Перакласці "entrée pour ajouter" на Англійская

Паказаны 50 з 50 перакладаў фразы "entrée pour ajouter" з Французскі на Англійская

Пераклады entrée pour ajouter

"entrée pour ajouter" у Французскі можа быць перакладзены ў наступныя Англійская словы/фразы:

entrée a access admission after all an any are as at at the be both but by certain click data door each enter entered entrance entry first for for the from from the gateway has have how if in in the input into is its just like ll located make more most much no of of the on the once one only open or other out pass press re same save site so some such such as that the the first their they this through ticket tickets time to to be to the two using was we what which with your
pour a about additional all also always an and and more and the any app application applications are as as well as well as at at the available based be been best both but by can can be car certain check content create customer day different do download each end even every everyone example first for for all for each for example for the form free from from the get go good great group has have her here home how how to i if in in the include including information into is it it is its it’s just keep know large learn like ll looking made make many may more most must my need need to new next no not of of the off on on the one only open or other our out over own page people personal place please process product products provide quality re reason right s same search see service set several site so so that software some specific start support sure system team than that that you the the best the first the most their them then there there are these they this this is time to to be to create to do to get to keep to learn to make to see to the to use today track two up us use used user users using van want was way we we are we have we use well what when whether which who why will will be with work working would year you you are you can you have your
ajouter access add added adding additional address also and more another are at be between but by can add connect content data enter even extra for from have information is link many more of other out over page save set site text than the through to to add top type up website with you add

Пераклад Французскі на Англійская entrée pour ajouter

Французскі
Англійская

FR Ajouter une carte (saisir un intitulé et appuyer à nouveau sur Entrée pour ajouter la carte). Vous pouvez également utiliser ce raccourci clavier pour ajouter une sous-tâche à une carte.

EN Add card (enter a title and press Enter again to add the card). You can also use this keyboard shortcut to add a subtask to a card.

Французскі Англійская
carte card
nouveau again
raccourci shortcut
sous-tâche subtask
ce this
clavier keyboard
la the
également also
utiliser use
ajouter add
un a
à to
et and
vous you

FR Dans le panneau Pages, cliquez sur Ajouter une page sous la page d’index. En fonction de votre template, cette option peut s’intituler Ajouter une section, Ajouter une galerie ou une page, ou encore Ajouter un projet.

EN In the Pages panel, click Add page below the index page. Depending on your template, you may see Add section, Add gallery or page, or Add project instead.

Французскі Англійская
ajouter add
galerie gallery
panneau panel
peut may
ou or
projet project
template template
pages pages
cliquez click
page page
en in
votre your
sur on
en fonction de depending

FR Créer une entrée pour chaque document fusionné: Un nouvelle arbre de signets contenant une entrée pour chaque fichier PDF fusionné est créée. Chaque entrée pointant vers la première page du fichier fusionné

EN Create one entry for each merged document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF file is created. Each entry pointing to the first page of the merged file

Французскі Англійская
entrée entry
nouvelle new
arbre tree
signets bookmarks
contenant containing
pointant pointing
document document
fichier file
pdf pdf
créé created
la the
un a
page page
créer create
de of
chaque each

FR Maintien de signets comme une entrée pour chaque document: Un nouvelle abre de signets contenant une entrée pour chaque fichiers PDF fusionnés est créée. Chaque entrée contient l’arbre entière de signets du fichier fusionné

EN Retain bookmarks as one entry for each document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF files is created. Each entry will contain the whole bookmarks tree of the merged file

Французскі Англійская
signets bookmarks
entrée entry
nouvelle new
document document
pdf pdf
contenant containing
créé created
de of
comme as
chaque each
un a
fichiers files
fichier file
pour for
entière whole

FR En outre, sur le Logic 8, le Logic Pro 8 et le Logic Pro 16, chaque entrée peut être configurée pour être une entrée analogique, une entrée numérique ou les deux à la fois.

