EN Find out how public libraries are bringing Wikipedia into their libraries—and putting their libraries’ resources on Wikipedia.
"libraries can impact" у Англійская можа быць перакладзены ў наступныя Галандскі словы/фразы:
EN Find out how public libraries are bringing Wikipedia into their libraries—and putting their libraries’ resources on Wikipedia.
NL Hoe openbare bibliotheken Wikipedia introduceren in hun bibliotheek en hun bronnenmateriaal in Wikipedia zetten.
Англійская | Галандскі |
---|---|
public | openbare |
wikipedia | wikipedia |
and | en |
libraries | bibliotheken |
into | in |
how | hoe |
their | hun |
on | zetten |
EN Drew participation from 16 libraries, including public, national, and special libraries alongside academic and research libraries
NL Bracht 16 bibliotheken, inclusief openbare, nationale en speciale bibliotheken, ertoe om samen te werken met academische en onderzoeksbibliotheken
Англійская | Галандскі |
---|---|
libraries | bibliotheken |
academic | academische |
public | openbare |
national | nationale |
and | en |
special | speciale |
including | inclusief |
alongside | met |
from | samen |
EN The more libraries participate, the better and more useful WorldCat becomes to libraries, their end users, and other organizations that want to interact with libraries on the Web.
NL Hoe meer bibliotheken er deelnemen, hoe vollediger en bruikbaarder WorldCat wordt voor bibliotheken, hun eindgebruikers en andere organisaties die online met bibliotheken willen samenwerken.
Англійская | Галандскі |
---|---|
libraries | bibliotheken |
participate | deelnemen |
web | online |
end users | eindgebruikers |
organizations | organisaties |
other | andere |
and | en |
more | meer |
their | hun |
the | wordt |
EN “Patrons at other libraries can see the content we have [in WorldCat], and those libraries are requesting to borrow that content from us
NL “Gebruikers van andere bibliotheken kunnen [in WorldCat] zien welke content we hebben en die content via hun eigen bibliotheek weer bij ons lenen
EN In Norwegian libraries, you can borrow anything from electric bikes to guitars and hammocks. And did you know that our libraries...
NL Bij Noorse bibliotheken kun je het zo gek niet bedenken of het is er te leen, of het nou een elektrische fiets, een gitaar of een...
Англійская | Галандскі |
---|---|
libraries | bibliotheken |
electric | elektrische |
bikes | fiets |
guitars | gitaar |
in | bij |
you can | kun |
you | je |
anything | niet |
EN Start by preparing data sources with high impact and low complexity. Prioritise data sources with the biggest audiences so you can make an immediate impact. Use these sources to start building a high-impact dashboard.
NL Begin met het voorbereiden van databronnen die veel impact hebben en die niet zo complex zijn. Geef voorrang aan databronnen met een groot publiek, zodat het meteen effect heeft. Gebruik deze bronnen om een dashboard te creëren dat veel impact heeft.
Англійская | Галандскі |
---|---|
preparing | voorbereiden |
complexity | complex |
audiences | publiek |
dashboard | dashboard |
sources | bronnen |
impact | impact |
use | gebruik |
start | begin |
and | en |
a | een |
with | met |
EN Libraries cooperatively contribute, enhance and share bibliographic data through WorldCat, connecting people to cultural and scholarly resources in libraries worldwide.
NL Bibliotheken dragen gezamenlijk bibliografische data bij, verbeteren en delen ze via WorldCat, waardoor mensen uit alle hoeken van de wereld de culturele en onderzoeksbronnen kunnen vinden in bibliotheken wereldwijd.
Англійская | Галандскі |
---|---|
libraries | bibliotheken |
enhance | verbeteren |
data | data |
people | mensen |
cultural | culturele |
worldwide | wereldwijd |
and | en |
in | in |
share | delen |
EN By partnering with OCLC, the libraries overcame the inherent challenges of bringing together two very different libraries, and they look forward to collaborating for the long term.
