ES La firma digital en su e-mail garantiza al destinatario que el remitente es usted y nadie más que usted. No hay manera de suplantar la dirección del remitente.
ES La firma digital en su e-mail garantiza al destinatario que el remitente es usted y nadie más que usted. No hay manera de suplantar la dirección del remitente.
DE Ihre digital signierte E-Mail garantiert dem Empfänger, dass sie von Ihnen - und nur von Ihnen - geschickt wurde. Es ist nicht möglich, die Absenderadresse zu fälschen.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
garantiza | garantiert |
firma | signierte |
digital | digital |
destinatario | empfänger |
y | und |
no | nicht |
hay | es |
es | ist |
ES SPF: Establezca un registro de SPF (Marco de política del remitente) para la validación de correo electrónico que verifica que el remitente no es falso por un tercero.
DE SPF: Setzen Sie einen SPF-Datensatz (Sender Richtlinienrahmen) für die E-Mail-Validierung, in der der Absender überprüft wird, dass der Absender nicht von einem Dritten gefälscht wird.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
spf | spf |
registro | datensatz |
validación | validierung |
remitente | absender |
no | nicht |
electrónico | e |
correo |
ES Para editar el correo electrónico, pulsa cada campo para modificar from email address (correo electrónico del remitente), from name (nombre del remitente) o email subject (asunto del correo).
DE Um die E-Mail zu bearbeiten, tippe die einzelnen Felder an, um die from email address (Absenderadresse), den from name (Absendernamen) oder den email subject (E-Mail-Betreff) zu ändern.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
pulsa | tippe |
campo | felder |
asunto | betreff |
editar | bearbeiten |
name | name |
o | oder |
electrónico | e |
el | die |
modificar | ändern |
ES Para obtener pasos más detallados sobre cómo utilizar esta etiqueta merge, consulta Editar la línea de asunto de tu correo electrónico, Vista previa del texto, Nombre del remitente o Correo electrónico del remitente.
DE Weitere Informationen zur Verwendung dieses Merge-Tags findest du im Artikel Betreffzeile, Vorschautext, Absendernamen und Absenderadresse deiner E-Mail bearbeiten.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
más | weitere |
utilizar | verwendung |
etiqueta | tags |
línea de asunto | betreffzeile |
editar | bearbeiten |
consulta | du |
tu | deiner |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico |
ES Los campos from name (nombre del remitente) y from email address (correo electrónico del remitente) muestran de manera automática la información de tu cuenta
DE In den Feldern from name (Absendername) und from email address (Absenderadresse) werden automatisch deine Account-Informationen angezeigt
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
muestran | angezeigt |
cuenta | account |
y | und |
automática | automatisch |
información | informationen |
name | name |
campos | feldern |
de | den |
correo electrónico |
ES Las opciones generales de tu proceso automatización incluyen el Workflow name (Nombre del proceso de trabajo), From name (Nombre del remitente), From email address (Correo electrónico del remitente), así como las opciones de seguimiento
DE Deine allgemeinen Einstellungen für den Automatisierungs-Workflow bestehen aus dem Namen des Workflows, dem Absendernamen, der Absenderadresse und Tracking-Optionen
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
generales | allgemeinen |
automatización | automatisierungs |
nombre | namen |
seguimiento | tracking |
opciones | optionen |
workflow | workflows |
trabajo | und |
ES Escribe el Email subject (Asunto del correo electrónico), From email address (Correo electrónico del remitente)y el From name (Nombre del remitente) en los campos proporcionados
DE Gib deinen E-Mail-Betreff, die Absenderadresse und den Absendernamen in den dafür vorgesehenen Feldern ein
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
asunto | betreff |
y | und |
en | in |
electrónico | e |
campos | feldern |
ES Editar el asunto de tu correo electrónico, Vista preliminar del texto, Nombre del remitente o Correo electrónico del remitente
DE Betreffzeile, Vorschautext, Absendernamen und Absenderadresse deiner E-Mail bearbeiten
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
del | und |
editar | bearbeiten |
tu | deiner |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico |
ES Tú proporcionas el nombre del remitente y el correo electrónico del remitente que deseas utilizar para cada combinación.
DE Für jede Kombination kannst du einen eigenen Absendernamen samt Absenderadresse festlegen.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
combinación | kombination |
deseas | du |
el | einen |
para | für |
que | jede |
ES El servidor de correo de destino los busca en el registro SPF y los compara con la dirección IP del remitente del correo a fin de verificar que el correo electrónico se envíe desde el servidor de correo autorizado del remitente.
