EN Prepare for jaw-dropping sights as you venture out on the Norwegian Scenic Route Hardangervidda, which will take you to some truly impressive sights.
EN Prepare for jaw-dropping sights as you venture out on the Norwegian Scenic Route Hardangervidda, which will take you to some truly impressive sights.
NL Bereid je voor op adembenemende uitzichten op de Norwegian Scenic Route Hardanger die je naar een aantal echt spectaculaire bezienswaardigheden brengt.
Англійская | Галандскі |
---|---|
prepare | bereid je voor |
sights | bezienswaardigheden |
truly | echt |
the | de |
on | op |
route | route |
for | voor |
EN Check out our list of iconic sights, some of the islands most awe-inspiring sunset spots, where you can enjoy the magical sunset and kick back with a delicious drink in your hand.
NL Bekijk onze lijst met iconische bezienswaardigheden, enkele van de meest ontzagwekkende zonsondergangplekken van het eiland, waar je kunt genieten van de magische zonsondergang en achterover kunt leunen met een heerlijk drankje in je hand.
Англійская | Галандскі |
---|---|
check | bekijk |
sights | bezienswaardigheden |
sunset | zonsondergang |
magical | magische |
delicious | heerlijk |
hand | hand |
your | je |
in | in |
the | de |
enjoy | genieten |
where | waar |
you can | kunt |
and | en |
with | met |
EN Experience the very best of Scottish culture as you take a whistle-stop tour around the country's most iconic scenery, sights and experiences.
NL Beleef het allermooiste van de Schotse cultuur, wanneer je een paar van de meest iconische plekken met onze nationale drank combineert.
Англійская | Галандскі |
---|---|
culture | cultuur |
the | de |
around | van de |
of | van |
a | paar |
EN Experience the very best of Scottish culture as you take a whistle-stop tour around the country's most iconic scenery, sights and experiences.
NL Beleef het allermooiste van de Schotse cultuur, wanneer je een paar van de meest iconische plekken met onze nationale drank combineert.
Англійская | Галандскі |
---|---|
culture | cultuur |
the | de |
around | van de |
of | van |
a | paar |
EN Check out our list of iconic sights, some of the islands most awe-inspiring sunset spots, where you can enjoy the magical sunset and kick back with a delicious drink in your hand.
NL Bekijk onze lijst met iconische bezienswaardigheden, enkele van de meest ontzagwekkende zonsondergangplekken van het eiland, waar je kunt genieten van de magische zonsondergang en achterover kunt leunen met een heerlijk drankje in je hand.
Англійская | Галандскі |
---|---|
check | bekijk |
sights | bezienswaardigheden |
sunset | zonsondergang |
magical | magische |
delicious | heerlijk |
hand | hand |
your | je |
in | in |
the | de |
enjoy | genieten |
where | waar |
you can | kunt |
and | en |
with | met |
EN Passing some truly iconic sights, this challenging yet rewarding stage brings the South Downs Way adventure to its epic conclusion.
NL Langs een aantal echt iconische bezienswaardigheden, brengt deze uitdagende maar lonende etappe het South Downs Way-avontuur tot een epische conclusie.
Англійская | Галандскі |
---|---|
truly | echt |
sights | bezienswaardigheden |
stage | etappe |
brings | brengt |
downs | downs |
adventure | avontuur |
epic | epische |
conclusion | conclusie |
south | south |
yet | een |
EN You see some of the most iconic sights and best beaches on this stunning stage.
NL Je ziet enkele van de meest iconische bezienswaardigheden en beste stranden op dit prachtige podium.
Англійская | Галандскі |
---|---|
sights | bezienswaardigheden |
beaches | stranden |
stage | podium |
the | de |
best | beste |
on | op |
stunning | prachtige |
you see | ziet |
this | dit |
and | en |
EN I set my sights on co-founding a company or mucking in at an early stage
NL Ik richtte mijn blik op het mede-oprichten van een bedrijf of het in een vroeg stadium mollen
Англійская | Галандскі |
---|---|
company | bedrijf |
stage | stadium |
i | ik |
on | op |
or | of |
in | in |
my | mijn |
EN Realising this, I changed the plan and set my sights on co-founding a company or mucking in at one from an early stage
NL Toen ik dit besefte, veranderde ik het plan en richtte ik me op het in een vroeg stadium mede oprichten van een bedrijf of erin meegaan
Англійская | Галандскі |
---|---|
i | ik |
stage | stadium |
co | mede |
plan | plan |
on | op |
company | bedrijf |
or | of |
in | in |
and | en |
this | dit |
EN Some of these cultural assets are centuries old, such as many of the churches, sights and traditional customs
NL Sommige zijn al lang geleden ontstaan, zoals veel van de kerken, monumenten en traditionele gebruiken
Англійская | Галандскі |
---|---|
churches | kerken |
traditional | traditionele |
customs | gebruiken |
the | de |
as | zoals |
many | veel |
and | en |
of | van |
are | zijn |
EN From palm-lined lakeshores to sparkling glaciers, from medieval villages to buzzing cities – the Grand Tour of Switzerland packs in an incredible number of sights. The concentration of attractions is unrivalled worldwide.
