EN You may also want to turn off Find my phone. In your phone / device’s Settings app, tap Google then tap Security, and then Find my device. Tap the slider until it is on the ‘off’ position.Caution
"same tap" у Англійская можа быць перакладзены ў наступныя Польскі словы/фразы:
EN You may also want to turn off Find my phone. In your phone / device’s Settings app, tap Google then tap Security, and then Find my device. Tap the slider until it is on the ‘off’ position.Caution
PL Możesz nawet wyłączyć funkcję Znajdź mój telefon. W aplikacji Ustawienia aw telefonie lub innym urządzeniu dotknij opcji Google, dotknij opcji Zabezpieczenia, a następnie Znajdź moje urządzenie. Ustaw suwak w pozycji „wyłączone”.Uwaga
Англійская | Польскі |
---|---|
settings | ustawienia |
security | zabezpieczenia |
slider | suwak |
position | pozycji |
in | w |
phone | telefon |
app | aplikacji |
may | lub |
it | czy |
EN From Settings & Privacy, tap Settings, then tap Security & login.
PL W Ustawieniach i prywatności dotknij opcji Ustawienia, a następnie opcji Bezpieczeństwo i logowanie.
Англійская | Польскі |
---|---|
then | w |
login | logowanie |
settings | ustawienia |
privacy | prywatności |
security | bezpieczeństwo |
EN From Settings & privacy, tap Settings, then tap Two-Factor Authentication
PL W Ustawieniach i prywatności, dotknij opcji Ustawienia, a następnie dotknij Uwierzytelnianie dwuskładnikowe
Англійская | Польскі |
---|---|
privacy | prywatności |
then | w |
authentication | uwierzytelnianie |
settings | ustawienia |
EN From Settings & privacy, tap Settings, then tap Location.
PL W Ustawieniach i prywatności, dotknij opcji Ustawienia, a następnie Lokalizacja.
Англійская | Польскі |
---|---|
privacy | prywatności |
then | w |
location | lokalizacja |
settings | ustawienia |
EN Go to Settings & Privacy, tap Settings, then scroll down to tap Your Facebook information
PL Przejdź do opcji Ustawienia i prywatność, dotknij opcji Ustawienia, a następnie przewiń w dół i wybierz Twoje informacje na Facebooku
Англійская | Польскі |
---|---|
settings | ustawienia |
facebooku | |
information | informacje |
your | i |
to | do |
EN Go to Settings and privacy, then tap Privacy, then tap Who can view this video or Allow comments.
PL Przejdź do Ustawienia i prywatność > Prywatność > Kto może oglądać ten film lub Zezwalaj na komentarze.
Англійская | Польскі |
---|---|
settings | ustawienia |
can | może |
video | film |
comments | komentarze |
go | przejdź |
privacy | prywatność |
to | do |
or | lub |
who | kto |
and | i |
this | ten |
EN From the menu, choose Settings, tap Account and then tap
PL Z menu wybierz Ustawienia, dotknij opcji Konto, następnie opcji
Англійская | Польскі |
---|---|
menu | menu |
settings | ustawienia |
account | konto |
choose | wybierz |
then | z |
EN You can try and set up regular outreach calls with specific members. Maybe you call the same person on the same day at the same time every week. Maybe you set up a daily call with your sponsor.
PL Możesz spróbować nawiązać regularne rozmowy informacyjne z określonymi członkami. Może dzwonisz do tej samej osoby tego samego dnia o tej samej porze każdego tygodnia. Może umówiłeś się na codzienną rozmowę ze swoim sponsorem.
Англійская | Польскі |
---|---|
regular | regularne |
calls | rozmowy |
members | członkami |
week | tygodnia |
on | na |
person | osoby |
set | z |
can | możesz |
maybe | może |
EN As long as your computer and phone are on the same network, you’re one tap away from controlling your entire setup.
PL Jeśli tylko komputer i iPhone lub iPad znajdują się w tej samej sieci, wystarczy jedno dotknięcie, aby sterować całym systemem.
Англійская | Польскі |
---|---|
computer | komputer |
network | sieci |
setup | systemem |
entire | całym |
EN WEBFLEET Mobile is intuitive by design. Most of the features and information are available in one touch and commands are carried out using the same tap or swipe action you use for other mobile apps.
PL Aplikacja WEBFLEET Mobile jest prosta i intuicyjna. Większość funkcji i informacji jest w zasięgu jednego dotknięcia. Polecenia są realizowane za pomocą standardowych przycisków i gestów używanych w innych aplikacjach mobilnych.
