FR Après plus de deux ans et demi de débats, vous allez bientôt voter au Parlement européen sur une nouvelle directive européenne sur le droit d'auteur
FR Après plus de deux ans et demi de débats, vous allez bientôt voter au Parlement européen sur une nouvelle directive européenne sur le droit d'auteur
NL Na meer dan tweeënhalf jaar debatteren stemt u binnenkort in het Europees Parlement over een nieuwe Europese richtlijn inzake auteursrecht
Французскі | Галандскі |
---|---|
parlement | parlement |
directive | richtlijn |
bientôt | binnenkort |
en | in |
deux | twee |
européenne | europese |
vous | u |
de | inzake |
après | na |
plus | meer |
ans | een |
FR Des débats passionnants sur les grands sujets d’actualité de l’expertise comptable !
NL Boeiende gesprekken over hete hangijzers in de accountantssector
Французскі | Галандскі |
---|---|
de | over |
FR Au contraire, initiez les débats ouverts et fréquents au sujet des données et des insights
NL Moedig frequente en open gesprekken over data en inzichten aan
Французскі | Галандскі |
---|---|
et | en |
données | data |
insights | inzichten |
FR De nombreux débats sont lancés sur les meilleures façons d’améliorer les repas scolaires et de les rendre plus sains
NL Er is heel veel discussie over het verbeteren van maaltijden in schoolkantines en over gezond eten in het algemeen
Французскі | Галандскі |
---|---|
et | en |
nombreux | veel |
repas | maaltijden |
de | over |
FR Évitez les débats enflammés récurrents. Si votre oncle adore parler de politique, mais que vous préfériez ne pas aborder le sujet, n’entrez pas dans la discussion [7]
NL Ontwijk terugkerende verhitte gesprekken. Als je oom het geweldig vindt om het over politiek te hebben maar jij praat er liever niet over, begin dan niet aan het gesprek.[7]
Французскі | Галандскі |
---|---|
politique | politiek |
discussion | gesprek |
pas | niet |
si | als |
mais | maar |
votre | je |
de | over |
FR Conférences et débats s’invitent sur la scène de Bozar
NL Het podium voor lezingen en debatten bij Bozar
Французскі | Галандскі |
---|---|
conférences | lezingen |
scène | podium |
et | en |
de | bij |
la | het |
FR Au programme, un très large éventail de lectures et de débats pour nourrir votre réflexion grâce à des échanges sur le fil entre art et société
NL Een rijkgevulde reeks lezingen en debatten die je meevoeren in verdiepende discussies op het snijvlak tussen kunst en maatschappij
Французскі | Галандскі |
---|---|
art | kunst |
société | maatschappij |
et | en |
grâce | die |
à | in |
votre | je |
le | op |
FR Cet écran, un panneau AMOLED, offre de la couleur, de la luminosité et de la verve, tandis quun taux de rafraîchissement de 90 Hz peut apporter un peu plus de douceur aux débats. Il ny a pas doption 120 Hz ici - un peu étrange, comme le
NL Dat scherm, een AMOLED-paneel, levert kleur, helderheid en verve, terwijl een vernieuwingsfrequentie van 90 Hz een beetje extra soepelheid aan de procedure kan geven. Er is hier geen 120Hz-optie - nogal vreemd, aangezien de
Французскі | Галандскі |
---|---|
luminosité | helderheid |
hz | hz |
écran | scherm |
panneau | paneel |
et | en |
offre | levert |
peut | kan |
ici | hier |
de | aangezien |
comme | |
un | een |
couleur | kleur |
tandis | terwijl |
un peu | beetje |
FR En février, l'Écosse célèbre le mois de l'histoire LGBT avec une excellente sélection de programmes et d'activités dans l'ensemble du pays. Vous pouvez donc profiter de projections et de débats, ou de fêtes et de ceilidhs.
NL In februari viert Schotland LGBT History Month met een uitstekende selectie van programma's en activiteiten door het hele land heen - u kunt van alles genieten; van films en debatten tot feesten en ceilidhs.
