EN It is not possible to submit a form that has a validation error on it. In order to submit, the person filling out the form will first need to fix the entry in the validated field or delete their entry (if the field is not required).
"single entry form" у Англійская можа быць перакладзены ў наступныя Партугальская словы/фразы:
EN It is not possible to submit a form that has a validation error on it. In order to submit, the person filling out the form will first need to fix the entry in the validated field or delete their entry (if the field is not required).
PT Não é possível enviar um formulário que contenha um erro de validação. Para enviar, a pessoa que preencher o formulário precisará primeiro corrigir a entrada no campo validado ou excluir a entrada (se o campo não for obrigatório).
Англійская | Партугальская |
---|---|
validation | validação |
error | erro |
filling | preencher |
fix | corrigir |
entry | entrada |
validated | validado |
field | campo |
delete | excluir |
is | é |
form | formulário |
or | ou |
if | se |
possible | possível |
a | um |
need | precisar |
the | o |
person | pessoa |
in | de |
first | primeiro |
EN Create one entry for each merged document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF file is created. Each entry pointing to the first page of the merged file
PT Crie uma entrada para cada documento fundido: Será criado um novo esquema de marcadres contendo uma entrada para cada ficheiro PDF fundido. Cada entrada visa a primeira página do ficheiro fundido
Англійская | Партугальская |
---|---|
new | novo |
containing | contendo |
created | criado |
create | crie |
document | documento |
a | um |
file | ficheiro |
page | página |
each | cada |
the | a |
first | primeira |
of | do |
entry | entrada |
EN Retain bookmarks as one entry for each document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF files is created. Each entry will contain the whole bookmarks tree of the merged file
PT Reter marcadores como uma entrada para cada documento: Será criado um novo esquema de marcadres contendo uma entrada para cada ficheiro PDF fundido. Cada entrada irá conter todos os esquemas de marcadores do ficheiro fundido
Англійская | Партугальская |
---|---|
retain | reter |
bookmarks | marcadores |
new | novo |
created | criado |
containing | contendo |
contain | conter |
document | documento |
a | um |
the | os |
each | cada |
as | como |
will | irá |
files | ficheiro |
of | do |
entry | entrada |
EN Adults: € 14 Tuesdays from 5 pm: € 11 Children (under 18): free entry Youth (18 – 25 who are EU residents): free entry Free entry with the Paris Pass and Paris Museum Pass
PT Adultos: €14. Terças a partir das 17:00 horas: €11. Jovens da UE entre 18 e 25 anos: entrada gratuita. Entrada gratuita com Paris Pass e Paris Museum Pass.
EN Adults: € 11.50 Children under 18: free entry EU citizens (ages 18 – 25): free entry Combined ticket Sainte Chapelle + Conciergerie: € 18.50 Free entry with the Paris Pass and Paris Museum Pass.
PT Adultos: €11,50. Menores de 18 anos e cidadãos da UE entre 18 e 25 anos: entrada gratuita. Entrada combinada Sainte Chapelle + Conciergerie: €18,50. Entrada gratuita com o Paris Pass e Paris Museum Pass.
EN Adults: € 11 Youth (less than 18): free entry EU Citizens (18 – 25): free entry Free entry with the Paris Pass and the Paris Museum Pass.
PT Artes decorativas + Museu da Moda e Têxtil (Musée de la Mode et du Textile) + Museu da Publicidade Adultos: €11. Menores de 18 anos e cidadãos da UE entre 18 e 25 anos: entrada gratuita. Entrada gratuita com Paris Pass y Paris Museum Pass.
EN Opening Entry: The journal entry which is passed at the beginning of the current year for recording assets and liabilities of the previous year is called opening entry.
PT Entrada de abertura: O lançamento contábil manual que é aprovado no início do ano corrente para registro de ativos e passivos do ano anterior é denominado lançamento inicial.
