Перакласці "usagers" на Італьянскі

Паказаны 50 з 50 перакладаў фразы "usagers" з Французскі на Італьянскі

Пераклады usagers

"usagers" у Французскі можа быць перакладзены ў наступныя Італьянскі словы/фразы:

usagers clienti utenti

Пераклад Французскі на Італьянскі usagers

Французскі
Італьянскі

FR Notre équipe de vente est en contact direct avec des usagers, et ces usagers ont souvent de seuls défis, par exemple, purification d'air

IT Il nostro gruppo di vendite è in contatto diretto con i clienti e questi clienti hanno spesso sfide uniche, per esempio, depurazione dell'aria

Французскі Італьянскі
équipe gruppo
vente vendite
contact contatto
direct diretto
usagers clienti
souvent spesso
défis sfide
est è
en in
et e
ont hanno
de di
ces questi
exemple esempio
notre nostro

FR Parmi dernier 30 Co-usagers de jour, il y avait une association positive entre la légalisation et la fréquence de l'utilisation de marijuana

IT Fra scorso 30 co-utenti di giorno, c'era un'associazione positiva fra legalizzazione e la frequenza di uso della marijuana

Французскі Італьянскі
dernier scorso
positive positiva
fréquence frequenza
marijuana marijuana
avait cera
et e
de di
jour giorno
la della

FR Les usagers aiment les sites Internet rapides et conviviaux avec un contenu unique et utile. Supprimez les liens brisés, optimisez la navigation et la vitesse des pages pour y obtenir plus de conversions.

IT Gli utenti adorano le pagine veloci e facili da usare, con contenuti unici e utili. Rimuovi i collegamenti non funzionanti, migliora la navigazione e la velocità della pagina, per ottenere più conversioni.

Французскі Італьянскі
usagers utenti
utile utili
supprimez rimuovi
optimisez migliora
conversions conversioni
rapides veloci
vitesse velocità
et e
navigation navigazione
contenu contenuti
la le
plus più
liens per
pages pagine
obtenir ottenere
un unici

FR Les usagers devraient diminuer leur consommation de graisses notamment tandis que sur ces médicaments comme effets secondaires comprenez les défécations desserrées et la santé de ceux prescrivait ces médicaments est continuement surveillée.

IT Gli utenti dovrebbero diminuire considerevolmente il loro consumo di grassi mentre su queste droghe come effetti secondari comprenda i movimenti di viscere sciolti e la salubrità di quelle ha prescritto questi medicinali continuamente è riflessa.

Французскі Італьянскі
diminuer diminuire
graisses grassi
secondaires secondari
usagers utenti
devraient dovrebbero
consommation consumo
effets effetti
la il
est è
et e
de di
ces questi

FR Car ce dispositif peut être utilisé dans des situations et des environnements de travail quotidiens, il est extrêmement pratique et active la visualisation précédemment de difficile de saisir l'information sensations et émotions sur usagers des'

IT Poichè questa unità può essere utilizzata nelle situazioni e nei luoghi di lavoro di ogni giorno, è estremamente pratica e permette alla visualizzazione di precedentemente difficile catturare le informazioni sensazioni ed emozioni sugli utenti'

Французскі Італьянскі
utilisé utilizzata
situations situazioni
travail lavoro
extrêmement estremamente
pratique pratica
difficile difficile
sensations sensazioni
émotions emozioni
usagers utenti
dispositif unità
est è
peut può
et e
visualisation visualizzazione
active permette
de di
la le
précédemment precedentemente
dans sugli
ce questa
être essere
des nelle

FR Accroissant les caractéristiques de ce dispositif d'écouteur, les usagers peuvent recevoir le contrôle par retour de l'information auditif qui les guide à une condition psychologique et matérielle idéale

IT Facendo leva le funzionalità di questa unità del trasduttore auricolare, gli utenti possono ricevere il feedback uditivo che le guida ad uno stato psicologico e fisico ideale

Французскі Італьянскі
usagers utenti
peuvent possono
retour feedback
guide guida
idéale ideale
caractéristiques funzionalità
condition stato
et e
à ad
de di
recevoir ricevere

FR C'est un inducteur en pleine évolution qui comporte l'utilisation de la technologie des ordinateurs d'immersif d'encastrer des usagers dans les mondes numériques interactifs.