Французскі | Галандскі |
---|---|
excellente | uitstekende |
sélection | selectie |
pays | land |
profiter | genieten |
fêtes | feesten |
février | februari |
et | en |
en | in |
pouvez | kunt |
vous | u |
FR Outre un programme culturel riche en concerts, lectures, expositions, soirées débats et films, elle propose une carte innovante dans une atmosphère unique.
NL Naast een levendig cultureel programma met concerten, lezingen, tentoonstellingen, gespreks- en filmavonden biedt de Werkstatt een innovatieve barkaart in een unieke ambiance.
Французскі | Галандскі |
---|---|
programme | programma |
culturel | cultureel |
concerts | concerten |
expositions | tentoonstellingen |
propose | biedt |
innovante | innovatieve |
et | en |
en | in |
elle | de |
carte | met |
un | unieke |
FR À l'occasion de ses 50 ans, le CIM a organisé une série de débats au cours desquels tous les acteurs média ont pu s'exprimer sur l'évolution de la structure. Voici le résumé du quatrième débat "Are buyers CIM's best friends ?".
NL Ter gelegenheid van zijn 50 jaar organiseerde CIM een reeks debatten. Alle mediaspelers konden daar spreken over de evolutie van de structuur van de mediawereld. Wij maakten een verslag van het vierde debat “Are buyers CIM’s best friends?".
FR "Que se passe-t-il au niveau des études média et de la currency média?", était la question centrale du deuxième débat du CIM le 26 octobre, lors de la série de débats organisée à l'occasion des 50 ans du CIM.
NL “Wat beweegt er allemaal op het vlak van mediastudies en media currency?”, was de hoofdvraag tijdens het tweede CIM-debat op 26 oktober in de debatreeks naar aanleiding van 50 jaar CIM.
Французскі | Галандскі |
---|---|
média | media |
débat | debat |
octobre | oktober |
et | en |
ans | jaar |
était | was |
deuxième | tweede |
au | op |
la | de |
du | van |
FR À l'occasion de ses 50 ans, le CIM a organisé une série de débats. Les intervenants sont Luc Suykens (UBA), François Chaudoir (UMA), Christian Van Thillo (DPG Media), Jean-Paul Philippot (RTBF) et Helen Willems (CIM).
NL Ter gelegenheid van zijn 50 jaar organiseerde CIM een reeks debatten. In deze eerste van 5 videosessies spreken Luc Suykens (UBA), François Chaudoir (UMA), Christian Van Thillo (DPG Media), Jean-Paul Philippot (RTBF) en Helen Willems (CIM).
Французскі | Галандскі |
---|---|
christian | christian |
media | media |
et | en |
a | in |
ans | jaar |
le | eerste |
une | reeks |
FR Les termes de recherche que j'ai trouvés particulièrement utiles comprennent "comment", "comment", "je me débats", "tout conseil" et "aidez-moi".
NL Zoektermen die ik bijzonder nuttig heb gevonden zijn onder andere "hoe doe je", "hoe doe ik", "ik worstel met", "eventuele tips" en "help alsjeblieft".
Французскі | Галандскі |
---|---|
utiles | nuttig |
aidez | help |
et | en |
moi | ik |
trouvé | gevonden |
que | andere |
tout | je |
FR Le Tweet a fait lobjet de nombreux débats et a été retweeté plus de 30 000 fois
NL De Tweet was het onderwerp van veel discussie en werd meer dan 30.000 keer geretweet
Французскі | Галандскі |
---|---|
et | en |
fois | keer |
le | de |
été | werd |
nombreux | veel |
de | van |
FR Cet écran, un panneau AMOLED, offre de la couleur, de la luminosité et de la verve, tandis quun taux de rafraîchissement de 90 Hz peut apporter un peu plus de douceur aux débats
NL Dat scherm, een AMOLED-paneel, levert kleur, helderheid en verve, terwijl een vernieuwingsfrequentie van 90 Hz een beetje extra soepelheid aan de procedure kan geven
Французскі | Галандскі |
---|---|
luminosité | helderheid |
hz | hz |
peut | kan |
écran | scherm |
panneau | paneel |
et | en |
offre | levert |
la | de |
plus de | extra |
couleur | kleur |
un peu | beetje |
FR Influenceurs : quelles sont les voix les plus populaires et les plus respectées dans les discussions menées sur les réseaux sociaux, et comment contribuent-elles à faire avancer les débats ?