Англійская | Польскі |
---|---|
webfleet | webfleet |
intuitive | intuicyjna |
features | funkcji |
information | informacji |
is | jest |
other | innych |
and | i |
in | w |
apps | aplikacjach |
mobile | mobilnych |
using | za |
EN As long as your computer and phone are on the same network, you’re one tap away from controlling your entire setup.
PL Jeśli tylko komputer i iPhone lub iPad znajdują się w tej samej sieci, wystarczy jedno dotknięcie, aby sterować całym systemem.
Англійская | Польскі |
---|---|
computer | komputer |
network | sieci |
setup | systemem |
entire | całym |
EN “Jira Service Management supports our processes so we all work in the same tool, in the same way...Now we have a single place of truth from which we can extract data and base our reports
PL „Jira Service Management wspiera nasze procesy, więc wszyscy pracujemy w tym samym narzędziu, w ten sam sposób… Teraz mamy pojedyncze źródło rzetelnych informacji, z którego możemy wyodrębniać dane i opierać na nich nasze raporty
EN If you have bought a multi-PC subscription, the same subscription code can be used on several computers at the same time, depending on the subscription limit
PL W przypadku kupienia subskrypcji dla wielu komputerów ten sam kod subskrypcji można wprowadzić na kilku komputerach jednocześnie, w zależności od limitu subskrypcji
Англійская | Польскі |
---|---|
subscription | subskrypcji |
code | kod |
limit | limitu |
on | na |
at | w |
same | sam |
computers | komputerów |
depending | w zależności |
you | nie |
the | jednocześnie |
be | można |
EN During the life-cycle of a team driven software project, it is most likely that multiple team members will have the need to make changes to the same source code file at the same time
PL W cyklu życia projektu tworzenia oprogramowania przez zespół prawdopodobnie wielu członków zespołu będzie jednocześnie wprowadzać zmiany w tym samym pliku kodu źródłowego
Англійская | Польскі |
---|---|
team | zespołu |
likely | prawdopodobnie |
members | członków |
changes | zmiany |
file | pliku |
project | projektu |
multiple | wielu |
at | w |
code | kodu |
of | przez |
software | oprogramowania |
have | nie |
EN Quickly and easily analyze the status of any transaction, address or block. Multiple blockchains connected to the service for you to analyze between different currencies in the same way and with the same functionalities.
PL Szybko i łatwo analizuj status dowolnej transakcji, adresu lub bloku. Wiele łańcuchów bloków połączonych z usługą, abyś mógł analizować między różnymi walutami w ten sam sposób i z tymi samymi funkcjami..
Англійская | Польскі |
---|---|
analyze | analizuj |
status | status |
transaction | transakcji |
quickly | szybko |
or | lub |
multiple | wiele |
to | aby |
in | w |
of | z |
block | blok |
same | sam |
way | sposób |
and | i |
different | różnymi |
address | adresu |
EN Store, receive and send cryptocurrencies in the same place, in the same way.
PL Przechowuj, odbieraj i wysyłaj kryptowaluty w tym samym miejscu, w ten sam sposób.
Англійская | Польскі |
---|---|
store | przechowuj |
cryptocurrencies | kryptowaluty |
place | miejscu |
way | sposób |
in | w |
same | sam |
the | i |
EN For example, renting the same car, for the same 1-week period, was $100 cheaper when we used a Spanish IP instead of an American one.
PL W naszym przykładzie wynajęcie tego samego pojazdu na ten sam okres 1 tygodnia okazało się o 100 USD tańsze, gdy użyliśmy hiszpańskiego adresu IP zamiast amerykańskiego.
Англійская | Польскі |
---|---|
period | okres |
we | my |
ip | ip |
instead | zamiast |
an | na |
one | w |
same | sam |
EN Our teams are split between our purpose designed HQ in London, remote, and our office in Warsaw. Each location is unique, but each offers the same feel-good vibe, and the same commitment to people, culture, quality, and relentless epic-ness.
PL Nasze zespo?y pracuj? w naszej siedzibie w Londynie i biurze w Warszawie. Oba miejsca s? wyj?tkowe i w obu poczujesz tak? sam? atmosfer?. W obydwu miejscach skupiamy si? na ludziach, kulturze, jako?ci oraz d??ymy do rozwoju w stylu wr?cz epokowym.
