EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
"select the content" у Англійская можа быць перакладзены ў наступныя Галандскі словы/фразы:
EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
NL Toiletten op de renbaan van Longchampdoor ROGER VIOLLET - Maurice-Louis Brangervanaf
Англійская | Галандскі |
---|---|
roger | roger |
EN Thé Outdoor Knife Specialists!
NL De messenwinkel van Amsterdam sinds 1982
EN CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT
NL KIEZEN KIEZEN KIEZEN KIEZEN KIEZEN KIEZEN KIEZEN KIEZEN
Англійская | Галандскі |
---|---|
choose | kiezen |
EN Every category of digital content has a corresponding tool for managing it. These categories of content generally include social media content, web content, mobile content, and enterprise content (also in the form of data).
NL Voor elke categorie van digitale content is er een tool om deze te beheren. Over het algemeen bestaan deze content categorieën uit social media content, web content, mobiele content en enterprise content (ook in de vorm van data).
Англійская | Галандскі |
---|---|
tool | tool |
managing | beheren |
mobile | mobiele |
enterprise | enterprise |
form | vorm |
content | content |
categories | categorieën |
web | web |
in | in |
data | data |
the | de |
category | categorie |
media | media |
every | elke |
digital | digitale |
for | voor |
of | van |
has | is |
and | en |
social media | social |
EN Select the file you want to download. Then select the . . . icon in the upper right, and select
NL Selecteer het bestand dat je wilt downloaden. Selecteer daarna het pictogram . . . in de rechterbovenhoek en selecteer
Англійская | Галандскі |
---|---|
select | selecteer |
file | bestand |
icon | pictogram |
in | in |
the | de |
download | downloaden |
and | en |
want | wilt |
to | dat |
EN That said, what you get with Custom Content is an unlimited, EXCLUSIVE license in perpetuity, guaranteeing that no one else will be able to use the content you select, or anything similar. You have the right to use that content forever,
NL Dat gezegd hebbende, met Costum Content krijgt u een onbeperkte, EXCLUSIEVE licentie voor altijd, die garandeert dat niemand anders de content die u selecteert of iets dergelijks kan gebruiken. U hebt het recht om die content voor altijd te gebruiken,
Англійская | Галандскі |
---|---|
unlimited | onbeperkte |
license | licentie |
select | selecteert |
content | content |
or | of |
to | om |
use | gebruiken |
have | krijgt |
the | de |
exclusive | exclusieve |
forever | altijd |
with | met |
that | dat |
be | kan |
you | u |
no one | niemand |
EN Content management tools in the Cloud provide efficient content life cycle management. The majority of companies require some form of online content management in order to create and share their content.
NL Content management tools in de Cloud zorgen voor een efficiënte content lifecycle management. De meeste bedrijven hebben een vorm van online content management nodig om content te creëren en te delen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
tools | tools |
cloud | cloud |
form | vorm |
online | online |
management | management |
in | in |
companies | bedrijven |
require | nodig |
the | de |
content | content |
majority | de meeste |
to | om |
and | en |
share | delen |
EN How does Content Marketing Institute define content marketing? What even is good content marketing? Click here to get your burning questions about content marketing answered.
NL Deze eenvoudig te lezen handleiding geeft meer uitleg over hoe je een DAM systeem kunt opstellen om al je digitale assets op een efficiënte manier te beheren.
Англійская | Галандскі |
---|---|
get | kunt |
to | om |
your | je |
how | hoe |
even | een |
EN First-party HTML is the content type with the shortest age, with 41.1% of the requests having an age less than a week. In most of the other content types, third-party content has a smaller resource age than first party content.
NL Eerste-partij HTML is het inhoudstype met de kortste leeftijd: 41,1% van de verzoeken heeft een leeftijd van minder dan een week. In de meeste andere inhoudstypen heeft inhoud van derden een kleinere bron-leeftijd dan inhoud van de eerste partij.