IT È un campo in piena evoluzione che comprende l'uso di tecnologie informatiche immersive incassare gli utenti nei mondi digitali interattivi.

Французскі Італьянскі
pleine piena
évolution evoluzione
comporte comprende
usagers utenti
mondes mondi
interactifs interattivi
un un
en in
de di
technologie tecnologie
numériques digitali
la gli

FR L'équipe au centre se concentrera sur des résultats d'usager plutôt que sur le nombre d'usagers vus.

IT Il gruppo al centro metterà a fuoco sui risultati del cliente piuttosto che sul numero dei clienti veduti.

Французскі Італьянскі
centre centro
résultats risultati
équipe gruppo
au al
le il
nombre numero
plutôt piuttosto
que che
vus a
sur le sul

FR Cette technologie novatrice détermine un ensemble d’actions acceptables pour protéger le véhicule ainsi que les autres usagers de la route

IT È in grado di stabilire una serie di azioni accettabili per proteggere il veicolo e gli altri utenti della strada

Французскі Італьянскі
ensemble serie
acceptables accettabili
protéger proteggere
usagers utenti
de di
un una
pour per

FR Découvrez comment certains couloirs de transit parmi les plus chargés du monde utilisent l’IA pour permettre aux usagers de se déplacer plus efficacement.

IT Scopri come alcuni dei corridoi di transito più trafficati al mondo utilizzano l'intelligenza artificiale per spostare le persone in modo più efficiente.

Французскі Італьянскі
découvrez scopri
transit transito
monde mondo
efficacement efficiente
déplacer spostare
utilisent utilizzano
certains alcuni
plus più
de di
pour per

FR Fournir un outil d'éducation aux médias pour aider les étudiants et les usagers des bibliothèques à faire le tri entre les nombreuses sources d'actualité et d’information en ligne.

IT Offriamo uno strumento di alfabetizzazione ai media per aiutare studenti e utenti delle biblioteche a navigare in modo consapevole nel mare di notizie e informazioni online.

Французскі Італьянскі
aider aiutare
usagers utenti
bibliothèques biblioteche
fournir offriamo
en ligne online
médias media
étudiants studenti
et e
outil strumento
en in
à a
entre di
pour per

FR Forfaits de ski à prix réduit pour les usagers des transports publics.

IT Skipass scontati per chi si sposta con i trasporti pubblici.

Французскі Італьянскі
transports trasporti
publics pubblici
les i

IT Pagare la sosta é più facile per i tuoi clienti

Французскі Італьянскі
usagers clienti
à per
vos i

FR Se stationner en toute tranquilité en utilisant le paiement télécom. Vos usagers peuvent payer leur stationnement où qu'ils soient et à tout moment avec un simple SMS.

IT Parcheggiare in tranquillità usando il credito telefonico. I tuoi utenti possono pagare il proprio parcheggio ovunque si trovino e in qualsiasi momento con un semplice SMS.

Французскі Італьянскі
moment momento
sms sms
usagers utenti
peuvent possono
stationnement parcheggio
et e
un un
simple semplice
en in
le il
payer pagare

FR Nous mettons en place des réseaux définis par leurs usagers et qui détectent proactivement les utilisateurs à risque, pour garder en sécurité vos données et vos IP.

IT Abilitiamo reti definite in base al comportamento che rilevano in modo proattivo gli utenti a rischio e proteggono i dati e l’IP.

Французскі Італьянскі
réseaux reti
définis definite
risque rischio
données dati
et e
utilisateurs utenti
en in
à a
qui che
vos i

FR Faites des signes de main explicites et cherchez le contact visuel avec les autres usagers de la route

IT usare le mani per dare indicazioni e cercare lo sguardo degli altri utenti della strada

Французскі Італьянскі
main mani
cherchez cercare
usagers utenti
et e
le le
autres altri

FR Parmi les données recueillies sont disponibles les informations sur les marques et modèles des smartphones utilisés par les usagers

IT I dati raccolti contengono anche i dettagli circa marche e modelli degli smartphone utilizzati dagli utenti

Французскі Італьянскі
recueillies raccolti
marques marche
modèles modelli
smartphones smartphone
usagers utenti
et e
données dati
utilisés utilizzati
les contengono
des circa

FR Avec 8,2 millions d’usagers par an, « Montebello Bus Lines » (MBL), l’entreprise de transport en commun de la ville de Montebello, est le troisième plus grand opérateur de ce secteur du comté de Los Angeles

