Перакласці "skip" на Партугальская

Паказаны 50 з 50 перакладаў фразы "skip" з Англійская на Партугальская

Пераклады skip

"skip" у Англійская можа быць перакладзены ў наступныя Партугальская словы/фразы:

skip a ao com de do e ele em esta este fazer isso mais no não ou para para o passar pode pular qualquer que se sem seu seus são também tem transporte uma você pode é

Пераклад Англійская на Партугальская skip

Англійская
Партугальская

EN The visible ?Skip to main content? link is surrounded by a blue focus highlight and a yellow overlaid box with a red arrow pointing to the skip link reads ?A skip link on google.com?.

PT O link visível ?Skip to main content? é cercado por um destaque azul e uma caixa amarela sobreposta com uma seta vermelha apontando para o skip link lê-se ?A skip link on google.com?.

Англійская Партугальская
content content
link link
surrounded cercado
highlight destaque
box caixa
arrow seta
pointing apontando
google google
main main
on on
is é
a um
blue azul
visible visível
and e
the o
by com
yellow amarela

PT Ir para o conteúdo principal Ir para o Menu Principal

Англійская Партугальская
to para
main principal
content conteúdo
Англійская Партугальская
skip passar
to para
main principal
content conteúdo

EN ... retrofitting the modular design enables easy implementation. The unit consists of a mixer, skip hoist drive and skip hoist. Possible options include various scales, airbag, mixer filter, dosing gate, ...

PT ... modular permite uma fácil implementação. A unidade consiste de um misturador, pule a unidade de içamento e pule a talha. As opções possíveis incluem várias escalas, airbag, filtro misturador, porta de ...

Англійская Партугальская
modular modular
easy fácil
implementation implementação
mixer misturador
scales escalas
filter filtro
gate porta
enables permite
possible possíveis
a um
options opções
unit unidade
consists consiste
of de
the as

PT Ir para o conteúdo principal Ir para o Menu Principal

Англійская Партугальская
to para
main principal
content conteúdo

PT Ir para o conteúdo principal Ir para o Menu Principal

Англійская Партугальская
to para
main principal
content conteúdo

PT Ir para o conteúdo principal Ir para o Menu Principal

Англійская Партугальская
to para
main principal
content conteúdo
Англійская Партугальская
skip passar
to para
main principal
content conteúdo
Англійская Партугальская
skip passar
to para
main principal
content conteúdo

EN Whether you're looking for a pet portrait or the gift of custom art, the illustrators of 99designs will create images that make your art skip a beat.

PT Se você está procurando por um retrato de animal de estimação ou uma arte personalizada, os ilustradores da 99designs podem criar designs que fazem seu coração bater mais forte.

Англійская Партугальская
illustrators ilustradores
beat bater
portrait retrato
or ou
art arte
the os
a um
gift da
create criar
designs designs
pet animal
of de
looking for procurando

EN Or skip crawling unrelated sections entirely by setting parameters to exclude and/or include certain website sections.

PT Ou salte o rastreio de secções inteiras não relacionadas, definindo parâmetros para excluir e/ou incluir determinadas secções do site.

Англійская Партугальская
sections secções
setting definindo
parameters parâmetros
exclude excluir
or ou
website site

EN When you sync your iPhone or iPad with iTunes, it triggers an automatic backup. Whilst it's a sensible precaution to backup regularly, it is possible to skip iTunes backups. We'll show you how.

PT Quando você sincroniza seu iPhone ou iPad com o iTunes, ele aciona um backup automático. Embora seja uma precaução sensata para backup regularmente, é possível pular backups do iTunes. Nós vamos mostrar-lhe como.

Англійская Партугальская
iphone iphone
ipad ipad
itunes itunes
automatic automático
regularly regularmente
possible possível
show mostrar
or ou
is é
backups backups
backup backup
a um
skip pular
you você
it ele
when quando

EN Skip straight to the issues without parsing through code. Pega Predictive Diagnostic Cloud™ uses AI to target and preempt problems – freeing team focus for business-boosting improvements and growth.

