FR Imprimer vous-mêmes votre carte d'embarquement ou recevoir la carte d'embarquement sur votre téléphone et la présenter comme carte d'embarquement mobile
"embarquement" у Французскі можа быць перакладзены ў наступныя Іспанскі словы/фразы:
embarquement | embarque |
FR Imprimer vous-mêmes votre carte d'embarquement ou recevoir la carte d'embarquement sur votre téléphone et la présenter comme carte d'embarquement mobile
ES Imprimir su tarjeta de embarque o solicitar que se la envíen a su teléfono móvil como tarjeta de embarque móvil
Французскі | Іспанскі |
---|---|
imprimer | imprimir |
carte | tarjeta |
ou | o |
la | la |
vous | se |
votre | su |
téléphone | teléfono |
mobile | móvil |
et | como |
recevoir | que |
sur | en |
FR À l'aéroport, présentez votre carte d'embarquement aux agents de sécurité aux portes d'embarquement pour qu'elle soit scannée.
ES Al llegar al aeropuerto, muestre a seguridad en la puerta de embarque su tarjeta de embarque en línea para que haga una lectura digital.
Французскі | Іспанскі |
---|---|
portes | puerta |
carte | tarjeta |
e | digital |
la | la |
votre | su |
de | de |
pour | al |
aux | a |
FR Il est important de comprendre qu'actuellement, le comportement des utilisateurs indique que les gens sont plus à l'aise avec les canaux numériques pour des engagements continus avec les assureurs-vie, plutôt que pour l'embarquement
ES Conviene entender que, en la actualidad, el comportamiento de los usuarios indica que se sienten más cómodos utilizando los canales digitales para las relaciones continuas con las aseguradoras de vida, en lugar de la incorporación
Французскі | Іспанскі |
---|---|
utilisateurs | usuarios |
indique | indica |
canaux | canales |
numériques | digitales |
assureurs | aseguradoras |
vie | vida |
de | de |
comportement | comportamiento |
le | el |
plus | más |
plutôt | en lugar de |
FR Afin d'accroître l'adoption du numérique, l'étape d'embarquement du cycle de vie du client, en particulier, représente une opportunité d'innovation et d'amélioration pour accroître la facilité d'utilisation, la clarté et la confiance
ES Para ayudar a aumentar la adopción digital, la etapa de incorporación del ciclo de vida del cliente, en particular, representa una oportunidad para la innovación y las mejoras para aumentar la facilidad de uso, la claridad y la confianza
Французскі | Іспанскі |
---|---|
vie | vida |
représente | representa |
opportunité | oportunidad |
accroître | aumentar |
facilité | facilidad |
clarté | claridad |
confiance | confianza |
cycle | ciclo |
client | cliente |
et | y |
dutilisation | uso |
étape | etapa |
en | en |
la | la |
numérique | digital |
de | de |
du | del |
FR Embarquement de 750 soldats nord africains à Bordeaux sur le bateau Banfora en 1946.
ES Embarque de 750 soldados norteafricanos en Burdeos en el barco Banfora en 1946.
Французскі | Іспанскі |
---|---|
embarquement | embarque |
soldats | soldados |
bordeaux | burdeos |
le | el |
bateau | barco |
de | de |
sur | en |
FR Notez que le box-office ferme 15 minutes avant le dernier départ. Si la voile sur le dernier départ, s'il vous plaît arriver 45 minutes plus tôt pour permettre le temps d'obtenir votre billet d'embarquement avant la fermeture du box-office.
ES Tenga en cuenta que la taquilla cierra 15 minutos antes de la última salida. Si navegando en la última salida, por favor llegar 45 minutos antes para permitir el tiempo para obtener su tarjeta de embarque antes del cierre de la taquilla.
Французскі | Іспанскі |
---|---|
départ | salida |
billet | tarjeta |
minutes | minutos |
sil | si |
plaît | por favor |
temps | tiempo |
fermeture | cierre |
permettre | permitir |
dobtenir | obtener |
la | la |
dernier | última |
le | el |
du | del |
votre | su |
ferme | cierra |
sur | en |
FR iText permet la création automatique de plusieurs types de documents, tels que des factures, des relevés, des cartes d’embarquement, etc. au format PDF.