NL Door samen te werken met OCLC hebben de bibliotheken de inherente uitdagingen van het samenbrengen van twee zeer verschillende bibliotheken overwonnen en ze kijken uit naar samenwerking voor de lange termijn.
Англійская | Галандскі |
---|---|
oclc | oclc |
libraries | bibliotheken |
challenges | uitdagingen |
term | termijn |
the | de |
long | lange |
two | twee |
partnering | samenwerking |
very | zeer |
and | en |
for | voor |
by | door |
together | het |
they | ze |
EN More than 20 libraries have implemented Tipasa in recent months, and there are now 340 libraries worldwide using Tipasa for interlibrary loan.
NL Ook dit jaar vinden de OCLC Contactdagen online plaats. Inmiddels is ook het programma bekend en dat willen wij uiteraard graag met u delen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
months | jaar |
and | en |
there | is |
more | de |
are | wij |
EN One of only five National Research Libraries in England and one of the country's best-resourced libraries
NL Een van de vijf nationale onderzoeksbibliotheken in Engeland en een van de best toegeruste bibliotheken van het land
Англійская | Галандскі |
---|---|
libraries | bibliotheken |
england | engeland |
best | best |
national | nationale |
in | in |
the | de |
and | en |
of | van |
five | vijf |
EN Learn how librarians at John Cabot University improved access to resources from both their libraries and libraries worldwide.
NL Hoe de University of Winchester beter zichtbaar werd voor interbibliothecair leenverkeer en de leenprocessen beter kon beheersen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
university | university |
improved | beter |
learn | en |
EN “OCLC is committed to libraries, is a nonprofit, and works with libraries around the world,” Joseph said
NL "OCLC zet zich in voor bibliotheken, is een organisatie zonder winstoogmerk en werkt samen met bibliotheken over de hele wereld", zegt Joseph
Англійская | Галандскі |
---|---|
oclc | oclc |
libraries | bibliotheken |
works | werkt |
said | zegt |
the | de |
and | en |
is | is |
world | wereld |
a | een |
EN Not only has WMS helped the libraries combine their holdings for local users, but it has also connected both libraries to WorldCat. With more than
NL WMS heeft niet alleen de bibliotheken geholpen hun holdings voor lokale gebruikers te combineren, maar het heeft ook beide bibliotheken met WorldCat verbonden. Met meer dan
Англійская | Галандскі |
---|---|
helped | geholpen |
libraries | bibliotheken |
combine | combineren |
local | lokale |
users | gebruikers |
connected | verbonden |
wms | wms |
the | de |
has | heeft |
their | hun |
for | voor |
with | met |
but | |
more | meer |
EN Te Puna offers interlibrary loan, cataloging, and discovery tools to its member libraries—92% of all libraries in New Zealand, which support a diverse range of communities
NL Te Puna biedt tools voor interbibliothecair lenen, catalogiseren en discovery aan de deelnemende bibliotheken (92% van alle bibliotheken in Nieuw-Zeeland, die zeer uiteenlopende gemeenschappen bedienen)
Англійская | Галандскі |
---|---|
offers | biedt |
tools | tools |
interlibrary | interbibliothecair |
libraries | bibliotheken |
diverse | uiteenlopende |
communities | gemeenschappen |
support | bedienen |
in | in |
and | en |
all | alle |
to | aan |
of | van |
EN OCLC, Washington State University are creating digital stewardship training courses for tribal libraries, archives, museums, and small public libraries
NL OCLC en Washington State University maken cursussen digitaal beheer voor TALM's en kleine openbare bibliotheken
Англійская | Галандскі |
---|---|
oclc | oclc |
washington | washington |
state | state |
university | university |
digital | digitaal |
libraries | bibliotheken |
small | kleine |
public | openbare |
courses | cursussen |