EN In addition, on Logic 8, Logic Pro 8, and Logic Pro 16, each input can be configured to be an analog input, a digital input, or both at the same time.

Французскі Англійская
analogique analog
configuré configured
ou or
en in
chaque each
numérique digital
à to
sur on
pro pro
une a
outre in addition
et and
peut can

FR Entrée de transfert : L'entrée effectuée pour transférer des fonds d'un compte à un autre compte est appelée entrée de transfert.

EN Transfer Entry: The entry which is made for transferring fund from one account to another account is called transfer entry.

Французскі Англійская
fonds fund
entrée entry
compte account
transfert transfer
appelé called

FR Vous disposez d'une entrée/sortie MIDI, d'une entrée/sortie S/PDIF et d'une entrée/sortie ADAT, mais pas de connexion à l'horloge mondiale.

EN You get MIDI I/O, S/PDIF I/O, and ADAT I/O ? but no world clock connection.

Французскі Англійская
s s
connexion connection
mondiale world
midi midi
vous you
à and
mais but

FR Le MM-2D est un convertisseur d’entrée/sortie de haute qualité, convertissant soit deux signaux d’entrée micro/ligne en deux signaux de sortie Dante, soit deux signaux d’entrée Dante en deux signaux de sortie au niveau ligne

EN The MM-2D is an exquisite analogue input/output unit that can either convert two mic/line input signals into two Dante output signals, or two Dante input signals into two line output signals

Французскі Англійская
sortie output
signaux signals
micro mic
dante dante
le the
ligne line

FR Vous disposez d'une entrée/sortie MIDI, d'une entrée/sortie S/PDIF et d'une entrée/sortie ADAT, mais pas de connexion à l'horloge mondiale.

EN You get MIDI I/O, S/PDIF I/O, and ADAT I/O ? but no world clock connection.

Французскі Англійская
s s
connexion connection
mondiale world
midi midi
vous you
à and
mais but

FR La zone d'Injection de code n'est pas conçue pour ajouter du contenu ou des styles. Pour ajouter du contenu à votre site, rendez-vous sur Créer une page. Pour ajouter du code CSS personnalisé aux styles, utilisez l'Éditeur CSS personnalisé.

EN Code Injection isn't intended for adding content or styles. To add content to your site, visit Building a page. To add custom CSS for styles, use the Custom CSS Editor.

Французскі Англійская
styles styles
css css
code code
contenu content
ou or
site site
la the
à to
utilisez use
ajouter add
page page
vous your
personnalisé custom
une a

FR 1. Créer un Job, ajouter les métadonnées movies comme source d'entrée et ajouter un composant tMap

EN 1. Create a new Job, add the movies metadata as an input source, and add a tMap component

Французскі Англійская
job job
métadonnées metadata
movies movies
source source
composant component
ajouter add
un a
comme as
créer create

FR Choisissez Charger un fichier pour ajouter une vidéo à partir de votre appareil ou cliquez sur Ajouter à partir du lien pour ajouter une URL Vimeo ou YouTube

EN Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL

Французскі Англійская
appareil device
youtube youtube
choisissez choose
fichier file
ou or
url url
vimeo vimeo
votre your
lien link
charger upload
à to
un a
ajouter add
vidéo video
cliquez click

FR Ajouter le montant désiré de thé (pour une sauce plus claire, ajouter plus de thé; pour une sauce plus épaisse, ajouter moins de thé)

EN Add desired amount of tea (for a thinner sauce, add more tea; for a thicker sauce, add less tea)

Французскі Англійская
désiré desired
thé tea
sauce sauce
moins less
ajouter add
de of
pour for
plus more
une a
montant amount

FR Ajouter le montant désiré de thé (pour une sauce plus claire, ajouter plus de thé; pour une sauce plus épaisse, ajouter moins de thé)

EN Add desired amount of tea (for a thinner sauce, add more tea; for a thicker sauce, add less tea)

Французскі Англійская
désiré desired
thé tea
sauce sauce
moins less
ajouter add
de of
pour for
plus more
une a
montant amount

FR Vous pouvez également cliquer sur Ajouter une section vierge pour ajouter une section de blocs vide, ou sur Mes sections enregistrées pour ajouter une section que vous avez déjà enregistrée.

