Перакласці "club mount tamalpais" на Партугальская

Паказаны 50 з 50 перакладаў фразы "club mount tamalpais" з Англійская на Партугальская

Пераклады club mount tamalpais

"club mount tamalpais" у Англійская можа быць перакладзены ў наступныя Партугальская словы/фразы:

club clube clubes com comunidade empresa equipe fazer mercado pessoas serviços todo todos vez
mount com execução melhor montagem montar monte no suporte

Пераклад Англійская на Партугальская club mount tamalpais

Англійская
Партугальская

EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 3 total) Rally Mic Pod Hub TV Mount for Video Bars Wall Mount for Video Bars Rally Mic Pod Mount

PT Suporte para mesa do Tap Suporte com elevação do Tap Suporte de parede do Tap Rally Mic Pod (até três no total) Rally Mic Pod Hub Suporte de TV para barras de vídeo Suporte de parede para barras de vídeo Suporte do Rally Mic Pod

Англійская Партугальская
table mesa
mount suporte
wall parede
pod com
hub hub
video vídeo
bars barras
tap tap
tv tv
for de
total total
to até

EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 2 total) Rally Mic Pod Hub TV Mount for Video Bars Wall Mount for Video Bars

PT Suporte para mesa do Tap Suporte com elevação do Tap Suporte de parede do Tap Rally Mic Pod (até dois no total) Rally Mic Pod Hub Suporte de TV para barras de vídeo Suporte de parede para barras de vídeo

Англійская Партугальская
table mesa
mount suporte
wall parede
pod com
hub hub
video vídeo
bars barras
tap tap
tv tv
for de
total total
to até

EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 7 total) Rally Mic Pod Hub Rally Mic Pod Mount Compute Mount

PT Suporte para mesa do Tap Suporte com elevação do Tap Suporte de parede do Tap Rally Mic Pod (até sete no total) Rally Mic Pod Hub Suporte do Rally Mic Pod Suporte para sistemas de computação

Англійская Партугальская
table mesa
mount suporte
wall parede
pod com
hub hub
compute computação
tap tap
total total
to até

EN The members of the Velo Club Mount Tamalpais in California generally receive the credit for establishing mountain biking as a sport

PT Os membros do "Velo Club Mount Tamalpais", na Califórnia, receberam o crédito por estabelecer o mountain bike como um esporte

Англійская Партугальская
members membros
california califórnia
receive é
credit crédito
mountain mountain
biking bike
sport esporte
club club
mount mount
of do
a um
as como
for por
the o

EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 7 total) Rally Mic Pod Hub Rally Mic Pod Mount

PT Suporte para mesa do Tap Suporte com elevação do Tap Suporte de parede do Tap Rally Mic Pod (até sete no total) Rally Mic Pod Hub Suporte do Rally Mic Pod

Англійская Партугальская
table mesa
mount suporte
wall parede
pod com
hub hub
tap tap
total total
to até

EN 2nd fastest time on Tamalpais to Path (5:04) 26 October 2021

PT 2.º tempo mais rápido em Tamalpais to Path (5:04) 26 de outubro de 2021

Англійская Партугальская
fastest mais rápido
path path
october outubro

EN Mount Victoria - The very first day of shooting for The Lord of the Rings Trilogy took place on Mount Victoria’s city belt, where the Hobbiton Woods was filmed. Mount Victoria also has fantastic views of Wellington City and harbour.

PT Mount Victoria - O primeiro dia de gravação da trilogia de O Senhor dos Anéis foi realizado no cinturão urbano de Mount Victoria, onde a floresta de Hobbiton foi filmada. Mount Victoria também tem vistas fantásticas de Wellington e de seu porto.