for | voor |
and | en |
EN More than 20 libraries have implemented Tipasa in recent months, and there are now 340 libraries worldwide using Tipasa for interlibrary loan. The most recent additions include:
NL In de afgelopen maanden hebben ruim twintig bibliotheken Tipasa in gebruik genomen en er zijn nu in totaal 340 bibliotheken die Tipasa gebruiken voor interbibliothecair lenen. Bibliotheken die het laatst zijn toegevoegd:
Англійская | Галандскі |
---|---|
libraries | bibliotheken |
tipasa | tipasa |
interlibrary | interbibliothecair |
in | in |
months | maanden |
now | nu |
the | de |
are | zijn |
there | er |
for | voor |
implemented | gebruik |
have | hebben |
and | en |
using | gebruiken |
EN The libraries in the University of New Mexico system hold more resources than the other LIBROS libraries combined
NL De bibliotheken in het systeem van de University of New Mexico bezitten meer bronnen dan alle andere LIBROS-bibliotheken bij elkaar
Англійская | Галандскі |
---|---|
libraries | bibliotheken |
new | new |
mexico | mexico |
resources | bronnen |
the | de |
university | university |
system | systeem |
in | in |
other | andere |
more | meer |
EN In order to present our content correctly and graphically appealing across browsers, we use website libraries and font libraries such as B
NL Om onze inhoud correct en grafisch aantrekkelijk weer te geven in alle browsers, gebruiken we websitebibliotheken en lettertypebibliotheken zoals B
Англійская | Галандскі |
---|---|
present | geven |
content | inhoud |
correctly | correct |
appealing | aantrekkelijk |
b | b |
browsers | browsers |
use | gebruiken |
we | we |
in | in |
to | om |
as | zoals |
and | en |
EN Calling up libraries or font libraries automatically triggers a connection to the library operator
NL Bij het oproepen van bibliotheken of lettertypebibliotheken wordt automatisch een verbinding met de bibliotheekbeheerder tot stand gebracht
Англійская | Галандскі |
---|---|
automatically | automatisch |
connection | verbinding |
or | of |
the | de |
libraries | bibliotheken |
a | een |
to | tot |
EN Students are also encouraged to make use of the services of Leiden University Libraries (UBL), the National Library of The Netherlands in The Hague (KB) and other libraries and collections
NL Studenten worden daarnaast aangemoedigd om gebruik te maken van de diensten van de Universitaire Bibliotheken Leiden (UBL), de Koninklijke Bibliotheek in Den Haag (KB) en andere bibliotheken en collecties
Англійская | Галандскі |
---|---|
students | studenten |
encouraged | aangemoedigd |
leiden | leiden |
hague | den haag |
kb | kb |
collections | collecties |
in | in |
the | de |
to | om |
use | gebruik |
services | diensten |
libraries | bibliotheken |
library | bibliotheek |
are | worden |
and | en |
other | andere |
EN Libraries cooperatively contribute, enhance and share bibliographic data through WorldCat, connecting people to cultural and scholarly resources in libraries worldwide.
NL Bibliotheken dragen gezamenlijk bibliografische data bij, verbeteren en delen ze via WorldCat, waardoor mensen uit alle hoeken van de wereld de culturele en onderzoeksbronnen kunnen vinden in bibliotheken wereldwijd.
Англійская | Галандскі |
---|---|
libraries | bibliotheken |
enhance | verbeteren |
data | data |
people | mensen |
cultural | culturele |
worldwide | wereldwijd |
and | en |
in | in |
share | delen |
EN By partnering with OCLC, the libraries overcame the inherent challenges of bringing together two very different libraries, and they look forward to collaborating for the long term.
NL Door samen te werken met OCLC hebben de bibliotheken de inherente uitdagingen van het samenbrengen van twee zeer verschillende bibliotheken overwonnen en ze kijken uit naar samenwerking voor de lange termijn.