DE Der empfangende Mail-Server sucht diese im SPF-Datensatz und vergleicht die IP-Adresse des E-Mail-Absenders, um zu prüfen, ob die E-Mail über den autorisierten Mail-Server des Absenders verschickt wurde.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
servidor | server |
registro | datensatz |
spf | spf |
compara | vergleicht |
ip | ip |
remitente | absenders |
autorizado | autorisierten |
y | und |
en el | im |
busca | sucht |
dirección | adresse |
verificar | prüfen |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico | |
a | zu |
ES Sí, puede compartir una plantilla con cualquier remitente en su cuenta. Sin embargo, el remitente no podrá editarlos ni eliminarlos (solo su administrador de OneSpan Sign puede).
DE Ja, Sie können eine Vorlage für jeden Absender unter Ihrem Konto freigeben. Der Absender kann sie jedoch nicht bearbeiten oder löschen (dies kann nur Ihr OneSpan Sign-Administrator).
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
compartir | freigeben |
plantilla | vorlage |
remitente | absender |
editarlos | bearbeiten |
administrador | administrator |
cuenta | konto |
podrá | können |
solo | nur |
no | nicht |
sin embargo | jedoch |
su | ihrem |
de | unter |
una | eine |
el | der |
ES Sí, puede compartir un diseño con cualquier remitente en su cuenta. Sin embargo, el remitente no podrá editarlos ni eliminarlos.
DE Ja, Sie können ein Layout für jeden Absender unter Ihrem Konto freigeben. Der Absender kann sie jedoch nicht bearbeiten oder löschen.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
compartir | freigeben |
diseño | layout |
remitente | absender |
editarlos | bearbeiten |
o | oder |
cuenta | konto |
podrá | können |
su | ihrem |
un | ein |
no | nicht |
sin embargo | jedoch |
en | für |
el | der |
ES Para agregar un delegado, el usuario debe ser un remitente en la cuenta de su organización. Póngase en contacto con su administrador de OneSpan Sign para verificar si el delegado designado es un remitente.
DE Um einen Delegaten hinzuzufügen, muss der Benutzer ein Absender im Konto Ihrer Organisation sein. Wenden Sie sich an Ihren OneSpan Sign-Administrator, um zu überprüfen, ob der ernannte Delegierte ein Absender ist.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
agregar | hinzuzufügen |
remitente | absender |
organización | organisation |
administrador | administrator |
verificar | überprüfen |
si | ob |
cuenta | konto |
usuario | benutzer |
es | ist |
ser | sein |
para | zu |
en | im |
ES Por ejemplo, puede agrupar los correos electrónicos por remitente para deshacerse de los correos electrónicos relacionados con un proyecto o todos los de un remitente en particular.
DE Sie können beispielsweise E-Mails nach Absender gruppieren und alle Mails löschen, die sich auf ein Projekt beziehen oder einen bestimmten Email Absender blockieren, um unerwünschte E-Mails loszuwerden.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
agrupar | gruppieren |
electrónicos | e |
remitente | absender |
proyecto | projekt |
deshacerse de | loszuwerden |
ejemplo | beispielsweise |
puede | können |
o | oder |
todos | alle |
ES Cuando un registro SPF no puede ser verificado por el proveedor de buzones del destinatario, se devuelve un resultado de permerror SPF al remitente en caso de que el dominio remitente tenga activada la supervisión DMARC
DE Wenn ein SPF-Datensatz vom Mailbox-Provider des Empfängers nicht verifiziert werden kann, wird ein SPF-Permerror-Ergebnis an den Absender zurückgegeben, falls die sendende Domain DMARC-Überwachung aktiviert hat
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
registro | datensatz |
spf | spf |
verificado | verifiziert |
proveedor | provider |
resultado | ergebnis |
permerror | permerror |
activada | aktiviert |
dmarc | dmarc |
destinatario | empfängers |
remitente | absender |
dominio | domain |
no | nicht |
puede | kann |
de | vom |
en | wenn |
un | ein |
caso | die |
ES SPF: Establezca un registro de SPF (Marco de política del remitente) para la validación de correo electrónico que verifica que el remitente no es falso por un tercero.