PT Passe direto aos problemas, sem perder tempo com códigos. A Pega Predictive Diagnostic Cloud™ usa IA para atacar e prevenir problemas, liberando a equipe para pensar em melhorias e crescimento para os negócios.

EN Not being able to skip a question can lead to frustration, and frustration is a sure way to survey fatigue

PT A impossibilidade de ignorar uma pergunta pode causar frustração, que com certeza causará cansaço no respondente

Англійская Партугальская
frustration frustração
lead to causar
can pode
a uma
to a
way de
question pergunta
sure certeza

EN 27% say not being able to skip a question is enough to make them quit the survey completely. If too many people quit, you’ll end up much with a lot less data than you want.

PT No total, 27% disseram que a impossibilidade de ignorar uma pergunta é motivo suficiente para que desistam da pesquisa. Se muitas pessoas desistirem da pesquisa, você terá muito menos dados que o desejado.

Англійская Партугальская
less menos
if se
people pessoas
data dados
is é
you você
the o
a uma
end no
question pergunta
survey pesquisa
being da
able ter

EN For example, if you know that you have a lot of referral traffic from Twitter but not from LinkedIn, then you might start by doing some of the Twitter-focused things in this post first and skip LinkedIn Groups.

PT Por exemplo, se você sabe que tem bastante tráfego de referência do Twitter mas não do LinkedIn, então você pode começar fazendo algumas das coisas focadas no Twitter que constam nesse post primeiro e pular os Grupos do LinkedIn.

Англійская Партугальская
referral referência
traffic tráfego
twitter twitter
linkedin linkedin
post post
skip pular
groups grupos
focused focadas
if se
start começar
the os
you você
but mas
you know sabe
example exemplo
of do
might você pode
things coisas
and e

EN I’d bet that you would skip those first two ads and click on the third one.

PT Eu aposto que você pularia os dois primeiros anúncios e clicaria no terceiro.

Англійская Партугальская
ads anúncios
the os
you você
two dois
on no
and e
third terceiro
that que

EN But the result will be a smooth sequence of messages that doesn’t skip a beat.

PT Mas o resultado vai ser uma sequência de mensagens no Facebook Messenger eficiente e sem lacunas.

Англійская Партугальская
the o
of de
messages mensagens
but mas
result resultado
be ser
will vai
a uma
sequence sequência

PT Elimine o tempo gasto com configurações e os custos com hardware

Англійская Партугальская
setup configurações
time tempo
hardware hardware
cost custos
and e
the o

EN There?s no need to download any software, add any plugins, or mess around with HTML or CSS. You may easily skip over the most difficult aspects of web design.

PT Não há necessidade de baixar nenhum software, adicionar plug-ins ou mexer com HTML ou CSS. Você pode facilmente pular os aspectos mais difíceis do web design.

Англійская Партугальская
software software
plugins plug-ins
html html
css css
easily facilmente
skip pular
difficult difíceis
aspects aspectos
web web
design design
add adicionar
or ou
the os
you você
no nenhum
download baixar
to mais
may pode
of do

EN The fastest way to experience the Heart of New York City! Skip all the lines on the way to the 86th Floor, the most famous observatory in the world.

PT Pule as filas para chegar ao observatório do 86º, o mais famoso observatório do mundo

Англійская Партугальская
famous famoso
observatory observatório
world mundo
of do
the o

EN Want to skip the lines? Check out our Express Pass.

Англійская Партугальская
lines filas
express express
pass pass
our nosso
want quer
check confira

EN The Quick Switcher: Skip gleefully from channel to channel with ⌘/Ctrl+K.

PT Quick Switcher: alterne entre canais com o atalho ⌘/Ctrl+K.