Англійская | Галандскі |
---|---|
oclc | oclc |
libraries | bibliotheken |
challenges | uitdagingen |
term | termijn |
the | de |
long | lange |
two | twee |
partnering | samenwerking |
very | zeer |
and | en |
for | voor |
by | door |
together | het |
they | ze |
EN Many JavaScript libraries and stylesheets are included from CDNs. As a result, if the CDN is compromised, or attackers would find another way to replace the often-included libraries, this could have disastrous consequences.
NL Veel JavaScript-bibliotheken en stylesheets zijn opgenomen in CDN?s. Als gevolg hiervan kan dit rampzalige gevolgen hebben als het CDN wordt gecompromitteerd of aanvallers een andere manier vinden om de vaak meegeleverde bibliotheken te vervangen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
javascript | javascript |
libraries | bibliotheken |
cdn | cdn |
compromised | gecompromitteerd |
attackers | aanvallers |
way | manier |
replace | vervangen |
consequences | gevolgen |
often | vaak |
or | of |
the | de |
another | een andere |
to | om |
included | opgenomen |
is | wordt |
result | een |
this | hiervan |
are | zijn |
find | en |
have | hebben |
EN Participate in the work that Global Council is doing to learn more about the United Nations Sustainable Development Goals and how libraries can impact regional and global stability
NL U kunt deelnemen aan de activiteiten van Global Council om meer te weten te komen over de duurzame ontwikkelingsdoelstellingen van de Verenigde Naties en de impact die bibliotheken kunnen hebben op de stabiliteit in de regio's en de wereld om ons heen
Англійская | Галандскі |
---|---|
participate | deelnemen |
nations | naties |
sustainable | duurzame |
libraries | bibliotheken |
impact | impact |
stability | stabiliteit |
in | in |
united | verenigde |
the | de |
to | om |
learn | en |
more | meer |
can | kunt |
EN See how OCLC member libraries are making an impact.
NL Ontdek hoe onze lidbibliotheken het verschil maken.
Англійская | Галандскі |
---|---|
how | hoe |
making | maken |
are | onze |
EN Libraries today are faced with a rapidly changing environment, evolving user needs and increasing pressure to measure and communicate impact
NL Bibliotheken worden vandaag de dag geconfronteerd met een snel veranderende omgeving, groeiende verwachtingen van gebruikers en steeds meer druk om de impact van hun werk te meten en daarover te rapporteren
Англійская | Галандскі |
---|---|
libraries | bibliotheken |
faced | geconfronteerd |
rapidly | snel |
changing | veranderende |
environment | omgeving |
pressure | druk |
impact | impact |
needs | verwachtingen |
today | vandaag |
user | gebruikers |
to | om |
measure | meten |
are | worden |
a | een |
with | met |
and | en |
increasing | groeiende |
EN We have greater impact when we work together to champion libraries and increase their visibility
NL Het heeft meer impact als we samenwerken om bibliotheken verder vooruit te helpen en beter zichtbaar te maken
Англійская | Галандскі |
---|---|
impact | impact |
libraries | bibliotheken |
visibility | zichtbaar |
work together | samenwerken |
we | we |
to | om |
and | en |
when | als |
together | het |
greater | te |
EN By sharing knowledge, services and collections, libraries expand their impact and create more value for their users
NL Door kennis, services en collecties te delen, krijgen bibliotheken meer invloed en kunnen ze meer waarde creeren voor hun gebruikers
Англійская | Галандскі |
---|---|
sharing | delen |
services | services |
collections | collecties |
libraries | bibliotheken |
impact | invloed |
value | waarde |
users | gebruikers |
by | door |
more | meer |
for | voor |
knowledge | kennis |
and | en |
their | hun |
EN “Being a designer here, I get to make an impact by designing software for libraries
NL “Als ontwerper kan ik hier echt verschil maken door software te ontwerpen voor bibliotheken
EN See how OCLC member libraries are making an impact.
NL Ontdek hoe onze lidbibliotheken het verschil maken.