EN You can also click Add a blank section to add a blank block section, or click My saved sections to add a section you've saved previously.

Французскі Англійская
cliquer click
blocs block
vide blank
ou or
sections sections
section section
mes my
également also
ajouter add
une a
enregistré saved
vous you

FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

Французскі Англійская
sélectionnez select
détails details
panneau panel
un a
à to
bouton button
ajouter add
utilisateur user
votre your
compte account
en in
page page
gauche left
de of
gestion management

FR 8) De là, vous pouvez ajouter vos signataires au document en cliquant sur 'Ajouter Signer'. Une boîte de dialogue 'Add Signer' s'ouvrira. Entrez l'e-maildu signataire , prénom et nom de famille. Cliquez sur 'Enregistrer' pour ajouter le signataire.

EN 8) From here, you can add your signers to the document by clicking ‘Add Signer’. AnAdd Signer’ dialog box will open. Enter the signer’s Email, First Name and Last Name. ClickSaveto add the signer.

Французскі Англійская
boîte box
dialogue dialog
signataire signer
document document
nom name
le the
ajouter add
vos your
cliquez click
enregistrer save
vous you
entrez enter
prénom first
et and

FR Pour ajouter de nouveaux documents, il vous suffit de cliquer sur le bouton Ajouter en haut de l?onglet dédié aux pièces d?identité, puis de sélectionner le type de pièce à ajouter.

EN To add new IDs, simply click the Add new button at the top of the ID tab and select what type of ID you want to add.

Французскі Англійская
nouveaux new
identité id
onglet tab
sélectionner select
de of
bouton button
cliquer click
ajouter add
le the
type type

FR Vous pouvez ajouter jusqu'à cinq abonnements. Pour ajouter des abonnements supplémentaires, cliquez sur Ajouter un autre abonnement.

EN You can add up to five pricing plans. To add additional pricing plans, click Add another plan.

Французскі Англійская
jusquà up to
supplémentaires additional
cinq five
ajouter add
cliquez click
abonnements plans
vous you
autre another

FR Survolez la section dans laquelle vous souhaitez ajouter le bloc et cliquez sur Ajouter un bloc en haut à gauche. Pour ajouter des blocs, la page doit comporter au moins une section de bloc.

EN Hover over the section where you want to add the block and click Add Block in the top-left corner. The page needs to have at least one block section to add blocks.

Французскі Англійская
survolez hover
gauche left
blocs blocks
bloc block
au moins least
ajouter add
cliquez click
en in
à to
page page
et and
doit needs

FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

Французскі Англійская
sélectionnez select
détails details
panneau panel
un a
à to
bouton button
ajouter add
utilisateur user
votre your
compte account
en in
page page
gauche left
de of
gestion management

FR Ajouter en tant que nouvelle ligne : pour ajouter l’e-mail en tant que nouvelle ligne en bas de la feuille, sélectionnez Ajouter une ligne au bas du panneau du module complémentaire.

EN Add as new row—To add the email as a new row at the bottom of the sheet, select Add Row at the bottom of the add-in panel.

Французскі Англійская
ligne row
sélectionnez select
nouvelle new
feuille sheet
panneau panel
ajouter add
de of
une a
au to
en in
la the

FR Sélectionnez Ajouter des pages pour ajouter du contenu Smartsheet (feuilles, rapports et tableaux de bord) ou du contenu Web. Si vous voulez ajouter un formulaire, copiez-collez l’URL du formulaire lorsque vous ajoutez la page. 