Англійская | Партугальская |
---|---|
current | corrente |
assets | ativos |
called | denominado |
is | é |
year | ano |
at | no |
the | o |
opening | abertura |
of | do |
and | e |
previous | anterior |
entry | entrada |
EN Adjustment Entry: The journal entry through which accrued expenses and income and advance income, expenses, depreciation, specific provisions, etc. are adjusted is called adjustment entry.
PT Entrada de ajuste: O lançamento contábil manual por meio do qual despesas e receitas acumuladas e receitas antecipadas, despesas, depreciação, disposições específicas, etc. são ajustados é denominado lançamento de ajuste.
Англійская | Партугальская |
---|---|
adjustment | ajuste |
entry | entrada |
expenses | despesas |
income | receitas |
provisions | disposições |
etc | etc |
called | denominado |
the | o |
is | é |
are | são |
through | meio |
and | e |
specific | de |
EN Rectification Entry: The entry, through which errors in accounts are rectified, is called rectification entry.
PT Entrada de retificação: O lançamento, por meio do qual são retificados os erros nas contas, é denominado lançamento de retificação.
Англійская | Партугальская |
---|---|
rectification | retificação |
entry | entrada |
errors | erros |
accounts | contas |
called | denominado |
is | é |
are | são |
in | de |
through | meio |
the | o |
EN Transfer Entry: The entry which is made for transferring fund from one account to another account is called transfer entry.
PT Entrada de transferência: O lançamento feito para transferir fundos de uma conta para outra é denominado lançamento de transferência.
Англійская | Партугальская |
---|---|
made | feito |
fund | fundos |
called | denominado |
account | conta |
is | é |
the | o |
another | outra |
entry | entrada |
for | de |
EN Smart Single Sign On: Cloud single sign on (SSO) offers easy access to cloud applications by letting users log in to all their cloud apps with a single identity – a single username and password set
PT Login Único Inteligente: o login único em nuvem (SSO) oferece fácil acesso a aplicativos em nuvem, permitindo que os usuários façam login em todos seus aplicativos em nuvem com uma única identidade - um único conjunto de nome de usuário e senha
Англійская | Партугальская |
---|---|
smart | inteligente |
cloud | nuvem |
sso | sso |
identity | identidade |
password | senha |
access | acesso |
offers | oferece |
easy | fácil |
users | usuários |
username | usuário |
and | e |
their | seus |
a | um |
all | todos |
set | conjunto |
single | única |
in | em |
log in | login |
EN Forms are not searchable in the builder. To add a form, click Add Pages > Smartsheet form, and paste the URL of the form into the Smartsheet Form Link box.
PT Os formulários não podem ser pesquisados no construtor. Para adicionar um formulário, clique em Adicionar páginas > Formulário do Smartsheet e cole o URL do formulário na caixa Link do formulário do Smartsheet.
Англійская | Партугальская |
---|---|
builder | construtor |
paste | cole |
box | caixa |
gt | gt |
smartsheet | smartsheet |
a | um |
url | url |
link | link |
pages | páginas |
of | do |
forms | formulários |
form | formulário |
in | em |
click | clique |
add | adicionar |
and | e |
the | o |
EN Once you’ve added all of the fields and rules to your form, you can save and preview the form by selecting Open Form in the top-right corner of the Form Builder.
PT Depois de adicionar todos os campos e regras ao seu formulário, você pode salvar e visualizar previamente o formulário selecionando Abrir formulário no canto superior direito do Construtor de formulários.
Англійская | Партугальская |
---|---|
added | adicionar |
fields | campos |
rules | regras |
save | salvar |
selecting | selecionando |
corner | canto |
builder | construtor |
right | direito |
form | formulário |
can | pode |
you | você |
top | superior |
all | todos |
of | do |
and | e |
open | abrir |
the | o |
EN Once a form is created, you'll manage it from the Form Manager. To open the Form Manager, select Forms > Manage Forms from the sheet to which the form is associated.