Англійская | Галандскі |
---|---|
html | html |
content | inhoud |
requests | verzoeken |
week | week |
party | partij |
is | is |
in | in |
smaller | kleinere |
the | de |
age | leeftijd |
resource | - |
with | met |
other | andere |
third | derden |
EN Easily search and select the content you want translated. The connector sends your content for translation and then sends it back ready to publish, eliminating annoying copy-paste errors.
NL Zoek en selecteer eenvoudig de content die je wilt vertalen. De connector stuurt je content door voor vertaling en verstuurt hem daarna weer terug, klaar om te worden gepubliceerd. Zo werk je meteen vervelende knip- en plakfouten weg.
Англійская | Галандскі |
---|---|
easily | eenvoudig |
search | zoek |
select | selecteer |
connector | connector |
ready | klaar |
content | content |
your | je |
the | de |
sends | stuurt |
to | om |
for | voor |
back | terug |
want | wilt |
and | en |
EN Integration eliminates manual, time-consuming steps in your multilingual content creation process. Select the content you need translated and LanguageWire handles the rest. You?ll receive the ready-to-publish translations back to your digital platform.
NL Met integratie elimineer je tijdrovend manueel werk in meertalig contentcreatieproces. Selecteer de content die je wilt vertalen en LanguageWire doet de rest. Je ontvangt de vertalingen terug in je digitale platform, klaar voor publicatie.
Англійская | Галандскі |
---|---|
integration | integratie |
multilingual | meertalig |
select | selecteer |
rest | rest |
digital | digitale |
platform | platform |
ready | klaar |
publish | publicatie |
in | in |
content | content |
languagewire | languagewire |
the | de |
your | je |
translations | vertalingen |
and | en |
EN Select the RAID (Redundant Array of Independent Disks) configuration that meets your needs. Every configuration is available to select based on the number of disks deployed, RAID 0 through RAID 60.
NL Selecteer de RAID (Redundante reeks onafhankelijke schijven) Configuratie die aan uw behoeften voldoet. Elke configuratie is beschikbaar om te selecteren op basis van het aantal ingezette schijven, RAID 0 door RAID 60.
Англійская | Галандскі |
---|---|
independent | onafhankelijke |
disks | schijven |
configuration | configuratie |
needs | behoeften |
raid | raid |
on | op |
the | de |
is | is |
to | om |
available | beschikbaar |
select | selecteer |
number | aantal |
to select | selecteren |
every | elke |
of | van |
meets | voldoet |
based | basis |
that | die |
EN Step 3. Select your backup on the left of the app and click on "Extract Call history”, then select the location where you want to save the .csv file containing the call history. The extraction will take just a few seconds.
NL Stap 3. Selecteer uw back-up aan de linkerkant van de app en klik op "Oproepgeschiedenis extraheren" en selecteer vervolgens de locatie waar u het .csv bestand met de oproepgeschiedenis wilt opslaan. De extractie duurt slechts enkele seconden.
Англійская | Галандскі |
---|---|
step | stap |
backup | back-up |
extract | extraheren |
extraction | extractie |
take | duurt |
seconds | seconden |
your | uw |
on | op |
the | de |
you | u |
and | en |
location | locatie |
file | bestand |
click | klik |
app | app |
csv | csv |
save | opslaan |
where | waar |
select | selecteer |
left | linkerkant |
want | wilt |
then | vervolgens |
just | slechts |
EN To select other language subtitles, if any, click the Settings icon, then select the preferred language.
NL Als u ondertiteling in een andere taal wilt selecteren, indien beschikbaar, klikt u op het pictogram Instellingen en selecteert u de gewenste taal.
Англійская | Галандскі |
---|---|
settings | instellingen |
icon | pictogram |
the | de |
other | andere |
click | klikt |
select | selecteert |
if | indien |
to select | selecteren |
language | taal |
EN Select the desired package, then select Renew now. This opens the shopping cart.
NL Selecteer het gewenste pakket en vervolgens Nu verlengen. Hierdoor wordt de winkelwagen geopend.
