EN Metro Connect offers point-to-point connectivity between facilities within the same metro area, giving you the ability to link multiple deployments and reach additional provider ecosystems outside the walls of your primary data center
"same metro" у Англійская можа быць перакладзены ў наступныя Галандскі словы/фразы:
EN Metro Connect offers point-to-point connectivity between facilities within the same metro area, giving you the ability to link multiple deployments and reach additional provider ecosystems outside the walls of your primary data center
NL Metro Connect biedt point-to-point connectiviteit tussen faciliteiten binnen één metropoolgebied, zodat u meerdere implementaties aan elkaar kunt koppelen en ook provider-ecosystemen buiten de muren van uw primaire datacenter kunt bereiken
Англійская | Галандскі |
---|---|
metro | metro |
connectivity | connectiviteit |
facilities | faciliteiten |
ability | kunt |
deployments | implementaties |
provider | provider |
ecosystems | ecosystemen |
walls | muren |
primary | primaire |
data center | datacenter |
the | de |
offers | biedt |
to | zodat |
your | koppelen |
reach | bereiken |
multiple | meerdere |
connect | connect |
and | en |
you | u |
of | buiten |
outside | van |
EN Metro Connect provides a point-to-point connectivity service between two facilities within the same metro area. The service may be provided by either Layer 1 or Layer 2 technologies
NL Metro Connect biedt een point-to-point connectiviteitsdienst tussen twee faciliteiten in eenzelfde metropoolgebied. De dienst kan worden geleverd door ofwel Layer 1- ofwel Layer 2-technologie
EN But made with the same tools and techniques, the same hardware and software, the same knowledge and skills, the same enthusiasm, the same creativity
NL Maar gemaakt met dezelfde middelen en technieken, dezelfde hardware en software, dezelfde kennis en vaardigheden, hetzelfde enthousiasme, dezelfde creativiteit
Англійская | Галандскі |
---|---|
made | gemaakt |
enthusiasm | enthousiasme |
creativity | creativiteit |
techniques | technieken |
hardware | hardware |
software | software |
skills | vaardigheden |
but | |
and | en |
with | met |
knowledge | kennis |
tools | middelen |
the | dezelfde |
EN But made with the same tools and techniques, the same hardware and software, the same knowledge and skills, the same enthusiasm, the same creativity
NL Maar gemaakt met dezelfde middelen en technieken, dezelfde hardware en software, dezelfde kennis en vaardigheden, hetzelfde enthousiasme, dezelfde creativiteit
Англійская | Галандскі |
---|---|
made | gemaakt |
enthusiasm | enthousiasme |
creativity | creativiteit |
techniques | technieken |
hardware | hardware |
software | software |
skills | vaardigheden |
but | |
and | en |
with | met |
knowledge | kennis |
tools | middelen |
the | dezelfde |
EN Complete CBTC system (Urbalis) for the Amsterdam metro (Noord/Zuid lijn and Ring lijn). Complete signalling system for the Rotterdam metro.
NL Compleet CBTC-systeem (Urbalis) voor de metro van Amsterdam (Noord/Zuid-lijn en Ringlijn). Compleet signalling systeem voor de metro van Rotterdam.
Англійская | Галандскі |
---|---|
complete | compleet |
system | systeem |
metro | metro |
zuid | zuid |
amsterdam | amsterdam |
rotterdam | rotterdam |
the | de |
for | voor |
and | en |
EN The tour starts at our shop behind the Fovam Ter, in Veres Palne U. 40. It is easy to reach by Tram 2 or green metro M4 (station Fovam Ter) or blue metro M3 (station Kalvin Ter).
NL De tour begint bij onze winkel in de straat Veres Palne U. 40, vlakbij Fovam Ter. Het is eenvoudig te bereiken met tram 2 of de groene metrolijn M4 (halte Fovam Ter) of de blauwe metrolijn M3 (halte Kalvin Ter).
Англійская | Галандскі |
---|---|
tour | tour |
starts | begint |
shop | winkel |
easy | eenvoudig |
tram | tram |
u | u |
is | is |
or | of |
the | de |
in | in |
EN You should say the same things in the same way and users should be able to do the same things in the same way.