EN Select Add Pages to add Smartsheet Content (sheets, reports, and dashboards) or web content. If you want to add a form, copy and paste the URL for the form when you add the page

Французскі Англійская
sélectionnez select
smartsheet smartsheet
copiez copy
contenu content
feuilles sheets
rapports reports
ou or
si if
un a
lorsque when
collez paste
formulaire form
la the
web web
tableaux de bord dashboards
ajouter add
pages pages
page page
et and

FR Ajouter la plupart des nouveaux types de page : appuyez sur Ajouter en bas d’une section de navigation pour ajouter une nouvelle page

EN Add most new page types - Tap Add at the bottom of a navigation section to add a new page

Французскі Англійская
types types
appuyez tap
navigation navigation
ajouter add
page page
de of
une a
la the

FR Cliquez sur Ajouter une image ou sur l'icône + et choisissez Ajouter une image, puis appuyez sur Maj et sélectionnez toutes les images que vous souhaitez ajouter à votre site.

EN Click Add Image or the + icon and choose Upload Images, then press Shift and select all the images you want added to your site.

Французскі Англійская
site site
ajouter add
ou or
choisissez choose
image image
sélectionnez select
images images
cliquez click
à to
votre your
et and
appuyez press
une the

FR Entrée et sortie symétriques pour bus Master (entrée : choix possible entre ST1, ST2/AUX et Mix) pour connexion en cascade de plusieurs appareils

EN Balanced master bus output and input (input selectable between ST1, ST2/AUX and Mix) for cascading of multiple units

Французскі Англійская
sortie output
bus bus
master master
appareils units
entrée input
plusieurs multiple
de of
et and
pour for
aux aux
en cascade cascading

FR Entrée gratuite en tout temps pour les enfants de 12 ans et moins, grâce à la générosité de la Fondation J.A. DeSève. Entrée gratuite en 2022 pour les adolescents 17 ans et moins, grâce à la générosité de la Fondation Rossy.

EN Free admission at all times for children 12 and under, courtesy of the J.A. DeSève Foundation. Free admission in 2022 for teens 17 and under, courtesy of the Rossy Foundation.

Французскі Англійская
entrée admission
gratuite free
fondation foundation
j j
enfants children
la the
en in
adolescents teens
à and

FR Informations complémentaires: Travel-Check (OFSP) Informations et dispositions pour l’entrée en Suisse pour toutes les nationalités (OFSP) Questions et réponses sur l’entrée et le séjour en Suisse (SEM) Centre d'aide

EN More information: Travel-Check (FOPH) Information and entry regulations for all nationalities (FOPH) Questions and answers on entry and stay in Switzerland (State Secretariat for Migration SEM) Help Center

Французскі Англійская
informations information
dispositions regulations
suisse switzerland
nationalités nationalities
sem sem
centre center
complémentaires more
et and
en in
questions questions
réponses answers
séjour stay
pour for
sur on

FR Comprend l'entrée illimitée au parc pour le reste de la Saison 2023 incluant Fright Fest et Luminova Holidays, entrée illimitée au parc pour 2024 Saison et AUTRES!

EN Includes unlimited park admission for the rest of the 2023 Season including Fright Fest & Luminova Holidays, unlimited park admission for the 2024 Season and MORE!

Французскі Англійская
parc park
saison season
holidays holidays
entrée admission
comprend includes
illimité unlimited
de of
et and
pour for
le reste rest

FR Pour plus d’information sur Entrée express, veuillez visiter le canada.ca/entree-express.

EN For further information on Express Entry, please visit: canada.ca/expressentry.

Французскі Англійская
entrée entry
veuillez please
visiter visit
canada canada
pour for
sur on
express express

FR Les billets d'entrée pour Disneyland® Resort de 3 jours ou plus donnent droit à une entrée matinale au Magic Morning

EN Disneyland® Resort tickets for 3 or more days enjoy one Magic Morning early entry

Французскі Англійская
disneyland disneyland
resort resort
magic magic
billets tickets
ou or
jours days
entrée entry
plus more

FR Notes : Le niveau maximal d’entrée correspond à la valeur pour laquelle il est possible, après réglage du potentiomètre d’entrée, d’obtenir un signal de 0 dB FS sans distorsion

EN Notes: The maximum input level is the level that the input knob can be adjusted and a digital full-scale (0 dBFS) signal can be input without distorting

Французскі Англійская
maximal maximum
signal signal
e digital
niveau level
après be
un a
à and
sans without

FR Le niveau minimal d’entrée correspond à la valeur pour laquelle il est possible, après réglage du potentiomètre d’entrée, d’obtenir un signal de –20 dB FS.