Англійская | Галандскі |
---|---|
select | selecteer |
desired | gewenste |
package | pakket |
renew | verlengen |
now | nu |
opens | geopend |
cart | winkelwagen |
then | vervolgens |
the | de |
this | wordt |
EN On the Order information page, select the number of computers (up to 3 computers), enter your postal and email address, and your payment options, then select Continue. Note: The length of the subscription is taken from your previous subscription.
NL Selecteer op de pagina Bestelinformatie het aantal computers (maximaal 3 computers). Voer uw postadres, e-mailadres en uw betalingsopties in en selecteer vervolgens Doorgaan. Opmerking: De lengte van het abonnement is op basis van uw vorige abonnement.
Англійская | Галандскі |
---|---|
computers | computers |
mailadres | |
continue | doorgaan |
note | opmerking |
length | lengte |
page | pagina |
select | selecteer |
subscription | abonnement |
is | is |
the | de |
on | op |
enter | voer |
address | postadres |
number | aantal |
previous | vorige |
and | en |
of | van |
to | vervolgens |
EN If your company already has Wagestream select 'I am an Existing User', if you want to get Wagestream launched in your company, select 'I am not a user yet'
NL Als jouw bedrijf al gebruikt maakt van Wagestream, selecteer dan 'Ik ben een bestaande gebruiker'. Beschikt jouw bedrijf nog niet over Wagestream, selecteer dan 'Ik ben nog geen gebruiker'.
Англійская | Галандскі |
---|---|
select | selecteer |
existing | bestaande |
i | ik |
user | gebruiker |
company | bedrijf |
already | al |
not | niet |
if | als |
EN Find and select Atlassian Cloud from your Licenses tab, and select Claim Your Cloud Site.
NL Zoek naar en selecteer Atlassian Cloud op het tabblad Licenties en selecteer Je cloudsite claimen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
select | selecteer |
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
licenses | licenties |
tab | tabblad |
your | je |
find | en |
EN Step 3. Click on the "Preview" tab, and scroll down to select "Kik". If you only want to recover a few messages, select them and click "Extract".
NL Stap 3. Klik op het tabblad "Voorbeeld" en scrol omlaag om "Kik" te selecteren. Als u slechts enkele berichten wilt herstellen, selecteert u deze en klikt u op "Uitpakken".
Англійская | Галандскі |
---|---|
tab | tabblad |
kik | kik |
extract | uitpakken |
click | klik |
step | stap |
to | om |
want | wilt |
on | op |
and | en |
messages | berichten |
select | selecteert |
to select | selecteren |
recover | herstellen |
a | slechts |
if | als |
you | u |
EN Launch iPhone Backup Extractor and select your backup from the left-hand navigation. Go to the “App View” tab and select the Momento app form the apps list.
NL Start iPhone Backup Extractor en selecteer uw back-up in de navigatie aan de linkerkant. Ga naar het tabblad "App View" en selecteer de Momento-app uit de lijst met apps.
Англійская | Галандскі |
---|---|
launch | start |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
select | selecteer |
navigation | navigatie |
tab | tabblad |
and | en |
your | uw |
the | de |
go | ga |
list | lijst |
apps | apps |
backup | backup |
left | linkerkant |
app | app |
EN The order form allows customers to request a catering service through providing their contact information, event related information, select a delivery method, select from the products and quantity and add special requests if any.
NL Fruit Bestelformulier, inclusief categorieën.
Англійская | Галандскі |
---|---|
the | fruit |
EN Select one of the bars to see which countries celebrate that holiday, or select a country on the map to see which holidays they celebrate, as it filters the bars that spread from the centre.
NL Selecteer een van de staven om te zien in welke landen die feestdag wordt gevierd of klik op een land op de kaart om te zien welke feestdagen er worden gevierd: de staven die zich vanuit het centrum verspreiden, worden dan gefilterd.
