ES Es aceptable poner en mayúscula una palabra completa si es un título que presenta el tipo de contenido, como "VÍDEO:" o "FOTOS:", o si es una marca registrada, un acrónimo o una abreviatura común, como "NASA".
ES Es aceptable poner en mayúscula una palabra completa si es un título que presenta el tipo de contenido, como "VÍDEO:" o "FOTOS:", o si es una marca registrada, un acrónimo o una abreviatura común, como "NASA".
EN It is acceptable to capitalize an entire word if it is a title introducing the content type, such as "VIDEO:" or "PHOTOS:", or if it is a trademarked brand name, an acronym, or a common abbreviation, such as "NASA."
Іспанскі | Англійская |
---|---|
aceptable | acceptable |
presenta | introducing |
contenido | content |
acrónimo | acronym |
común | common |
nasa | nasa |
es | is |
si | if |
o | or |
fotos | photos |
el | the |
tipo | type |
de | such |
un | a |
título | title |
como | as |
marca | brand |
ES Escriba siempre en mayúscula la primera letra del titular.
EN Always capitalize the first letter of the headline.
Іспанскі | Англійская |
---|---|
siempre | always |
letra | letter |
titular | headline |
la | the |
del | of |
primera | first |
ES Tu contraseña debe tener entre 8 y 48 caracteres y debe de contener al menos una letra mayúscula, una letra minúscula y un número.
EN Your password must be between 8 and 48 characters long, contain at least one uppercase letter, one lowercase letter, and a number.
Іспанскі | Англійская |
---|---|
contraseña | password |
contener | contain |
caracteres | characters |
al | at |
tu | your |
entre | between |
un | a |
ES La cadena para convertir a mayúscula.
EN The string to convert to uppercase.
Іспанскі | Англійская |
---|---|
cadena | string |
la | the |
a | to |
ES Hay pocos Maestros en mayúscula en la vida y Arcadi Oliveres ha sido uno de ellos. Pero la maestría de Arcadi no es una...
EN Xavier Casanovas. For some time now I have been trying to give a rationale for the need to secularize Lent. For reasons that are...
Іспанскі | Англійская |
---|---|
la | the |
vida | that |
no | now |
de | some |
a | to |
sido | been |
ES El número de identificación fiscal o NIF se constituye del número de su documento nacional de identidad seguido del correspondiente código o carácter de verificación, constituido por una letra mayúscula
EN The tax identification number or NIF is made up of the number of your national identity document followed by the corresponding code or verification character, made up of a capital letter
Іспанскі | Англійская |
---|---|
fiscal | tax |
nif | nif |
documento | document |
nacional | national |
seguido | followed |
correspondiente | corresponding |
código | code |
carácter | character |
identificación | identification |
o | or |
verificación | verification |
letra | letter |
el | the |
identidad | identity |
su | your |
se | is |
ES Debe tener un mínimo de 6 caracteres, mayúscula, minúscula, número y caracter especial.
EN Must be a minimum of 6 characters, uppercase, lowercase, number, and special character.
Іспанскі | Англійская |
---|---|
mínimo | minimum |
caracteres | characters |
un | a |
ES Pulsa al mismo tiempo las teclas "cmd" + "mayúscula/shift" (la flecha hueca hacia arriba) + la tecla "3"
EN Simultaneously press "cmd" + "caps/shift" (the empty arrow pointing upwards) +"3"
Іспанскі | Англійская |
---|---|
cmd | cmd |
flecha | arrow |
hacia arriba | upwards |
shift | shift |
la | the |
pulsa | press |
ES Las palabras cuya letra inicial va en mayúscula tienen el significado que se define a continuación. Las siguientes definiciones tendrán el mismo significado independientemente de que aparezcan en singular o en plural.
EN The words of which the initial letter is capitalized have meanings defined under the following conditions. The following definitions shall have the same meaning regardless of whether they appear in singular or in plural.