PT Depois que um formulário é criado, você o gerencia no Gerenciador de formulários. Para abrir o Gerenciador de formulários, selecione Formulários > Gerenciar formulários na planilha à qual o formulário está associado.
Англійская | Партугальская |
---|---|
created | criado |
sheet | planilha |
associated | associado |
gt | gt |
a | um |
manage | gerenciar |
manager | gerenciador |
is | é |
form | formulário |
forms | formulários |
the | o |
select | selecione |
it | está |
open | abrir |
from | de |
EN Once you’ve added all of the fields and rules to your form, you can save and preview the form by selecting Open Form in the top-right corner of the Form Builder.
PT Depois de adicionar todos os campos e regras ao seu formulário, você pode salvar e visualizar previamente o formulário selecionando Abrir formulário no canto superior direito do Construtor de formulários.
Англійская | Партугальская |
---|---|
added | adicionar |
fields | campos |
rules | regras |
save | salvar |
selecting | selecionando |
corner | canto |
builder | construtor |
right | direito |
form | formulário |
can | pode |
you | você |
top | superior |
all | todos |
of | do |
and | e |
open | abrir |
the | o |
EN Once a form is created, you'll manage it from the Form Manager. To open the Form Manager, select Forms > Manage Forms from the sheet to which the form is associated.
PT Depois que um formulário é criado, você o gerencia no Gerenciador de formulários. Para abrir o Gerenciador de formulários, selecione Formulários > Gerenciar formulários na planilha à qual o formulário está associado.
Англійская | Партугальская |
---|---|
created | criado |
sheet | planilha |
associated | associado |
gt | gt |
a | um |
manage | gerenciar |
manager | gerenciador |
is | é |
form | formulário |
forms | formulários |
the | o |
select | selecione |
it | está |
open | abrir |
from | de |
EN You cannot search for forms from inside the WorkApps builder. To add a form, click Add Pages > Smartsheet form and paste the URL of the form into the Smartsheet Form Link box.
PT Não é possível pesquisar formulários dentro do gerador de WorkApps. Para adicionar um formulário, clique em Adicionar páginas > Formulário do Smartsheet e cole o URL do formulário na caixa Link de formulário do Smartsheet.
Англійская | Партугальская |
---|---|
paste | cole |
box | caixa |
builder | gerador |
gt | gt |
smartsheet | smartsheet |
a | um |
url | url |
the | o |
pages | páginas |
forms | formulários |
form | formulário |
click | clique |
link | link |
add | adicionar |
search | pesquisar |
and | e |
of | do |
EN Using the global form styling settings enables you to configure default settings for every form in the account. You can also override these styles on an individual form within the form editor.
PT O uso das configurações globais de estilo de formulário permite definir configurações padrão para cada formulário na conta. Você também pode substituir esses estilos em um formulário individual dentro do editor de formulários.
Англійская | Партугальская |
---|---|
global | globais |
default | padrão |
account | conta |
editor | editor |
settings | configurações |
styles | estilos |
the | o |
enables | permite |
an | um |
form | formulário |
you | você |
in | em |
can | pode |
also | também |
to | definir |
EN Specifies which form to load by default, based on the Form ID. This ID is available in the form editor URL of a each form.
PT Especifica qual formulário carregar por padrão, com base no ID do formulário. Essa ID está disponível na URL do editor de formulários de cada formulário.
Англійская | Партугальская |
---|---|
specifies | especifica |
editor | editor |
url | url |
id | id |
form | formulário |
load | carregar |
each | cada |
available | disponível |
which | o |
based | com |
of | do |
this | essa |
EN “There was only one single entry form for all requirements for service enquiries, and we couldn’t divide it into different sections
PT “Havia apenas um único formulário de inscrição para todos os requisitos de consultas de serviço e não poderíamos dividi-lo em seções diferentes
EN Anyone with access to the form can submit an entry on the form
PT Qualquer pessoa com acesso ao formulário poderá submeter uma entrada por meio dele
Англійская | Партугальская |
---|---|
form | formulário |
submit | submeter |
access | acesso |
can | poderá |
entry | entrada |
with | meio |
anyone | pessoa |
the | uma |
EN The Sheet Owner and Sheet Admins can create and edit forms. Anyone with access to the form can submit an entry on the form.