Англійская | Галандскі |
---|---|
map | kaart |
spread | verspreiden |
centre | centrum |
countries | landen |
or | of |
country | land |
on | op |
the | de |
select | selecteer |
to | om |
holidays | feestdagen |
from | vanuit |
a | een |
of | van |
that | die |
see | zien |
it | het |
EN Select the Cryptocurrency you wish from the list of accepted choices, and select Complete Checkout when ready. Then, continue through the prompts to process the payment.
NL Selecteer de cryptocurrency die u wenst in de lijst met geaccepteerde keuzes en selecteer een volledige afrekenen wanneer u klaar bent.Ga vervolgens door de aanwijzingen om de betaling te verwerken.
Англійская | Галандскі |
---|---|
select | selecteer |
cryptocurrency | cryptocurrency |
wish | wenst |
choices | keuzes |
process | verwerken |
complete | volledige |
checkout | afrekenen |
ready | klaar |
payment | betaling |
the | de |
to | om |
when | wanneer |
and | en |
you | bent |
then | vervolgens |
EN Start at your Cloud Control dashboard, select the green Create dropdown button from the screen's top right, and select the Servers (Create a cloud server) link.
NL Start op uw cloudbedieningsdashboard, selecteer de groene dropdown-knop maken in de rechterbovenhoek van het scherm en selecteer de link (maak een cloud-server) link.
Англійская | Галандскі |
---|---|
start | start |
cloud | cloud |
select | selecteer |
dropdown | dropdown |
button | knop |
screens | scherm |
server | server |
link | link |
the | de |
top | op |
and | en |
EN When creating the volume, you will want to select the size of the volume you make, give it a name, and select the location. You can also choose whether or not this should be from an existing Snapshot image.
NL Wanneer u het volume maakt, wilt u de grootte van het volume selecteren dat u maakt, geeft u het een naam en selecteert u de locatie.U kunt ook kiezen of dit of dit zou moeten zijn van een bestaand momentopnamebeeld.
Англійская | Галандскі |
---|---|
name | naam |
or | of |
the | de |
volume | volume |
location | locatie |
want | wilt |
size | grootte |
select | selecteert |
choose | kiezen |
to select | selecteren |
you can | kunt |
a | een |
should | moeten |
you | u |
to | ook |
of | van |
and | en |
when | wanneer |
this | dit |
EN When creating the volume, you will want to select the size of the volume you make, give it a name, and select the location
NL Wanneer u het volume maakt, wilt u de grootte van het volume selecteren dat u maakt, geeft u het een naam en selecteert u de locatie
Англійская | Галандскі |
---|---|
name | naam |
location | locatie |
the | de |
volume | volume |
want | wilt |
size | grootte |
select | selecteert |
to select | selecteren |
a | een |
you | u |
of | van |
and | en |
when | wanneer |
EN When processing your checkout, there is a place to select a domain. Be sure to click Select Domain and then Add to Cart to ensure the domain is added properly.
NL Bij het verwerken van uw kassa is er een plaats om een domein te selecteren.Zorg ervoor dat u klikt Selecteer domein en dan Voeg toe aan winkelmandje Om ervoor te zorgen dat het domein correct wordt toegevoegd.
Англійская | Галандскі |
---|---|
processing | verwerken |
checkout | kassa |
place | plaats |
domain | domein |
cart | winkelmandje |
is | is |
and | en |
ensure | zorgen |
to | om |
sure | dat |
add | voeg |
added | toegevoegd |
properly | correct |
there | er |
EN Step 3: Select the Cryptocurrency you wish from the list of accepted choices, and select Complete Checkout when ready. Walkthrough the prompts to process the payment.
NL Stap 3: Selecteer de cryptocurrency die u wenst in de lijst met geaccepteerde keuzes en selecteer een volledige afrekenen wanneer u klaar bent.Walkthrough de aanwijzingen om de betaling te verwerken.