Англійская | Польскі |
---|---|
london | londynie |
office | biurze |
location | miejsca |
same | sam |
culture | kulturze |
people | ludziach |
to | do |
in | w |
warsaw | warszawie |
but | ci |
the | i |
EN Work on the same document at the same time from any where in the world.
PL Pracuj nad tym samym dokumentem w tym samym czasie, z każdego miejsca na świecie.
Англійская | Польскі |
---|---|
document | dokumentem |
time | czasie |
in | w |
on | na |
work | pracuj |
world | świecie |
from | z |
the | każdego |
EN Keyword cannibalization occurs when several pages of the same website rank for the same search query in Google
PL Kanibalizacja słów kluczowych polega na konkurowaniu wielu podstron tego samego serwisu na identyczną frazę w Google
Англійская | Польскі |
---|---|
keyword | kluczowych |
several | wielu |
website | serwisu |
in | w |
EN During the life-cycle of a team driven software project, it is most likely that multiple team members will have the need to make changes to the same source code file at the same time
PL W cyklu życia projektu tworzenia oprogramowania przez zespół prawdopodobnie wielu członków zespołu będzie jednocześnie wprowadzać zmiany w tym samym pliku kodu źródłowego
Англійская | Польскі |
---|---|
team | zespołu |
likely | prawdopodobnie |
members | członków |
changes | zmiany |
file | pliku |
project | projektu |
multiple | wielu |
at | w |
code | kodu |
of | przez |
software | oprogramowania |
have | nie |
EN For example, renting the same car, for the same 1-week period, was $100 cheaper when we used a Spanish IP instead of an American one.
PL W naszym przykładzie wynajęcie tego samego pojazdu na ten sam okres 1 tygodnia okazało się o 100 USD tańsze, gdy użyliśmy hiszpańskiego adresu IP zamiast amerykańskiego.
Англійская | Польскі |
---|---|
period | okres |
we | my |
ip | ip |
instead | zamiast |
an | na |
one | w |
same | sam |
EN Quickly and easily analyze the status of any transaction, address or block. Multiple blockchains connected to the service for you to analyze between different currencies in the same way and with the same functionalities.
PL Szybko i łatwo analizuj status dowolnej transakcji, adresu lub bloku. Wiele łańcuchów bloków połączonych z usługą, abyś mógł analizować między różnymi walutami w ten sam sposób i z tymi samymi funkcjami..
Англійская | Польскі |
---|---|
analyze | analizuj |
status | status |
transaction | transakcji |
quickly | szybko |
or | lub |
multiple | wiele |
to | aby |
in | w |
of | z |
block | blok |
same | sam |
way | sposób |
and | i |
different | różnymi |
address | adresu |
EN If you measure individuals’ ability to pay on the basis of their income, first and foremost that means people with the same income pay the same amount of tax
PL Jeżeli wydajność danej osoby mierzona jest w kategoriach dochodu, oznacza to przede wszystkim: Ten sam dochód, to samo obciążenie podatkowe
Англійская | Польскі |
---|---|
tax | podatkowe |
if | jeżeli |
first | w |
people | osoby |
the same | samo |
same | sam |
EN Offers idempotency guarantee that allows the clients to make the same call (through webhook) repeatedly while producing the same result.
PL Oferuje gwarancję idempotencji, która pozwala klientom na wykonanie tego samego połączenia (poprzez webhook) wielokrotnie przy jednoczesnym uzyskaniu tego samego wyniku.
Англійская | Польскі |
---|---|
offers | oferuje |
allows | pozwala |
clients | klientom |
webhook | webhook |
result | wyniku |
through | na |
EN This makes keeping track of everything manually a complete mess and you’ll end up having to evaluate the same results and review the same websites over and over again.
PL Więc ręczne śledzenie tego wszystkiego to prawdziwa zmora i w efekcie trzeba ciągle na nowo analizować te same wyniki i odwiedzać te same strony.
Англійская | Польскі |
---|---|
results | wyniki |
websites | strony |
and | i |
same | to |
EN “Jira Service Management supports our processes so we all work in the same tool, in the same way...Now we have a single place of truth from which we can extract data and base our reports
PL „Jira Service Management wspiera nasze procesy, więc wszyscy pracujemy w tym samym narzędziu, w ten sam sposób… Teraz mamy pojedyncze źródło rzetelnych informacji, z którego możemy wyodrębniać dane i opierać na nich nasze raporty
EN Make sure you’re in the same region and on the same type of device if you do this!
PL Upewnij się, że znajdujesz się w tym samym regionie i korzystasz z tego samego typu urządzenia!