ES Garantice la integridad de los documentos para demostrar que no ha habido cambios no autorizados.
Французскі | Іспанскі |
---|---|
la | la |
documents | documentos |
de | de |
FR Avec les produits Onyx FR-A et Carbon Fiber FR-A traçables et prêts pour l’embarquement, l'additif prend son envol.
ES Con los materiales Onyx FR-A y fibra de carbono FR-A, que proporcionan trazabilidad y son aptos para el sector aeronáutico, la fabricación aditiva está lista para el despegue.
Французскі | Іспанскі |
---|---|
carbon | carbono |
et | y |
son | la |
FR Ils fournissent également de nombreuses ressources et des guides étape par étape pour vous guider tout au long du processus d'embarquement et plus encore.
ES También proporcionan una gran cantidad de recursos y guías paso a paso para guiarlo a través de todo el proceso de embarque y más.
Французскі | Іспанскі |
---|---|
ressources | recursos |
guides | guías |
fournissent | proporcionan |
et | y |
également | también |
de | de |
étape | paso |
long | a través de |
processus | proceso |
plus | más |
FR Utilisez les portes d'accès aux véhicules indiquées pour l'embarquement et le débarquement, en respectant toujours une distance de sécurité d'un mètre entre les personnes.
ES Utilizar las puertas de acceso a los vehículos indicadas para subir y bajar, manteniendo siempre una distancia de seguridad de un metro entre las personas.
Французскі | Іспанскі |
---|---|
indiquées | indicadas |
sécurité | seguridad |
utilisez | utilizar |
portes | puertas |
et | y |
distance | distancia |
mètre | metro |
toujours | siempre |
véhicules | vehículos |
de | de |
personnes | personas |
FR Les voyageurs revenant aux États-Unis devront se faire tester au plus tard 3 jours avant de prendre l’avion vers les États-Unis et présenter un résultat négatif à la compagnie aérienne avant l’embarquement.
ES Los viajeros que vuelvan a ingresar a los EE. UU. deberán realizar una prueba no más de 3 días antes de viajar en avión a los Estados Unidos y mostrar un resultado negativo a la aerolínea antes de abordar el vuelo.
Французскі | Іспанскі |
---|---|
tester | prueba |
présenter | mostrar |
unis | unidos |
compagnie aérienne | aerolínea |
voyageurs | viajeros |
et | y |
résultat | resultado |
négatif | negativo |
n | no |
plus | más |
jours | días |
de | de |
la | la |
à | a |
FR Automatiser l'ensemble du processus pour le client, de l'embarquement à la facturation en passant par le traitement. Nous pouvons également nous connecter à votre propre plateforme de facturation à la demande.
ES Automatice todo el proceso para el cliente, desde el embarque, la facturación y el procesamiento. También podemos conectar con su propia plataforma de facturación bajo demanda.
Французскі | Іспанскі |
---|---|
automatiser | automatice |
facturation | facturación |
demande | demanda |
traitement | procesamiento |
client | cliente |
de | de |
également | también |
processus | proceso |
la | la |
plateforme | plataforma |
le | el |
pouvons | podemos |
votre | conectar |
nous | y |
propre | su |
FR De la réservation à l'embarquement, rendez le voyage de votre client mémorable
ES Haga que las trayectorias de sus clientes se vuelvan memorables, desde la reserva hasta el abordaje
Французскі | Іспанскі |
---|---|
réservation | reserva |
client | clientes |
de | de |
à | que |
la | la |
le | el |
FR Veuillez arriver 30 minutes avant le départ prévu pour vous donner suffisamment de temps pour le processus de billetterie et d'embarquement.
ES Llega 30 minutos antes de la salida programada para darle suficiente tiempo para el boleto y el proceso de embarque.
Французскі | Іспанскі |
---|---|
départ | salida |
donner | darle |
minutes | minutos |
et | y |
de | de |
processus | proceso |
temps | tiempo |
le | el |
FR Veuillez arriver 45 minutes avant le départ prévu pour avoir suffisamment de temps pour obtenir le billet et pour le processus d'embarquement.
ES Por favor, llega 45 minutos antes de la salida programada para así tener suficiente tiempo para el proceso de entrada y embarque.