DE SPF: Setzen Sie einen SPF-Datensatz (Sender Richtlinienrahmen) für die E-Mail-Validierung, in der der Absender überprüft wird, dass der Absender nicht von einem Dritten gefälscht wird.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
spf | spf |
registro | datensatz |
validación | validierung |
remitente | absender |
no | nicht |
electrónico | e |
correo |
ES En SMTP, cuando a los mensajes salientes se les asigna una dirección de remitente por la aplicación del cliente, los servidores de correo electrónico saliente no tienen forma de saber si la dirección del remitente es legítima o falsa
DE Wenn ausgehende Nachrichten in SMTP von der Client-Anwendung eine Absenderadresse zugewiesen bekommen, haben die Server für ausgehende E-Mails keine Möglichkeit zu erkennen, ob die Absenderadresse legitim oder gefälscht ist
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
smtp | smtp |
aplicación | anwendung |
cliente | client |
electrónico | e |
en | in |
salientes | ausgehende |
no | keine |
a | zu |
servidores | server |
correo | mails |
si | ob |
es | ist |
o | oder |
cuando | wenn |
correo electrónico | e-mails |
mensajes | nachrichten |
ES Los propietarios de dominios pueden omitir por error el registro de un dominio remitente como remitente autorizado para SPF
DE Domaininhaber können es versehentlich versäumen, eine sendende Domain als autorisierten Absender für SPF zu registrieren
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
remitente | absender |
autorizado | autorisierten |
spf | spf |
registro | registrieren |
dominio | domain |
pueden | können |
de | für |
ES Si un pirata informático puede crear un hash que sea idéntico a lo que el remitente ha añadido a su mensaje, el pirata informático puede simplemente reemplazar el mensaje del remitente por el propio
DE Wenn ein Hacker einen Hash erstellen kann, der mit dem identisch ist, den der Absender an seine Nachricht angehängt hat, kann der Hacker die Nachricht des Absenders einfach durch seine eigene ersetzen
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
hash | hash |
mensaje | nachricht |
reemplazar | ersetzen |
pirata informático | hacker |
si | wenn |
crear | erstellen |
un | einen |
su | eigene |
el | der |
puede | kann |
ha | hat |
idéntico | identisch |
remitente | absender |
ES Crea los detalles del remitente. No puedes verificar un dominio hasta que lo hayas vinculado por primera vez a los detalles del remitente.
DE Erstelle Absender-Informationen. Du kannst eine Domain erst verifizieren, wenn du sie zum ersten Mal mit deinen Absender-Informationen verknüpft hast.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
detalles | informationen |
remitente | absender |
verificar | verifizieren |
vinculado | verknüpft |
crea | erstelle |
dominio | domain |
puedes | kannst |
hayas | sie |
primera | ersten |
por | mal |
ES El servidor de correo de destino los busca en el registro SPF y los compara con la dirección IP del remitente del correo a fin de verificar que el correo electrónico se envíe desde el servidor de correo autorizado del remitente.
DE Der empfangende Mail-Server sucht diese im SPF-Datensatz und vergleicht die IP-Adresse des E-Mail-Absenders, um zu prüfen, ob die E-Mail über den autorisierten Mail-Server des Absenders verschickt wurde.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
servidor | server |
registro | datensatz |
spf | spf |
compara | vergleicht |
ip | ip |
remitente | absenders |
autorizado | autorisierten |
y | und |
en el | im |
busca | sucht |
dirección | adresse |
verificar | prüfen |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico | |
a | zu |
ES Pero hay casos en los que el nombre del propietario de la hoja aparecerá como el remitente. El propietario de la hoja aparecerá como el remitente cuando la notificación por correo electrónico incluya alguna de las siguientes opciones:
DE Es kann jedoch vorkommen, dass der Name des Sheet-Inhabers als Absender angezeigt wird. Der Sheet-Inhaber erscheint als Absender, wenn für die E-Mail-Benachrichtigung Folgendes zutrifft:
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
aparecerá | erscheint |
remitente | absender |
notificación | benachrichtigung |
aparecer | angezeigt |
hay | es |
electrónico | e |
correo | |
de | folgendes |
en | wenn |
que | jedoch |
ES Los datos del remitente son la dirección de correo electrónico y el nombre que tus suscriptores ven en el renglón De: del mensaje y en la dirección de Responder a del correo electrónico. Para empezar, visita Configurar los datos del remitente.