Іспанскі | Англійская |
---|---|
define | defined |
definiciones | definitions |
en | in |
tendrán | have |
inicial | initial |
el | the |
o | or |
se | is |
independientemente | regardless |
a | letter |
ES Mailjet es UNA palabra. Se escribe con "M" mayúscula y "j" minúscula. Nunca escribas: MailJet o Mail Jet.
EN Mailjet is ONE word. With a capital M and a small ‘j’. Never write: MailJet or Mail Jet.
Іспанскі | Англійская |
---|---|
m | m |
jet | jet |
o | or |
es | is |
j | j |
nunca | never |
con | with |
una | a |
escribe | and |
ES En mi opinión, esto debería estar en MAYÚSCULA, en negrita y resaltado en amarillo
EN In my opinion, this should be in ALL CAPS, bolded, and highlighted in yellow
Іспанскі | Англійская |
---|---|
mi | my |
opinión | opinion |
resaltado | highlighted |
amarillo | yellow |
esto | this |
estar | be |
y | and |
en | in |
a | all |
debería | should |
ES Se comenta que los archivos con una c minúscula (.c) contienen código escrito en C, mientra que los que incluyen una C mayúscula (.C) contienen código escrito en C++.
EN It is said that files with a lowercase c (.c) contain code written in C, while files with an uppercase C (.C) contain code written in C++.
Іспанскі | Англійская |
---|---|
archivos | files |
contienen | contain |
código | code |
escrito | written |
se | is |
en | in |
c | c |
con | with |
una | a |
que | that |
ES En mi opinión, esto debería estar en MAYÚSCULA, en negrita y resaltado en amarillo
EN In my opinion, this should be in ALL CAPS, bolded, and highlighted in yellow
Іспанскі | Англійская |
---|---|
mi | my |
opinión | opinion |
resaltado | highlighted |
amarillo | yellow |
esto | this |
estar | be |
y | and |
en | in |
a | all |
debería | should |
ES Mayúsculas se usa para hacer todas las letras en mayúscula.
EN Subscript is used to make the text smaller and place it to the lower part of the text line, e.g. as in chemical formulas.
Іспанскі | Англійская |
---|---|
se | is |
en | in |
usa | used |
para | line |
hacer | to |
ES El número de identificación fiscal o NIF se constituye del número de su documento nacional de identidad seguido del correspondiente código o carácter de verificación, constituido por una letra mayúscula
EN The tax identification number or NIF is made up of the number of your national identity document followed by the corresponding code or verification character, made up of a capital letter
Іспанскі | Англійская |
---|---|
fiscal | tax |
nif | nif |
documento | document |
nacional | national |
seguido | followed |
correspondiente | corresponding |
código | code |
carácter | character |
identificación | identification |
o | or |
verificación | verification |
letra | letter |
el | the |
identidad | identity |
su | your |
se | is |
ES Mailjet es UNA palabra. Se escribe con "M" mayúscula y "j" minúscula. Nunca escribas: MailJet o Mail Jet.
EN Mailjet is ONE word. With a capital M and a small ‘j’. Never write: MailJet or Mail Jet.
Іспанскі | Англійская |
---|---|
m | m |
jet | jet |
o | or |
es | is |
j | j |
nunca | never |
con | with |
una | a |
escribe | and |
ES Tu contraseña debe tener entre 8 y 48 caracteres y debe de contener al menos una letra mayúscula, una letra minúscula y un número.
EN Your password must be between 8 and 48 characters long, contain at least one uppercase letter, one lowercase letter, and a number.