PT O Proprietário da planilha e os Administradores da planilha podem criar e editar formulários. Qualquer pessoa com acesso ao formulário poderá submeter uma entrada por meio dele.
Англійская | Партугальская |
---|---|
sheet | planilha |
owner | proprietário |
admins | administradores |
edit | editar |
submit | submeter |
access | acesso |
forms | formulários |
form | formulário |
entry | entrada |
with | meio |
and | e |
can | poderá |
create | criar |
anyone | pessoa |
the | o |
EN If the validation requires a certain character pattern, their entry must match that pattern. If they enter something that does not match the pattern and then click anywhere else on the form, the form will display an error message.
PT Se a validação requer um determinado padrão de caractere, sua entrada deve corresponder a esse padrão. Caso insiram algo que não corresponda ao padrão e cliquem em qualquer outro lugar do formulário, o formulário exibirá uma mensagem de erro.
Англійская | Партугальская |
---|---|
validation | validação |
pattern | padrão |
match | corresponder |
form | formulário |
error | erro |
message | mensagem |
requires | requer |
entry | entrada |
if | se |
a | um |
something | algo |
the | o |
on | em |
and | e |
anywhere | qualquer |
else | que |
display | exibirá |
must | deve |
EN The Sheet Owner and Sheet Admins can create and edit forms. Anyone with access to the form can submit an entry using the form.
PT O Proprietário da planilha e os Administradores da planilha podem criar e editar formulários.Qualquer pessoa com acesso ao formulário poderá submeter uma entrada por meio dele.
Англійская | Партугальская |
---|---|
sheet | planilha |
owner | proprietário |
admins | administradores |
edit | editar |
submit | submeter |
access | acesso |
forms | formulários |
form | formulário |
entry | entrada |
with | meio |
and | e |
can | poderá |
create | criar |
anyone | pessoa |
the | o |
using | com |
EN Anyone with access to the form can submit an entry on the form
PT Qualquer pessoa com acesso ao formulário pode enviar uma entrada por ele
Англійская | Партугальская |
---|---|
form | formulário |
can | pode |
access | acesso |
entry | entrada |
to | enviar |
anyone | pessoa |
on | qualquer |
the | uma |
EN The Sheet Owner and Sheet Admins can create and edit forms. Anyone with access to the form can submit an entry on the form.
PT O Proprietário da planilha e os Administradores da planilha podem criar e editar formulários. Qualquer pessoa com acesso ao formulário poderá submeter uma entrada por meio dele.
Англійская | Партугальская |
---|---|
sheet | planilha |
owner | proprietário |
admins | administradores |
edit | editar |
submit | submeter |
access | acesso |
forms | formulários |
form | formulário |
entry | entrada |
with | meio |
and | e |
can | poderá |
create | criar |
anyone | pessoa |
the | o |
EN The Sheet Owner and Sheet Admins can create and edit forms. Anyone with access to the form can submit an entry using the form.
PT O Proprietário da planilha e os Administradores da planilha podem criar e editar formulários.Qualquer pessoa com acesso ao formulário poderá submeter uma entrada por meio dele.