DE Deine Absender-Informationen sind die E-Mail-Adresse und der Name, die deine Abonnenten in der Von:-Zeile der E-Mail sehen, sowie die Antwortadresse der E-Mail. Besuche Absender-Informationen einrichten, um loszulegen.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
remitente | absender |
suscriptores | abonnenten |
configurar | einrichten |
y | und |
dirección | adresse |
visita | besuche |
datos | informationen |
en | in |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico | |
son | sind |
ES from: el encabezado «De» para el correo electrónico. Puedes definir un nombre de remitente con el siguiente formato: “De”:“Nombre del remitente <sender@hubspot.com>”
DE from: „Von“-Header der E-Mail. Sie können einen Namen in folgendem Format definieren: "from":“Sendername <sender@hubspot.com>"
ES Por ejemplo, puede agrupar los correos electrónicos por remitente para deshacerse de los correos electrónicos relacionados con un proyecto o todos los de un remitente en particular.
DE Sie können beispielsweise E-Mails nach Absender gruppieren und alle Mails löschen, die sich auf ein Projekt beziehen oder einen bestimmten Email Absender blockieren, um unerwünschte E-Mails loszuwerden.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
agrupar | gruppieren |
electrónicos | e |
remitente | absender |
proyecto | projekt |
deshacerse de | loszuwerden |
ejemplo | beispielsweise |
puede | können |
o | oder |
todos | alle |
ES Railgun consta de dos componentes de software: el receptor de escucha (Listener) y el remitente (Sender)
DE Railgun besteht aus zwei Softwarekomponenten: dem Listener und dem Sender
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
consta | besteht aus |
consta de | besteht |
y | und |
sender | sender |
el | aus |
ES Prueba hasta cinco versiones de línea de asunto, nombre del remitente, imágenes y contenido del email por campaña.
DE Testen Sie Betreffzeilen mit Namen, Bildern und E-Mail-Inhalten - bis zu fünf Versionen pro Kampagne.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
prueba | testen |
imágenes | bildern |
contenido | inhalten |
campaña | kampagne |
asunto | betreffzeilen |
y | und |
versiones | versionen |
a | zu |
nombre | namen |
hasta | bis |
ES A menos que tengas una bola de cristal, no podrás pronosticar cuáles son las líneas de asunto que funcionan mejor. Prueba las líneas de asunto y datos del remitente para obtener los mejores resultados.
DE Ohne eine Kristallkugel können Sie nicht vorhersagen, welche Betreffzeilen am besten funktionieren. Testen Sie Betreffzeilen und Informationen, um die besten Ergebnisse zu erzielen.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
prueba | testen |
obtener | erzielen |
y | und |
funcionan | funktionieren |
datos | informationen |
mejores | besten |
resultados | ergebnisse |
asunto | betreffzeilen |
a | zu |
no | nicht |
ES Envía correos electrónicos con los informes con el nombre del remitente personalizado, la dirección de respuesta y un mensaje con tu firma.
DE Versende zum Übermitteln von Berichten E-Mails mit einem benutzerdefiniertem Absendernamen, Antwortadresse und einer Nachricht mit deiner Signatur.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
electrónicos | e |
firma | signatur |
informes | berichten |
y | und |
mensaje | nachricht |
tu | deiner |
correos | mails |
correos electrónicos | e-mails |
ES Cada transferencia puede generar un mensaje de respuesta que se envía al remitente para confirmar si la transferencia se completó correctamente o con errores
DE Bei jeder Übertragung kann auch eine Rückmeldung an den Absender generiert werden, anhand welcher festgestellt werden kann, ob die Übertragung erfolgreich durchgeführt werden konnte oder fehlgeschlagen ist
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
remitente | absender |
si | ob |
puede | kann |
respuesta | rückmeldung |
a | an |
generar | werden |
o | oder |
ES Puedes probar con las líneas de asunto, el contenido, los nombres de remitente y los horarios de envío, así como establecer cuántas personas recibirán tus correos electrónicos de prueba.
DE Du kannst Betreffzeilen, Inhalte, Absendernamen und Versandzeiten testen und festlegen, wie viele Personen deine Test?E?Mails erhalten.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
establecer | festlegen |
electrónicos | e |
contenido | inhalte |
y | und |
puedes | kannst |
probar | testen |
asunto | betreffzeilen |
correos | mails |
cuántas | wie viele |
personas | personen |
prueba | test |
ES La denuncia se envía automáticamente al ISP del destinatario y se envía un mensaje de advertencia al ESP del remitente
DE Der Bericht wird automatisch an den Internetdienstanbieter des Empfängers gesendet, und eine Warnung geht an den E-Mail-Anbieter des Absenders
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
automáticamente | automatisch |
destinatario | empfängers |
remitente | absenders |
y | und |
advertencia | warnung |
a | an |
del | geht |
envía |
ES El personal de Mailchimp recibe copias de cualquier queja que se encuentre, por lo que podemos desactivar la cuenta del remitente e investigar inmediatamente.