Англійская | Галандскі |
---|---|
select | selecteer |
cryptocurrency | cryptocurrency |
wish | wenst |
choices | keuzes |
complete | volledige |
checkout | afrekenen |
ready | klaar |
process | verwerken |
payment | betaling |
to | om |
the | de |
step | stap |
when | wanneer |
and | en |
you | bent |
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Meeting History” section.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Bestand selecteren vanaf mijn computer” en zoek uw opname in de sectie „Vergadergeschiedenis”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate where you saved your Loom MP4 video file.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek waar u uw Loom MP4-videobestand hebt opgeslagen.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the UberConference recording in the “Conference” folder.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Bestand selecteren van mijn computer” en zoek de UberConference opname in de map „Conferentie”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Webex > My Recordings” folder.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek uw opname in de map „Webex > Mijn opnames”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Downloads” folder.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek uw opname in de map „Downloads”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the RingCentral recording in the “RingCentralMeetings” folder.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Bestand selecteren vanaf mijn computer” en zoek de RingCentralMeetings opname in de map „RingCentralMeetings”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the BlueJeans recording you just saved.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand van mijn computer” en zoek de BlueJeans-opname die u zojuist hebt opgeslagen.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the Microsoft Teams recording you just saved.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek de Microsoft Teams opname die u zojuist hebt opgeslagen.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the Join.me recording you just saved.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand van mijn computer” en zoek de Join.me opname die u zojuist hebt opgeslagen.
EN Add and select a new user or select an already registered user
NL Voeg toe en selecteer een nieuwe gebruiker of selecteer een al eerder geregistreerde gebruiker
Англійская | Галандскі |
---|---|
add | voeg |
select | selecteer |
user | gebruiker |
registered | geregistreerde |
or | of |
and | en |
already | al |
a | een |
EN For deleting the entire Shipping Rule (this will delete Rates defined under the rule), you can select from the 3 dots next to the Rule and select Delete.
NL Voor het verwijderen van de volledige verzendregel (dit zal de tarieven verwijderen die onder de regel zijn gedefinieerd), kunt u kiezen uit de 3 stippen naast de regel en selecteren Verwijderen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
rates | tarieven |
defined | gedefinieerd |
dots | stippen |
delete | verwijderen |
the | de |
select | selecteren |
deleting | verwijderen van |
entire | volledige |
rule | regel |
will | zal |
and | en |
you can | kunt |
for | voor |
you | u |
this | dit |
EN From the client area, select domains, then from the drop-down menu, select "Manage DNS"
NL Selecteer Domeinen van het clientgebied, selecteer vervolgens in het vervolgkeuzemenu "DNS beheren"
Англійская | Галандскі |
---|---|
select | selecteer |
domains | domeinen |
manage | beheren |
dns | dns |
drop-down | vervolgkeuzemenu |
then | vervolgens |
EN The GG client allows you to select where you'd like your Moments saved. While in the GG client find your way to "Settings" -> "Storage". You can then select your desired location for all saved clips.
NL Met de GG-client kun je selecteren waar je jouw momenten wilt opslaan. Terwijl je in de GG-client je weg vindt naar 'Instellingen' -> 'Opslag'. Kun je vervolgens de gewenste locatie voor alle opgeslagen clips selecteren.
Англійская | Галандскі |
---|---|
client | client |
moments | momenten |
find | vindt |
settings | instellingen |
gt | gt |
desired | gewenste |
clips | clips |
your | je |
saved | opgeslagen |
in | in |
the | de |
storage | opslag |
you can | kun |
where | waar |
location | locatie |
for | voor |
select | selecteren |
to | vervolgens |
EN Step 2: Set up your personal delivery schedule.Select the start and shipment date that works best for you. Flexibly pick any day between the 1st and the 25th of the month. You can also select the shipment frequency.
NL Stap 2: Plan zelf uw leveringen in. Selecteer de start- en de verzenddatum die u het beste schikt. Selecteer een flexibele verzenddatum tussen de 1e en 25e van de maand. U kunt ook de frequentie van de zendingen selecteren.