NL Van door palmen omzoomde meren naar grandioze gletsjerlandschappen, van middeleeuwse dorpen naar bruisende steden – de
EN The Münster is one of Basel's main sights. Situtated in a promiment position high above the Rhine River, the former episcopal church presides high above the region.
NL Over het stadje Neuchâtel troont het ruim 1000 jaar oude, goed bewaard gebleven kasteel van Neuchâtel, waaraan de stad zijn naam dankt. Van hieruit heb je het beste uitzicht in de verre omtrek.
Англійская | Галандскі |
---|---|
former | oude |
region | stad |
in | in |
the | de |
of | van |
main | beste |
high | goed |
EN Switzerland offers many beautiful places, and we are pleased whenever our guests use their drones to produce films about Switzerland?s sights. Flying drones is not a problem in a lot of places in Switzerland. However, there are a few...
NL Zwitserland biedt vele prachtige onderwerpen en het doet ons genoegen als onze gasten met een drone films over de bezienswaardigheden van ons land maken. Op veel plaatsen in Zwitserland kan zonder problemen met drones worden gevlogen. Er zijn echter...
Англійская | Галандскі |
---|---|
beautiful | prachtige |
guests | gasten |
drones | drones |
films | films |
sights | bezienswaardigheden |
problem | problemen |
switzerland | zwitserland |
in | in |
offers | biedt |
there | er |
and | en |
whenever | als |
are | worden |
a | een |
however | de |
EN A boat trip on the River Limmat will take you on a leisurely tour past the most beautiful sights that Zurich?s Old Town has to offer until the view opens up over Lake Zurich.
NL Tijdens een boottocht op de Limmat drijf je gezellig voorbij de mooiste bezienswaardigheden van de oude binnenstad van Zürich, tot het uitzicht op het Meer van Zurich zich opent.
Англійская | Галандскі |
---|---|
limmat | limmat |
sights | bezienswaardigheden |
view | uitzicht |
the | de |
on | op |
zurich | zürich |
old | oude |
opens | opent |
a | een |
EN These results further confirm that DeepL is the world leader in AI translation technology and continues to have its sights set on further development.
NL Deze resultaten tonen eens te meer aan dat DeepL de wereldleider is op het gebied van AI-vertaaltechnologie en zich verder blijft ontwikkelen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
results | resultaten |
ai | ai |
development | ontwikkelen |
deepl | deepl |
world leader | wereldleider |
is | is |
the | de |
on | op |
and | en |
further | meer |
EN Museums, castles, leisure facilities... Discover the Grand Duchy with the digital LuxembourgCard to benefit from free or reduced entry to many sights.
NL Musea, kastelen, recreatiemogelijkheden... Ontdek het Groothertogdom met de digitale LuxembourgCard. Het geeft u gratis of gereduceerde toegang tot veel bezienswaardigheden.
Англійская | Галандскі |
---|---|
museums | musea |
castles | kastelen |
discover | ontdek |
digital | digitale |
entry | toegang |
sights | bezienswaardigheden |
or | of |
the | de |
free | gratis |
many | veel |
with | met |
to | tot |
EN Find favourites, highlight them and collate them on a wishlist, including tourist sights, sightseeing tours, guided tours, local products and producers, sports facilities, gastronomy and nightlife.
NL Favorieten vinden, simpel markeren en een lijstje opstellen. Of het nu bezienswaardigheden zijn, touren, rondleidingen, locale producten en producenten, sportfaciliteiten of restaurants en nightlife.