Англійская | Польскі |
---|---|
region | regionie |
type | typu |
device | urządzenia |
in | w |
of | z |
and | i |
EN Store, receive and send cryptocurrencies in the same place, in the same way.
PL Przechowuj, odbieraj i wysyłaj kryptowaluty w tym samym miejscu, w ten sam sposób.
Англійская | Польскі |
---|---|
store | przechowuj |
cryptocurrencies | kryptowaluty |
place | miejscu |
way | sposób |
in | w |
same | sam |
the | i |
EN The graph lets you compare different metrics over the same timeframe. For example, you can compare the number of organic checkouts with the number of paid assisted checkouts during the same timeframe.
PL Wykres ten pozwala porównać różne wskaźniki w tym samym okresie. Przykładowo, możesz porównać liczbę organicznych przejść do kasy z płatnymi i wspomaganymi przejściami do kasy w tym samym przedziale czasowym.
Англійская | Польскі |
---|---|
different | różne |
metrics | wskaźniki |
can | możesz |
organic | organicznych |
of | z |
lets | pozwala |
during | w |
EN No need to rekey the same data! You may find that the same works get added to your ORCID record multiple times; if so, we will automatically group them by identifier
PL Nie ma potrzeby ponownego wprowadzania tych samych danych! Może się okazać, że te same prace zostaną dodane do Twojego ORCID nagrywaj wiele razy; jeśli tak, automatycznie pogrupujemy je według identyfikatora
EN Measure multiple pieces on multiple sites and upload the measured pieces in the same project at the same time.
PL Wykonuj pomiary dla wielu części na wielu stronach i przesyłaj je w ramach tego samego projektu w tym samym czasie.
EN When you see a Tweet you love, tap the heart – it lets the person who wrote it know that you appreciate them.
PL Gdy widzisz Tweeta, którego lubisz, dotknij ikony serca — jego autor dowie się, że jego wpis przypadł Ci do gustu.
EN Control which components of your service you show on your page, and tap into 150+ third party components to display the status of mission-critical tools your service relies on like Stripe, Mailgun, Shopify, and PagerDuty.
PL Możesz wybrać komponenty usługi do pokazania na stronie oraz korzystać z ponad 150 komponentów innych firm, by wyświetlać stan narzędzi, od których zależy działanie usług, takich jak Stripe, Mailgun, Shopify czy PagerDuty.
Англійская | Польскі |
---|---|
components | komponenty |
status | stan |
stripe | stripe |
on | na |
to | do |
of | z |
like | jak |
and | oraz |
into | w |
EN Elgato Game Capture, OBS, Twitch, Twitter, TipeeeStream, XSplit, YouTube, and more – Stream Deck integrates your tools and automatically detects your scenes, media, and audio sources, enabling you to control them with a quick tap of a key.
PL Elgato Game Capture, OBS, Twitch, Twitter, TipeeeStream, XSplit, YouTube i nie tylko – Stream Deck integruje Twoje narzędzia i automatycznie wykrywa sceny, multimedia i źródła audio, umożliwiając sterowanie nimi szybkim naciśnięciem klawisza.
EN And tap with confidence thanks to a non-slip magnetic stand that holds solid at the perfect angle.
PL I dotykaj klawiszy z pewnością siebie dzięki antypoślizgowej podstawce magnetycznej, która pozostaje nieruchoma niezależnie od kąta.
Англійская | Польскі |
---|---|
and | i |
EN Why tap multiple keys – to start your intro scene, tweet that you’re live, and post a welcome message to your chat – when one will do it all? That’s right
PL Dlaczego dotykać wiele klawiszy – aby uruchomić scenę wprowadzenia, wysłać tweet o transmisji na żywo i opublikować wiadomość powitalną na czacie — skoro można zrobić to wszystko jednocześnie? Zgadza się
EN Once you have an InSinkErator steaming hot water tap, you’ll wonder how you ever managed without it. No kettles, no leads, no clutter. Just steaming hot water at the pull of a lever.
PL Gdy dozownik gorącej wody InSinkErator znajdzie się już w Twoim domu, szybko uznasz, że nie sposób bez niego żyć. Żadnych czajników, kabli i bałaganu. Wystarczy pociągnąć za dźwignię, a z kranu poleci wrzątek.