Англійская | Галандскі |
---|---|
how | hoe |
making | maken |
are | onze |
EN Libraries today are faced with a rapidly changing environment, evolving user needs and increasing pressure to measure and communicate impact
NL Bibliotheken worden vandaag de dag geconfronteerd met een snel veranderende omgeving, groeiende verwachtingen van gebruikers en steeds meer druk om de impact van hun werk te meten en daarover te rapporteren
Англійская | Галандскі |
---|---|
libraries | bibliotheken |
faced | geconfronteerd |
rapidly | snel |
changing | veranderende |
environment | omgeving |
pressure | druk |
impact | impact |
needs | verwachtingen |
today | vandaag |
user | gebruikers |
to | om |
measure | meten |
are | worden |
a | een |
with | met |
and | en |
increasing | groeiende |
EN Through this year’s focus on Libraries and Open Ecosystems, OCLC Global Council, together with OCLC Research, will explore the broader impact of the library in its local ecosystem.
NL Met deze focus op Bibliotheken en open ecosystemen willen Global Council en OCLC Research de bredere impact verkennen van de bibliotheek binnen het lokale ecosysteem.
Англійская | Галандскі |
---|---|
focus | focus |
ecosystems | ecosystemen |
oclc | oclc |
explore | verkennen |
impact | impact |
ecosystem | ecosysteem |
research | research |
local | lokale |
the | de |
libraries | bibliotheken |
open | open |
global | global |
library | bibliotheek |
on | op |
and | en |
together | het |
will | willen |
in | binnen |
this | deze |
EN We have greater impact when we work together to champion libraries and increase their visibility
NL Het heeft meer impact als we samenwerken om bibliotheken verder vooruit te helpen en beter zichtbaar te maken
Англійская | Галандскі |
---|---|
impact | impact |
libraries | bibliotheken |
visibility | zichtbaar |
work together | samenwerken |
we | we |
to | om |
and | en |
when | als |
together | het |
greater | te |
EN “Being a designer here, I get to make an impact by designing software for libraries
NL “Als ontwerper kan ik hier echt verschil maken door software te ontwerpen voor bibliotheken
EN By sharing knowledge, services and collections, libraries expand their impact and create more value for their users
NL Door kennis, services en collecties te delen, krijgen bibliotheken meer invloed en kunnen ze meer waarde creeren voor hun gebruikers
Англійская | Галандскі |
---|---|
sharing | delen |
services | services |
collections | collecties |
libraries | bibliotheken |
impact | invloed |
value | waarde |
users | gebruikers |
by | door |
more | meer |
for | voor |
knowledge | kennis |
and | en |
their | hun |
EN When working with each individual hint we advise to always measure the impact before and after in the field, by using libraries like WebVitals, Perfume.js, or any other utility that supports the Web Vitals metrics.
NL Bij het werken met elke individuele hint adviseren we om altijd de impact voor en na in het veld te meten, door bibliotheken zoals WebVitals te gebruiken, Perfume.js, of een ander hulpprogramma dat de Web Vitals-statistieken ondersteunt.
Англійская | Галандскі |
---|---|
hint | hint |
impact | impact |
libraries | bibliotheken |
js | js |
utility | hulpprogramma |
supports | ondersteunt |
working | werken |
always | altijd |
or | of |
other | ander |
metrics | statistieken |
the | de |
we | we |
to | om |
field | veld |
web | web |
advise | adviseren |
measure | meten |
that | dat |
after | na |
by | door |
and | en |
in | in |
with | bij |
like | zoals |
EN Commissions are paid through Impact Radius, our affiliate partner. Once you are approved and sign-up with Impact Radius via a specialized link that we will send your way, you can choose how often you can collect your commissions.
