EN Are you a Brussels SME looking to submit a national and/or a PCT international patent for the results of your R&D project? Submit an application to obtain financial support covering 50% of the application and procedure cost.
"submit an application" у Англійская можа быць перакладзены ў наступныя Галандскі словы/фразы:
EN Are you a Brussels SME looking to submit a national and/or a PCT international patent for the results of your R&D project? Submit an application to obtain financial support covering 50% of the application and procedure cost.
NL Ben je een Brusselse kmo en wil je een nationale en/of internationale PCT octrooiaanvraag indienen voor de resultaten van jouw R&D-project? Vraag dan een subsidie aan die 50% van de kosten dekt van de aanvraag en procedure.
Англійская | Галандскі |
---|---|
brussels | brusselse |
sme | kmo |
submit | indienen |
national | nationale |
international | internationale |
r | r |
d | d |
project | project |
application | aanvraag |
procedure | procedure |
cost | kosten |
or | of |
your | je |
the | de |
results | resultaten |
and | en |
for | voor |
a | een |
of | van |
EN Application virtualization or app virtualization is technology that allows users to access and use an application from a separate computer than the one on which the application is installed
NL Applicatievirtualisatie of appvirtualisatie houdt in dat gebruikers een applicatie kunnen benaderen en gebruiken op een andere computer dan het systeem waarop de applicatie is geïnstalleerd
Англійская | Галандскі |
---|---|
computer | computer |
installed | geïnstalleerd |
or | of |
is | is |
users | gebruikers |
use | gebruiken |
on | op |
the | de |
application | applicatie |
and | en |
a | een |
EN This software may record information such as how often you use the mobile application, the events that occur within the mobile application, aggregated usage, performance data, and where the mobile application was downloaded from
NL Deze software kan informatie vastleggen, zoals hoe vaak u de mobiele applicatie gebruikt, de gebeurtenissen die plaatsvinden binnen de mobiele applicatie, geaggregeerd gebruik, prestatiegegevens en waar de mobiele applicatie van is gedownload
Англійская | Галандскі |
---|---|
often | vaak |
mobile | mobiele |
events | gebeurtenissen |
downloaded | gedownload |
record | vastleggen |
software | software |
the | de |
how | hoe |
information | informatie |
application | applicatie |
this | deze |
as | zoals |
use | gebruik |
where | waar |
and | en |
from | van |
that | die |
EN Service is an important part of SABA?s added value. Our application specialists offer you support via training on location, tips for application and introduction of the latest application techniques.
NL Een belangrijk onderdeel van onze marktbenadering is service. Onze SABA applicatiespecialisten ondersteunen u ter plaatse via trainingen en tips voor de verwerking en introductie van de nieuwste verwerkingstechnieken.
Англійская | Галандскі |
---|---|
important | belangrijk |
saba | saba |
training | trainingen |
tips | tips |
introduction | introductie |
is | is |
the | de |
service | service |
of | onderdeel |
our | onze |
support | ondersteunen |
and | en |
for | voor |
latest | nieuwste |
you | u |
via | via |
EN Fill out the application form as soon as possible. If you would like to start in the Pre-Bachelor in August, do not postpone your application. After receiving your application, we will ask you to send us more information by e-mail.
NL Vul het aanmeldformulier zo snel mogelijk in. Wil je in augustus starten met de pre-bachelor? Meld je dan zo snel mogelijk aan. Als wij jouw aanmelding hebben ontvangen, krijg je een e-mail waarin we vragen om meer informatie te sturen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
fill | vul |
august | augustus |
possible | mogelijk |
in | in |
your | je |
we | we |
information | informatie |
the | de |
to | om |
us | wij |
application | aanmelding |
ask | vragen om |
out | te |
start | starten |
more | meer |
EN The patent application (whether an initial filing [priority application] or a geographical extension) may not be filed before the aid application.
NL De octrooiaanvraag (of het nu gaat om een eerste depot (prioritaire aanvraag) of om een geografische uitbreiding) mag niet ingediend worden vóór de steunaanvraag.