NL Zeg dezelfde dingen op dezelfde manier, zodat gebruikers dezelfde dingen kunnen doen op dezelfde manier.
Англійская | Галандскі |
---|---|
way | manier |
users | gebruikers |
to | zodat |
things | dingen |
be | kunnen |
and | doen |
the | dezelfde |
EN You should say the same things in the same way and users should be able to do the same things in the same way.
NL Zeg dezelfde dingen op dezelfde manier, zodat gebruikers dezelfde dingen kunnen doen op dezelfde manier.
Англійская | Галандскі |
---|---|
way | manier |
users | gebruikers |
to | zodat |
things | dingen |
be | kunnen |
and | doen |
the | dezelfde |
EN Rapidly provision a dedicated connection between multiple Digital Realty facilities located in the same metro area.
NL Snel een speciale verbinding tot stand brengen tussen meerdere Digital Realty-faciliteiten in hetzelfde metropoolgebied.
Англійская | Галандскі |
---|---|
rapidly | snel |
dedicated | speciale |
connection | verbinding |
digital | digital |
facilities | faciliteiten |
in | in |
between | tussen |
EN Engage with peers, meet people with common interests (e.g. similar organization in same industry, same role in same transformation) and build your professional network.
NL Communiceer met collega's, ontmoet mensen met gemeenschappelijke interesses (bijv. een vergelijkbare organisatie in dezelfde sector, dezelfde rol in hetzelfde veranderproces) en bouw je professionele netwerk op.
Англійская | Галандскі |
---|---|
meet | ontmoet |
people | mensen |
common | gemeenschappelijke |
interests | interesses |
role | rol |
build | bouw |
similar | vergelijkbare |
organization | organisatie |
in | in |
industry | sector |
your | je |
network | netwerk |
and | en |
e | een |
same | dezelfde |
professional | professionele |
with | op |
EN It helps you stand out from competitors: Brands are having to compete on the same channels using the same technologies and often the same marketing tactics
NL Het helpt je met jezelf te onderscheiden van de concurrentie: merken moeten op dezelfde kanalen concurreren met dezelfde technologieën en vaak dezelfde marketingtactieken
Англійская | Галандскі |
---|---|
competitors | concurrentie |
brands | merken |
compete | concurreren |
channels | kanalen |
often | vaak |
helps | helpt |
the | de |
on | op |
technologies | technologieën |
same | dezelfde |
are | moeten |
out | te |
and | en |
EN If you want to keep the same URLs structure and maintain the same domain, make sure that you have the same URLs in the new site as in the old site.
NL Als u dezelfde URL's structuur en hetzelfde domein wilt behouden, zorg er dan voor dat u in de nieuwe site dezelfde URL's heeft als in de oude site.
Англійская | Галандскі |
---|---|
structure | structuur |
domain | domein |
in | in |
new | nieuwe |
site | site |
the | de |
old | oude |
same | dezelfde |
and | en |
want | wilt |
maintain | behouden |
you | u |
sure | dat |
EN At its core, a Hostwinds Cloud server and a VPS are identical. They are the same products, with the same technical specs available and with the same features available.
NL In zijn kern zijn een hostwinds cloud-server en een VPS identiek.Het zijn dezelfde producten, met dezelfde technische specificaties die beschikbaar zijn en met dezelfde beschikbare functies.
Англійская | Галандскі |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
cloud | cloud |
server | server |
identical | identiek |
vps | vps |
technical | technische |
features | functies |
specs | specificaties |
and | en |
products | producten |
available | beschikbaar |
with | met |
the | dezelfde |
EN The Cine Reflector LITE lets you turn your photo set into a video set on the fly. Just replace the flash with a continuous light, and you’re good to go. Keep shooting with the same crew, the same equipment and even the same settings.