Англійская | Галандскі |
---|---|
favourites | favorieten |
highlight | markeren |
sights | bezienswaardigheden |
tours | rondleidingen |
producers | producenten |
products | producten |
a | een |
find | en |
EN An ideal complement to the LuxembourgCard: simply buy it via the app and start using it. The card offers discounts and free access to many sights in Luxembourg.
NL Ideale aanvulling: de LuxembourgCard. Koop en gebruik deze simpel met de app. Met talrijke kortingen in Luxemburg en vaak zelfs gratis entree.
Англійская | Галандскі |
---|---|
ideal | ideale |
complement | aanvulling |
simply | simpel |
buy | koop |
luxembourg | luxemburg |
many | talrijke |
discounts | kortingen |
in | in |
the | de |
free | gratis |
app | app |
and | en |
to | deze |
EN Luxembourg’s unique sights, culture and history, can by discovered in several manners, during a walk, a tour by bike or tourist bus, etc.
NL Ontdek Luxemburg, haar toeristische, culturele en historische trekpleisters via een stadsrondgang met een toeristenbus.
Англійская | Галандскі |
---|---|
culture | culturele |
history | historische |
and | en |
a | een |
in | via |
EN In addition to the many sights of the former coal and steel region, the south of Luxembourg offers a wide range of leisure activities for children
NL Naast de talrijke bezienswaardigheden van het voormalige kolen- en staalgebied, biedt het zuiden van Luxemburg een breed scala aan vrijetijdsactiviteiten voor kinderen
Англійская | Галандскі |
---|---|
sights | bezienswaardigheden |
former | voormalige |
luxembourg | luxemburg |
offers | biedt |
wide | breed |
range | scala |
children | kinderen |
the | de |
and | en |
south | zuiden |
for | voor |
of | van |
a | een |
EN Essentially everyone knows the best sights in Amsterdam. A great example of this is the Rijksmuseum, where you can spot and enjoy some of the best paintings ever created. However, there are also a lot...
NL We pakken een terrasje, shoppen in de winkelstraat of fietsen dwars door de stad naar het werk of naar school. Wat weten we dan eigenlijk van onze stad? De stad waar we wonen of waar...
Англійская | Галандскі |
---|---|
in | in |
the | de |
where | waar |
and | weten |
also | of |
EN Price Information for "Sights and culture"
NL Prijsinformatie over aanbieding “Romantiek en ontspanning”
Англійская | Галандскі |
---|---|
and | en |
EN 5 or more days. Switzerland in a nutshell: top sights, turquoise lakes, peacefully grazing cattle – that’s the Top Attractions Tour.
NL Vanaf 5 dagen. Zwitserland in een notendop: grootste bezienswaardigheden, turquoise meren, rustig grazend vee – dat is de Topattractiestocht.
EN Rapperswil-Jona, town of roses located on the upper end of Lake Zurich, combines sights, cultural life, hiking and sports possibilities with a Mediterranean holiday atmosphere. Welcome to the riviera located on the upper end of Lake Zurich.
NL Rapperswil-Jona, de rozenstad aan de oostkant van het Meer van Zürich, en de aangrenzende sport- en vrijetijdsgemeente Jona koppelen bezienswaardigheden, een cultureel leven, wandel- en sportmogelijkheden aan een mediterrane vakantiestemming.
Англійская | Галандскі |
---|---|
zurich | zürich |
sights | bezienswaardigheden |
cultural | cultureel |
life | leven |
sports | sport |
the | de |
and | en |
a | een |
of | van |
EN The sights of Solothurn’s Baroque old town can be easily discovered on foot from the hotel.
NL De barokke binnenstad van Solothurn met zijn bezienswaardigheden kan vanuit het hotel rustig te voet worden verkend.
Англійская | Галандскі |
---|---|
sights | bezienswaardigheden |
town | binnenstad |
foot | voet |
hotel | hotel |
the | de |
from | vanuit |
can | kan |
be | worden |
of | van |
EN The friendly city hotel is just a short walk away from the main sights of Lucerne, the city of lights. After a walk, you can enjoy a meal at guild restaurant Lapin. Lucerne's famous Chügelipastete vol-au-vent meat pie is a real treat for the taste buds.
NL Dit ongedwongen stadshotel ligt op slechts een paar stappen van de bezienswaardigheden van de lichtstad Luzern. Na het flaneren is het tijd om te genieten in het Gilde-restaurant Lapin. De originele Luzerner Chügelipastete is een bijzondere lekkernij.