Англійская | Галандскі |
---|---|
application | aanvraag |
geographical | geografische |
extension | uitbreiding |
filed | ingediend |
or | of |
the | de |
initial | een |
be | worden |
EN A great Java developer can build a highly distributed web application, a sophisticated desktop application, or even a powerful mobile application running on a handheld device
NL Een geweldige Java-ontwikkelaar kan een zeer gedistribueerde webtoepassing, een geavanceerde desktoptoepassing of zelfs een krachtige mobiele applicatie die op een handheld-apparaat wordt uitgevoerd
Англійская | Галандскі |
---|---|
java | java |
developer | ontwikkelaar |
distributed | gedistribueerde |
sophisticated | geavanceerde |
handheld | handheld |
application | applicatie |
or | of |
powerful | krachtige |
mobile | mobiele |
device | apparaat |
great | geweldige |
can | kan |
a | een |
even | zelfs |
on | op |
EN Fill out the application form as soon as possible. If you would like to start in the Pre-Bachelor in August, do not postpone your application. After receiving your application, we will ask you to send us more information by e-mail.
NL Vul het aanmeldformulier zo snel mogelijk in. Wil je in augustus starten met de pre-bachelor? Meld je dan zo snel mogelijk aan. Als wij jouw aanmelding hebben ontvangen, krijg je een e-mail waarin we vragen om meer informatie te sturen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
fill | vul |
august | augustus |
possible | mogelijk |
in | in |
your | je |
we | we |
information | informatie |
the | de |
to | om |
us | wij |
application | aanmelding |
ask | vragen om |
out | te |
start | starten |
more | meer |
EN This software may record information such as how often you use the mobile application, the events that occur within the mobile application, aggregated usage, performance data, and where the mobile application was downloaded from
NL Deze software kan informatie vastleggen, zoals hoe vaak u de mobiele applicatie gebruikt, de gebeurtenissen die plaatsvinden binnen de mobiele applicatie, geaggregeerd gebruik, prestatiegegevens en waar de mobiele applicatie van is gedownload
Англійская | Галандскі |
---|---|
often | vaak |
mobile | mobiele |
events | gebeurtenissen |
downloaded | gedownload |
record | vastleggen |
software | software |
the | de |
how | hoe |
information | informatie |
application | applicatie |
this | deze |
as | zoals |
use | gebruik |
where | waar |
and | en |
from | van |
that | die |
EN Service is an important part of SABA?s added value. Our application specialists offer you support via training on location, tips for application and introduction of the latest application techniques.
NL Een belangrijk onderdeel van onze marktbenadering is service. Onze SABA applicatiespecialisten ondersteunen u ter plaatse via trainingen en tips voor de verwerking en introductie van de nieuwste verwerkingstechnieken.
Англійская | Галандскі |
---|---|
important | belangrijk |
saba | saba |
training | trainingen |
tips | tips |
introduction | introductie |
is | is |
the | de |
service | service |
of | onderdeel |
our | onze |
support | ondersteunen |
and | en |
for | voor |
latest | nieuwste |
you | u |
via | via |
EN Sometimes you just want to try a new application without messing up your Windows setup, or maybe you found an application online, and you?re not quite sure how sketchy the application is (with all the malware, viruses etc
NL Soms wil je even snel en veilig een programma testen zonder dat je jouw Windows installatie overhoop haalt of vervuild
Англійская | Галандскі |
---|---|
sometimes | soms |
windows | windows |
your | je |
setup | installatie |
or | of |
application | programma |
without | zonder |
and | en |
just | snel |
sure | dat |
EN I don?t think this is widely known yet, but Alltop has a podcasts section. You?ll need to create an account and submit your site. When you submit, just choose the ?podcasts? category.
NL Ik denk dat dit nog niet algemeen bekend is, maar Alltop heeft een podcast sectie. U dient een account aan te maken en uw site in te dienen. Als u zich aanmeldt, kiest u gewoon de categorie 'podcasts'.