Англійская | Польскі |
---|---|
hot | gorącej |
water | wody |
at | w |
no | nie |
a | a |
of | z |
without | bez |
EN Sit back, tap a key, and smile as your Ring Light turns on, your intro scene goes live, and your welcome message posts to chat
PL Usiądź wygodnie, dotknij klawisza i uśmiechnij się, podczas gdy włącza się lampa Ring Light, rozpoczyna się transmisja na żywo, a wiadomość powitalna trafia na czat
Англійская | Польскі |
---|---|
key | klawisza |
as | gdy |
a | a |
on | na |
chat | czat |
EN Pay with a card, scan a QR code, or tap your phone to use your wallet
PL Zapłać kartą, zeskanuj kod QR lub stuknij w ekran telefonu, aby użyć portfela
Англійская | Польскі |
---|---|
qr | qr |
code | kod |
or | lub |
phone | telefonu |
wallet | w |
a | a |
use | użyć |
card | kartą |
to | aby |
EN Tap into the fast-growing Chinese market
PL Wkrocz na szybko rozwijający się rynek chiński
Англійская | Польскі |
---|---|
into | na |
chinese | chiński |
market | rynek |
EN Marketing and customer service are interconnected. Fully tap into your brand’s marketing potential with a perfect social media management toolkit.
PL Marketing i obsługa klienta to naczynia połączone. Dobierz zestaw narzędzi do marketingu i obsługi klienta w social media dla swojej marki.
Англійская | Польскі |
---|---|
customer | klienta |
brands | marki |
media | media |
service | obsługi |
marketing | marketingu |
into | w |
EN Use our free tool to generate a secure, random password. Just tap the dice!
PL Skorzystaj z naszego darmowego narzędzia, aby wygenerować silne losowe hasło. Wystarczy nacisnąć na kostkę!
Англійская | Польскі |
---|---|
free | darmowego |
random | losowe |
password | hasło |
to | aby |
secure | na |
EN Models with a triple sole feature a large brass toe tap
PL Masywna końcówka z mosiądzu znajduje się w modelach wyprodukowanych na potrójnej podeszwie
EN This toe tap has a charming look and also prevents the outsole from wearing down too quickly.
PL Oprócz nadzwyczajnego wyglądu zapobiega ona wcześniejszemu zużyciu podeszwy.
Англійская | Польскі |
---|---|
prevents | zapobiega |
the | ona |
EN The best way to clean your knife is to simply run it under the tap right after you use it
PL Noże najlepiej jest myć pod kranem tuż po ich użyciu
Англійская | Польскі |
---|---|
knife | noże |
after | po |
best | najlepiej |
is | jest |
the | ich |
use | użyciu |
to | pod |
EN Why hit multiple keys when one will do it all? Assign unlimited actions to a single key and launch them all with a tap. One by one separated by intervals. Or together, simultaneously.
PL Po co naciskać wiele klawiszy, skoro wystarczy jeden? Przypisz nieograniczoną liczbę działań do jednego klawisza i uruchamiaj je wszystkie jednym dotknięciem. Każde oddzielnie, zgodnie z interwałem. Lub razem, jednocześnie.
Англійская | Польскі |
---|---|
keys | klawiszy |
key | klawisza |
a | a |
or | lub |
multiple | wiele |
to | do |
all | wszystkie |
and | i |
simultaneously | jednocześnie |
EN Instantly change Multiview layouts with a tap of a key
PL Zmieniaj błyskawicznie układy Multiview jednym naciśnięciem klawisza
Англійская | Польскі |
---|---|
instantly | błyskawicznie |
change | zmieniaj |
layouts | układy |
key | klawisza |
EN With Stream Deck, tap to adjust brightness, synchronize colors with Multi Actions, and integrate Light Strip into your entire production workflow.
PL Korzystając z urządzenia Stream Deck, możesz dostosować jasność za pomocą dotknięcia, synchronizować kolory z wielokrotnymi działaniami, a także zintegrować taśmę Light Strip z całym przepływem pracy produkcji.
Англійская | Польскі |
---|---|
stream | stream |
colors | kolory |
production | produkcji |
entire | całym |
EN Adjust brightness with your mouse. Tap your phone to set the perfect atmosphere. Light Strip is accessible from all your devices.
PL Dostosuj jasność myszą. Dotknij telefonu, aby ustawić idealny nastrój. Taśma Light Strip jest dostępna z poziomu dowolnego urządzenia.
Англійская | Польскі |
---|---|
adjust | dostosuj |
phone | telefonu |
perfect | idealny |
is | jest |
devices | urządzenia |
to | aby |
set | z |
Паказаны пераклады: 50 з 50