Англійская | Галандскі |
---|---|
walk | stappen |
sights | bezienswaardigheden |
lucerne | luzern |
enjoy | genieten |
is | is |
restaurant | restaurant |
the | de |
away | van |
taste | van de |
after | na |
EN To make sure you don’t miss any of the many sights, the hotel staff will be happy to share their favourite routes and insider tips
NL De hotelmedewerkers verraden je graag hun lievelingsroutes en geven insidertips, zodat je geen enkele van de vele bezienswaardigheden mist
Англійская | Галандскі |
---|---|
sights | bezienswaardigheden |
to | zodat |
the | de |
be | geven |
share | van |
and | en |
many | vele |
their | hun |
EN The castle at the foot of Calanda was built in the 16th century and is one of the most popular sights in the Chur region. In spring, when the roses are blooming, the castle gardens are a treat for the eyes and the nose.
NL Het kasteel aan de voet van de Calanda werd gebouwd in de 16e eeuw en is een van de hoogtepunten in de regio Chur. Als de rozen in het voorjaar bloeien, is de kasteeltuin een spektakel voor ogen en neus.
Англійская | Галандскі |
---|---|
castle | kasteel |
foot | voet |
built | gebouwd |
chur | chur |
region | regio |
spring | voorjaar |
roses | rozen |
blooming | bloeien |
eyes | ogen |
nose | neus |
in | in |
is | is |
the | de |
century | eeuw |
for | voor |
and | en |
a | een |
was | werd |
when | als |
of | van |
EN Less is more? That most certainly is not true for Central Switzerland. The region is bursting with famous and popular sights. With the Tell-Pass it is also easy to explore.
NL Minder is meer? Dat geldt zeker niet voor Centraal-Zwitserland. De regio loopt over van bekende en geliefde bezienswaardigheden. Met de Tell-pas laat de regio zich eenvoudig verkennen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
central | centraal |
sights | bezienswaardigheden |
is | is |
switzerland | zwitserland |
region | regio |
easy | eenvoudig |
the | de |
less | minder |
true | van |
famous | bekende |
for | voor |
with | met |
more | meer |
and | en |
EN Brigels is your starting point for pass hikes in Glarnerland. And the Crest Falla chairlift brings hikers and nature lovers to see the sights at 400m above the Brigelser See lake.
NL Brigels is het startpunt voor paswandelingen naar het Glarnerland. De stoeltjeslift Crest Falla brengt wandelaars en uitzichtgenieters 400 m. boven het Brigels meer.
Англійская | Галандскі |
---|---|
brings | brengt |
hikers | wandelaars |
m | m |
is | is |
the | de |
and | en |
for | voor |
to | meer |
EN The Old Town, which lies between the hills of Valère and Tourbillon, dates back to the Middle Ages and is home to numerous sights and attractions, such as one of the world's oldest organs that can still be played.
NL De tussen de heuvels Valère en Tourbillon gelegen oude stad stamt uit de Middeleeuwen en herbergt talrijke bezienswaardigheden, zoals een van ’s werelds oudste, bespeelbare orgels.
Англійская | Галандскі |
---|---|
town | stad |
hills | heuvels |
old | oude |
oldest | oudste |
the | de |
numerous | talrijke |
is | gelegen |
as | zoals |
and | en |
back | een |
middle | van |
sights | bezienswaardigheden |
EN Among the sights are the Monastery of St
NL De bezienswaardigheden zijn de Abdij van St
Англійская | Галандскі |
---|---|
sights | bezienswaardigheden |
st | st |
the | de |
among | van |
are | zijn |
EN Euseigne lies in Val d'Hérens, a side valley of the Rhône, near the world's highest dam, the Grande Dixence. The earth pyramids of Euseigne are one of Switzerland's most important geological sights and are protected monuments.
NL Euseigne ligt in het Val d’Hérens, een zijdal van het Rhônedal, in de buurt van de hoogste stuwmuur van Europa: de Grande Dixence. De aardpiramides van Euseigne behoren tot de belangrijkste bezienswaardigheden van de Alpen en zijn dan ook beschermd.
Англійская | Галандскі |
---|---|
lies | ligt |
sights | bezienswaardigheden |
val | val |
highest | hoogste |
protected | beschermd |
the | de |
in | in |
important | belangrijkste |
a | een |
and | en |
of | van |
near | in de buurt |
are | zijn |
EN As one of the smallest towns in Europe, the little town of Rue will enthral you with its mediaeval streets, sights and beautiful natural surroundings. The Chavanettes waterfalls, or ?Chutes de Chavanettes?, are nearby and highly recommended.