Англійская | Галандскі |
---|---|
i | ik |
widely | algemeen |
known | bekend |
account | account |
category | categorie |
is | is |
site | site |
choose | kiest |
the | de |
podcasts | podcasts |
need to | dienen |
and | en |
but | |
you | u |
this | dit |
EN Simply select the show you want to submit, click Spotify in the navigation, and click the Submit button. More details here.
NL Selecteer gewoon de show die u wilt indienen, klik op Spotify in de navigatie en klik op de knop Submit. Meer details hier.
Англійская | Галандскі |
---|---|
simply | gewoon |
show | show |
submit | indienen |
spotify | spotify |
navigation | navigatie |
details | details |
in | in |
the | de |
click | klik |
button | knop |
select | selecteer |
and | en |
want | wilt |
here | hier |
you | u |
more | meer |
EN 2. AFTER you added our banner to your website login to your dashboard, submit your link in the links section or submit your link here, and let us know!
NL 2. NADAT je onze banner aan je website hebt toegevoegd, log je in op je dashboard en verstuur daar je link of verstuur je link hier, en laat het ons weten !
Англійская | Галандскі |
---|---|
banner | banner |
website | website |
dashboard | dashboard |
submit | verstuur |
let | laat |
your | je |
login | log |
link | link |
or | of |
in | in |
added | toegevoegd |
here | hier |
to | aan |
section | het |
and | en |
the | daar |
EN I don?t think this is widely known yet, but Alltop has a podcasts section. You?ll need to create an account and submit your site. When you submit, just choose the ?podcasts? category.
NL Ik denk dat dit nog niet algemeen bekend is, maar Alltop heeft een podcast sectie. U dient een account aan te maken en uw site in te dienen. Als u zich aanmeldt, kiest u gewoon de categorie 'podcasts'.
Англійская | Галандскі |
---|---|
i | ik |
widely | algemeen |
known | bekend |
account | account |
category | categorie |
is | is |
site | site |
choose | kiest |
the | de |
podcasts | podcasts |
need to | dienen |
and | en |
but | |
you | u |
this | dit |
EN Agencies, brands, professionals and developers of tools and software can submit their cases soon. You can submit cases for 25 categories, consisting of: Best of Search, Best of Digital, Software & Tooling and Bonus.
NL Agencies, merken, professionals en ontwikkelaars van tools en software kunnen binnenkort hun cases inzenden. Je kunt inzenden voor 25 categorieën die vallen onder: Best of Search, Best of Digital, Software & Tooling en Bonus.
Англійская | Галандскі |
---|---|
brands | merken |
developers | ontwikkelaars |
cases | cases |
soon | binnenkort |
search | search |
digital | digital |
bonus | bonus |
tools | tools |
software | software |
categories | categorieën |
professionals | professionals |
and | en |
of | van |
you can | kunt |
their | hun |
EN If You are permitted by the BAA to submit HIPAA Data to the Subscription Services, then You may submit HIPAA Data to the Subscription Services only by uploading it as Customer Process Data.
NL Als u door de BAA toestemming hebt om HIPAA-gegevens in te dienen bij de abonnementsdiensten, dan mag u alleen HIPAA-gegevens bij de abonnementsdiensten indienen door deze te uploaden als klantprocesgegevens.
Англійская | Галандскі |
---|---|
baa | baa |
submit | indienen |
hipaa | hipaa |
data | gegevens |
uploading | uploaden |
permitted | toestemming |
the | de |
to | om |
by | door |
then | in |
it | deze |
EN Note that the button element has a default type of submit, so the default behavior of buttons on these 32% of pages is to submit the current form data
NL Merk op dat het button element een standaardtype heeft van submit, dus het standaardgedrag van knoppen op deze 32% van de pagina?s is om de huidige formuliergegevens in te dienen
Англійская | Галандскі |
---|---|
element | element |
on | op |
is | is |
the | de |
buttons | knoppen |
current | huidige |
to | om |
button | button |
so | dus |
that | dat |
a | een |
pages | pagina |
EN So what really happens between when you click the submit button and you receive the final decision? Our application process is like a four-step conversation
NL Wat gebeurt er nu echt tussen het ogenblik waarop jij op de verzendknop klikt en het ogenblik waarop jij de uiteindelijke beslissing ontvangt? Onze sollicitatieprocedure verloopt in vier stappen
Англійская | Галандскі |
---|---|
click | klikt |
decision | beslissing |
really | echt |
the | de |
step | stappen |
what | wat |
happens | gebeurt |
you receive | ontvangt |
four | vier |
and | en |
final | uiteindelijke |
our | in |
EN For more information and to submit your application, visit the Atlassian Solution Partner page.