NL Met de Cine Reflector LITE vormt u uw fotoshoot direct om tot een filmset. Vervang de flitser gewoon door een continu licht en u kunt direct aan de slag. Blijf werken met hetzelfde team, dezelfde apparatuur en ook dezelfde instellingen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
reflector | reflector |
lite | lite |
continuous | continu |
equipment | apparatuur |
settings | instellingen |
the | de |
to | om |
light | licht |
with | met |
and | en |
same | dezelfde |
keep | blijf |
you | u |
on | werken |
EN The Cine Reflector lets you turn your photo set into a video set on the fly. Just replace the flash with a continuous light, and you’re good to go. Keep shooting with the same crew, the same equipment and even the same settings.
NL Met de Cine Reflector vormt u uw fotoshoot direct om tot een filmset. Vervang de flitser gewoon door een continu licht en u kunt direct aan de slag. Blijf werken met hetzelfde team, dezelfde apparatuur en ook dezelfde instellingen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
reflector | reflector |
continuous | continu |
equipment | apparatuur |
settings | instellingen |
the | de |
to | om |
light | licht |
with | met |
and | en |
same | dezelfde |
keep | blijf |
you | u |
on | werken |
EN Engage with peers, meet people with common interests (e.g. similar organization in same industry, same role in same transformation) and build your professional network.
NL Communiceer met collega's, ontmoet mensen met gemeenschappelijke interesses (bijv. een vergelijkbare organisatie in dezelfde sector, dezelfde rol in hetzelfde veranderproces) en bouwt u uw professionele netwerk op.
Англійская | Галандскі |
---|---|
meet | ontmoet |
people | mensen |
common | gemeenschappelijke |
interests | interesses |
role | rol |
build | bouwt |
similar | vergelijkbare |
organization | organisatie |
in | in |
industry | sector |
network | netwerk |
and | en |
e | een |
same | dezelfde |
professional | professionele |
with | op |
EN Exams for compulsory courses of the same program ánd the same year are not planned on the same day. However, it is impossible to prevent exam clashes in all conceivable combinations.
NL Bij het plannen van de toetsdata worden toetsen van verplichte vakken van dezelfde studierichting én hetzelfde jaar niet op dezelfde datum gepland. Het is echter onmogelijk het samenvallen van toetsen in álle mogelijke keuzecombinaties te voorkomen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
compulsory | verplichte |
courses | vakken |
planned | gepland |
impossible | onmogelijk |
year | jaar |
is | is |
the | de |
on | op |
prevent | voorkomen |
same | dezelfde |
in | in |
are | worden |
of | van |
EN At its core, a Hostwinds Cloud server and a VPS are identical. They are the same products, with the same technical specs available and with the same features available.
NL In zijn kern zijn een hostwinds cloud-server en een VPS identiek.Het zijn dezelfde producten, met dezelfde technische specificaties die beschikbaar zijn en met dezelfde beschikbare functies.
Англійская | Галандскі |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
cloud | cloud |
server | server |
identical | identiek |
vps | vps |
technical | technische |
features | functies |
specs | specificaties |
and | en |
products | producten |
available | beschikbaar |
with | met |
the | dezelfde |
EN If you want to keep the same URLs structure and maintain the same domain, make sure that you have the same URLs in the new site as in the old site.
NL Als u dezelfde URL's structuur en hetzelfde domein wilt behouden, zorg er dan voor dat u in de nieuwe site dezelfde URL's heeft als in de oude site.
Англійская | Галандскі |
---|---|
structure | structuur |
domain | domein |
in | in |
new | nieuwe |
site | site |
the | de |
old | oude |
same | dezelfde |
and | en |
want | wilt |
maintain | behouden |
you | u |
sure | dat |
EN Elvis Presley in 1963by Bridgeman Images - Metro-Goldwyn-Maye...from
NL Kurt Cobain 1993door Bridgeman Images - Everett Collection...van
Англійская | Галандскі |
---|---|
images | images |
by | van |
in | door |
EN Elizabeth Taylor and Paul Newman 1958by Bridgeman Images - Metro-Goldwin-Maye...from
NL De oplichter onder leiding van Robert Rossendoor Bridgeman Images - Rossen Films/Twent...van
Англійская | Галандскі |
---|---|
images | images |
by | van |
and | de |
EN The Lion of Metro: Goldwyn Mayerby Bridgeman Imagesfrom
NL De Leeuw van Metro Goldwyn Mayerdoor Bridgeman Imagesvan
Англійская | Галандскі |
---|---|
lion | leeuw |
metro | metro |
the | de |
of | van |
EN Gerard Depardieu and Catherine Deneuve in The Last Metro - Photographic print for sale
NL Gerard Depardieu en Catherine Deneuve in The Last Metro - Foto en Poster te koop
Англійская | Галандскі |
---|---|
and | en |
catherine | catherine |
in | in |
last | last |
metro | metro |
deneuve | deneuve |
foto |
EN The Last Metro of Francois Truffaut with Gerard Depardieu and Catherine Deneuve in 1980.