Англійская Партугальская
lord senhor
rings anéis
trilogy trilogia
city urbano
wellington wellington
harbour porto
mount mount
was foi
views vistas
on no
the o
where onde
day dia
also também
of de
first primeiro
and e

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

PT Para acabar com a montagem, verifique se você não está no ponto de montagem e no Ctrl + C do shell onde a montagem está em execução.Se houver um problema, desmontando manualmente com o comando abaixo:

Англійская Партугальская
mount montagem
point ponto
ctrl ctrl
c c
manually manualmente
command comando
shell shell
if se
an um
you você
the o
where onde
issue problema
below abaixo
is houver
in em
and e

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

PT Para acabar com a montagem, verifique se você não está no ponto de montagem e no Ctrl + C do shell onde a montagem está em execução.Se houver um problema, desmontando manualmente com o comando abaixo:

Англійская Партугальская
mount montagem
point ponto
ctrl ctrl
c c
manually manualmente
command comando
shell shell
if se
an um
you você
the o
where onde
issue problema
below abaixo
is houver
in em
and e

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

PT Para acabar com a montagem, verifique se você não está no ponto de montagem e no Ctrl + C do shell onde a montagem está em execução.Se houver um problema, desmontando manualmente com o comando abaixo:

Англійская Партугальская
mount montagem
point ponto
ctrl ctrl
c c
manually manualmente
command comando
shell shell
if se
an um
you você
the o
where onde
issue problema
below abaixo
is houver
in em
and e

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

PT Para acabar com a montagem, verifique se você não está no ponto de montagem e no Ctrl + C do shell onde a montagem está em execução.Se houver um problema, desmontando manualmente com o comando abaixo:

Англійская Партугальская
mount montagem
point ponto
ctrl ctrl
c c
manually manualmente
command comando
shell shell
if se
an um
you você
the o
where onde
issue problema
below abaixo
is houver
in em
and e

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

PT Para acabar com a montagem, verifique se você não está no ponto de montagem e no Ctrl + C do shell onde a montagem está em execução.Se houver um problema, desmontando manualmente com o comando abaixo:

Англійская Партугальская
mount montagem
point ponto
ctrl ctrl
c c
manually manualmente
command comando
shell shell
if se
an um
you você
the o
where onde
issue problema
below abaixo
is houver
in em
and e

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

PT Para acabar com a montagem, verifique se você não está no ponto de montagem e no Ctrl + C do shell onde a montagem está em execução.Se houver um problema, desmontando manualmente com o comando abaixo:

Англійская Партугальская
mount montagem
point ponto
ctrl ctrl
c c
manually manualmente
command comando
shell shell
if se
an um
you você
the o
where onde
issue problema
below abaixo
is houver
in em
and e

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

PT Para acabar com a montagem, verifique se você não está no ponto de montagem e no Ctrl + C do shell onde a montagem está em execução.Se houver um problema, desmontando manualmente com o comando abaixo:

Англійская Партугальская
mount montagem
point ponto
ctrl ctrl
c c
manually manualmente
command comando
shell shell
if se
an um
you você
the o
where onde
issue problema
below abaixo
is houver
in em
and e

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

PT Para acabar com a montagem, verifique se você não está no ponto de montagem e no Ctrl + C do shell onde a montagem está em execução.Se houver um problema, desmontando manualmente com o comando abaixo:

Англійская Партугальская
mount montagem
point ponto
ctrl ctrl
c c
manually manualmente
command comando
shell shell
if se
an um
you você
the o
where onde
issue problema
below abaixo
is houver
in em
and e

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

PT Para acabar com a montagem, verifique se você não está no ponto de montagem e no Ctrl + C do shell onde a montagem está em execução.Se houver um problema, desmontando manualmente com o comando abaixo:

Англійская Партугальская
mount montagem
point ponto
ctrl ctrl
c c
manually manualmente
command comando
shell shell
if se
an um
you você
the o
where onde
issue problema
below abaixo
is houver
in em
and e

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

PT Para acabar com a montagem, verifique se você não está no ponto de montagem e no Ctrl + C do shell onde a montagem está em execução.Se houver um problema, desmontando manualmente com o comando abaixo:

Англійская Партугальская
mount montagem
point ponto
ctrl ctrl
c c
manually manualmente
command comando
shell shell
if se
an um
you você
the o
where onde
issue problema
below abaixo
is houver
in em
and e

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

PT Para acabar com a montagem, verifique se você não está no ponto de montagem e no Ctrl + C do shell onde a montagem está em execução.Se houver um problema, desmontando manualmente com o comando abaixo:

Англійская Партугальская
mount montagem
point ponto
ctrl ctrl
c c
manually manualmente
command comando
shell shell
if se
an um
you você
the o
where onde
issue problema
below abaixo
is houver
in em
and e

EN The FS5’s E-Mount can take cinema lenses and SLR lenses with a third-party adaptor, as well as Sony’s E-mount and A-mount lenses

PT A montagem tipo E da FS5 pode usar lentes de cinema e lentes SLR com um adaptador de terceiros, bem como lentes de montagem tipo E e tipo A da Sony

Англійская Партугальская
cinema cinema
lenses lentes
slr slr
mount montagem
can pode
a um
well bem
with usar
third terceiros
as como
the a
and e

EN Yes. Once club members agree there’s powerful opportunity in being a Model Club, the club president or club LCIF coordinator should complete and return this brief form.

PT Sim. Depois que os associados do clube concordarem que há uma grande oportunidade em ser um Clube Modelo, o presidente do clube ou o coordenador da LCIF de clube deve preencher e enviar este breve formulário.

Англійская Партугальская
club clube
members associados
opportunity oportunidade
president presidente
lcif lcif
coordinator coordenador
brief breve
model modelo
or ou
form formulário
a um
in em
should deve
this este
complete preencher
yes sim
and e
the o

EN Hand-held Golf Club Carrier Golf Club Retainer Fixed Support Fixed Clip Golf Shaft Holder Organizer Storage Rack Portable Golf Club Holder Golf Accessory

PT Barra de equilíbrio de prática de golfe com haste central de fibra de vidro.

Англійская Партугальская
golf golfe

EN If you're interested in joining a Leo club, use our Club Locator to find a local Leo club near you.

PT Se você estiver interessado em ingressar em um Leo clube, use nosso Localizador de Clube para encontrar um Leo clube local perto de você.

Англійская Партугальская
interested interessado
club clube
locator localizador
if se
a um
use use
local local
you você
in em
find encontrar
our nosso

EN However, the sooner a club becomes a Model Club, the more time it has to raise awareness of LCIF and Campaign 100, and the more months it has to raise funds at a comfortable pace and earn club recognition!

PT No entanto, quanto mais cedo um clube se torna um Clube Modelo, mais tempo ele terá para aumentar a conscientização sobre LCIF e a Campanha 100, e mais meses ele terá para angariar fundos em um ritmo confortável e ganhar o reconhecimento do clube!

Англійская Партугальская
club clube
model modelo
lcif lcif
campaign campanha
funds fundos
comfortable confortável
recognition reconhecimento
months meses
at no
a um
of do
pace ritmo
earn ganhar
time tempo
raise para aumentar
and e
the o
it ele
more mais

EN Want to join your local Lions Club or have a need you think a Lions Club could help with-such as our hearing aids and/or eyeglasses program find a club near you and get in contact today.

PT Deseja se afiliar ao Lions Clube da sua área ou tem uma necessidade com a qual acha que um Lions Clube poderia ajudar - como por meio do nosso programa de aparelhos auditivos e/ou óculos? Encontre um clube perto de você e entre em contato hoje mesmo.