EN Did you skip the optional step to add a README file to your Bitbucket repository? That’s okay! If the repository is still empty, go to the repository and create one now by clicking Create a README

PT Você pulou a etapa opcional para adicionar um arquivo README ao seu repositório Bitbucket? Tudo bem! Se o repositório ainda estiver vazio, vá para o repositório e crie um agora clicando em Criar um README

Англійская Партугальская
optional opcional
bitbucket bitbucket
empty vazio
clicking clicando
step etapa
repository repositório
okay bem
if se
now agora
a um
file arquivo
the o
you você
add adicionar
is estiver
and e

EN Click Security under organizations & Security in the left navigation panel (skip this step if going to admin.atlassian.com)

PT Clique em Segurança em Organizações e segurança no painel de navegação à esquerda (pule este passo se for acessar admin.atlassian.com)

Англійская Партугальская
security segurança
organizations organizações
navigation navegação
panel painel
admin admin
atlassian atlassian
step passo
if se
the à
this este
click clique
in em
left esquerda
to a

EN Once inside, you may skip the regular Empire State Building ticket lines and proceed directly to the high speed elevator line.

PT Uma vez dentro, você poderá pular as filas normais do Empire State Building e prosseguir diretamente para a do elevador de alta velocidade.

Англійская Партугальская
skip pular
regular normais
building building
directly diretamente
speed velocidade
elevator elevador
empire empire
state state
you você
may poderá
to alta
line para
inside de
and e
the as

EN Use a meetings link instead of a traditional form to gather quality information about your prospects, allowing you to skip the step of capturing a lead first before the back-and-forth coordinating to get a meeting on the books. Do it all at once instead!

PT Você pode usar um link de reuniões em vez de um formulário tradicional para obter informações de qualidade sobre o prospect. Com isso, você pula a etapa de capturar o lead e o vai e vem de agendar uma reunião. Faça tudo na mesma hora!

Англійская Партугальская
traditional tradicional
quality qualidade
capturing capturar
form formulário
step etapa
lead lead
information informações
a um
meetings reuniões
at na
and e
use usar
link link
meeting reunião
the o
of de
you você
instead em vez de
about sobre

EN Never skip a beat of your workout with our spacious Motion Fitness Center, featuring  state-of-the-art Life Fitness cardio machines and strength-training equipment

PT Não perca o ritmo dos seus exercícios com a espaçosa academia de ginástica Motion, que oferece equipamentos para treinamento aeróbico e de musculação de última geração

Англійская Партугальская
beat ritmo
motion motion
state-of-the-art última
equipment equipamentos
training treinamento
fitness ginástica
workout exercícios
the o
of de
featuring com
never para
your seus
and e

PT Como ignorar, reagendar ou marcar uma tarefa como concluída

Англійская Партугальская
or ou
mark marcar
task tarefa
a uma

EN Click Skip to move the task you have skipped to the end of your task queue.

PT Clique em Ignorar para mover a tarefa que você ignorou para o final da fila de tarefas.

Англійская Партугальская
queue fila
task tarefa
of de
click clique
the o
you você
the end final
move para

EN If you have skipped multiple tasks, then you can continue to skip them indefinitely, but if only one skipped task remains, then skipping it will close the task player.

PT Se você ignorou várias tarefas, pode continuar a ignorá-las indefinidamente. Mas, se apenas uma tarefa ignorada continuar na fila, ignorá-la novamente fechará o executor de tarefas.