NL Francois Truffaut's Last Metro met Gérard Depardieu en Catherine Deneuve in 1980.
Англійская | Галандскі |
---|---|
last | last |
metro | metro |
catherine | catherine |
in | in |
and | en |
with | met |
deneuve | deneuve |
EN It can by carried by hand in the metro and across the body while riding a bike
NL Hij is in de hand te dragen in de metro of gekruist op de fiets
Англійская | Галандскі |
---|---|
hand | hand |
metro | metro |
bike | fiets |
in | in |
the | de |
a | hij |
EN The heavily forested “Jorat”, a hilly area north of the final stop of the Lausanne metro, is the largest contiguous woodland in the Swiss midland region
NL Het dichtbeboste “Jorat”, een Molasse-heuvelgebied noordelijk van het eindstation van de metro van Lausanne, is het grootste aaneengesloten bosgebied in het Zwitserse middenland
EN From downtown Montreal, take the Metro (Orange Line) to Station Bonaventure.
NL Vanuit het centrum van Montréal neemt u de metro (oranje lijn) naar Station Bonaventure.
Англійская | Галандскі |
---|---|
downtown | centrum |
metro | metro |
orange | oranje |
station | station |
the | de |
line | lijn |
from | vanuit |
to | naar |
EN He is on the Board and has served as Treasurer of the Freedom to Read Foundation, and is on the Board and has served as Treasurer of the Metropolitan New York Library Council (METRO)
NL Hij is bestuurslid en was penningmeester van de Freedom to Read Foundation en is bestuurslid en was penningmeester van de Metropolitan New York Library Council (METRO)
Англійская | Галандскі |
---|---|
new | new |
york | york |
library | library |
metro | metro |
freedom | freedom |
foundation | foundation |
is | is |
to | to |
the | de |
he | hij |
of | van |
EN Stations: metro line 2 serves both Nuremberg Airport and the city. The journey takes about 12 minutes.
NL Treinverbindingen: Vanaf Nürnberg Centraal Station is het ongeveer twaalf minuten met U-Bahn-lijn U2 naar luchthaven Nürnberg.
Англійская | Галандскі |
---|---|
minutes | minuten |
about | ongeveer |
airport | luchthaven |
stations | station |
line | lijn |
and | met |
the | vanaf |
EN Conor is a sport and fitness enthusiast in his spare time, and has also contributed to British GQ, Wired, The Daily Mirror, Metro and The Independent.
NL Conor is in zijn vrije tijd een sport- en fitnessliefhebber en heeft ook bijgedragen aan het Britse GQ, Wired, The Daily Mirror, Metro en The Independent.
Англійская | Галандскі |
---|---|
contributed | bijgedragen |
british | britse |
daily | daily |
metro | metro |
is | is |
in | in |
time | tijd |
sport | sport |
and | en |
a | een |
to | ook |
EN And it’s no time at all until you find yourself amid such splendor - following a short descent from the station with the vertical m2 metro.
NL Slechts een korte rit omlaag van het station met de verticale metro - en men staat midden in dit prachtige schouwspel.