EN The minimum input level is the level that the input knob can be adjusted and a −20 dBFS signal can be input.

FR Fonction Analyzer, pour mesurer les fréquences d’entrée, les niveaux d’entrée et l’impédance de charge des sorties

EN Logging function for troubleshooting (check the log on the display or capture a CSV-format file on a USB flash drive)

Французскі Англійская
fonction function
mesurer check
de drive
pour for
les the

FR Adultes (dès 16 ans) CHF 7.- Étudiants, AVS, AI, chômeurs CHF 5.- Tarif combiné ArchéoLab / Musée d'art CHF 12.- Entrée gratuite pour les moins de 16 ans Gratuit L'entrée au musée est gratuite chaque premier samedi du mois Gratuit

EN Adults (from 16 years old) CHF 7.- Students, AVS, AI, unemployed CHF 5.- Combined ArchéoLab / Art Museum rate CHF 12.- Free admission for children under 16 years old Free Admission to the museum is free every first Saturday of the month Free

Французскі Англійская
adultes adults
chf chf
avs avs
chômeurs unemployed
tarif rate
combiné combined
musée museum
entrée admission
samedi saturday
ai ai
mois month
de of
du from
gratuit free
chaque every
premier the
ans years
pour for

FR Robinson a soumis une entrée pour la libération du fret à l'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) et que cette entrée a été acceptée par l'ASFC

EN Robinson has submitted an entry for release of the cargo from the Canada Border Services Agency (CBSA) and that the entry has been accepted by CBSA

Французскі Англійская
robinson robinson
soumis submitted
entrée entry
fret cargo
du from
la the
services services
canada canada
accepté accepted
été been
à and
pour for
par by
libération release

FR L’entrée de l’Urgence sera située directement sous l’entrée principale et une toiture de verdure pour faciliter l’arrivée et le triage des patients

EN Directly below the front door, under a covered green roof, will be the Emergency Department entrance, one floor beneath grade, for patient drop-off and triage

Французскі Англійская
directement directly
toiture roof
triage triage
patients patient
sous beneath
le the
une a
et and

FR Entrée gratuite dans la collection permanente et entrée réduite pour les expositions temporaires

EN Free admission to the permanent collection galleries and reduced entry for special exhibitions

Французскі Англійская
gratuite free
permanente permanent
réduite reduced
expositions exhibitions
la the
collection collection
et and
entrée admission
pour for

FR Les billets d'entrée pour Disneyland® Resort de 3 jours ou plus donnent droit à une entrée matinale au Magic Morning

EN Disneyland® Resort tickets for 3 or more days enjoy one Magic Morning early entry

Французскі Англійская
disneyland disneyland
resort resort
magic magic
billets tickets
ou or
jours days
entrée entry
plus more

FR Dimensions du meuble: H 59 x L 48,5 x P 25 cm - Tiroirs: H 14,5 x L 24 x P 20 cm ARMOIRE D'ENTRÉE: Idéale comme commode d'entrée pour...

EN A cabinet with 6 colored drawers, roomy and handy, an ideal piece of furniture for creating gritty and informal settings. Dimensions: H 59 x W...

Французскі Англійская
dimensions dimensions
h h
x x
tiroirs drawers
armoire cabinet
idéale ideal
l a
pour for
du and

FR Indique qu?une entrée de menu est activée dans le menu. Cliquez pour désactiver l?entrée.

EN Indicates that a menu entry is enabled on the menu. Click to disable the entry.