NL Commissies worden uitbetaald via Impact Radius, onze affiliate-partner. Zodra je bent goedgekeurd en je je hebt aangemeld bij Impact Radius via een gespecialiseerde link die we je toesturen, kun je kiezen hoe vaak je jouw commissies kunt innen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
commissions | commissies |
paid | uitbetaald |
impact | impact |
radius | radius |
approved | goedgekeurd |
specialized | gespecialiseerde |
link | link |
choose | kiezen |
often | vaak |
partner | partner |
your | je |
with | bij |
we | we |
how | hoe |
our | onze |
affiliate | affiliate |
and | en |
a | een |
that | die |
you can | kunt |
EN Andrea Rozema, first Impact Award winner: “We can all have an impact”
NL Andrea Rozema, winnares eerste Impact Award: ”Impact is van ons allemaal”
EN Not only does it have a negative impact on privacy, online tracking has a huge impact on the environment and avoiding it can lead to better performance.
NL Het heeft niet alleen een negatieve impact op de privacy, online tracking heeft ook een enorme impact op het milieu en het vermijden ervan kan leiden tot betere prestaties.
Англійская | Галандскі |
---|---|
privacy | privacy |
online | online |
tracking | tracking |
huge | enorme |
avoiding | vermijden |
lead | leiden |
better | betere |
impact | impact |
on | op |
the | de |
performance | prestaties |
can | kan |
negative | negatieve |
environment | milieu |
a | een |
and | en |
to | ook |
EN In the Third Parties chapter, we learn about third parties and their impact on performance. Using third parties can also have an impact on compression.
NL In het hoofdstuk Derden leren we over derden en hun invloed op de prestaties. Het gebruik van derden kan ook gevolgen hebben voor de compressie.
Англійская | Галандскі |
---|---|
chapter | hoofdstuk |
compression | compressie |
in | in |
the | de |
we | we |
on | op |
performance | prestaties |
about | over |
third | derden |
can | kan |
their | hun |
learn | en |
and | leren |
have | hebben |
EN (Measuring and mitigating impact is complicated, so we strive to learn more and "over-offset" our impact.)
NL (Het meten en verminderen van impact is ingewikkeld , dus we streven ernaar om meer te leren en onze impact te "compenseren".)
Англійская | Галандскі |
---|---|
impact | impact |
complicated | ingewikkeld |
strive | streven |
offset | compenseren |
is | is |
we | we |
to | om |
so | dus |
more | meer |
our | onze |
and | leren |
learn | en |
EN Atlassian commits to carrying out data impact assessments and consulting with EU regulators where a data impact assessment indicates a high risk associated with processing without an appropriate mitigating strategy.
NL Atlassian streeft ernaar om gegevensimpactbeoordelingen uit te voeren en overleg te houden met Europese regelgevers wanneer een gegevensimpactbeoordeling wijst op een hoog risico met betrekking tot verwerking zonder een passende mitigatiestrategie.
Англійская | Галандскі |
---|---|
atlassian | atlassian |
risk | risico |
processing | verwerking |
to | om |
without | zonder |
and | en |
high | hoog |
with | op |
out | te |
EN This is shown in the biennial Impact Ranking of Dutch Universities 2021, which the independent knowledge center ScienceWorks published on September 28 during an impact conference in The Hague
NL Dat laat de tweejaarlijkse Impactranking Nederlandse Universiteiten 2021 zien, die het onafhankelijke kenniscentrum ScienceWorks op 28 september publiceerde tijdens een impactcongres in Den Haag
Англійская | Галандскі |
---|---|
universities | universiteiten |
independent | onafhankelijke |
september | september |
hague | den haag |
in | in |
on | op |
the | de |
during | tijdens |
EN In the essay 'Advancing Society in a Digital Era. Science with a Soul' Impact Program founders Ton Wilthagen, Johan Denollet and Dick den Hertog set forth the vision that shapes the Impact Program.
NL In het essay 'Advancing Society in a Digital Era. Science with a Soul' zetten de grondleggers van het Impactprogramma Ton Wilthagen, Johan Denollet en Dick den Hertog de visie uiteen die de contouren van het Impactprogramma bepaalt.
Англійская | Галандскі |
---|---|
digital | digital |
science | science |
ton | ton |
johan | johan |
vision | visie |
society | society |
era | era |
soul | soul |
in | in |
a | a |
the | de |
that | die |
and | en |
den | den |
EN Smart API: The size of your package, the delivery time and the chosen shipping method, they all have an impact on how the API calculates the CO2 impact.