Англійская | Галандскі |
---|---|
short | korte |
station | station |
vertical | verticale |
metro | metro |
the | de |
with | met |
find | en |
a | slechts |
EN Implementation of the CBTC system in the Metro of Amsterdam (Ring Line)
NL Implementatie van het CBTC-systeem in de metro van Amsterdam (Ringlijn)
Англійская | Галандскі |
---|---|
metro | metro |
amsterdam | amsterdam |
in | in |
the | de |
implementation | implementatie |
system | systeem |
of | van |
EN Thus the historic line of the buildings on the street was preserved and on completion of the metro new dwellings went up around the De Pinto House.
NL De familie De Pinto verbouwde het huis in 1686 en liet toen een zandstenen gevel optrekken in de stijl van het Hollands classicisme.
Англійская | Галандскі |
---|---|
went | een |
de | de |
EN For more affordable lodging and access to major metro lines, try the 12th
NL Probeer de 12e voor meer betaalbare accommodatie en toegang tot de belangrijkste metrolijnen
Англійская | Галандскі |
---|---|
affordable | betaalbare |
access | toegang |
try | probeer |
the | de |
and | en |
for | voor |
more | meer |
EN Close to the heart of the city, it is just a few minutes’ walk from parks, restaurants, cafes, and coffee shops as well as the metro line, Dorohozhychi.
NL Het ligt niet ver van het centrum van de stad en op slechts een paar minuten lopen van parken, restaurants, cafés, koffiebars en het metrostation Dorohozhychi.
Англійская | Галандскі |
---|---|
heart | centrum |
city | stad |
minutes | minuten |
parks | parken |
line | op |
restaurants | restaurants |
the | de |
of | ver |
and | en |
EN He has also had his own games column in the Metro newspaper.
NL Hij heeft ook zijn eigen spelletjesrubriek in de Metro-krant.
Англійская | Галандскі |
---|---|
in | in |
metro | metro |
newspaper | krant |
has | heeft |
also | ook |
the | de |
he | hij |
own | eigen |
had | zijn |
EN Contemporary looks meet a FUTURELIGHT™ membrane to create the Activist - a new type of outdoor shoe. With waterproof protection, breathable materials, the Activist goes from mountaintop to metro without missing a step.
NL Een moderne look en een FUTURELIGHT™-membraan vormen samen de Activist - een nieuw type outdoorschoen. Met zijn waterdichte bescherming en ademende materialen gaat de Activist van bergtop naar metro zonder een stap te missen.
EN The one hotel in Paris La Defense area with everything you want: huge beds, superfast free Wi-Fi, next to metro. read more
NL Het enige hotel in het Parijse La Defense-gebied met alles wat u wilt: XL bedden, gratis Wi-Fi, naast de metro. lees meer
Англійская | Галандскі |
---|---|
hotel | hotel |
la | la |
area | gebied |
beds | bedden |
metro | metro |
in | in |
the | de |
free | gratis |
read | lees |
want | wilt |
with | met |
you | u |
EN The FiberRing metro fiber network provides 10 Mbps to 10 Gbps connections between the major data centers around Amsterdam. Fast provisioning, easy and flexible contracting.
NL Het Metro-glasvezelnetwerk van FiberRing biedt verbindingen van 10 Mbps tot 10 Gbps binnen en tussen de belangrijkste datacenters in en rond Amsterdam. Snelle provisioning, eenvoudige en flexibele contracten.
Англійская | Галандскі |
---|---|
metro | metro |
mbps | mbps |
gbps | gbps |
connections | verbindingen |
major | belangrijkste |
amsterdam | amsterdam |
flexible | flexibele |
data centers | datacenters |
provides | biedt |
fast | snelle |
the | de |
and | en |
around | rond |
EN The FiberRing metro fiber network provides 10Mbps to 10Gbps connections in and between the major data centers in and around Amsterdam.