Англійская Партугальская
indefinitely indefinidamente
close fechar
if se
continue continuar
task tarefa
tasks tarefas
you você
multiple várias
can pode
the o
but mas
then de

EN The first time you press Tab, a Skip to Content message appears

PT Na primeira vez que você pressiona Tab, uma mensagem Pular para conteúdo é exibida

Англійская Партугальская
skip pular
appears exibida
content conteúdo
message mensagem
you você
a uma
the primeira

EN Press the spacebar to skip the site header and navigation and go directly to the site's content or continue pressing Tab to navigate to other content

PT Pressione a barra de espaço para pular o cabeçalho e a navegação do site e vá diretamente para o conteúdo do site ou continue pressionando Tab para navegar para outro conteúdo

Англійская Партугальская
press pressione
skip pular
header cabeçalho
directly diretamente
content conteúdo
or ou
continue continue
pressing pressionando
navigation navegação
navigate navegar
site site
the o
and e
sites do

EN If you already have a signature, select the signature you wish to use and skip to next step.

PT Caso já possua uma, selecione a assinatura que deseja utilizar e pule para o próximo passo.

Англійская Партугальская
signature assinatura
wish deseja
and e
step passo
to use utilizar
select selecione
the o
a uma
already que

EN One question often leads to another, which may mean you need to go back to one of these steps or skip to another – eventually leading to valuable insights.

PT Muitas vezes, uma pergunta leva a outra, e você talvez precise voltar uma etapa ou pular para outra até finalmente encontrar informações valiosas.

Англійская Партугальская
another outra
may talvez
or ou
skip pular
insights informações
valuable valiosas
question pergunta
you você
back voltar
need precise
to a

EN Multifunctional "b" button lets you play, pause, skip tracks, and control your phone calls

PT O botão "b" multifuncional permite reproduzir, pausar, pular faixas e controlar suas ligações

Англійская Партугальская
multifunctional multifuncional
b b
lets permite
play reproduzir
pause pausar
tracks faixas
control controlar
button botão
skip pular
and e

EN Verifying your Paypal account is important because you can't withdraw funds from an unverified account. If you already verified your account, you can skip this step and go to Approve Squarespace Commerce transaction fees.

PT Verificar sua conta Paypal é importante porque você não pode sacar fundos de uma conta não verificada. Se você já verificou sua conta, pode pular esta etapa e ir para Aprovar taxas de transação do Squarespace Commerce.

Англійская Партугальская
verifying verificar
paypal paypal
important importante
verified verificada
fees taxas
squarespace squarespace
is é
funds fundos
if se
go ir
commerce commerce
transaction transação
account conta
approve aprovar
step etapa
can pode
skip pular
this esta
you você
because porque
and e

EN Skip scrupulously drawing favicons and converting them to suitable formats. With Logaster, you don’t need any skills or extra tools to turn your logo into beautiful favicons.

PT Ignore os favicons escrupulosamente e converta-os para formatos adequados. Com o Logaster, você não precisa de nenhuma habilidade ou ferramentas extras para transformar seu logotipo em belos favicons.

Англійская Партугальская
suitable adequados
logaster logaster
skills habilidade
extra extras
tools ferramentas
beautiful belos
favicons favicons
or ou
formats formatos
need precisa
logo logotipo
you você
turn transformar
to em
and e

EN Every step in each project has its own file, making it easy to see the result you are aiming for in a real file, or even gives you the option to skip a step if you wish!

PT Todas as etapas de cada projeto têm seu próprio arquivo, facilitando a visualização do resultado que você está visando em um arquivo real e oferecendo inclusive a opção de pular uma etapa se desejar!

Англійская Партугальская
project projeto
result resultado
real real
if se
file arquivo
step etapa
you você
a um
option opção
in em
skip pular
wish desejar
each cada
the as
to see visualização
gives seu

EN Now, you may be wondering, "Do I have déjà vu right now?" due to the constant repetition within this blog post. You're right. Why don't we skip the redundancy and get to the heart of the matter?

PT Agora, você pode estar se perguntando: "Eu tenho Déjà vu agora?"Devido à constante repetição dentro deste post do blog.Você tem razão.Por que não pulamos a redundância e chego ao coração do assunto?