Іспанскі | Англійская |
---|---|
contraseña | password |
contener | contain |
caracteres | characters |
al | at |
tu | your |
entre | between |
un | a |
ES ¡Primera acción básica, pero descuidada con demasiada frecuencia! No, no pongas el misma contraseña que usa en todas sus cuentas, y mucho menos una contraseña que no incluye al menos una letra mayúscula, un número, así como un carácter especial
EN First basic action but far too often neglected! No, do not put the same password that you use on all your accounts, let alone a password that does not include at least a capital letter, a number, as well as a special character
Іспанскі | Англійская |
---|---|
frecuencia | often |
contraseña | password |
acción | action |
cuentas | accounts |
carácter | character |
mucho | far |
pero | but |
no | not |
el | the |
y | your |
que | same |
básica | basic |
un | a |
ES Nota: Piénsalo reelaborar los datos en su documento CSV para que los prospectos involucrados en sus secuencias no sospechen del enfoque automatizado (acentos, 1 hora letra mayúscula, nombres de empresas, etc.)!
EN Note: think about it rework the data in your CSV document so that the prospects involved in your sequences have no suspicion of the automated approach (accents, 1 time uppercase letter, company names, etc.)!
Іспанскі | Англійская |
---|---|
csv | csv |
prospectos | prospects |
involucrados | involved |
automatizado | automated |
acentos | accents |
letra | letter |
nombres | names |
empresas | company |
etc | etc |
documento | document |
en | in |
datos | data |
enfoque | approach |
hora | time |
secuencias | sequences |
de | of |
nota | note |
su | your |
ES Overpass es la gama tipográfica oficial de Keeper. Cuando se escribe Keeper o se usa en composición, la "K" de Keeper siempre va en mayúscula.
EN Overpass is the official font family of Keeper. When writing Keeper or using typeset, the "K" in Keeper is always uppercase.
Іспанскі | Англійская |
---|---|
oficial | official |
keeper | keeper |
escribe | writing |
siempre | always |
k | k |
la | the |
de | of |
o | or |
en | in |
es | is |
cuando | when |
ES En alemán, los sustantivos se escriben con mayúscula. A diferencia del inglés, esta regla no solo se aplica a los nombres propios. Sin excepción.
EN In German, nouns are capitalized. Unlike English, this rule applies not only to proper names; there are no exceptions.
Іспанскі | Англійская |
---|---|
diferencia | unlike |
regla | rule |
nombres | names |
excepción | exceptions |
en | in |
a | to |
esta | this |
alemán | german |
no | not |
solo | only |
sin | no |
inglés | english |
ES Salvo que se indique expresamente lo contrario en el presente Acuerdo, las definiciones o palabras en mayúscula empleadas en este Acuerdo tendrán el significado que se les asigna en los Términos o como se indica a continuación:
EN Unless expressly otherwise provided in this Agreement, definitions and (or) capitalized words used in this Agreement shall have the meaning as defined in Terms or as indicated below:
Іспанскі | Англійская |
---|---|
expresamente | expressly |
definiciones | definitions |
tendrán | have |
términos | terms |
en | in |
el | the |
acuerdo | agreement |
o | or |
salvo | unless |
como | as |
que | shall |
este | this |
ES Es aceptable poner en mayúscula una palabra completa si es un título que presenta el tipo de contenido, como "VÍDEO:" o "FOTOS:", o si es una marca registrada, un acrónimo o una abreviatura común, como "NASA".
EN It is acceptable to capitalize an entire word if it is a title introducing the content type, such as "VIDEO:" or "PHOTOS:", or if it is a trademarked brand name, an acronym, or a common abbreviation, such as "NASA."
Іспанскі | Англійская |
---|---|
aceptable | acceptable |
presenta | introducing |
contenido | content |
acrónimo | acronym |
común | common |
nasa | nasa |
es | is |
si | if |
o | or |
fotos | photos |
el | the |
tipo | type |
de | such |
un | a |
título | title |
como | as |
marca | brand |
ES Escriba siempre en mayúscula la primera letra del titular.
EN Always capitalize the first letter of the headline.