NL Het Metro-glasvezelnetwerk van FiberRing biedt verbindingen van 10 Mbps tot 10 Gbps binnen en tussen de belangrijkste datacenters in en rond Amsterdam
Англійская | Галандскі |
---|---|
metro | metro |
mbps | mbps |
gbps | gbps |
connections | verbindingen |
major | belangrijkste |
amsterdam | amsterdam |
data centers | datacenters |
provides | biedt |
the | de |
in | in |
and | en |
to | tot |
around | rond |
EN On February 9, 1968, the first section of the Rotterdam metro was opened: six kilometers, six stations, from Central Station to Zuidplein
NL Op 9 februari 1968 werd het eerste traject van de Rotterdamse metro geopend: zes kilometer, zes stations, van het Centraal Station naar het Zuidplein
Англійская | Галандскі |
---|---|
february | februari |
metro | metro |
opened | geopend |
kilometers | kilometer |
central | centraal |
on | op |
station | station |
was | werd |
the | de |
six | zes |
stations | stations |
EN Instead of a one hour bus ride, the metro took us to “the city” in half an hour
NL In plaats van een langdurige busrit bracht de metro ons in een klein halfuurtje naar ?de stad?
Англійская | Галандскі |
---|---|
metro | metro |
in | in |
city | stad |
the | de |
to | naar |
a | een |
of | van |
us | ons |
EN As a child I was already fascinated by the huge concrete block that you could almost touch when traveling to the city center with the metro
NL Als kind was ik al gefascineerd door het betonnen gevaarte waar je met de metro rakelings langs scheerde, op weg naar ?de stad?
Англійская | Галандскі |
---|---|
child | kind |
i | ik |
fascinated | gefascineerd |
concrete | betonnen |
metro | metro |
the | de |
city | stad |
already | al |
that | waar |
with | op |
as | als |
by | door |
EN We made a total of eighteen corona hikes with 13 train and 3 metro stations as starting and ending points
NL We hebben in totaal achttien coronawandelingen gemaakt met als begin- en eindpunten 13 trein- en 3 metrostations
Англійская | Галандскі |
---|---|
train | trein |
starting | begin |
we | we |
made | gemaakt |
and | en |
as | als |
with | met |
a total of | totaal |
EN A rather urbanized area; those railway and metro lines are there for a reason
NL Een nogal verstedelijkt gebied; die spoor- en metrolijnen liggen er natuurlijk niet voor niets
Англійская | Галандскі |
---|---|
area | gebied |
are | liggen |
and | en |
for | voor |
there | er |
a | een |
EN Ingeborg Griffioen wants to change that with the help of Metro Mapping.
NL Met behulp van Metro Mapping wil Ingeborg Griffioen daar verandering in brengen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
wants | wil |
help | behulp |
metro | metro |
change | verandering |
to | brengen |
with | met |
the | daar |
of | van |
EN Dark Fiber in the metro networks of both Amsterdam and Frankfurt
NL Dark Fiber in metronetwerk Amsterdam én Frankfurt
Англійская | Галандскі |
---|---|
dark | dark |
amsterdam | amsterdam |
frankfurt | frankfurt |
in | in |
EN Within the metro networks in Amsterdam and Frankfurt – both extremely important in the area of international data traffic – Relined has its own Dark Fibre network.
NL Connectiviteit in Europa’s belangrijkste internetknooppunten, Amsterdam en Frankfurt.
Англійская | Галандскі |
---|---|
network | connectiviteit |
in | in |
important | belangrijkste |
amsterdam | amsterdam |
and | en |
EN In Belgium, Mediahuis sold its 50% stake in the publishing company Mass Transit Media (MTM), publisher of the free newspaper Metro, to Groupe Rossel
NL In België verkocht Mediahuis haar 50% aandelen in Mass Transit Media (MTM), uitgever van de gratis krant Metro, aan Groupe Rossel
Англійская | Галандскі |
---|---|
sold | verkocht |
publisher | uitgever |
newspaper | krant |
metro | metro |
belgium | belgië |
in | in |
media | media |
the | de |
free | gratis |
mediahuis | mediahuis |
to | aan |
EN And getting around is simple – there’s a metro stop only a few minutes away
NL U komt makkelijk waar u moet zijn: het metrostation is slechts een paar minuten lopen
Англійская | Галандскі |
---|---|
minutes | minuten |
is | is |
only | slechts |
few | paar |
simple | makkelijk |
Паказаны пераклады: 50 з 50