Французскі | Іспанскі |
---|---|
départ | salida |
minutes | minutos |
et | y |
de | de |
processus | proceso |
veuillez | favor |
temps | tiempo |
le | el |
FR À compter du 8 octobre 2021, tous les clients pouvant recevoir le vaccin COVID-19 doivent présenter une preuve de vaccination complète au moment de l'embarquement. Cliquez ici pour plus de détails.
ES A partir del 8 de octubre de 2021, todos los viajeros susceptibles de recibir la vacuna COVID-19 deberán presentar un comprobante de vacunación completa en el momento del embarque. Haga clic aquí para obtener más detalles.
Французскі | Іспанскі |
---|---|
octobre | octubre |
clients | viajeros |
doivent | deberán |
présenter | presentar |
preuve | comprobante |
moment | momento |
cliquez | clic |
détails | detalles |
complète | completa |
vaccin | vacuna |
vaccination | vacunación |
de | de |
ici | aquí |
plus | más |
une | un |
le | el |
tous | todos |
du | del |
recevoir | recibir |
les | los |
FR Les bateaux de visites sont à deux heures de l'embarquement au retour.
ES Los recorridos del barco duran dos horas desde el embarque hasta el regreso.
Французскі | Іспанскі |
---|---|
visites | recorridos |
heures | horas |
les | barco |
deux | dos |
sont | el |
de | del |
au | desde |
FR Veuillez arriver 30 à 45 minutes plus tôt pour l'embarquement.
ES Por favor llegue 30-45 minutos antes para el embarque.
Французскі | Іспанскі |
---|---|
minutes | minutos |
veuillez | favor |
à | para |
FR Votre carte d’embarquement ressemblait à celle de tout le monde, à l’exception de vos informations personnelles
ES Su tarjeta de embarque era como todas las demás, excepto por su información personal
Французскі | Іспанскі |
---|---|
carte | tarjeta |
informations | información |
de | de |
votre | su |
personnelles | personal |
le | por |
FR Cartes, billets et cartes d?embarquement sur votre smartphone
ES Tarjetas de crédito, entradas y tarjetas de embarque en el móvil
Французскі | Іспанскі |
---|---|
cartes | tarjetas |
billets | entradas |
embarquement | embarque |
smartphone | móvil |
et | y |
sur | en |
FR L?application Flio est un excellent compagnon de voyage qui vous tiendra au courant des informations de vol en temps réel, y compris les retards, les changements de porte, les heures d?embarquement et les carrousels à bagages
ES La app Flio es un gran complemento de viaje que proporciona información sobre vuelos en tiempo real, incluidos retrasos, cambios de puerta, horarios de embarque y cintas de recogida de equipaje
Французскі | Іспанскі |
---|---|
retards | retrasos |
porte | puerta |
embarquement | embarque |
bagages | equipaje |
vol | vuelos |
informations | información |
réel | real |
changements | cambios |
et | y |
application | app |
de | de |
voyage | viaje |
en | en |
est | es |
temps | tiempo |
y compris | incluidos |
FR Grâce aux guides d?aéroport interactifs de l?application, vous pouvez facilement afficher les emplacements des portes d?embarquement, les options de restauration, les magasins, les transports et les plans des terminaux.
ES Gracias a las guías interactivas de aeropuertos de la aplicación, puede ver fácilmente información sobre ubicación de puertas, opciones de comida, tiendas, transporte y mapas de terminales.