Іспанскі | Англійская |
---|---|
siempre | always |
letra | letter |
titular | headline |
la | the |
del | of |
primera | first |
ES Convierte caracteres en minúscula en una cadena de texto a caracteres en mayúscula. Más información
EN Converts lowercase characters in a text string to uppercase Learn more
Іспанскі | Англійская |
---|---|
más información | learn |
en | in |
caracteres | characters |
texto | text |
cadena | string |
a | to |
más | more |
ES o un mínimo de 8 caracteres sin repeticiones ni caracteres consecutivos y al menos un número (123), una letra minúscula (abc) y una letra mayúscula (ABC).
EN 8 characters minimum with no repeating or consecutive characters allowed and an inclusion of at least one digit (123), one lowercase letter (abc) and one uppercase letter (ABC).
Іспанскі | Англійская |
---|---|
caracteres | characters |
abc | abc |
o | or |
mínimo | minimum |
letra | letter |
un | an |
de | of |
sin | no |
y | and |
ES Esto te protege ante la pérdida de acceso a una línea de desarrollo completa. Si realmente quieres eliminar la rama (por ejemplo, si se trata de un experimento fallido), puedes usar el indicador -D (en mayúscula):
EN This protects you from losing access to that entire line of development. If you really want to delete the branch (e.g., it’s a failed experiment), you can use the capital -D flag:
Іспанскі | Англійская |
---|---|
protege | protects |
pérdida | losing |
desarrollo | development |
rama | branch |
experimento | experiment |
fallido | failed |
indicador | flag |
acceso | access |
si | if |
usar | use |
de | of |
eliminar | delete |
un | a |
puedes | you can |
a | to |
línea | line |
realmente | really |
esto | this |
quieres | want to |
ES Por ejemplo, si su organización tiene una "i" minúscula en su nombre, podrían utilizar una "I" mayúscula, o sustituir la letra "E" por el número "3"
EN For example, if your organization has a lowercase ‘i’ in its name, they might use an uppercase ‘I’, or replace the letter ‘E’ with the number ‘3’
Іспанскі | Англійская |
---|---|
organización | organization |
sustituir | replace |
si | if |
podrían | might |
o | or |
letra | letter |
en | in |
i | i |
nombre | name |
ejemplo | example |
tiene | has |
su | your |
ES Tu aplicación y sus materiales asociados (documentación, páginas de destino, etc.) deben cumplir con las Pautas de marca de HubSpot. Por ejemplo, coloca la "S" de "HubSpot" en mayúscula cada vez que te refieras a HubSpot.
EN Your app and its associated collateral (documentation, landing pages, etc.) must meet HubSpot’s Branding Guidelines. For example, capitalize the “S” in “HubSpot” any time you’re referring to HubSpot.
Іспанскі | Англійская |
---|---|
asociados | associated |
documentación | documentation |
etc | etc |
pautas | guidelines |
hubspot | hubspot |
aplicación | app |
y | and |
páginas | pages |
deben | must |
en | in |
tu | your |
vez | time |
ejemplo | example |
la | the |
a | to |
ES En tipografía, la altura de remate es la altura de una letra mayúscula por encima de la línea de base de un tipo de letra concreto
EN In typography, cap height is the height of a capital letter above the baseline for a particular typeface
Іспанскі | Англійская |
---|---|
altura | height |
es | is |
tipografía | typography |
la | the |
en | in |
un | a |
ES Suele medirse desde la parte superior de la mayúscula hasta la línea de base
EN It is typically measured from the top of the capital letter to the baseline
Іспанскі | Англійская |
---|---|
base | baseline |
la | the |
desde | from |
de | of |
ES La cadena para convertir a mayúscula.