Англійская Партугальская
wondering perguntando
constant constante
repetition repetição
post post
redundancy redundância
now agora
i eu
blog blog
heart coração
you você
and e
of do
i have tenho
may pode
the a
due to devido
this deste

EN "Contrary to what some may tell you, though, banners can still work well. The key is not overdoing it and making sure they're relevant to your site. Skip annoying flash-type banners, too."

PT "Ao contrário do que alguns podem dizer, porém, os banners ainda podem funcionar bem. A chave não está exagerando e certificando-se de que eles são relevantes para o seu site. Pule banners de tipo flash, também."

Англійская Партугальская
banners banners
flash flash
well bem
contrary contrário
key chave
is é
site site
type tipo
relevant relevantes
can podem
and e
the o
Англійская Партугальская
main principal
search pesquisa
navigation navegação
and e
to para

EN You can go back to review what interests you most and skip what you already know, ask questions, answer questions, share your projects, and more.

PT É possível voltar para ver o que lhe interessa, passar o que você já sabe, fazer perguntas, resolver dúvidas, compartilhar seus projetos e muito mais.

Англійская Партугальская
projects projetos
questions perguntas
you can possível
share compartilhar
go passar
you você
can sabe
and e
already que
your seus
more mais

EN Who wouldn’t want to skip doing something that technology can do for you with more accuracy and quickly? Right!!!

PT Quem não gostaria de deixar de fazer algo que a tecnologia pode fazer por você com mais precisão e rapidez? Direito!!!

Англійская Партугальская
technology tecnologia
accuracy precisão
quickly rapidez
can pode
you você
something algo
who quem
want gostaria
right direito
to deixar
more mais
and e
that que

EN The OMNIA and Rome Card is a tourist pass. It includes skip the line admission to Rome’s main attractions like the Colosseum, Roman Forum and Vatican City.

PT Se você quiser viver uma experiência única durante a sua estadia em Roma, entre no Palácio de Santa Chiara, onde desfrutará de um concerto de ópera.

Англійская Партугальская
attractions experiência
and de
rome roma
the a
a um

EN Skip the queues and enjoy the beautiful St. Peter's Basilica and the Vatican Necropolis with this fantastic tour.

PT Fure as filas e desfrute da Basílica de São Pedro e da Necrópole Vaticana. Um guia irá lhe explicar todos os detalhes destes dois lugares.

Англійская Партугальская
queues filas
enjoy desfrute
basilica basílica
the os
and e
this são

EN The best way to skip the line and get to know the Forum in detail, is to take a guided tour. We'll visit three of the main monuments in the city, the Colosseum, Roman Forum and Palatine Hill, skipping the line, and all with an expert guide.

PT O Fórum Romano é um dos lugares mais bonitos e interessantes da cidade, por isso é fácil passar várias horas passeando entre seus templos sem se entediar.

Англійская Партугальская
forum fórum
roman romano
city cidade
is é
and e
the o
a um
with sem
all lugares
best por
to mais
of dos

EN St. Peter's Basilica Tickets: Skip the line + Audioguide € 19.5

PT Visita guiada pela Basílica de São Pedro €27

EN The OMNIA Card offers free, skip the line access to the main attractions in Rome and the Vatican. Discover its benefits.

PT O cartão OMNIA Vatican & Rome Card permite o acesso gratuito e prioritário às principais atrações de Roma e do Vaticano. Saiba mais.

Англійская Партугальская
free gratuito
access acesso
attractions atrações
rome roma
vatican vaticano
discover saiba
card cartão
the o
main principais
to mais
in de
and e

EN This gives customers more time to upgrade and can allow a customer to skip an intervening Service Pack completely

PT Isso proporciona aos clientes mais tempo para fazer o upgrade e pode permitir que um cliente ignore completamente um pacote de serviço intermediário

Англійская Партугальская
gives proporciona
upgrade upgrade
completely completamente
service serviço
can pode
allow permitir
a um
pack pacote
customers clientes
time tempo
customer cliente
more mais
and e

Паказаны пераклады: 50 з 50