IT La “Montebello Bus Lines” (MBL), con i suoi 8,2 milioni di viaggiatori ogni anno, è il terzo maggior operatore nel settore dei trasporti pubblici nella Contea di Los Angeles

Французскі Італьянскі
millions milioni
an anno
bus bus
transport trasporti
troisième terzo
opérateur operatore
comté contea
angeles angeles
du dei
de di
grand maggior
la il
avec con
en nel
secteur settore

FR Pour remplir son devoir d’assistance et garantir la sécurité des usagers et des conducteurs de bus, MBL a dû mettre en place une solution de vidéosurveillance permettant de réagir rapidement aux incidents.

IT Per soddisfare gli obblighi di assistenza e garantire la sicurezza di passeggeri e autisti dei bus, è nata l’esigenza di una soluzione di videosorveglianza idonea con cui fosse possibile reagire prontamente in caso di necessità.

Французскі Італьянскі
remplir soddisfare
conducteurs autisti
bus bus
solution soluzione
réagir reagire
rapidement prontamente
sécurité sicurezza
et e
en in
permettant possibile
garantir garantire
de di
pour per
son la

FR La « tolérance d'opiacé est de l'importance extrême aux usagers d'opiacé, » Civelli a dit

IT “La tolleranza del narcotico è di massima importanza agli utenti del narcotico,„ Civelli ha detto

Французскі Італьянскі
tolérance tolleranza
usagers utenti
dit detto
a ha
de di

FR En accélérant à 30 mph, les usagers se tordront et s'inclineront comme s'ils marchaient sur la marée le long d'une piste étroite en forme de 8 comprenant un roulement dynamique Zero-G au niveau de la section centrale.

IT Accelerando fino a quasi 50 chilometri orari, gli spettatori ruoteranno e si rigireranno come se stessero cavalcando la marea lungo una pista a 8 che include il giro dinamico Zero-G nella sezione centrale.

Французскі Італьянскі
accélérant accelerando
marée marea
piste pista
dynamique dinamico
centrale centrale
section sezione
à a
et e
un una

FR Vous pouvez également garer votre voiture sur un parking d'usagers et prendre le métro pour un taux forfaitaire encore plus bas.

IT È inoltre possibile parcheggiare l'auto in un parcheggio per pendolari e prendere la metropolitana in centro per una tariffa fissa ancora più bassa.

Французскі Італьянскі
pouvez possibile
garer parcheggiare
parking parcheggio
prendre prendere
métro metropolitana
taux tariffa
un un
et e
encore ancora
plus più
le la
pour per
bas in
plus bas bassa

FR Quand une personne qui a vérifié le positif pour COVID-19 choisit de le télécharger au APP ils envoient une clavette qui permet à tous les autres usagers de APP de déchiffrer les marques qu'elles avaient mélangées

IT Quando una persona che ha verificato il positivo a COVID-19 sceglie di caricarla al app spediscono un tasto che permette che tutti gli altri utenti di app decifrino i segni avevano scambiato

Французскі Італьянскі
vérifié verificato
positif positivo
choisit sceglie
app app
permet permette
usagers utenti
marques segni
au al
personne persona
à a
le il
de di
l i
a ha
avaient avevano

FR Cependant, des résultats intéressants de notre travail étaient que le rendement de la stratégie est encore élevé même lorsque le nombre d'usagers est inférieur.

IT Tuttavia, un risultato interessante del nostro lavoro era che il risparmio di temi della strategia è ancora alto anche quando il numero degli utenti è basso.

Французскі Італьянскі
résultats risultato
intéressants interessante
travail lavoro
stratégie strategia
élevé alto
est è
cependant tuttavia
de di
notre nostro
encore ancora
lorsque quando
nombre numero

FR Avec MATCHmAb™, les usagers ont pu réduire le risque d'insuffisance, en plus du sauvetage le coût et le temps des éditions en aval possibles

IT Con MATCHmAb™, i clienti hanno potuti diminuire la probabilità di non riuscire, oltre al risparmio sia sul costato su che tempo dalle emissioni a valle possibili

FR Pour remplir son devoir d’assistance et garantir la sécurité des usagers et des conducteurs de bus, MBL a dû mettre en place une solution de vidéosurveillance permettant de réagir rapidement en cas d'incidents.