Англійская | Партугальская |
---|---|
sheet | planilha |
owner | proprietário |
admins | administradores |
edit | editar |
submit | submeter |
access | acesso |
forms | formulários |
form | formulário |
entry | entrada |
with | meio |
and | e |
can | poderá |
create | criar |
anyone | pessoa |
the | o |
using | com |
EN Expedited Entry with Anytime Pass: one-time entry to all galleries, Dolphin Celebration, sea lion presentation, and The 4D Theater (shows and presentations based on availability; reservations required)
PT Entrada mais rápida com o Anytime Pass: entrada única para todas as galerias, Dolphin Celebration, apresentação do leão-marinho e o The 4D Theatre (shows e apresentações com base na disponibilidade; reserva necessária)
Англійская | Партугальская |
---|---|
galleries | galerias |
lion | leão |
shows | shows |
availability | disponibilidade |
reservations | reserva |
entry | entrada |
pass | pass |
presentations | apresentações |
one | única |
presentation | apresentação |
and | e |
the | o |
based | com |
EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film or Fab Lab)
PT Entrada no Museu (Tempestade de Ciência, Números na Natureza: Um Labirinto de Espelhos, YOU! A Experiência, e muito mais), mais uma experiência de uma entrada (filme do Teatro da Cúpula Gigante ou Fab Lab)
Англійская | Партугальская |
---|---|
museum | museu |
entry | entrada |
nature | natureza |
maze | labirinto |
giant | gigante |
dome | cúpula |
lab | lab |
science | ciência |
film | filme |
or | ou |
experience | experiência |
theater | teatro |
the | a |
a | um |
more | mais |
much | muito |
numbers | números |
you | you |
in | de |
and | e |
EN The feature add-on will now automatically create an associated ticket after a specified period of time, reminding an employee to either renew the FAQ entry or to perform the activity described in the FAQ entry
PT A funcionalidade agora criará automaticamente um ticket associado após um período de tempo especificado, lembrando o funcionário de renovar a FAQ ou de realizar a atividade descrita na entrada da FAQ
Англійская | Партугальская |
---|---|
feature | funcionalidade |
automatically | automaticamente |
associated | associado |
specified | especificado |
reminding | lembrando |
employee | funcionário |
renew | renovar |
faq | faq |
activity | atividade |
now | agora |
create | criar |
ticket | ticket |
period | período |
time | tempo |
or | ou |
a | um |
the | o |
perform | realizar |
of | de |
entry | entrada |
EN As soon as the DMARC entry is published, any receiving email server can authenticate the incoming emails as per the instructions defined by the domain owner within the DNS entry
PT Assim que a entrada DMARC for publicada, qualquer servidor de correio electrónico receptor pode autenticar as mensagens de correio electrónico recebidas, de acordo com as instruções definidas pelo proprietário do domínio dentro da entrada DNS
Англійская | Партугальская |
---|---|
dmarc | dmarc |
published | publicada |
authenticate | autenticar |
instructions | instruções |
defined | definidas |
dns | dns |
server | servidor |
can | pode |
domain | domínio |
owner | proprietário |
entry | entrada |
any | qualquer |
within | de |
incoming | do |
correio | |
the | as |
EN Last year we had a brand new entry-level iPad and a second-generation entry-level Microsoft Surface. How do they compare?
PT No ano passado, tivemos um iPad de nível básico totalmente novo e um Microsoft Surface de segunda geração. Como eles se comparam?
Англійская | Партугальская |
---|---|
ipad | ipad |
microsoft | microsoft |
level | nível |
surface | surface |
last | passado |
year | ano |
a | um |
new | novo |
generation | geração |
second | segunda |
we | tivemos |
how | como |
and | e |
EN Yamaha is synonymous with soundbar design. This model refreshes its entry-level, but it's anything but entry-level in its audio delivery.
PT Yamaha é sinônimo de design de soundbar. Este modelo atualiza seu nível básico, mas é tudo menos básico em sua entrega de áudio.