EN The string to convert to uppercase
Іспанскі | Англійская |
---|---|
cadena | string |
la | the |
a | to |
ES General. Los siguientes términos en mayúscula tienen los siguientes significados:
EN General. The following capitalized terms have the following meanings:
Іспанскі | Англійская |
---|---|
general | general |
términos | terms |
significados | meanings |
los | the |
ES El nombre del juego, osu!, no debe escribirse con mayúscula. La marca oficial de osu! no debe utilizar ningún espacio:
EN The name of the game, osu!, must not be capitalised. The osu! official branding must not use any spaces:
Іспанскі | Англійская |
---|---|
marca | branding |
oficial | official |
espacio | spaces |
juego | game |
utilizar | use |
nombre | name |
no | not |
de | of |
ES Tu aplicación y sus materiales asociados (documentación, páginas de destino, etc.) deben cumplir con las Pautas de marca de HubSpot. Por ejemplo, coloca la "S" de "HubSpot" en mayúscula cada vez que te refieras a HubSpot.
EN Your app and its associated collateral (documentation, landing pages, etc.) must meet HubSpot’s Branding Guidelines. For example, capitalize the “S” in “HubSpot” any time you’re referring to HubSpot.
Іспанскі | Англійская |
---|---|
asociados | associated |
documentación | documentation |
etc | etc |
pautas | guidelines |
hubspot | hubspot |
aplicación | app |
y | and |
páginas | pages |
deben | must |
en | in |
tu | your |
vez | time |
ejemplo | example |
la | the |
a | to |
ES Presiona y mantén presionada la tecla Mayúscula mientras arrastras el controlador de corte para modificar el tamaño de la imagen en incrementos de 20 píxeles. Esto puede permitir alinear la parte inferior de la imagen con otro bloque.
EN Press and hold Shift while dragging the cropping handle to resize the image in 20-pixel increments. This can help align the bottom of the image with another block.
Іспанскі | Англійская |
---|---|
mantén | hold |
tamaño | resize |
incrementos | increments |
píxeles | pixel |
alinear | align |
otro | another |
bloque | block |
presiona | press |
imagen | image |
en | in |
puede | can |
de | of |
inferior | bottom |
con | with |
y | and |
esto | this |
ES Cuando se usan en este Acuerdo con letras iniciales en mayúscula, estos términos tienen el siguiente significado:
EN When used in this Agreement with initial letters capitalized, these terms have the following meaning:
Іспанскі | Англійская |
---|---|
letras | letters |
iniciales | initial |
significado | meaning |
términos | terms |
en | in |
el | the |
cuando | when |
acuerdo | agreement |
siguiente | following |
con | with |
este | this |
ES Los términos utilizados en esta política de privacidad complementaria que estén escritos con mayúscula inicial tendrán el mismo significado que en la política de privacidad general.
EN Any capitalized terms used in this supplemental privacy policy shall have the same meaning as in the general privacy policy.
Іспанскі | Англійская |
---|---|
política | policy |
privacidad | privacy |
general | general |
términos | terms |
en | in |
tendrán | have |
de | meaning |
esta | this |
que | same |
ES Cuando se usan en este Acuerdo con letras iniciales en mayúscula, estos términos tienen el siguiente significado:
EN When used in this Agreement with initial letters capitalized, these terms have the following meaning:
Іспанскі | Англійская |
---|---|
letras | letters |
iniciales | initial |
significado | meaning |
términos | terms |
en | in |
el | the |
cuando | when |
acuerdo | agreement |
siguiente | following |
con | with |
este | this |
ES Los términos utilizados en esta política de privacidad complementaria que estén escritos con mayúscula inicial tendrán el mismo significado que en la política de privacidad general.
EN Any capitalized terms used in this supplemental privacy policy shall have the same meaning as in the general privacy policy.
Іспанскі | Англійская |
---|---|
política | policy |
privacidad | privacy |
general | general |
términos | terms |
en | in |
tendrán | have |
de | meaning |
esta | this |
que | same |
ES Las palabras en mayúscula inicial que no se definen en la Política de usos aceptables se definen en los Términos de uso o en el Contrato maestro de servicios (según corresponda).
EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).
