, mas seja forte! Não abra o perfil dela, ou você vai ter ainda mais dificuldades para seguir com sua vida.
Французскі | Партугальская |
---|---|
tentant | tentador |
de | com |
la | a |
personne | pessoa |
voir | ver |
à | para |
passer | não |
sur | no |
pouvoir | sua |
FR Réfléchissez bien avant de supprimer les photos. Avant de vous débarrasser des photos, assurez-vous de vouloir oublier pour toujours ce qu'elles représentent pour vous.
PT Pense bem antes de deletar fotos. Antes de fazer uma limpa nas fotos que tiraram enquanto estavam juntos, pense bem se as fotografias descrevem uma parte de sua vida que deseja esquecer para sempre.
Французскі | Партугальская |
---|---|
supprimer | deletar |
oublier | esquecer |
toujours | sempre |
de | de |
photos | fotos |
avant | antes |
bien | bem |
vouloir | deseja |
ce | estavam |
Паказаны пераклады: 50 з 50