Французскі | Іспанскі |
---|---|
guides | guías |
aéroport | aeropuertos |
interactifs | interactivas |
restauration | comida |
magasins | tiendas |
transports | transporte |
plans | mapas |
terminaux | terminales |
emplacements | ubicación |
et | y |
portes | puertas |
de | de |
application | aplicación |
options | opciones |
pouvez | puede |
facilement | fácilmente |
afficher | ver |
FR Le centre de Londres est à seulement 50 minutes, avec plusieurs arrêts pour permettre des points d?embarquement et de départ pratiques
ES El centro de Londres está a tan solo 50 minutos de distancia, con varias paradas para permitir los convenientes puntos de embarque y salida
Французскі | Іспанскі |
---|---|
londres | londres |
minutes | minutos |
embarquement | embarque |
et | y |
le | el |
de | de |
permettre | permitir |
points | puntos |
à | a |
centre | centro |
arrêts | paradas |
FR Réserver uniquement le transport : Le prix du service aller-retour du port au centre de Rome est de 23 € par personne et vous garantit d’arriver à temps pour l’embarquement
ES Reservar solo el transporte: El precio del servicio de ida y vuelta desde el puerto hasta el centro de Roma es de 23 € por persona y garantiza regresar a tiempo para el embarque
FR Seul hôtel dans l’enceinte de l’aéroport international de Vancouver, à quelques pas des portes d’embarquement, le Fairmont Vancouver Airport dispose de 386 chambres superbement aménagées
ES A pasos de las puertas de embarque, el Fairmont Vancouver Airport ofrece 386 habitaciones con hermosa decoración y es el único hotel en el Aeropuerto Internacional de Vancouver
Французскі | Іспанскі |
---|---|
hôtel | hotel |
international | internacional |
vancouver | vancouver |
fairmont | fairmont |
chambres | habitaciones |
portes | puertas |
airport | airport |
de | de |
pas | pasos |
dispose | es |
seul | único |
à | a |
FR Keeper simplifie l'embarquement d'utilisateurs au moyen d'une console d'administration et de l'intégration avancée d'Active Directory, SSO, SCIM et d'API développeur.
ES Keeper optimiza la integración a través de una consola administrativa y la integración avanzada con Active Directory, SSO, SCIM y API de desarrolladores.
Французскі | Іспанскі |
---|---|
console | consola |
directory | directory |
sso | sso |
développeur | desarrolladores |
scim | scim |
et | y |
de | de |
moyen | con |
avancée | avanzada |
au | a |
FR Embarquement dédié et formation
ES Alta de usuarios y formación especializados
Французскі | Іспанскі |
---|---|
et | y |
formation | formación |
FR Profitez de formations et d'aide à l'embarquement exclusives avec un spécialiste de l'assistance dédié.
ES Consiga una formación y una asistencia en el proceso de alta de usuarios exclusivas con un especialista en asistencia comprometido.
Французскі | Іспанскі |
---|---|
formations | formación |
exclusives | exclusivas |
spécialiste | especialista |
et | y |
de | de |
à | en |
un | una |
FR Guide administrateur sur l'embarquement d'entreprises managées, l'ajout et l'affectation de licences et le déploiement de Keeper sur les appareils des utilisateurs finals
ES Guía de administración sobre cómo incorporar empresas gestionadas, añadir y asignar licencias y poner en marcha los dispositivos de usuario final de Keeper.
Французскі | Іспанскі |
---|---|
guide | guía |
administrateur | administración |
licences | licencias |
appareils | dispositivos |
utilisateurs | usuario |
et | y |
de | de |
le | sobre |
sur | en |
FR Utilisez des fonctionnalités de contrôles d'identifiants en fonction du rôle et d'approvisionnement, embarquement et débarquement simplifiés avec Microsoft Active Directory.
ES Habilite el control de credenciales basado en roles y mejore el aprovisionamiento, el alta de usuarios y el cese de cuentas utilizando Microsoft Active Directory.
Французскі | Іспанскі |
---|---|
contrôles | control |
microsoft | microsoft |
active | active |
directory | directory |
en | en |
et | y |
le | el |
utilisez | utilizando |
de | de |
fonction | roles |
FR Pour aider votre entreprise, nous proposons une assistance à l'embarquement GRATUITE et une réduction* de 30 % sur votre licence. Protégez votre entreprise immédiatement avec Keeper.
ES Para ayudar a su organización, ofrecemos una asistencia GRATIS en el proceso de alta de usuarios y un 30 % de descuento* en su licencia. Cámbiese ya para conseguir una protección inmediata.