Англійская | Партугальская |
---|---|
delivery | entrega |
design | design |
model | modelo |
but | mas |
audio | áudio |
is | é |
level | nível |
this | este |
in | em |
EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film, Motion Ride or Fab Lab)
PT Entrada para museus (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience e muito mais), além de ingresso com hora marcada para uma experiência (filme Giant Dome Theatre, Motion Ride ou Fab Lab)
Англійская | Партугальская |
---|---|
museum | museus |
lab | lab |
nature | nature |
dome | dome |
motion | motion |
science | science |
in | in |
film | filme |
or | ou |
entry | entrada |
numbers | numbers |
the | a |
a | uma |
more | mais |
much | muito |
experience | experiência |
ride | para |
you | you |
and | e |
EN Robinson has submitted an entry for release of the cargo from the Canada Border Services Agency (CBSA) and that the entry has been accepted by CBSA
PT Robinson enviou uma entrada para liberação da carga da Agência de Serviços de Fronteira do Canadá (CBSA) e que a entrada foi aceito pela CBSA
Англійская | Партугальская |
---|---|
cargo | carga |
border | fronteira |
accepted | aceito |
canada | canadá |
agency | agência |
services | serviços |
the | a |
that | que |
of | do |
and | e |
an | uma |
entry | entrada |
EN In the above example, the first-input entry's delay value is measured by taking the delta between the entry's startTime and processingStart timestamps
PT No exemplo acima, o valor do atraso first-input é medido tomando o delta entre os timestamps startTime e processingStart da entrada
Англійская | Партугальская |
---|---|
delay | atraso |
value | valor |
measured | medido |
taking | tomando |
delta | delta |
is | é |
input | entrada |
example | exemplo |
and | e |
in | no |
between | entre |
the | o |
above | acima |
EN Expedited Entry with Anytime Pass: one-time entry to all galleries, Dolphin Celebration, sea lion presentation, and The 4D Theater (shows and presentations based on availability; reservations required)
PT Entrada mais rápida com o Anytime Pass: entrada única para todas as galerias, Dolphin Celebration, apresentação do leão-marinho e o The 4D Theatre (shows e apresentações com base na disponibilidade; reserva necessária)
Англійская | Партугальская |
---|---|
galleries | galerias |
lion | leão |
shows | shows |
availability | disponibilidade |
reservations | reserva |
entry | entrada |
pass | pass |
presentations | apresentações |
one | única |
presentation | apresentação |
and | e |
the | o |
based | com |
EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film, Motion Ride or Fab Lab)
PT Entrada para museus (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience e muito mais), além de ingresso com hora marcada para uma experiência (filme Giant Dome Theatre, Motion Ride ou Fab Lab)
Англійская | Партугальская |
---|---|
museum | museus |
lab | lab |
nature | nature |
dome | dome |
motion | motion |
science | science |
in | in |
film | filme |
or | ou |
entry | entrada |
numbers | numbers |
the | a |
a | uma |
more | mais |
much | muito |
experience | experiência |
ride | para |
you | you |
and | e |
EN As soon as the DMARC entry is published, any receiving email server can authenticate the incoming emails as per the instructions defined by the domain owner within the DNS entry
PT Assim que a entrada DMARC for publicada, qualquer servidor de correio electrónico receptor pode autenticar as mensagens de correio electrónico recebidas, de acordo com as instruções definidas pelo proprietário do domínio dentro da entrada DNS
Англійская | Партугальская |
---|---|
dmarc | dmarc |
published | publicada |
authenticate | autenticar |
instructions | instruções |
defined | definidas |
dns | dns |
server | servidor |
can | pode |
domain | domínio |
owner | proprietário |
entry | entrada |
any | qualquer |
within | de |
incoming | do |
correio | |
the | as |
EN The navigation entry type is also similar to the resource entry type, but it contains some additional information specific to only navigation requests (such as when the DOMContentLoaded and load events fire).
PT O tipo de entrada navigation também é semelhante ao tipo de entrada resource, mas contém algumas informações adicionais específicas para solicitações de navegação (como quando os eventos DOMContentLoaded e load são acionados).