NL Influencers: wie zijn de populairste en gezaghebbendste stemmen tijdens een discussie op social media, en hoe geven zij het gesprek vorm?
Французскі | Галандскі |
---|---|
influenceurs | influencers |
discussions | discussie |
et | en |
plus | de |
sur | op |
voix | stemmen |
sociaux | social |
comment | hoe |
FR Il peut s'agir de texte et d'images (encodées) à contenu sexuellement explicite, de débats pro et antireligieux, d'opinions politiques contestables et de discours haineux
NL We doelen hier op seksueel expliciete tekst en (gecodeerde) afbeeldingen, debatten tussen voor- en tegenstanders van bepaalde godsdiensten, twijfelachtige politieke standpunten en haatdragende uitspraken
Французскі | Галандскі |
---|---|
dimages | afbeeldingen |
texte | tekst |
et | en |
à | van |
de | tussen |
il | bepaalde |
pro | op |
FR Nous n'hésitons pas à demander de l'aide ou à en proposer, et nous encourageons les différences de points de vue et les débats constructifs.
NL We vragen om en bieden hulp met enthousiasme, waarderen uiteenlopende standpunten en gezonde discussie.
Французскі | Галандскі |
---|---|
proposer | bieden |
et | en |
à | om |
nous | we |
de | met |
FR Êtes-vous à la recherche des analyses, des meilleures pratiques et des débats sur les dernières thématiques et tendances sur la négociation ? Cliquez ci-dessous sur la recherche souhaitée.
NL Op zoek naar inzichten, best practices en debat over de nieuwste onderhandelingsonderwerpen en trends? Klik hieronder om te zoeken naar wat er speelt.
Французскі | Галандскі |
---|---|
analyses | inzichten |
pratiques | practices |
dernières | nieuwste |
tendances | trends |
cliquez | klik |
et | en |
la | de |
vous | naar |
dessous | hieronder |
sur | op |
les | best |
à | te |
FR Les termes de recherche que j'ai trouvés particulièrement utiles comprennent "comment", "comment", "je me débats", "tout conseil" et "aidez-moi".
NL Zoektermen die ik bijzonder nuttig heb gevonden zijn onder andere "hoe doe je", "hoe doe ik", "ik worstel met", "eventuele tips" en "help alsjeblieft".
Французскі | Галандскі |
---|---|
utiles | nuttig |
aidez | help |
et | en |
moi | ik |
trouvé | gevonden |
que | andere |
tout | je |
FR Cet écran, un panneau AMOLED, offre de la couleur, de la luminosité et de la verve, tandis quun taux de rafraîchissement de 90 Hz peut apporter un peu plus de douceur aux débats
NL Dat scherm, een AMOLED-paneel, levert kleur, helderheid en verve, terwijl een vernieuwingsfrequentie van 90 Hz een beetje extra soepelheid aan de procedure kan geven
Французскі | Галандскі |
---|---|
luminosité | helderheid |
hz | hz |
peut | kan |
écran | scherm |
panneau | paneel |
et | en |
offre | levert |
la | de |
plus de | extra |
couleur | kleur |
un peu | beetje |
FR Influenceurs : quelles sont les voix les plus populaires et les plus respectées dans les discussions menées sur les réseaux sociaux, et comment contribuent-elles à faire avancer les débats ?
NL Influencers: wie zijn de populairste en gezaghebbendste stemmen tijdens een discussie op social media, en hoe geven zij het gesprek vorm?