Англійская | Галандскі |
---|---|
start | start |
frequency | frequentie |
delivery | zendingen |
schedule | plan |
month | maand |
the | de |
best | beste |
step | stap |
select | selecteer |
and | en |
you can | kunt |
that | die |
EN Select your language -- Select an option -- English Dutch France German Spain
NL Selecteer je taal -- Selecteer een optie -- Nederlands Engels Duits Frans Spaans
Англійская | Галандскі |
---|---|
select | selecteer |
your | je |
option | optie |
german | duits |
language | taal |
english | engels |
dutch | nederlands |
EN Select your brand -- Select an option -- Amsterdam Rembrandt Van Gogh Cobra Talens Art Creation Ecoline Bruynzeel Sakura Talens Other
NL Mijn vraag gaat over -- Selecteer een optie -- Gebruik van onze producten Klacht over onze producten Website / Social Media Verkoopinformatie Anders
Англійская | Галандскі |
---|---|
select | selecteer |
option | optie |
other | van |
van | een |
your | mijn |
EN Select A Form in the Editor, select a Field, then click on the Up or Down Arrows to move the Form Field accordingly.
NL Selecteer een formulier in de Editor, selecteer een veld en klik vervolgens op de pijl omhoog of omlaag om het formulierveld overeenkomstig te verplaatsen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
form | formulier |
editor | editor |
field | veld |
in | in |
or | of |
the | de |
on | op |
click | klik |
to | om |
select | selecteer |
a | een |
up | omhoog |
then | vervolgens |
EN Select the RAID (Redundant Array of Independent Disks) configuration that meets your needs. Every configuration is available to select based on the number of disks deployed, RAID 0 through RAID 60.
NL Selecteer de RAID (Redundante reeks onafhankelijke schijven) Configuratie die aan uw behoeften voldoet. Elke configuratie is beschikbaar om te selecteren op basis van het aantal ingezette schijven, RAID 0 door RAID 60.
Англійская | Галандскі |
---|---|
independent | onafhankelijke |
disks | schijven |
configuration | configuratie |
needs | behoeften |
raid | raid |
on | op |
the | de |
is | is |
to | om |
available | beschikbaar |
select | selecteer |
number | aantal |
to select | selecteren |
every | elke |
of | van |
meets | voldoet |
based | basis |
that | die |
EN Add and select a new user or select an already registered user
NL Voeg toe en selecteer een nieuwe gebruiker of selecteer een al eerder geregistreerde gebruiker
Англійская | Галандскі |
---|---|
add | voeg |
select | selecteer |
user | gebruiker |
registered | geregistreerde |
or | of |
and | en |
already | al |
a | een |
EN If your company already has Wagestream select 'I am an Existing User', if you want to get Wagestream launched in your company, select 'I am not a user yet'
NL Als jouw bedrijf al gebruikt maakt van Wagestream, selecteer dan 'Ik ben een bestaande gebruiker'. Beschikt jouw bedrijf nog niet over Wagestream, selecteer dan 'Ik ben nog geen gebruiker'.
Англійская | Галандскі |
---|---|
select | selecteer |
existing | bestaande |
i | ik |
user | gebruiker |
company | bedrijf |
already | al |
not | niet |
if | als |
EN To begin recording in the software, just select the tab "Import", select the appropriate import source and then click on the record button
NL Voor het opnemen klikt u in de software simpelweg op het tabblad 'Importeren', selecteert u de bijbehorende importbron en drukt u op de opnametoets
Англійская | Галандскі |
---|---|
tab | tabblad |
import | importeren |
in | in |
software | software |
select | selecteert |
click | klikt |
on | op |
the | de |
to | opnemen |
and | en |
EN Step 3: Browse to the file or folder you wish to use, select it, and click either Open or Select Folder.
NL Stap 3: Blader naar het bestand of de map die u wilt gebruiken, selecteer het en klik op Open of selecteer Map.
Англійская | Галандскі |
---|---|
file | bestand |
or | of |
folder | map |
the | de |
use | gebruiken |
click | klik |
open | open |
select | selecteer |
step | stap |
to | naar |
you | u |
wish | wilt |
and | en |
Паказаны пераклады: 50 з 50