NL Ga naar de pagina Atlassian Solution Partner voor meer informatie en om je aanvraag in te dienen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
application | aanvraag |
atlassian | atlassian |
partner | partner |
page | pagina |
solution | solution |
information | informatie |
your | je |
the | de |
to | om |
for | voor |
and | en |
more | meer |
EN To do this, you can submit an application by post or email to the above address.
NL Hiervoor kun je een aanvraag indienen per post of per e-mail op bovenstaand adres.
Англійская | Галандскі |
---|---|
application | aanvraag |
or | of |
you can | kun |
submit | indienen |
post | post |
address | adres |
you | je |
above | bovenstaand |
to | per |
the | een |
EN To submit a complaint, the data subject can send an application to:
NL Om een klacht in te dienen, kan de betrokkene een aanvraag richten tot:
Англійская | Галандскі |
---|---|
complaint | klacht |
application | aanvraag |
the | de |
to | om |
a | een |
can | kan |
EN You must submit your application to Finance.brussels using this form and a detailed business plan which highlights the innovative nature of your project.
NL Je dient je financieringsaanvraag in bij Finance.brussels via het formulier, samen met een gedetailleerd businessplan waarin je de innovatie van je project in de verf zet.
Англійская | Галандскі |
---|---|
finance | finance |
brussels | brussels |
detailed | gedetailleerd |
your | je |
form | formulier |
project | project |
the | de |
to | samen |
a | een |
EN We do not link the information we store within the analytics software to any personally identifiable information you submit within the mobile application.
NL We koppelen de informatie die we opslaan in de analysesoftware niet aan persoonlijk identificeerbare informatie die u indient binnen de mobiele applicatie.
Англійская | Галандскі |
---|---|
link | koppelen |
identifiable | identificeerbare |
mobile | mobiele |
application | applicatie |
we | we |
the | de |
store | opslaan |
information | informatie |
you | persoonlijk |
to | aan |
EN We do not link the information we store within the analytics software to any personally identifiable information you submit within the mobile application
NL We koppelen de informatie die we in de analysesoftware opslaan niet aan persoonlijk identificeerbare informatie die u indient in de mobiele applicatie
Англійская | Галандскі |
---|---|
link | koppelen |
identifiable | identificeerbare |
mobile | mobiele |
application | applicatie |
we | we |
the | de |
store | opslaan |
information | informatie |
you | persoonlijk |
to | aan |
EN Search through our job vacancies — We place new job vacancies on our site daily. Immediately submit your application if you see something
NL Zoek door onze vacatures — We plaatsen elke dag nieuwe vacatures op onze site. Stel je meteen kandidaat als je iets interessants ziet. Of maak een vacature-alert aan zodat je altijd up-to-date aanbiedingen ontvangt die passen bij jouw profiel.
EN It is and remains the researcher’s responsibility to verify whether review is required and, if so, to submit an application for review on time.
NL Het is en blijft de verantwoordelijkheid van de onderzoeker om na te gaan of de toetsing noodzakelijk is en om de aanvraag daartoe tijdig in te dienen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
responsibility | verantwoordelijkheid |
required | noodzakelijk |
is | is |
to | om |
the | de |
remains | blijft |
whether | of |
application | aanvraag |
and | en |
EN Submit your application throught the Eurostars website, at any moment throughout the year.
NL Dien je aanvraag in via de website van Eurostars. Dit kan op elk moment van het jaar
Англійская | Галандскі |
---|---|
application | aanvraag |
website | website |
moment | moment |
year | jaar |
your | je |
the | de |
EN You must submit your application for funding from Innoviris using this form, no later than seven days after the evaluation. You can also obtain funding to help set up your European project.