NL Rue, het kleinste stadje van Europa, is door zijn middeleeuwse steegjes, zijn monumenten en zijn prachtige natuur indrukwekkend. Bijzonder aan te bevelen zijn de watervallen Chutes de Chavanettes die heel dichtbij zijn.
Англійская | Галандскі |
---|---|
smallest | kleinste |
europe | europa |
rue | rue |
mediaeval | middeleeuwse |
beautiful | prachtige |
natural | natuur |
waterfalls | watervallen |
recommended | bevelen |
highly | te |
of | bijzonder |
town | stadje |
de | de |
are | zijn |
EN Discover the picturesque old town, impressive sights and beautiful parks in a fun way, with an enjoyable round of city golf.
NL Een rondje urban golf is ideaal om de schilderachtige oude binnenstad, leuke bezienswaardigheden en romantische parken op een speelse manier te ontdekken.
Англійская | Галандскі |
---|---|
discover | ontdekken |
old | oude |
sights | bezienswaardigheden |
parks | parken |
way | manier |
golf | golf |
the | de |
town | binnenstad |
with | op |
and | en |
a | een |
EN Five Engelberg freeride routes promise spectacular sights, the company of a mountain guide, security and character.
NL Vijf freerider-parcoursen in Engelberg beloven spektakel, de begeleiding door een berggids veiligheid en personal touch.
Англійская | Галандскі |
---|---|
engelberg | engelberg |
security | veiligheid |
the | de |
and | en |
five | vijf |
a | een |
EN Varied landscapes, cultures and sights await hikers on the 32-stage, 488-kilometre route.
NL Maak tijdens 32 etappes en 488 kilometer aan wandelpaden kennis met veelzijdige landschappen, culturen en bezienswaardigheden.
Англійская | Галандскі |
---|---|
landscapes | landschappen |
cultures | culturen |
sights | bezienswaardigheden |
kilometre | kilometer |
and | en |
on | tijdens |
the | aan |
EN The trail leads uphill and downhill through the vineyards from St-Saphorin to Lutry, with plenty of sights to enjoy along the way.
NL Van St-Saphorin verloopt de wandeling afwisselend omhoog en omlaag tussen de wijngaarden door naar Lutry.
Англійская | Галандскі |
---|---|
vineyards | wijngaarden |
the | de |
and | en |
EN You will feel the power and beauty of nature when you explore the Solothurn and Basel Jura Mountains, and marvel again and again at the amazing sights along this 6-day round trip.
NL Als je bij Basel en Solothurn op ontdekkingstocht gaat door de Jura, voel je de kracht en schoonheid van de natuur en zul je je telkens opnieuw verbazen over verrassende bezienswaardigheden tijdens deze rondwandeling van 6 dagen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
feel | voel |
beauty | schoonheid |
nature | natuur |
solothurn | solothurn |
basel | basel |
jura | jura |
sights | bezienswaardigheden |
the | de |
day | dagen |
again | opnieuw |
will | zul |
power | kracht |
and | en |
of | van |
this | deze |
EN The wine route of East Switzerland leads from Schaffhausen to St. Gallen, through vineyards, past scenic sights and picturesque villages. Cosy inns and restaurants invite you to take a break along the way, including a feast for your taste buds.
NL De Ostschweizer Wein-Route loopt door wijnbouwgebieden en langs landschappelijke bezienswaardigheden en fraaie dorpjes van Schaffhausen naar St. Gallen. Onderweg nodigen gezellige cafés en restaurants je uit voor een smakelijke pauze.
Англійская | Галандскі |
---|---|
schaffhausen | schaffhausen |
st | st |
gallen | gallen |
sights | bezienswaardigheden |
villages | dorpjes |
cosy | gezellige |
invite | nodigen |
break | pauze |
restaurants | restaurants |
your | je |
the | de |
route | route |
and | en |
of | van |
a | een |
EN This is the fish that Ueli Fankhauser has set his sights on for his ice fishing debut.
NL Dat is de soort waarop ook Ueli Fankhauser zijn zinnen heeft gezet bij zijn eerste ijsviservaring.
Англійская | Галандскі |
---|---|
set | gezet |
is | is |
the | de |
that | dat |
for | eerste |
EN Enjoy the sights of Zurich aboard the nostalgic "Classic Trolley".