NL Slimme API: de grootte van het pakket, de levertijd en de gekozen verzendmethode: ze hebben allemaal invloed op hoe de API de CO2-impact berekent.
Англійская | Галандскі |
---|---|
smart | slimme |
api | api |
size | grootte |
chosen | gekozen |
calculates | berekent |
package | pakket |
on | op |
the | de |
impact | impact |
how | hoe |
and | en |
of | van |
they | ze |
have | hebben |
EN Calculate the CO2 impact of your last-mile delivery within Magento 2. Bewust Bezorgd is a calculation method for the CO2 impact of your logistics.
NL Bereken de CO2-impact van de last-mile levering binnen Magento 2 volgens de Bewust Bezorgd rekenmethode.
Англійская | Галандскі |
---|---|
calculate | bereken |
impact | impact |
delivery | levering |
magento | magento |
the | de |
of | volgens |
EN TO2MORROW is our publication on the results and impact of both our joint effort and that of our network. This edition offers an overview of a few of those challenges, their solutions and expected impact?.
NL TO2MORROW is onze publicatie over resultaten en impact van onze gezamenlijke inspanning samen met die van ons netwerk. Deze editie biedt een overzicht van een aantal van die uitdagingen, de oplossingen en de verwachte impact?.
Англійская | Галандскі |
---|---|
publication | publicatie |
impact | impact |
effort | inspanning |
network | netwerk |
challenges | uitdagingen |
expected | verwachte |
is | is |
offers | biedt |
solutions | oplossingen |
the | de |
to | van |
results | resultaten |
overview | overzicht |
and | en |
joint | met |
our | onze |
edition | editie |
a | een |
this | deze |
that | die |
EN How did the market share of the different providers evolve? What is the impact on other food purchases? What is the impact on supermarkets? Who uses meal boxes?
NL Hoe evolueerde het marktaandeel van de verschillende aanbieders? Wat is de impact op andere voedingsaankopen? Wat is de impact op supermarkten? Wie gebruikt maaltijdboxen?
Англійская | Галандскі |
---|---|
providers | aanbieders |
impact | impact |
supermarkets | supermarkten |
uses | gebruikt |
is | is |
on | op |
the | de |
how | hoe |
what | wat |
who | wie |
other | andere |
EN What evolutions have we noticed? What are the market shares? Who shops second hand? What is the impact of second-hand on traditional retailers? How are local retailers doing? And what has been the impact of the corona crisis on e-commerce?
NL Welke evoluties tekenen we op? Wat zijn de marktaandelen? Wie shopt tweedehands? Wat is de impact van tweedehands op de klassieke retailers? Hoe doen de lokale retailers het? En wat was de impact van de coronacrisis op de online verkopen?
Англійская | Галандскі |
---|---|
impact | impact |
traditional | klassieke |
retailers | retailers |
market | verkopen |
is | is |
the | de |
we | we |
on | op |
local | lokale |
how | hoe |
who | wie |
and | en |
what | wat |
are | zijn |
EN Digital transformation – and the impact it has – is a key focus area at Vlerick. Because any form of transformation should make an impact – on an organisation, yes, but also on people, society and the planet.
NL Digitale transformatie - en de impact ervan - is een centraal focusdomein bij Vlerick. Want elke vorm van transformatie zou een impact moeten hebben; uiteraard op een bedrijf, maar ook op mensen, de maatschappij en bij uitbreiding op onze planeet.
Англійская | Галандскі |
---|---|
transformation | transformatie |
impact | impact |
key | centraal |
form | vorm |
people | mensen |
society | maatschappij |
planet | planeet |
and | en |
the | de |
is | is |
on | op |
digital | digitale |
also | ook |
at | elke |
should | moeten |
of | van |
because | want |
Паказаны пераклады: 50 з 50