Англійская Партугальская
club clube
help ajudar
program programa
eyeglasses óculos
or ou
a um
could poderia
contact contato
today hoje
want to deseja
in em
you você
to a
need necessidade
our nosso
and e
as como

EN The 2020-2021 winner of the ANZI Top Club Service Award is the Jakarta Selatan Fun Urbana Lions Club in District 307B1! As a new club with just 23 members, their diabetes service project touched the lives of nearly 16,000 individuals

PT O vencedor do Prêmio de Melhor Serviço de Clube da ANZI é o Jakarta Selatan Urbana Fun Lions Clube do Distrito 307B1! Como um clube novo com apenas 23 associados, seu projeto de serviço relativo ao diabetes tocou a vida de quase 16.000 pessoas

Англійская Партугальская
winner vencedor
club clube
award prêmio
district distrito
new novo
members associados
diabetes diabetes
project projeto
lives vida
anzi anzi
jakarta jakarta
is é
service serviço
fun fun
a um
the o
as como
of do

EN The bouncer enforces the rules on who gets into the club and who doesn’t. These rules are arbitrary — they depend on the club’s policies and external circumstances. For example, the club is full, or it’s hosting a private party.

PT O segurança impõe as regras sobre quem entra ou não na boate. Essas regras são arbitrárias, elas dependem das políticas da boate e das circunstâncias externas. Por exemplo, a boate estar lotada ou estar organizando uma festa particular.

Англійская Партугальская
circumstances circunstâncias
external externas
party festa
rules regras
policies políticas
or ou
and e
the o
they elas
are são
depend dependem
example exemplo
who quem
these essas
a uma
private particular
on sobre

EN The 2020-2021 winner of the ANZI Top Club Service Award is the Jakarta Selatan Fun Urbana Lions Club in District 307B1! As a new club with just 23 members, their diabetes service project touched the lives of nearly 16,000 individuals

PT O vencedor do Prêmio de Melhor Serviço de Clube da ANZI é o Lions Clube Jakarta Selatan Fun Urbana do Distrito 307B1! Como um clube novo com apenas 23 associados, seu projeto de serviço relativo ao diabetes tocou a vida de quase 16.000 pessoas

Англійская Партугальская
winner vencedor
club clube
award prêmio
district distrito
new novo
members associados
diabetes diabetes
project projeto
lives vida
anzi anzi
jakarta jakarta
is é
service serviço
fun fun
a um
the o
as como
of do

EN Take a surfing lesson or just relax at the golden-sand beach of Mount Maunganui. If you're full of energy - climb 'the mount' (about an hour's walk), or if you need to unwind, enjoy a soak in the saltwater hot pools.

PT Faça uma aula de surfe ou relaxe na praia de areia dourada do Mount Maunganui. Se estiver cheio de energia, escale "o monte" (cerca de uma hora de caminhada) ou, se você precisa relaxar, mergulhe nas piscinas de água quente e salgada.

Англійская Партугальская
lesson aula
energy energia
hot quente
pools piscinas
golden dourada
or ou
beach praia
if se
the o
sand areia
full of cheio
relax relaxe
unwind relaxar
at na
mount mount
you você
a uma
need precisa
of do

EN In Tauranga or Mount Maunganui, a good option is Tauranga Mount Taxis. Contact them on (07) 578 6086 or visit www.taurangataxis.co.nz

PT Em Tauranga ou Mount Maunganui, uma boa opção são os táxis Tauranga Mount. Entre em contato com eles pelo telefone (07) 578 6086 ou acesse o site www.taurangataxis.co.nz

Англійская Партугальская
tauranga tauranga
taxis táxis
visit acesse
co co
mount mount
or ou
good boa
in em
option opção
contact contato
a uma
is são
them os

EN How to mount an iPhone webcam: which mount is best

PT Como montar uma webcam do iPhone: qual montagem é melhor

Англійская Партугальская
iphone iphone
webcam webcam
best melhor
is é
mount montagem

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Англійская Партугальская
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Shoulder Mount - Best Shoulder Mount Support for Sale Online - Tomtop.com

PT Melhor Equipamento de produção de filmes de vídeo Suporte para montagem em ombro com Compras On-Line - Tomtop.com