Іспанскі | Англійская |
---|---|
política | policy |
aceptables | acceptable |
definen | defined |
en | in |
términos | terms |
o | or |
servicios | services |
de | of |
contrato | agreement |
no | not |
usos | use |
ES Las palabras en mayúscula inicial que no se definen en la Política de usos aceptables se definen en los Términos de uso o en el Contrato maestro de servicios (según corresponda).
EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).
Іспанскі | Англійская |
---|---|
política | policy |
aceptables | acceptable |
definen | defined |
en | in |
términos | terms |
o | or |
servicios | services |
de | of |
contrato | agreement |
no | not |
usos | use |
ES Las palabras en mayúscula inicial que no se definen en la Política de usos aceptables se definen en los Términos de uso o en el Contrato maestro de servicios (según corresponda).
EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).
Іспанскі | Англійская |
---|---|
política | policy |
aceptables | acceptable |
definen | defined |
en | in |
términos | terms |
o | or |
servicios | services |
de | of |
contrato | agreement |
no | not |
usos | use |
ES Las palabras en mayúscula inicial que no se definen en la Política de usos aceptables se definen en los Términos de uso o en el Contrato maestro de servicios (según corresponda).
EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).
Іспанскі | Англійская |
---|---|
política | policy |
aceptables | acceptable |
definen | defined |
en | in |
términos | terms |
o | or |
servicios | services |
de | of |
contrato | agreement |
no | not |
usos | use |
ES Las palabras en mayúscula inicial que no se definen en la Política de usos aceptables se definen en los Términos de uso o en el Contrato maestro de servicios (según corresponda).
EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).
Іспанскі | Англійская |
---|---|
política | policy |
aceptables | acceptable |
definen | defined |
en | in |
términos | terms |
o | or |
servicios | services |
de | of |
contrato | agreement |
no | not |
usos | use |
ES Las palabras en mayúscula inicial que no se definen en la Política de usos aceptables se definen en los Términos de uso o en el Contrato maestro de servicios (según corresponda).
EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).
Іспанскі | Англійская |
---|---|
política | policy |
aceptables | acceptable |
definen | defined |
en | in |
términos | terms |
o | or |
servicios | services |
de | of |
contrato | agreement |
no | not |
usos | use |
ES Las palabras en mayúscula inicial que no se definen en la Política de usos aceptables se definen en los Términos de uso o en el Contrato maestro de servicios (según corresponda).
EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).
Іспанскі | Англійская |
---|---|
política | policy |
aceptables | acceptable |
definen | defined |
en | in |
términos | terms |
o | or |
servicios | services |
de | of |
contrato | agreement |
no | not |
usos | use |
ES Las palabras en mayúscula inicial que no se definen en la Política de usos aceptables se definen en los Términos de uso o en el Contrato maestro de servicios (según corresponda).
EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).
Іспанскі | Англійская |
---|---|
política | policy |
aceptables | acceptable |
definen | defined |
en | in |
términos | terms |
o | or |
servicios | services |
de | of |
contrato | agreement |
no | not |
usos | use |
ES Las palabras en mayúscula inicial que no se definen en la Política de usos aceptables se definen en los Términos de uso o en el Contrato maestro de servicios (según corresponda).
EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).
Іспанскі | Англійская |
---|---|
política | policy |
aceptables | acceptable |
definen | defined |
en | in |
términos | terms |
o | or |
servicios | services |
de | of |
contrato | agreement |
no | not |
usos | use |
ES Las palabras en mayúscula inicial que no se definen en la Política de usos aceptables se definen en los Términos de uso o en el Contrato maestro de servicios (según corresponda).
EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).
Іспанскі | Англійская |
---|---|
política | policy |
aceptables | acceptable |
definen | defined |
en | in |
términos | terms |
o | or |
servicios | services |
de | of |
contrato | agreement |
no | not |
usos | use |
Паказаны пераклады: 50 з 50