IT Per soddisfare gli obblighi di assistenza e garantire la sicurezza di passeggeri e autisti dei bus, è nata l’esigenza di una soluzione di videosorveglianza idonea con cui fosse possibile reagire prontamente in caso di necessità.

Французскі Італьянскі
remplir soddisfare
conducteurs autisti
bus bus
solution soluzione
réagir reagire
rapidement prontamente
sécurité sicurezza
et e
en in
permettant possibile
garantir garantire
de di
cas caso
pour per

FR La recherche, récent publiée dans les démarches de l'académie nationale des sciences (PNAS), élucide comment les chaperons manifestent « la promiscuité sélectrice » pour les protéines spécifiques ; leurs « usagers » - ; ils servent

IT La ricerca, recentemente pubblicata negli atti dell'Accademia nazionale delle scienze (PNAS), delucida come i chaperon video “la promiscuità selettiva„ per le proteine specifiche; i loro “clienti„ -; serviscono

Французскі Італьянскі
récent recentemente
publiée pubblicata
nationale nazionale
protéines proteine
spécifiques specifiche
usagers clienti
recherche ricerca
sciences scienze
la per
comment come

FR Considérant que les chercheurs précédents utilisés artificiellement ont diminué des réseaux de protéine, l'équipe avait l'habitude des réseaux beaucoup plus longs pour étudier comment interaction de Hsp70 avec leurs usagers.

IT Considerando che i ricercatori precedenti usati artificialmente hanno accorciato le catene della proteina, il gruppo ha usato le catene molto più lunghe per studiare come interazione di Hsp70 con i loro clienti.

Французскі Італьянскі
considérant considerando
chercheurs ricercatori
protéine proteina
longs lunghe
étudier studiare
interaction interazione
usagers clienti
artificiellement artificialmente
équipe gruppo
utilisé usato
utilisés usati
de di
avait ha
beaucoup molto
plus più
ont hanno
l i
leurs le

FR Nous avons une plate-forme courante d'expression d'anticorps de débit élevé avec laquelle nous visons à produire les bibliothèques recombinées d'anticorps pour des usagers.

IT Abbiamo una piattaforma comune di espressione dell'anticorpo di alta capacità di lavorazione con cui miriamo a creare le librerie recombinanti dell'anticorpo per i clienti.

Французскі Італьянскі
plate-forme piattaforma
bibliothèques librerie
usagers clienti
de di
à a
avons abbiamo
pour per

FR Au fil des ans, Trapeze a été rejoint par des dizaines d’entreprises complémentaires qui répondent collectivement aux besoins essentiels en matière de transport des usagers du monde entier

IT Nel corso degli anni, Trapeze è stata affiancata da decine di aziende complementari che collettivamente rispondono alle esigenze critiche di trasporto dei ciclisti in tutto il mondo

Французскі Італьянскі
dizaines decine
complémentaires complementari
collectivement collettivamente
ans anni
transport trasporto
en in
matière il
besoins esigenze
monde mondo
entier tutto
de di

FR La solution simple, rapide et sécurisée Pour les usagers et professionnels du transport.

IT Una soluzione semplice, veloce e sicura perla mobilità urbana

Французскі Італьянскі
transport mobilità
simple semplice
rapide veloce
et e
solution soluzione
la una
sécurisée sicura

IT Pagare la sosta é più facile per i tuoi clienti

Французскі Італьянскі
facilité facile
usagers clienti
à per
vos i

FR Au travers d’une campagne de prévention visant à sensibiliser les usagers des pistes, trois conseils de prévention seront diffusés sur les pistes enneigées de Suisse romande et de Suisse alémanique.

IT Attraverso una campagna di prevenzione volta a sensibilizzare gli utenti delle piste, tre consigli saranno diffusi sulle discese innevate della Svizzera romanda e tedesca.