NL Tijdens de tweeënhalf uur durende mini-e-biketocht voor groepen door de stad St. Gallen ontdekken de gasten bekende en vooral onbekende bezienswaardigheden in deze Oost-Zwitserse metropool.
Англійская | Галандскі |
---|---|
sights | bezienswaardigheden |
enjoy | ontdekken |
the | de |
EN On the two-and-a-half hour mini e-bike tour for groups through the city of St. Gallen, you?ll discover well-known and especially unknown sights in the Eastern Swiss metropolis.
NL Tijdens deze rondleiding kun je de stad Lugano ontdekken vanuit het perspectief van de streetart.
Англійская | Галандскі |
---|---|
tour | rondleiding |
city | stad |
discover | ontdekken |
the | de |
of | van |
in | tijdens |
a | vanuit |
EN Many of Switzerland?s most impressive sights are brought together under one roof
NL Een groot aantal indrukwekkende Zwitserse bezienswaardigheden onder één dak
Англійская | Галандскі |
---|---|
switzerland | zwitserse |
impressive | indrukwekkende |
sights | bezienswaardigheden |
roof | dak |
one | één |
under | onder |
many | een |
EN Aboard our boats, you’ll find great comfort and be treated to sensational views of all the sights on the waterfront
NL Aan boord van een schip heb je namelijk naast veel comfort ook een sensationeel uitzicht op alle bezienswaardigheden aan de oever
Англійская | Галандскі |
---|---|
aboard | aan boord |
comfort | comfort |
views | uitzicht |
sights | bezienswaardigheden |
the | de |
on | op |
and | heb |
to | ook |
of | van |
EN One Instagrammer shows how it's possible to see some wonderful sights of the world and become popular without ever even leaving the home.
NL Een Instagrammer laat zien hoe het mogelijk is om een aantal prachtige bezienswaardigheden van de wereld te zien en populair te worden zonder zelfs
Англійская | Галандскі |
---|---|
possible | mogelijk |
wonderful | prachtige |
sights | bezienswaardigheden |
popular | populair |
the | de |
to | om |
how | hoe |
without | zonder |
world | wereld |
and | en |
ever | een |
even | zelfs |
of | van |
EN As well as extensive information in over 250 subpages about Islands, Beaches and Sights
NL Evenals uitgebreide informatie in meer dan 250 subpagina's over Eilanden, Stranden en Bezienswaardigheden
Англійская | Галандскі |
---|---|
extensive | uitgebreide |
information | informatie |
islands | eilanden |
beaches | stranden |
sights | bezienswaardigheden |
in | in |
about | over |
as | evenals |
and | en |
EN The world is a wonderful place and with Google Earth you can almost travel the entire globe in the blink of an eye. Here are some of the sights you
NL De wereld is een wonderlijke plek en met Google Earth reis je in een oogwenk bijna de hele wereld rond. Hier zijn enkele van de bezienswaardigheden
Англійская | Галандскі |
---|---|
place | plek |
sights | bezienswaardigheden |
is | is |
earth | earth |
the | de |
in | in |
in the | rond |
entire | hele |
travel | reis |
with | met |
world | wereld |
and | en |
here | hier |
a | een |
of | bijna |
EN Traveling the Embarcadero gives one the opportunity to take in some of the sights of San Francisco as you run
NL Wie langs de Embarcadero rent, kan tijdens de hardloopsessie van een aantal bezienswaardigheden in San Francisco genieten
Англійская | Галандскі |
---|---|
opportunity | kan |
sights | bezienswaardigheden |
san | san |
francisco | francisco |
in | in |
the | de |
of | van |
EN Signage is provided.Sights along the route:Fichtelsee, Gleißinger Fels visitor mine, Grassemann open-air museum, north and south cable cars, Asenturm on the Ochsenkopf.
NL Er wordt bewegwijzering voorzien.Bezienswaardigheden langs de route:Fichtelsee, bezoekersmijn Gleißinger Fels, openluchtmuseum Grassemann, kabelbanen noord en zuid, Asenturm op de Ochsenkopf.
Англійская | Галандскі |
---|---|
sights | bezienswaardigheden |
route | route |
cable cars | kabelbanen |
the | de |
is | wordt |
on | op |
north | noord |
and | en |
south | zuid |
Паказаны пераклады: 50 з 50