NL Dien ten laatste 7 dagen na de evaluatie een aanvraag in voor financiële steun van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest via een formulier. Je kunt een bijkomende financiële tegemoetkoming verkrijgen om je Europees project op te starten.
Англійская | Галандскі |
---|---|
days | dagen |
evaluation | evaluatie |
european | europees |
project | project |
help | steun |
your | je |
form | formulier |
the | de |
application | aanvraag |
to | om |
after | na |
you can | kunt |
for | voor |
seven | een |
EN Submit your application via the Participant Portal of the European Commission.
NL Dien je aanvraag in via het Participant Portal van de Europese Commissie.
Англійская | Галандскі |
---|---|
application | aanvraag |
portal | portal |
european | europese |
commission | commissie |
your | je |
the | de |
of | van |
via | via |
EN To obtain funding from the Brussels-Capital Region, you must simultaneously submit an application using the appropriate form.
NL Dien op hetzelfde moment een aanvraag in voor financiële steun van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest via een formulier.
Англійская | Галандскі |
---|---|
brussels | brussels |
form | formulier |
application | aanvraag |
appropriate | van |
EN If you have difficulties submitting via Irisbox, you can also submit your application using this form.
NL Als je moeilijkheden ondervindt bij de indiening via Irisbox, kan je je aanvraag eveneens indienen via dit formulier.
EN Submit your application using the form.
NL Dien je aanvraag binnen de gestelde termijn in.
Англійская | Галандскі |
---|---|
using | in |
your | je |
the | de |
application | aanvraag |
EN Submit your application before the deadline.
NL Dien je dossier in voor de deadline
Англійская | Галандскі |
---|---|
deadline | deadline |
your | je |
the | de |
before | in |
EN Submit your application at any time throughout the year.
NL Dien je aanvraag in. Dit kan op elk moment van het jaar.
Англійская | Галандскі |
---|---|
application | aanvraag |
your | je |
time | moment |
year | jaar |
the | elk |
EN So what really happens between when you click the submit button and you receive the final decision? Our application process is like a four-step conversation
NL Wat gebeurt er nu echt tussen het ogenblik waarop jij op de verzendknop klikt en het ogenblik waarop jij de uiteindelijke beslissing ontvangt? Onze sollicitatieprocedure verloopt in vier stappen
Англійская | Галандскі |
---|---|
click | klikt |
decision | beslissing |
really | echt |
the | de |
step | stappen |
what | wat |
happens | gebeurt |
you receive | ontvangt |
four | vier |
and | en |
final | uiteindelijke |
our | in |
EN To do this, you can submit an application by post or email to the above address.
NL Hiervoor kun je een aanvraag indienen per post of per e-mail op bovenstaand adres.
Англійская | Галандскі |
---|---|
application | aanvraag |
or | of |
you can | kun |
submit | indienen |
post | post |
address | adres |
you | je |
above | bovenstaand |
to | per |
the | een |
EN To submit a complaint, the data subject can send an application to:
NL Om een klacht in te dienen, kan de betrokkene een aanvraag richten tot:
Англійская | Галандскі |
---|---|
complaint | klacht |
application | aanvraag |
the | de |
to | om |
a | een |
can | kan |
EN We do not link the information we store within the analytics software to any personally identifiable information you submit within the mobile application.
NL We koppelen de informatie die we opslaan in de analysesoftware niet aan persoonlijk identificeerbare informatie die u indient binnen de mobiele applicatie.
Англійская | Галандскі |
---|---|
link | koppelen |
identifiable | identificeerbare |
mobile | mobiele |
application | applicatie |
we | we |
the | de |
store | opslaan |
information | informatie |
you | persoonlijk |
to | aan |
EN We do not link the information we store within the analytics software to any personally identifiable information you submit within the mobile application
NL We koppelen de informatie die we in de analysesoftware opslaan niet aan persoonlijk identificeerbare informatie die u indient in de mobiele applicatie
Англійская | Галандскі |
---|---|
link | koppelen |
identifiable | identificeerbare |
mobile | mobiele |
application | applicatie |
we | we |
the | de |
store | opslaan |
information | informatie |
you | persoonlijk |
to | aan |
EN Access our recruitment page to discover our opportunities or to submit a spontaneous application :
NL Krijg toegang tot onze wervingspagina om onze kansen te ontdekken of om een spontane aanvraag in te dienen:
Англійская | Галандскі |
---|---|
discover | ontdekken |
opportunities | kansen |
or | of |
application | aanvraag |
access | toegang |
to | om |
a | een |
our | in |
EN To do this, you can submit an application by post or email to the above address.