Французскі Італьянскі
campagne campagna
prévention prevenzione
usagers utenti
conseils consigli
seront saranno
suisse svizzera
à a
pistes piste
et e
de di
trois tre
des sulle

FR Pour identifier des tendances, par exemple comprendre quelles parties du Site sont les plus intéressantes pour les usagers ;

IT Per identificare le tendenze di fruizione, ad esempio, capire quali parti del nostro Sito sono più interessanti per gli utenti;

Французскі Італьянскі
tendances tendenze
intéressantes interessanti
usagers utenti
identifier identificare
parties parti
du del
plus più
exemple esempio
pour per
site sito

FR Pour déterminer l'efficacité de nos campagnes afin de les adapter aux besoins et intérêts de nos usagers ; et

IT Per determinare l'efficacia delle nostre campagne, in modo da poter adattare le nostre campagne a seconda delle esigenze e degli interessi dei nostri utenti; e

Французскі Італьянскі
déterminer determinare
campagnes campagne
besoins esigenze
intérêts interessi
usagers utenti
et e
de dei
pour per
nos nostri
adapter adattare

FR Chez Factorial, nous nous engageons avec le Règlement général sur la protection des données (RGPD). Cela signifie que tous nos usagers peuvent accéder à tout moment à leurs données et exercer leur droit d’annulation.

IT In Factorial rispettiamo il regolamento europeo sulla protezione dei dati (GDPR). Ciò significa che tutti i nostri utenti possono accedere a tutti i loro dati in qualsiasi momento ed esercitare il loro diritto di cancellazione.

Французскі Італьянскі
usagers utenti
peuvent possono
moment momento
exercer esercitare
règlement regolamento
rgpd gdpr
droit diritto
protection protezione
signifie significa
accéder accedere
données dati
nos nostri
à a
chez in

FR Le logiciel du testXpert III de ZwickRoell est le résultat de l'étroite collaboration avec des usagers dans l'essai de matériaux et l'expérience acquise d'un nombre important d'installations couronnées de succès de testXpert.

IT Il software del testXpert III di ZwickRoell è il risultato di collaborazione vicina con gli utenti in collaudo dei materiali e nell'esperienza acquisita da un gran numero di riusciti impianti del testXpert.

Французскі Італьянскі
iii iii
collaboration collaborazione
usagers utenti
est è
matériaux materiali
et e
le il
logiciel software
résultat risultato
de di
du del
nombre numero

FR Avec 8,2 millions d’usagers par an, « Montebello Bus Lines » (MBL), l’entreprise de transport en commun de la ville de Montebello, est le troisième plus grand opérateur de ce secteur du comté de Los Angeles

IT La “Montebello Bus Lines” (MBL), con i suoi 8,2 milioni di viaggiatori ogni anno, è il terzo maggior operatore nel settore dei trasporti pubblici nella Contea di Los Angeles

Французскі Італьянскі
millions milioni
an anno
bus bus
transport trasporti
troisième terzo
opérateur operatore
comté contea
angeles angeles
du dei
de di
grand maggior
la il
avec con
en nel
secteur settore

FR Pour remplir son devoir d’assistance et garantir la sécurité des usagers et des conducteurs de bus, MBL a dû mettre en place une solution de vidéosurveillance permettant de réagir rapidement en cas d'incidents

IT Per soddisfare gli obblighi di assistenza e garantire la sicurezza di passeggeri e autisti dei bus, è nata l’esigenza di una soluzione di videosorveglianza idonea con cui fosse possibile reagire prontamente in caso di necessità

Французскі Італьянскі
remplir soddisfare
conducteurs autisti
bus bus
solution soluzione
réagir reagire
rapidement prontamente
sécurité sicurezza
et e
en in
permettant possibile
garantir garantire
de di
cas caso
pour per

FR Conçu pour détecter et classifier de manière fiable les usagers de la route, ThermiCam AI est un capteur d'imagerie thermique intelligent pour le contrôle du trafic dans les environnements urbains complexes

IT ThermiCam AI è un sensore termico intelligente progettato per rilevare e classificare in modo affidabile gli utenti della strada, per il monitoraggio del traffico in ambienti urbani complessi

Французскі Італьянскі
usagers utenti
thermique termico
contrôle monitoraggio
trafic traffico
environnements ambienti
urbains urbani
complexes complessi
détecter rilevare
est è
un un
capteur sensore
intelligent intelligente
et e
fiable affidabile
dans in
manière modo
conçu pour progettato

FR ThermiCam2 n'a pas besoin d'éclairage pour fonctionner car il utilise l'énergie thermique émise par les usagers de la route

IT ThermiCam2 non ha bisogno di luce per funzionare

Французскі Італьянскі
éclairage luce
besoin bisogno
de di
pas non
pour per
fonctionner funzionare

FR Il peut ainsi détecter les véhicules et les usagers de la route vulnérables de nuit, sur de longues distances, et dans des conditions météorologiques difficiles