Французскі | Галандскі |
---|---|
influenceurs | influencers |
discussions | discussie |
et | en |
plus | de |
sur | op |
voix | stemmen |
sociaux | social |
comment | hoe |
FR Les fantômes, le paranormal et le surnaturel ont toujours fait l'objet de débats. Existent-ils ? Les photos en sont-elles la preuve ?
NL Spoken, het paranormale en het bovennatuurlijke zijn altijd onderwerp van discussie geweest. Bestaan ze? Zijn de foto's het bewijs?
Французскі | Галандскі |
---|---|
toujours | altijd |
photos | fotos |
preuve | bewijs |
et | en |
ils | ze |
de | van |
FR Il y a déjà beaucoup de débats et de désaccords sur la manière dont cette technologie devrait être utilisée
NL Er is al veel discussie en onenigheid over de manier waarop deze technologie moet worden gebruikt
Французскі | Галандскі |
---|---|
déjà | al |
et | en |
manière | manier |
technologie | technologie |
la | de |
utilisé | gebruikt |
beaucoup | veel |
de | over |
être | worden |
devrait | is |
FR Nous sommes plongés dans un univers caractérisé par une technologie unique, mais aussi par des découvertes et des débats ouverts avec d’autres esprits capables et curieux.
NL jouw kans om de samenleving te verbeteren, grenzeloos door te groeien en deel te worden van het geheel.
Французскі | Галандскі |
---|---|
et | en |
par | door |
mais | de |
FR Nous soutenons nos collaborateurs, nous leur permettons d'exprimer leur potentiel en toute authenticité et de progresser par le biais de formations et de débats.
NL Wij ondersteunen en stimuleren werknemers om authentiek te zijn en zich te ontwikkelen door een open dialoog en opleiding
Французскі | Галандскі |
---|---|
soutenons | ondersteunen |
collaborateurs | werknemers |
formations | opleiding |
et | en |
toute | door |
de | wij |
en | open |
FR Après plus de deux ans et demi de débats, vous allez bientôt voter au Parlement européen sur une nouvelle directive européenne sur le droit d'auteur
NL Na meer dan tweeënhalf jaar debatteren stemt u binnenkort in het Europees Parlement over een nieuwe Europese richtlijn inzake auteursrecht
Французскі | Галандскі |
---|---|
parlement | parlement |
directive | richtlijn |
bientôt | binnenkort |
en | in |
deux | twee |
européenne | europese |
vous | u |
de | inzake |
après | na |
plus | meer |
ans | een |
FR Visites d’entreprises, ateliers, conférences, débats... du 18 au 24 novembre, ce ne sont pas moins de 70 événements qui se tiendront en...
NL Van 18 tot 24 november kun je aan ruim 60 evenementen deelnemen tijdens de Shifting Economy Week. Deze tweede editie wordt samen met UCM en...
Французскі | Галандскі |
---|---|
novembre | november |
événements | evenementen |
en | de |
FR Outre un programme culturel riche en concerts, lectures, expositions, soirées débats et films, elle propose une carte innovante dans une atmosphère unique.
NL Naast een levendig cultureel programma met concerten, lezingen, tentoonstellingen, gespreks- en filmavonden biedt de Werkstatt een innovatieve barkaart in een unieke ambiance.
Французскі | Галандскі |
---|---|
programme | programma |
culturel | cultureel |
concerts | concerten |
expositions | tentoonstellingen |
propose | biedt |
innovante | innovatieve |
et | en |
en | in |
elle | de |
carte | met |
un | unieke |
FR Nos réunions sont réservées à trois activités : les discussions, les débats et la prise de décision
NL Vergaderingen gebruiken we alleen voor de 3 D's: discussie, debat en de besluitvorming
Французскі | Галандскі |
---|---|
réunions | vergaderingen |
discussions | discussie |
et | en |
la | de |
de | voor |
décision | besluitvorming |
Паказаны пераклады: 31 з 31