DE Die Mitarbeiter von Mailchimp erhalten Kopien aller dort eingehenden Beschwerden, sodass wir den Account des Absenders sofort deaktivieren und untersuchen können.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
copias | kopien |
desactivar | deaktivieren |
remitente | absenders |
investigar | untersuchen |
inmediatamente | sofort |
e | und |
la cuenta | account |
que | dort |
podemos | können |
ES Si se reciben bastantes de estos informes, enviaremos al remitente un mensaje de advertencia automatizado.
DE Sobald eine bestimmte Anzahl dieser Berichte empfangen wurde, erhält der Absender eine automatische Warnmeldung.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
reciben | empfangen |
informes | berichte |
remitente | absender |
automatizado | automatische |
si | sobald |
de | der |
ES Ajusta tu ciclo de feedback entre el remitente y el revisor viendo los comentarios y las diferencias directamente en el contexto del código
DE Verkürze die Feedbackschleife zwischen Einsender und Reviewer durch das Anzeigen der Kommentare und Diffs direkt im Kontext des Codes
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
comentarios | kommentare |
directamente | direkt |
contexto | kontext |
código | codes |
y | und |
en el | im |
de | zwischen |
el | der |
ES Agregue su logo y personalice el contenido del correo electrónico y el dominio del remitente para reflejar su marca y retener el control total del estilo estético de su aplicación web
DE Fügen Sie Ihr Logo hinzu, passen Sie Ihre E-Mail-Inhalte und Absender-Domain mit Ihrer Marke an, und bewahren Sie vollständige Kontrolle über die Optik und Haptik Ihrer Website-Anwendung
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
personalice | passen |
remitente | absender |
control | kontrolle |
y | und |
contenido | inhalte |
dominio | domain |
web | website |
logo | logo |
electrónico | e |
correo | |
agregue | fügen |
aplicación | anwendung |
marca | marke |
ES ESTADO DE LA PISTA: El remitente puede monitorear el estado de todos los documentos que se firmarán a través del tablero de la aplicación
DE TRACK STATUS: Der Absender kann den Status aller zu signierenden Dokumente über das Dashboard der Anwendung überwachen
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
estado | status |
pista | track |
remitente | absender |
documentos | dokumente |
tablero | dashboard |
monitorear | überwachen |
aplicación | anwendung |
a | zu |
puede | kann |
ES El remitente también recibe una notificación por correo electrónico cuando cada firmante ha firmado el documento.
DE Der Absender wird auch per E-Mail benachrichtigt, wenn jeder Unterzeichner das Dokument unterschrieben hat.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
remitente | absender |
notificación | benachrichtigt |
firmante | unterzeichner |
firmado | unterschrieben |
documento | dokument |
también | auch |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico | |
el | der |
cuando | wenn |
cada | jeder |
ha | hat |
ES Para mayor seguridad, se le puede solicitar al firmante que autentique su identidad antes de acceder al documento si el remitente lo solicita.
DE Aus Sicherheitsgründen kann der Unterzeichner aufgefordert werden, seine Identität vor dem Zugriff auf das Dokument zu authentifizieren, wenn er vom Absender dazu aufgefordert wird.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
firmante | unterzeichner |
documento | dokument |
remitente | absender |
si | wenn |
identidad | identität |
puede | kann |
de | vom |
ES Una vez firmado, el documento se enruta automáticamente al remitente o a la siguiente persona que debe firmar el documento.