IT Al contrario utilizza l'energia termica emessa dagli utenti della strada per consentire al sensore di rilevare veicoli e utenti vulnerabili della strada di notte, su lunghe distanze e in condizioni climatiche difficili

Французскі Італьянскі
usagers utenti
vulnérables vulnerabili
nuit notte
distances distanze
conditions condizioni
difficiles difficili
peut consentire
détecter rilevare
et e
véhicules veicoli
de di
la della
route strada
longues lunghe

FR Conçu pour détecter et classifier de manière fiable les usagers de la route, TrafiCam AI est un capteur à lumière visible HD intelligent pour le contrôle du trafic dans les environnements urbains complexes

IT TrafiCam AI è un sensore intelligente a luce visibile HD progettato per rilevare e classificare in modo affidabile gli utenti della strada, per il monitoraggio del traffico in ambienti urbani complessi

Французскі Італьянскі
usagers utenti
lumière luce
visible visibile
hd hd
contrôle monitoraggio
trafic traffico
environnements ambienti
urbains urbani
complexes complessi
détecter rilevare
est è
un un
capteur sensore
intelligent intelligente
et e
fiable affidabile
à a
dans in
manière modo
conçu pour progettato

FR Indiqué pour les usagers expérimentés, l'extrait de Salvia de force 10x vous amènera dans les petits sentiers au pied de la montagne de l'effet Salvia.

IT È considerato un buon concentrato per escursionisti esperti. L’estratto 10x vi porterà ai piedi della catena montuosa, che è proprio l’effetto che provoca la Salvia.

Французскі Італьянскі
pied piedi
au ai
la della
vous che

FR Elle provoque un effet puissant, potentiellement assommant adapté aux usagers médicinaux

IT Provoca effetti forti, potenzialemente da KO: perfetta per un uso medico

Французскі Італьянскі
effet effetti
un un

FR Il offre aux usagers l'option de profiter de leur vapeur soit avec un sac ballon, soit avec un accessoire rattaché

IT Offre a chi lo usa la possibilità di godere del suo vapore sia in maniera indiretta, tramite palloncino, sia diretta con il collegamento di un tubicino per l'inalazione

Французскі Італьянскі
profiter godere
vapeur vapore
ballon palloncino
un un
offre offre
de di

FR La Salvia est disponible de l'herbe naturelle jusqu'à l'extrait de force 80x. Cet extrait de force 15x est un bon compromis pour les usagers expérimentés.

IT Con il raggio d’azione che ha la Salvia, passando dalle foglie secche ad estratti da 80x, questo concentrato 15x è una buona via di mezzo per viaggiatori esperti.

Французскі Італьянскі
est è
la il
de di
un una
pour per
les buona

FR Le psilocybe Tampanensis est parfait pour les usagers expérimentés

IT La psilocybe Tampanensis è perfetta per psiconauti esperti

Французскі Італьянскі
parfait perfetta
psilocybe psilocybe
est è
le la
pour per

FR Pour plus de sécurité, si vous partagez avec d’autres usagers le poste informatique à partir duquel vous effectuez vos transactions, nous vous recommandons de nettoyer votre mémoire cache après chaque paiement

IT Per una maggiore sicurezza, se condividete la vostra postazione di lavoro del computer, da cui effettuate le vostre transazioni, con altri utenti, vi consigliamo di pulire la vostra memoria cache dopo ogni pagamento.

Французскі Італьянскі
sécurité sicurezza
usagers utenti
poste lavoro
nettoyer pulire
mémoire memoria
cache cache
partagez condividete
dautres altri
transactions transazioni
paiement pagamento
informatique computer
chaque ogni
de di
le le
partir da
recommandons consigliamo
après dopo
vous vostre
nous vostra

FR Cependant, le glutathion ne peut pas régénérer aussi rapidement que l'acide glucuronique et le sulfate, menant à la toxicité dans le foie, en particulier pour les usagers continuels du paracétamol avec des doses élevées.

IT Tuttavia, il glutatione non può rigenerare rapidamente quanto l'acido glucuronico ed il solfato, piombo alla tossicità nel fegato, specialmente per gli utenti cronici di acetaminofene con le dosi elevate.

Французскі Італьянскі
régénérer rigenerare
rapidement rapidamente
foie fegato
usagers utenti
doses dosi
peut può
en particulier specialmente
cependant tuttavia

Паказаны пераклады: 50 з 50