Французскі | Іспанскі |
---|---|
entreprise | organización |
gratuite | gratis |
réduction | descuento |
licence | licencia |
assistance | asistencia |
et | y |
de | de |
aider | ayudar |
proposons | ofrecemos |
à | a |
FR ShareThis Embarquement : Personnalisez votre outil de conformité au GDPR - ShareThis
ES Comparta este Onboarding: Personalice su Herramienta de cumplimiento de RGDP - Comparta esto
Французскі | Іспанскі |
---|---|
personnalisez | personalice |
outil | herramienta |
conformité | cumplimiento |
votre | su |
de | de |
FR ShareThis Embarquement : Personnalisation des boutons de partage et autres outils - ShareThis
ES Comparta este Onboarding: Personalizar los botones de compartir y otras herramientas - ShareThis
Французскі | Іспанскі |
---|---|
personnalisation | personalizar |
boutons | botones |
autres | otras |
outils | herramientas |
et | y |
de | de |
partage | compartir |
FR De plus, les autorités locales exigent que tous les passagers réalisent le test Covid-19. Il peut être fait à l’arrivée, à l’aéroport de Madère, ou sur le lieu de départ, dans les 72 heures précédant l’embarquement.
ES Además, las autoridades locales exigen que todos los pasajeros se hagan la prueba de la covid-19. La prueba se puede realizar al llegar al aeropuerto de Madeira o en el lugar de origen, siempre que se haga 72 horas antes del embarque.
Французскі | Іспанскі |
---|---|
exigent | exigen |
passagers | pasajeros |
test | prueba |
départ | origen |
heures | horas |
locales | locales |
ou | o |
de | de |
peut | puede |
lieu | lugar |
tous | todos |
autorités | autoridades |
la | la |
le | el |
FR De la passerelle d’embarquement à la salle de sport, ces compagnons polyvalents et bien conçus sont prêts à vous suivre dans toutes vos activités
ES Desde el muelle de embarque hasta el gimnasio, estas mochilas multiusos, bien diseñadas, capaces de hacerlo todo, están listas para lo que tenga programado en su agenda
Французскі | Іспанскі |
---|---|
conçus | diseñadas |
la | el |
de | de |
bien | bien |
et | hacerlo |
FR Arrivez au point de rencontre de 30 à 45 min avant l’embarquement afin de récupérer votre vélo ainsi que vos billets
ES Llega al punto de encuentro con 30-45 minutos de antelación antes del embarque para recoger tu bici y los billetes
Французскі | Іспанскі |
---|---|
point | punto |
rencontre | encuentro |
min | minutos |
vélo | bici |
billets | billetes |
au | al |
de | de |
votre | tu |
FR Test COVID-19 négatif délivré au plus tard 2 jours avant l'embarquement
ES Prueba de COVID-19 negativa emitida como máximo 2 días antes del embarque
Французскі | Іспанскі |
---|---|
test | prueba |
négatif | negativa |
délivré | emitida |
jours | días |
FR Réserver uniquement le transport : Le prix du service aller-retour du port au centre de Rome est de 23 € par personne et vous garantit d’arriver à temps pour l’embarquement
ES Reservar solo el transporte: El precio del servicio de ida y vuelta desde el puerto hasta el centro de Roma es de 23 € por persona y garantiza regresar a tiempo para el embarque
FR Réserver uniquement le transport : Le prix du service aller-retour du port au centre de Rome est de 23 € par personne et vous garantit d’arriver à temps pour l’embarquement
ES Reservar solo el transporte: El precio del servicio de ida y vuelta desde el puerto hasta el centro de Roma es de 23 € por persona y garantiza regresar a tiempo para el embarque
FR Réserver uniquement le transport : Le prix du service aller-retour du port au centre de Rome est de 23 € par personne et vous garantit d’arriver à temps pour l’embarquement
ES Reservar solo el transporte: El precio del servicio de ida y vuelta desde el puerto hasta el centro de Roma es de 23 € por persona y garantiza regresar a tiempo para el embarque
FR Réserver uniquement le transport : Le prix du service aller-retour du port au centre de Rome est de 23 € par personne et vous garantit d’arriver à temps pour l’embarquement
ES Reservar solo el transporte: El precio del servicio de ida y vuelta desde el puerto hasta el centro de Roma es de 23 € por persona y garantiza regresar a tiempo para el embarque
FR Priorité d'embarquement sur le bus
ES Prioridad de embarque en el autobus
Французскі | Іспанскі |
---|---|
priorité | prioridad |
bus | autobus |
le | el |
sur | en |
FR Présentations de solutions : Entrust aide les compagnies aériennes à protéger l’intégrité et l’authenticité des cartes d’embarquement électroniques.