Англійская Партугальская
shoulder ombro
online on-line
tomtop tomtop
sale compras
support suporte
best melhor
mount montagem

EN Aluminum Alloy Video Shoulder Mount Support Rig Stablizer with 1/4" Screw Mount Slider 15mm Rod Double-hand Handgrip Set C-shaped Holder for DSLR Camera Camcorder

PT Liga de alumínio Vídeo Shoulder Mount Suporte Estabilizador Rig com suporte em forma de C 1/4 "Screw Monte Slider 15 milímetros Rod Duplo mão Pega Conjunto para Camcorder DSLR Camera

Англійская Партугальская
aluminum alumínio
alloy liga
video vídeo
slider slider
dslr dslr
camera camera
double duplo
hand mão
mount mount
support suporte
with conjunto
set com

EN You don?t need to store it anywhere as it comes with a mount/stand. Place the mount on the wall and never look somewhere else for this remote control.

PT Você não precisa armazená-lo em nenhum lugar, pois ele vem com um suporte / suporte. Coloque o suporte na parede e nunca procure este controle remoto em outro lugar.

Англійская Партугальская
wall parede
look procure
a um
place lugar
control controle
mount suporte
the o
you você
remote remoto
this este
need precisa
and e
never nunca
for em
to outro
as pois
comes com

EN How to mount an iPhone webcam: which mount is best

PT Como montar uma webcam do iPhone: qual montagem é melhor

Англійская Партугальская
iphone iphone
webcam webcam
best melhor
is é
mount montagem

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Англійская Партугальская
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Англійская Партугальская
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Англійская Партугальская
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Англійская Партугальская
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Англійская Партугальская
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Англійская Партугальская
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Англійская Партугальская
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Англійская Партугальская
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Англійская Партугальская
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Англійская Партугальская
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Serving Communities Down Under: ANZI Top Club Service Award Finalist Solo Bengawan Lions Club

PT Finalista do Prêmio de Melhor Serviço de Clube da ANZI Solo Bengawan Lions Club

Англійская Партугальская
top melhor
award prêmio
finalist finalista
anzi anzi
club club
service serviço
down de

EN ANZI Top Club Service Award Finalist Opunake Lions Club

PT Finalista do Prêmio de Melhor Serviço de Clube da ANZI: Opunake Lions Club

Англійская Партугальская
top melhor
award prêmio
finalist finalista
anzi anzi
club club
service serviço

EN ANZI Top Club Service Award Winner Denman Lions Club

PT Vencedor do Prêmio de Melhor Serviço de Clube da ANZI: Denman Lions Club

Англійская Партугальская
top melhor
award prêmio
winner vencedor
anzi anzi
club club
service serviço

EN Club Premier is Aeromexico's loyalty program, and offers you the possiblity of earning KPMs during your stay. Show your Club Premier at the front desk upon arrival.

PT O Club Premier é o programa de fidelidade da Aeromexico e oferece a possibilidade de ganhar KPMs durante a sua estadia. Mostre seu Club Premier na recepção no momento da chegada.

Англійская Партугальская
loyalty fidelidade
arrival chegada
club club
premier premier
program programa
is é
your stay estadia
earning ganhar
show mostre
the o
of de
offers oferece
and e
during durante
at na

EN Club Cooee ist a free 3D chat community, where users from all over the world meet for chatting, listening to music, and having fun. Club Cooee installs within seconds and is simple to use, so you can get started right away.

PT Club Cooee é uma comunidade de chat em 3D, onde os usuários de todo o mundo se reúnem para conversar, ouvir música, e se divertir. Club Cooee é instalado em segundos e é simples de usar,para que você possa começar imediatamente.

Англійская Партугальская
installs instalado
seconds segundos
started começar
club club
community comunidade
users usuários
world mundo
music música
is é
you você
simple simples
use usar
where onde
you can possa
a uma
chat chat
away de
right para
and e
the o

Паказаны пераклады: 50 з 50