EN Seemingly secluded from the rest of the world, this lowermost but typical side valley of the Simmental is a cosmopolitan and welcoming place. The Diemtigtal valley is a 16km-long oasis of wilderness and pristine beauty.
EN Seemingly secluded from the rest of the world, this lowermost but typical side valley of the Simmental is a cosmopolitan and welcoming place. The Diemtigtal valley is a 16km-long oasis of wilderness and pristine beauty.
PT Em 2005, os rios Chirel e Fildrich se enfureceram. Mas as feridas das enchentes já cicatrizaram, e o vale agora apresenta todas as facetas de sua beleza natural, para que todos possam admirar.
Англійская | Партугальская |
---|---|
valley | vale |
beauty | beleza |
place | agora |
but | mas |
of | de |
and | e |
the | o |
EN The village of Lenk lies right at the top of the Simmental in the Bernese Oberland, in a wide, flat valley against probably the most beautiful mountain backdrop in the Alps, the Wildstrubel
PT O vilarejo de Lenk está localizado no topo do vale do Simmental no Oberland Bernês, na ampla planície do fundo do vale na frente daquele que provavelmente é o vale mais lindo dos Alpes, o Wildstrubel
Англійская | Партугальская |
---|---|
village | vilarejo |
bernese | bernês |
oberland | oberland |
wide | ampla |
valley | vale |
probably | provavelmente |
alps | alpes |
the | o |
beautiful | lindo |
in the | fundo |
of | do |
at | na |
against | de |
EN The Rinderberg is at the heart of the Simmental and Saanenland region
PT Diavolezza, feminino de "diabo" em italiano, é uma popular montanha no Engadine
Англійская | Партугальская |
---|---|
is | é |
at | no |
of | de |
the | uma |
EN Find out more about: The Stockhorn habitat and adventure trail in the Simmental valley
PT Mais informações sobre: Libell'lay ? Bellelay dragonfly nature trail
Англійская | Партугальская |
---|---|
trail | trail |
more | mais |
about | sobre |
EN Find out more about: + The Stockhorn habitat and adventure trail in the Simmental valley
PT Mais informações sobre: + Libell'lay ? Bellelay dragonfly nature trail
Англійская | Партугальская |
---|---|
trail | trail |
more | mais |
about | sobre |
EN Seemingly secluded from the rest of the world, this lowermost but typical side valley of the Simmental is a cosmopolitan and welcoming place. The Diemtigtal valley is a 16km-long oasis of wilderness and pristine beauty.
PT Em 2005, os rios Chirel e Fildrich se enfureceram. Mas as feridas das enchentes já cicatrizaram, e o vale agora apresenta todas as facetas de sua beleza natural, para que todos possam admirar.
Англійская | Партугальская |
---|---|
valley | vale |
beauty | beleza |
place | agora |
but | mas |
of | de |
and | e |
the | o |
EN The village of Lenk lies right at the top of the Simmental in the Bernese Oberland, in a wide, flat valley against probably the most beautiful mountain backdrop in the Alps, the Wildstrubel
PT O vilarejo de Lenk está localizado no topo do vale do Simmental no Oberland Bernês, na ampla planície do fundo do vale na frente daquele que provavelmente é o vale mais lindo dos Alpes, o Wildstrubel
Англійская | Партугальская |
---|---|
village | vilarejo |
bernese | bernês |
oberland | oberland |
wide | ampla |
valley | vale |
probably | provavelmente |
alps | alpes |
the | o |
beautiful | lindo |
in the | fundo |
of | do |
at | na |
against | de |
EN Dairy products and cheese (when available) are procured from the herdsmen?s huts of the Iffigenalp. We buy our meat from local producers in the Upper Simmental valley. Homemade cakes and tarts are also available.
PT Produtos lácteos e queijos (na medida do possível) directamente da Sennhütten Iffigenalp. A carne que compramos à produção local do Obersimmental. Bolos caseiros e wähen.
Англійская | Партугальская |
---|---|
meat | carne |
local | local |
upper | na |
homemade | caseiros |
cakes | bolos |
available | possível |
of | do |
products | produtos |
and | e |
the | a |
Паказаны пераклады: 8 з 8