Англійская | Партугальская |
---|---|
navigation | navegação |
entry | entrada |
information | informações |
events | eventos |
load | load |
additional | adicionais |
is | é |
but | mas |
type | tipo |
contains | contém |
requests | solicitações |
also | também |
when | quando |
and | e |
the | o |
specific | de |
EN The service worker startup time for a particular navigation request can be determined from the delta between entry.responseStart and entry.workerStart.
PT O tempo de inicialização do service worker para uma solicitação de navegação específica pode ser determinado a partir do delta entre entry.responseStart e entry.workerStart .
Англійская | Партугальская |
---|---|
navigation | navegação |
delta | delta |
request | solicitação |
can | pode |
from | partir |
time | tempo |
be | ser |
the | o |
a | uma |
and | e |
EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film or Motion Ride)
PT Acesso ao museu (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience e muito mais), mais uma experiência com acesso em horário programado (filme no Giant Dome Theater ou Motion Ride)
Англійская | Партугальская |
---|---|
museum | museu |
entry | acesso |
nature | nature |
dome | dome |
motion | motion |
science | science |
theater | theater |
film | filme |
or | ou |
numbers | numbers |
the | a |
in | in |
a | uma |
more | mais |
much | muito |
experience | experiência |
and | e |
you | you |
EN Adults: € 15 Children (under 18): free entry Free entry with the Paris Museum Pass and the Paris Pass
PT Adultos: €20 Menores de 18 anos: entrada gratuita. Entrada gratuita com Paris Pass e Paris Museum Pass.
EN Adults: € 13 Children (under 18): free entry Free entry with the Paris Pass and Paris Museum Pass.
PT Adultos: €13. Menores de 18 anos: entrada gratuita. Entrada gratuita com Paris Pass e Paris Museum Pass.
EN Adults: € 17 Youth (less than 25) and students: € 12 Children (less than 12): free entry. Free entry with the Paris Pass.
PT Adultos: €17. Estudantes entre 12 e 25 anos: €12. Menores de 12 anos: entrada gratuita. Entrada gratuita com Paris Pass.
EN Adults: € 6 Under 18s and EU Citizens (ages 18 - 25): free entry Free entry with the Paris Pass and the Paris Museum Pass.
PT Adultos: €6. Menores de 18 anos e cidadãos UE entre 18 e 25 anos: entrada gratuita. Entrada gratuita com Paris Pass e Paris Museum Pass.
EN Adults: € 9.50 Concessions: € 7.50 Under 18s and EU Citizens (18-25 years old): free entry. Free entry with the Paris Pass and the Paris Museum Pass.
PT Adultos: €9,50. Tarifa redudiza: €7,50. Menores de 18 anos e cidadãos UE entre 18 e 25 anos: entrada gratuita. Entrada gratuita com Paris Pass e Paris Museum Pass.
EN Free entry first Sunday of each month Free entry with the Paris Pass and Paris Museum Pass.
PT Entrada gratuita no primeiro domingo de cada mês. Entrada gratuita com e Paris Pass e o Paris Museum Pass.
Англійская | Партугальская |
---|---|
free | gratuita |
sunday | domingo |
month | mês |
paris | paris |
museum | museum |
pass | pass |
the | o |
of | de |
each | cada |
entry | entrada |
first | primeiro |
and | e |
EN Adults: € 9 Concessions: € 6.50 Under 18s and EU Citizens (ages 18 – 26): free entry Free entry with the Paris Pass and the Paris Museum Pass.
PT Adultos: €9. Tarifa reduzida: €6,50. Menores de 18 anos e cidadão da UE entre 18 e 25 anos: entrada gratuita. Entrada gratuita com Paris Pass e Paris Museum Pass.
EN Adults: € 13 Students (8 - 25): € 9 Children (less than 8): free entry Free entry with the Paris Pass.
PT Adultos: €13. Estudantes menores de 26 anos: €9. Menores de 8 anos: entrada gratuita. Entrada gratuita com Paris Pass.
Паказаны пераклады: 50 з 50