Французскі Англійская
indique indicates
entrée entry
cliquez click
menu menu
désactiver disable
le the
activé enabled
une a

FR Indique qu?une entrée de menu est désactivée dans le menu. Cliquez pour activer l?entrée.

EN Indicates that a menu entry is disabled on the menu. Click to enable the entry.

Французскі Англійская
indique indicates
entrée entry
cliquez click
menu menu
désactivé disabled
le the
activer enable
une a

FR Pour plus d’information sur Entrée express, veuillez visiter le canada.ca/entree-express.

EN For further information on Express Entry, please visit: canada.ca/expressentry.

Французскі Англійская
entrée entry
veuillez please
visiter visit
canada canada
pour for
sur on
express express

FR Vous verrez également 4 parterres annuels le long de l’entrée de l’ambassade des États-Unis et 4 jardinières seront également ajoutées à leur entrée pour les programmes de printemps et d’été.

EN You will also see 4 annual beds along the entrance of the Embassy of the United States and 4 planters will also be added to their entrance for spring and summer programs.

Французскі Англійская
annuels annual
entrée entrance
programmes programs
printemps spring
unis united
le the
également also
de of
à to
ajouté added
et and
vous you
pour for

FR Entrée gratuite dans la collection permanente et entrée réduite pour les expositions temporaires

EN Free admission to the permanent collection galleries and reduced entry for special exhibitions

Французскі Англійская
gratuite free
permanente permanent
réduite reduced
expositions exhibitions
la the
collection collection
et and
entrée admission
pour for

FR Puis-je faire les attractions plusieurs fois ? Les billets ne sont valables que pour une seule entrée dans chaque attraction, sauf indication contraire dans les conditions d'entrée de chaque attraction.

EN Can I visit the attractions more than once? Tickets are valid for one-time admission to each attraction unless otherwise noted in each attraction’s admission details.

Французскі Англійская
valables valid
sauf unless
puis-je can
billets tickets
je i
entrée admission
attraction attraction
attractions attractions
sont are
dans in
une the

FR Puis-je faire les attractions plusieurs fois ? Les billets ne sont valables que pour une seule entrée dans chaque attraction, sauf indication contraire dans les conditions d'entrée de chaque attraction.

EN Can I visit the attractions more than once? Tickets are valid for one-time admission to each attraction unless otherwise noted in each attraction’s admission details.

Французскі Англійская
valables valid
sauf unless
puis-je can
billets tickets
je i
entrée admission
attraction attraction
attractions attractions
sont are
dans in
une the

FR Puis-je faire les attractions plusieurs fois ? Les billets ne sont valables que pour une seule entrée dans chaque attraction, sauf indication contraire dans les conditions d'entrée de chaque attraction.

EN Can I visit the attractions more than once? Tickets are valid for one-time admission to each attraction unless otherwise noted in each attraction’s admission details.

Французскі Англійская
valables valid
sauf unless
puis-je can
billets tickets
je i
entrée admission
attraction attraction
attractions attractions
sont are
dans in
une the

FR Puis-je faire les attractions plusieurs fois ? Les billets ne sont valables que pour une seule entrée dans chaque attraction, sauf indication contraire dans les conditions d'entrée de chaque attraction.

EN Can I visit the attractions more than once? Tickets are valid for one-time admission to each attraction unless otherwise noted in each attraction’s admission details.

Французскі Англійская
valables valid
sauf unless
puis-je can
billets tickets
je i
entrée admission
attraction attraction
attractions attractions
sont are
dans in
une the

FR Puis-je faire les attractions plusieurs fois ? Les billets ne sont valables que pour une seule entrée dans chaque attraction, sauf indication contraire dans les conditions d'entrée de chaque attraction.

EN Can I visit the attractions more than once? Tickets are valid for one-time admission to each attraction unless otherwise noted in each attraction’s admission details.

Французскі Англійская
valables valid
sauf unless
puis-je can
billets tickets
je i
entrée admission
attraction attraction
attractions attractions
sont are
dans in
une the

Паказаны пераклады: 50 з 50