NL Hiervoor kun je een aanvraag indienen per post of per e-mail op bovenstaand adres.
Англійская | Галандскі |
---|---|
application | aanvraag |
or | of |
you can | kun |
submit | indienen |
post | post |
address | adres |
you | je |
above | bovenstaand |
to | per |
the | een |
EN To do this, you can submit an application by post or email to the above address.
NL Hiervoor kun je een aanvraag indienen per post of per e-mail op bovenstaand adres.
Англійская | Галандскі |
---|---|
application | aanvraag |
or | of |
you can | kun |
submit | indienen |
post | post |
address | adres |
you | je |
above | bovenstaand |
to | per |
the | een |
EN To do this, you can submit an application by post or email to the above address.
NL Hiervoor kun je een aanvraag indienen per post of per e-mail op bovenstaand adres.
Англійская | Галандскі |
---|---|
application | aanvraag |
or | of |
you can | kun |
submit | indienen |
post | post |
address | adres |
you | je |
above | bovenstaand |
to | per |
the | een |
EN To do this, you can submit an application by post or email to the above address.
NL Hiervoor kun je een aanvraag indienen per post of per e-mail op bovenstaand adres.
Англійская | Галандскі |
---|---|
application | aanvraag |
or | of |
you can | kun |
submit | indienen |
post | post |
address | adres |
you | je |
above | bovenstaand |
to | per |
the | een |
EN To do this, you can submit an application by post or email to the above address.
NL Hiervoor kun je een aanvraag indienen per post of per e-mail op bovenstaand adres.
Англійская | Галандскі |
---|---|
application | aanvraag |
or | of |
you can | kun |
submit | indienen |
post | post |
address | adres |
you | je |
above | bovenstaand |
to | per |
the | een |
EN For more information and to submit your application, visit the Atlassian Solution Partner page.
NL Ga naar de pagina Atlassian Solution Partner voor meer informatie en om je aanvraag in te dienen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
application | aanvraag |
atlassian | atlassian |
partner | partner |
page | pagina |
solution | solution |
information | informatie |
your | je |
the | de |
to | om |
for | voor |
and | en |
more | meer |
EN Submit your digital project application to us here.
NL Dien hier uw digitale projectaanvraag bij ons in.
Англійская | Галандскі |
---|---|
digital | digitale |
here | hier |
to | bij |
us | ons |
your | uw |
EN Connect any user to any application up to 30% faster, with a rich application and performance data set that intelligently routes around congestion.
NL Verbind elke gebruiker tot 30% sneller met elke toepassing, via een rijke gegevensset voor toepassingen en prestaties die op intelligente wijze congestie ontwijkt.
Англійская | Галандскі |
---|---|
connect | verbind |
faster | sneller |
rich | rijke |
performance | prestaties |
user | gebruiker |
application | toepassing |
and | en |
with | op |
a | een |
to | tot |
that | die |
EN Cloudflare is both identity and application agnostic, allowing you to protect any application, SaaS, cloud, or on-premises with your preferred identity provider.
NL Cloudflare is zowel identiteits- als toepassingsonafhankelijk, zodat u elke toepassing, SaaS, cloud of lokale versie kunt beschermen met uw favoriete identiteitsprovider.
Англійская | Галандскі |
---|---|
saas | saas |
preferred | favoriete |
cloudflare | cloudflare |
is | is |
application | toepassing |
cloud | cloud |
or | of |
to | zodat |
both | zowel |
protect | beschermen |
identity | identiteits |
with | met |
your | uw |
you | u |
Паказаны пераклады: 50 з 50