DE Nach der Unterzeichnung wird das Dokument automatisch an den Absender oder an die nächste Person weitergeleitet, die das Dokument unterschreiben muss.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
documento | dokument |
automáticamente | automatisch |
remitente | absender |
o | oder |
debe | muss |
persona | person |
firmar | unterschreiben |
ES Los proveedores de email comprueban el remitente, la dirección IP y la reputación del dominio
DE Postfachanbieter prüfen Absender, IP-Adresse und Domain-Reputation.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
remitente | absender |
ip | ip |
reputación | reputation |
dirección | adresse |
y | und |
dominio | domain |
ES El porcentaje de apertura y clics afecta a la reputación del remitente del email
DE Der Prozentsatz der Öffnungen und Klicks wirkt sich auf die Reputation von E-Mail-Absendern aus.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
porcentaje | prozentsatz |
clics | klicks |
reputación | reputation |
y | und |
ES Con el cifrado de extremo a extremo, los datos se cifran en el sistema del remitente, y solamente el destinatario previsto puede descifrarlos
DE Bei dieser Methode werden die Daten auf dem System des Absenders verschlüsselt und nur der beabsichtigte Empfänger kann sie entschlüsseln
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
y | und |
destinatario | empfänger |
datos | daten |
sistema | system |
remitente | absenders |
cifran | verschlüsselt |
de | bei |
puede | kann |
el | der |
ES El segundo sistema de verificación, DomainKeys Identified Mail (DKIM), le permite al servidor de un remitente el incluir una firma digital en el mensaje, cosa que un servidor receptor puede validar.
DE Das zweite Verifizierungssystem, Domain Keys Identified Mail (DKIM), ermöglicht es einem Absender-Server, eine digitale Signatur in die Nachricht zu integrieren, die ein Empfänger-Server validieren kann.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
dkim | dkim |
remitente | absender |
incluir | integrieren |
firma | signatur |
digital | digitale |
receptor | empfänger |
validar | validieren |
servidor | server |
mensaje | nachricht |
permite | ermöglicht |
en | in |
de | zweite |
un | einem |
puede | kann |
ES La firma digital de Mailfence ofrece absoluta autenticidad y no repudio (el remitente no puede negar haber enviado el mensaje)
DE Die digitale Signatur von Mailfence bietet eine absolute Authentizität und Nichtabstreitbarkeit (der Absender kann nicht abstreiten, dass er die Nachricht verschickt hat)
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
firma | signatur |
digital | digitale |
mailfence | mailfence |
ofrece | bietet |
absoluta | absolute |
autenticidad | authentizität |
remitente | absender |
enviado | verschickt |
y | und |
mensaje | nachricht |
puede | kann |
ES Esto incluye probar líneas de asunto más directas, el nombre y el título del remitente, el texto principal y más
DE Dazu gehört das Testen von fetteren Betreffzeilen, Absendername und Titel, Haupttext und mehr
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
y | und |
título | titel |
probar | testen |
más | mehr |
asunto | betreffzeilen |
de | von |
ES DMARC: ¿Qué ventajas tiene el remitente y el destinatario del correo electrónico?
DE DMARC: Was bringt es dem E-Mail-Absender und dem E-Mail-Empfänger?
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
dmarc | dmarc |
y | und |
destinatario | empfänger |
remitente | absender |
el | bringt |
qué | was |
electrónico | e |
correo |
ES Cada vez que creas un nuevo público, se te pedirá que introduzcas cierta información predeterminada, como tu correo electrónico del remitente y un mensaje para recordar a tus contactos quién eres.
DE Wenn du eine neue Zielgruppe erstellst, wirst du dazu aufgefordert, Standardinformationen einzugeben, wie etwa deine Absenderadresse und eine Nachricht, die deine Kontakte darüber informiert, wer du bist.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
contactos | kontakte |
y | und |
pedirá | wenn |
mensaje | nachricht |
nuevo | neue |
introduzcas | einzugeben |
como | wie |
a | etwa |
eres | du |
un | eine |
información | über |
tu | deine |
ES Marco de directivas del remitente (SPF) es un registro heredado que es ahora generalmente manejado en el TXT grabar.
DE Sender Policy Framework (SPF) ist ein Legacy-Datensatz, der jetzt In der Regel im TXT behandelt Aufzeichnung.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
marco | framework |
remitente | sender |
spf | spf |
generalmente | in der regel |
txt | txt |
ahora | jetzt |
en el | im |
en | in |
es | ist |
registro | datensatz |
grabar | aufzeichnung |
ES El registro de texto se puede utilizar para información general, así como Información de la Política del Remitente o otras máquinas legibles Información.
DE Textdatensatz kann für allgemeine Informationen sowie Informationen zu Absenderrichtlinien oder andere maschinenlesbare Informationen.
Іспанскі | Нямецкі |
---|---|
información | informationen |
general | allgemeine |
o | oder |
otras | andere |
puede | kann |
Паказаны пераклады: 50 з 50