ES Folletos sobre la solución: Con Entrust, las aerolíneas protegen la integridad y autenticidad de tarjetas de embarque electrónicas
Французскі | Іспанскі |
---|---|
solutions | solución |
entrust | entrust |
cartes | tarjetas |
électroniques | electrónicas |
compagnies aériennes | aerolíneas |
protéger | protegen |
et | y |
de | de |
à | con |
FR Les HSM Entrust nShield aident les compagnies aériennes à protéger l’intégrité des cartes d’embarquement électroniques.
ES Con los HSM Entrust nShield, las aerolíneas protegen la integridad de tarjetas de embarque electrónicas
Французскі | Іспанскі |
---|---|
hsm | hsm |
entrust | entrust |
cartes | tarjetas |
électroniques | electrónicas |
compagnies aériennes | aerolíneas |
nshield | nshield |
protéger | protegen |
à | con |
FR L'embarquement est rapide et facile. Obtenez de nouveaux clients en peu de temps, recevez plus de commandes et développez votre entreprise efficacement.
ES La incorporación es rápida y sencilla. Consiga nuevos clientes en poco tiempo, reciba más pedidos y haga crecer su negocio de forma eficiente.
Французскі | Іспанскі |
---|---|
nouveaux | nuevos |
clients | clientes |
peu | poco |
commandes | pedidos |
développez | crecer |
entreprise | negocio |
et | y |
efficacement | eficiente |
rapide | rápida |
obtenez | consiga |
de | de |
en | en |
recevez | reciba |
facile | sencilla |
est | es |
temps | tiempo |
plus | más |
FR Passez sans encombre la procédure d’embarquement et recevez un accueil chaleureux du personnel en gants blancs
ES Embarque rápidamente y reciba la cálida bienvenida de nuestro conocido personal de guante blanco
Французскі | Іспанскі |
---|---|
sans | de |
recevez | reciba |
chaleureux | cálida |
et | y |
personnel | personal |
la | la |
FR La qualité de notre service vous procurera une merveilleuse sensation de bien-être dès l’embarquement pour votre croisière grand luxe Silversea
ES La calidad de nuestro servicio le permite disfrutar de una magnífica sensación de bienestar desde el momento en que sube a bordo de un crucero de lujo de Silversea
Французскі | Іспанскі |
---|---|
service | servicio |
sensation | sensación |
croisière | crucero |
luxe | lujo |
qualité | calidad |
de | de |
la | la |
bien-être | bienestar |
notre | nuestro |
FR Il faudra envoyer par courrier/courriel les documents finaux 21-30 jours avant la date d’embarquement, si Silversea a reçu toutes les informations nécessaires
ES Si Silversea recibe toda la información necesaria, los documentos finales del crucero se enviarán dos o tres semanas antes de la fecha de salida
Французскі | Іспанскі |
---|---|
nécessaires | necesaria |
envoyer | enviar |
finaux | finales |
la | la |
documents | documentos |
informations | información |
date | fecha |
a | recibe |
FR Embarquement, Débarquement Et Visiteurs
ES Embarque, Desembarque Y Visitantes
Французскі | Іспанскі |
---|---|
embarquement | embarque |
et | y |
visiteurs | visitantes |
FR Nous laissons nos partenaires MSP / MSSP automatiser l'ensemble du processus pour le client, de l'embarquement à la facturation et au traitement. Nous pouvons également nous connecter à votre propre plateforme de facturation sur demande.
ES Dejamos que nuestros socios MSP / MSSP automaticen todo el proceso para el cliente, desde el embarque, la facturación y el procesamiento. También podemos conectarnos a su propia plataforma de facturación bajo demanda.
Французскі | Іспанскі |
---|---|
partenaires | socios |
msp | msp |
mssp | mssp |
facturation | facturación |
demande | demanda |
et | y |
traitement | procesamiento |
client | cliente |
de | de |
processus | proceso |
également | también |
la | la |
plateforme | plataforma |
le | el |
nos | nuestros |
à | a |
pouvons | podemos |
Паказаны пераклады: 50 з 50